Észak-Magyarország, 1969. július (25. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-16 / 162. szám

PSZAK-MAGYARORSZAG 2 Szerda, 1969. Július 16. Magyar partisánlány ^ szovjet kitüntetése A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége ez év május 6-i rendelettel a honvé­dő háború érdemrend I. fo­kozatát adományozta a hősi halált halt Bauer Tatjánának, aki a német fasiszta csapatok hadtápjában sikeresen hajtot­ta végre a szovjet hadsereg parancsnokságának parancsa­it, s ennek során kimagasló l átorságot, leleményességet és állhatatosságot tanúsított. A magas kitüntetést kedden bensőséges aktus során nyúj­totta át F. J. Tyitov, a Szov­jetunió budapesti nagyköve­te a hős partizánlány édesap­jának, a 72 éves Bauer Ist­vánnak, aki 1921-ben csere útján került a Szovjetunióba, ahonnan 1955-ben tért haza. Tatjána leánya 1924-ben már a Szovjetunióban szüle­tett, s 1929-ben került Berlin­be. ahol megtanult németül, s ezt a Szovjetunióba történt visszatérte után, mint felderí­tő jól tudta kamatoztatni a német fasiszták ellen folyta­tott küzdelemben. 16 éves volt, amikor a Komszomol so­raiba lépett, és 1942-től 1944- ig mint önkéntes katona fej­tett ki felderítő szolgálatot. Két héttel a felszabadulás előtt, 20 éves korában, Minszk környékén esett el, egy fel­adat végrehajtása közben. A magyar partizánlány hős­tetteit Maksz Poljanovszkij „Az ifjú felderítő leányról” szóló regényében örökítette meg, amely immáron három kiadásban jelent meg a Szov­jetunióban. Emléktáblával je­lölték meg azt a moszkvai is­kolát is, ahol Tatjána tanult. F. J. Tyitov nagykövet a kitüntetés átadásakor mondott beszédében a többi között hangsúlyozta: Tatjána a ma­gyar és a szovjet nép büszke­sége. Megnyílt a Komszomol plénuma Moszkvában kedden meg­kezdte munkáját a Komszomol Központi Bizottságának hete­dik plénuma. A plénum na­pirendjén két kérdés szerepel: a kommunista és munkáspár­tok moszkvai nemzetközi ta­nácskozásának eredményei: a Komszomol-szervezetek „ mun­kája a Lenin születése 100. évfordulójának megünnepf* ;é- vel kapcsolatos SZKP köz­ponti bizottsági határozat tel­jesítésében. A plénumot Jevgenyij Tya- zselnyikov, a Komszomol Köz­ponti Bizottságának első tit­kára nyitotta meg. A dolgozó emberek épségéért Kiállítás és filmbemutató Miskokon Igen hasznos, tanulságos ki­állítás és filmbemutató meg­rendezésére vállalkozott a Szakszervezetek Borsod megyei Tanácsának munkavédelmi bi­zottsága. A Rónai Sándor Mű­velődési Központ előcsarnoká­ban tegnap, július 15-én, ked­den nyitották meg az üzemek munkaalkalmassági, munka­pszichológiai vizsgálati mód­szereit és balesetmegelőző te­vékenységét bemutató kiállí­tást. A látogatók megismerked­hetnek a dolgozó emberek egészségét, testi épségét szol­gáló korszerű berendezésekkel, tanulmányozhatják a megye és Miskolc különféle vállalatai­nak a biztonságos munka érde­kében hozott intézkedéseit. Egész sor szellemes rajz és plakát hívja fel a figyelmet a leselkedő veszélyre, a hatásos baleset-elhárítás eszközeire és módozataira. Tegnap — a kiállítás meg­nyitásának napján — a meg­jelent vállalati vezetők, mun­kavédelmi előadók és az ér­deklődők előtt több ismeretter­jesztő és propagandafilmet is levetítettek. Az Emberközelben című film a darusok és a hen­gerészek egészségét, a pályára való alkalmasságát vizsgáló orvosi és pszichológiai módsze­reket mutatta be. Filmek hív­ták fel a figyelmet a munka­helyek és a közlekedés fő bal­eseti veszélyeire, a néha lát­szólag túl szigorú előírások megszegésének lehetséges kö­vetkezményeire. A kiállítás és a filmbemuta­tó fő gondolata: a tudományok fejlődése, a korszerű technika széles körű alkalmazása meg­változtatta az ember és a gépek viszonyát. A munka sok eset­ben könnyebb, ugyanakkor bo­nyolultabb is. Egész embert és állandó figyelmet kíván. Tár­sadalmunk sok gondot fordít a dolgozó emberek védelmére, a munkahelyi ártalmak és bal­esetek elkerülése azonban a dolgozó kollektívákon is mú­lik. A kiállítást július lR-ig te­kinthetik meg az érdeklődők. Telefotónk képszolgálata jelenti Humphrey Moszkvában A fanszerelláfásról Hogyan gondoskodik a Pa­pír- és Irodaszer Nagykeres­kedelmi Vállalat másfél mil­lió kisdiák és továbbtanuló felnőtt tanszerellátásáról ? Er­ről tájékoztatta kedden az új­Husak v Rendet kelt teremteni Mint ismeretes, július 9-én Custáv Husak, a CSKP KB első titkára és más pártveze­tők részt vettek a Csehszlo­vák Szakszervezetek Közpon­ti- Tanácsában dolgozó kom­munisták pártcsoportjának alakuló ülésén. Kedden nyil­vánosságra hozták Gustáv Hu­sak ott elhangzott beszédét. Husák hangsúlyozta: a tár­sadalom és a szocialista moz­galom fejlesztésének folyama­tában meggondoltan kell el­járni és nem szabad megen­gedni, hogy különböző nyo­mások és csoportosulások ha­tására az ösztönösség útjára lépjünk. A jobboldali szocialistaelle­nes erők tevékenységét ele­mezve , kijelentette, hogy a pártban, a szakszerve­zetekben, az egész politi­kai életben harc folyt a hatalmi pozíciók megszer­zéséért. Azok az elemek, akik húsz évig csendben meghúzták ma­gukat, vagy párttagsági könyv­vel leplezték magukat, esetleg az ötvenes években ultradog­matikusok voltak, most egy­szerre radikális fellépéssel próbáltak akkori tevékenysé­gükért bűnbocsánatot nyerni. A tavalyi vezetés nem tudta időben megoldani a válságos helyzetet. Nem lépett fel az ilyen hely­zetet előidéző politikai meg­nyilvánulások ellen. Nem tud­ta szabályozni és kibővíteni a szabad demokratikus élethez szükséges teret. Ebben az idő­szakban minden felbomlott, a normális pártélet is. A népgazdaság területén Husak a fő feladatot a hely­telen irányzat megállításában látja, mert az az egész nép­gazdaság stabilizációját fe­nyegeti. Ezt a célt szolgálják a kormány ideiglenes stabilizá­ciós intézkedései is. Husak elítélte azt a gya­korlatot, hogy miközben a párt elnöksége különböző kérdésekről még csak tár­gyal, ezekről sok minden kiszivárog, s máris megin­dulnak a tiltakozások. Ugyanakkor kérni kell az em'-ereket, hogy a pénzért, amit kapnak, dolgozzanak is. Ilyen helyzetben különböző szakszervezetek demagóg mó­don, a jótevő szerepében tet­szelegve, olyan bér- és szo­ciális követelésekkel lépnek fel, amelyekre nincs fedezet. Rendet kell teremteni a ter­melésben, növelni kell a mun­katermelékenységet és ennek megfelelő ütemben lehet csak eleget tenni a dolgozók szoci­ális követeléseinek. Befejezésül arról szólt, hogy a lezajlott szakszervezeti kongresszusokon számos prog­ramot fogadtak el, amelyek­nek megvalósítását — nem ságírókat a Magyar Sajtó Házában Erdélyi György a vállalat igazgatója. A PIÉRT 44 millió füzetet tárol, 35 millió forint érték­ben. A múlt évinél 15 száza­lékkal több spirálfüzetet szer­zett be, és szeptember végé­től jobb minőségű, famentes füzetek is kaphatók lesznek. Emellett azonban, a már is­mert füzettípusok továbbra is változatlan áron találhatók. Bővítették az iskolatáskák választékát; 78 féle kivitelben, 200 000 táskát hoznak forga­lomba, több mint a fele bőrből készült. Több millió golyós- írón kerül a boltokba, de emellett van raktáron 50 000 olcsó diáktoll is, továbbá egy­millió doboz pasztellirón és sok százezer színes ceruza. Csupán körzőből nem tudtak elegendőt beszerezni, gyártási problémák miatt, ezért cseh­szlovák importról gondoskod­nak. Előreláthatólag nem lesz panasz ecset-, vonalzó-, gomb­festék-, körző, rajztáblahiány miatt sem. Hubert Humphrey, az Egyesült Államok volt alclnöke a Szovjetunióba látogatott. A moszkvai repülőtéren Alek- szandr . Zimcsuk, a Szovjetu nió külügyminisztériumá­nak egyik főtisztviselője fogadta. Kekkonen Londonban Kedden kezdte meg hivatalos angliai látogatását TJrfto Kekkonen, finn köztársasági elnök. Finnország államfőjét II. Erzsébet angol királynő fogadta. Kekkonen finn államelnök kedden kezdte meg háromna­pos hivatalos látogatását Ang­liában. A finn vendéget és kíséretét a Gatwick-i repülő­téren a királyi ház képvisele­tében Alexandra hercegnő fo­gadta. A finn küldöttség a repülőtérről vonaton folytatta útját a fővárosba. A finn államférfi látogatá­sától nem várhatók ugyan lát­ványos eredmények, mind­azonáltal feltételezhető, hogy hasznos megbeszélésekre ke­rül sor. A hivatalos tárgyalá­sok szerdán kezdődnek meg a Downing Street 10. alatt. An­gol részről Wilson miniszter- elnök és Stewart külügymi­niszter vesz rajtuk részt. Jól­lehet a megbeszélések felöle­lik a legkülönfélébb gazdasági és politikai kérdéseket, vala­mint a két ország kapcsolatait. A tárgyalások középpontjában az európai biztonsággal kap­csolatos problémák lesznek. Sitiik az miskolci UlUtí kerthelyiségben, a nyugalmat osztó est palástja és az asztalom mellett bóbis­koló fa lombja alatt. Nyel- desem a dicséretre méltóan hideg sört és hallgatom a ze­nekar muzsikáját. Es mi mást csinálhatnék meg: figyelem a körülöttem kibontakozó nyár­esti „társadalmi életet”. A szomszéd asztalnál heten ülnek. Nem hét gonosz, nem, a világért sem, hanem hét kedves, bohém fiú, a bohém- ság hétféle kategóriájából, a húszon alul — és az érettsé­gin túl. Ha szótlanok volnának, ak­kor is tudnám róluk, hogy zsebükben van már a matú­ra. Elárulja a szemükben csillogó öröm. Még azt is tu­dom érdeklődő tekintetükből, hogy melyik a „jeles” közöt­tük. Amelyik viszont folyton a térdét csapkodja, miközben hátra- és előreveti a felső tes­tét, az meg sportoló és csak közepes tanuló lehetett. Az a nyílt homlokú, rakoncátlan hajtincsü fiú pedig nem egy rímet odafaragott már sze­relmes versikéinek a sorai végére, és így tovább. (Ké­sőbb, kerülő úton megérdek- lödöm, s kiderül, hogy em­berismeretem nem hagyott cserben.) Sori rendelnek “ üveggel, a papák bizonyára mélyebben nyúltak erszé­nyükbe e jeles napon, s a mamák is megtoldották az érettségi vizsga „fájdalomdí­ját’’ néhány forinttal. Az ado­mányozók személyét illetően fordítva is történhetett, ami azonban nem változtat a lé­nyegen, vagyis hogy a fiúk­Jatandré nak van pénzük. Koccintanak, isznak, majd egymás szavába vágva elismétlik az érettsé­gin történteket. Ezeket mondják: — No, milyen srác volt a Barna? — Jó srác volt az ürge. — Áá, folyton belebeszélt. — Azt nem tudtam, hogy ki volt balhéban Debrecenben. Vörösmarty, vagy Jókai? — Az volt a poén, tudjá­tok, amikor a kisürge ... Itt félbehagyják, mert a ze­nekar egészen meglepően a „J’atlendrais" (Zsátandré= várlak) kezdetű dalba fogott, s ők dúdolászni kezdenek; egyik ki is mondja a francia szót, ám Így, ahogy leírom: — Jatandré. Aztán megint faggatják, tá­jékoztatják egymást a vizs­gáról: — Milyen léteit kaptál? — A munkásmozgalom fej­lődését — de úgy mondja a kérdezett, hogy a hangsúlyo­zásából, kezének kevésbé ki­fejező mozdulatából úgy is érthetem, hogy: „az ám a ne­héz kérdés”, de így is: „mi az nekem!". — Én amikor azt kérdez­ték, hogy mi a „hoz”-nak a párja, majdnem azt mond­tam, „visz”. (A -hoz, -hez, -höz határozóragokról van szó.) Koccintanak megint, való­színűen a pedellusnak szánt jókívánsággal: — A Rudi bácsi egészségé­re! KÍQ$(* m“r spiccesek, lát- szik, nem nagyon bírják az italt, a sört sem, de az agyukban terjengő enyhe alkoholpárában felébred az önkritikájuk, s a közelükben szorgoskodó pincérnőtől egyi­kük elnézést kér, egészen kis­fiúsán, bűnbánó szóval: — Ne tessék haragudni, amiért hangoskodunk, de tec- cik tudni, nagy nap volt a mai. S most valóban. hangos­kodva mondja, hadd hallja mindenki: — Ma értünk! Mosolygok rajtuk, a har­minc évvel ezelőtti jómagam jut eszembe, meg a társaim, ahogy érettségi után ültünk Pesten, a Gundel kertjében. Mi is vidámak voltunk, volt ott hecc is, de azért „kisür­ge”, „srác” és „balhé”, meg „poén” nem volt. Mi Vörös- martyt, Jókait, meg a taná­rainkat — még azokat is, aki­ket különben nem nagyon szerettünk — csak a tisztelet hangján, szavával emlegettük. Ha nem tarlom okvetetlen- kedésnek, odaülök a fiúkhoz, s az öreg — azóta az egye­tem és az élet nem egy ke­mény vizsgáját átizgult, letett — matvráns jogán elbeszél­getek velük, s megmondom nekik, amit az említett ok miatt most mondok. Kedves ifjú barátaim! Az érés ugyan nem megérést je­lent, de könnyen abba a hie­delembe dől az ember, ha el­végezte a középiskolát, s a tudásáról bizottság előtt be­számolt, hogy érett már. Pe­dig csak érettségizett. A ket­tő pedig nem egy. Az volna persze a jó, ha egyet jelente­ne a két fogalom, de maga­tok is beláthatjátok, hogy bár érettségizett ember igen, de érett ember úgy nem beszél­het, ahogyan ti társalogtatok. A közéletekben, egy másik asztalnál, hozzátok hasonló korú két munkásfiú ült. Va­lamiről elmélyiilten beszél­gettek. Talán — bár nem biz­tos — a szókincsük szegé­nyebb a tiétekénél, de esküd­ni mernék rá, hogy szabato­san, magyarul, édes anya­nyelvűnkön fogalmazták meg mondanivalójukat, s ha ne­tán személyekről, különös­képpen a nevelőikről is szó esett közöttük, ezeknek a. ne­vét tisztelettel ejtették ki. Róluk, az életben ért és megért társaitokról vegyetek példát, most, amikor ti is el­indultok az élet útján. Tu­dom, ők szeretettel taníta­nak, várnak benneteket; ha tudnának franciául, monda­nák is: „J’attendrais". Mrrl *ia azon az °své­IJli.t i nyen jártok tovább, amelynek rátok ragadt bo­gáncsait kissé kérkedve is mutogattátok, higgyétek el, az a „balhé” történik majd ve­letek, hogy senki sem veszi komolyan — és joggal — az érettségi bizonyítványotokat. Ez pedig annyi vizsgái, s ugye, az azt megelőző némi tanulási izgalom után nem lenne számotokra, de társa­dalmunk számára sem vala­mi örvendetes — „poén”. Tarján István A prímás Nagy sikerrel vendégszerepel a magyar Rajkó-zenekar Pá­rizsban. A képen Lakatos Má­ria, a zenekar prímása. utolsósorban a jobboldali szo­cialistaellenes erők unszolá­sára — az emberek követe­lik. Mivel ezek a kongresszu­sok az ismeretes légkörben zajlottak le, őszintén meg kell mon­dani a dolgozóknak, hogy a programból megmarad ami jó és helyes, a többit pedig elhagyják — mondotta beszédében Gustáv Husak.

Next

/
Thumbnails
Contents