Észak-Magyarország, 1969. május (25. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-01 / 98. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 6 Csütörtök, 1969. május 1. V fi Oravec János: CAROLA Pataki János munkája Májusban három új magyar film kerül a premier-mozik vásznára. Egy szatíra, egy drá­ma és egy paródia. Sorrendben első a május elsejétől bemutat­ni tervezett, Az örökös című vígjáték, amely egy újdonsült milliomas viszontagságait mu­tatja fel a szatíra görbe tükré­ben. Ezt a filmet Palásthy György rendezte, főszereplő Sinkovits Imre, Latinovits Zol­tán és Almási Éva. A másik magyar film Vészi Endre Füst- szagúak című elbeszélése alap­ján készült, Gábor Pál rendező első alkotása, a Tiltott terület. Végül a harmadik magyar film Révész György munkája, címe: Az oroszlán ugrani készül. Kri­mi-paródiaként tekinthetjük. Az előzetes tájékoztatások sze­rint jó szórakozást ígér. Május elsejével kezdik vetí­teni a premier-mozik az 1967- es cannes-i filmfesztivál nagy­díjával kitüntetett világhírű Antonioni-filmet, a Nagyítást. A rendező egy bűnügyi törté­net keretében ad képet ko­runkról, az illúzió és realitás viszonyáról. Egy álmos kisvá­rosban játszódik a Szeszélyes nyár című csehszlovák film, amelynek alkotója az ugyan­csak nagy nemzetközi sikert magának tudó Jiri Menzel. Igen sokan ismerik színházból; könyvből Bertolt Brecht drá­máját, a Kurázsi mamát. A drámát Helene Weigellel a fő­szerepben láthatjuk a legújabb NDK filmprodukción, a Berli­ner Ensemble előadásában; Ugyancsak NDK-beli művészek alkotása A búcsúzás, amely Jo­hannes R. Becher azonos című regényéből készült. Ifjú és idősebb nézők érdeké lődésére egyaránt számít az Elza, a vadon szülötte című színes angol film. Szép színvi­lágával ragad meg elsősorban Az oltárfal című bolgár alko­tás. A műsor további négy filmje a vígjáték, illetve krimi műfa­ját képviseli. Derűs másfél órát ígér a Majd a Leontinái című francia komédia, valamint a Vittorio Gassman főszereplésé­vel látható Belfagor a pokolból (nem tévesztendő össze a fran­cia Balfegorral). Egy bonyolult nyomozás története elevenedik meg a szovjet A rezidens je­lentkezik című filmben, az NDK-film alkotói krimijében, A főnök 12-k'or érkezik című­ben pedig egy gyilkosság és egy aranycsempészés szálai bo­nyolódnak. 1919, az első szabad május Csehszlovák pioleláiok az flnnopl menetben vágat előtt, már biztos he­lyen megálltak. Mivel még mindig nem lehetett kiszáll­ni, leültek. Szótlanul néze­gették egymást. Nagy soká­ra Striba Gyula törte meg a csendet: — Senki nem fogja ezt el­hinni nekünk. Márpedig ez igaz, Ferenc, te megérezted a veszélyt. Éppen úgy, mint az állatok. — Én ebben nem hiszek — szólt közbe ritkán hal­lott tenorján Csupertye. — Nem hiszek a megérzésben. Pedig hallottam már sok olyan történetet, hogy va­laki megérezte, megálmodta a bajt. Olyan emberről azonban nem tudok, aki a jót, az örömet megérezte volna. Miért csak a rosszat? Az öreg Gyurcsik leintette, aztán megszólalt: — Elnéztem az órát. Ez tény. De nem is ez az érde­kes. Nem ez a fontos, ha­nem az, hogy miért ébred­tem fel pontosan akkor. Mi­ért ébredtem fel fél ötkor, holott jól aludtam ültöm­ben, mert még álomra is telt az alvásból. Nem tudok más választ adni, csak azt, hogy én már közel negyven esztendeje mindig fél ötkor kelek. Eleinte nehezen éb­redtem, emlékszem, anyám mennyit szólogatott, amíg kikeltem az ágyból. Aztán megszoktam. A véremmé vált. Mert így követelte a munka. Ekkortájt ébredek én vasárnap és ünnepnap is. Van olyan gyanúm — mo- solyodott el —hogy ha egy­szer meghalok, másnap reggel fél ötkor biztos fel fogok ébredni ... Az öreg ismét előhúzta az óráját és a tenyerére tette. Olyan csend lett, hogy még méterekre is hallani lehetett az óra ketyegését — Most már valóban fél hat van, cimborák — mond­ta — elindulhatunk. Bakó a könyökével meg­lökte a mellette ülő Tita- veczet és odasúgta neki: — A szerencsét és a jó szomszédot nem pótolja semmi. Igaz, cimbora? Szótlanul lépegettek egy­más nyomába. Bal vállukat a súlyos, lemezből készült szerszámosláda húzta, jobb kezükben a karbidlámpa vi­lágította meg előttük az utat. Egyikük sem gondolkozott azon, s a mellettük beszálló bányászoktól sem kérdezték meg, hogy kint milyen idő van. Szemet szűró, könnyfa­kasztó, vibráló májusi nap­sütés fogadta őket. zo pozoan, nenany száz mé­terre a föld alatt, szinte te­nyérnyi helyen. Csak a kar­bidlámpák pislákoltak fá­radtan ... — Hé, emberek! Felkelni! Már fél hat! — csattant vá­ratlanul az öreg Gyurcsik hangja. Szomszédait meg is lökte, azok meg sorba a töb­bit. — Igyekezzünk! — kia­bált tovább az öreg —, mert megint itt ragadunk. Álmosan, fáradtan tápász- kodtak fel, reflexszerűen nyúltak a lámpáért, nyögve akasztották vállukra a ne­héz szerszámos ládákat és botladozva elindultak kife­lé. Felébredtek a lámpák is és hosszú árnyékokat rajzol­tak a vágat falára. Alig tettek meg kétszáz lé­pést, szinte még aludtak, amikor a hátuk mögött nagy robajjal beszakadt a vágat. Néhány lámpa elaludt a légnyomástól. Csupertye el­esett két talpfa között a mé­lyedésbe. Dermedten álltak és figyeltek egy irányba. Lassan elcsendesedett az om­lás, kényszeredetten recse­gett a faácsolat és döngve hullott le még egy-két darab, meddő. Aztán csend lett. Ebben a nagy csendben ébredtek fel igazán, elekor tértek észhez. Csupertye lassan feltápászkodott és a vágat oldalához szorította vékony testét. — Mi történt? — kérdezte valamelyikük. Striba, a kovács, vizet eresztett a lámpára, megvár­ta, amíg nagy lángra kap, aztán szó nélkül visszabal­lagott. Az ő lámpáját, teste körvonalait, imbolygását néz­ték mindnyájan. Amikor visszajött, csak ennyit mon­dott: — Pont ott. L ahol alud­tunk. Ezután mind az öt szem­pár az öreg Gyurcsikot néz­te, mind az öt lámpa rávilá­gított. Az öreg mereven állt, tenyerén tartotta a nagy zsebórát. Nézte, megcsóvál­ta a fejét és a füléhez emelte az órát. Aztán ismét maga elé tartotta és csak nézte. Elsőnek a nagyhangú, bika­erős lakatos, Balázs Bódog lépett hozzá. Ránézett az órára és — talán életében először — olyan halkan, olyan szelíden káromkodott, hogy imádságnak is beillett volna. — Az istenit! — nézett a többiekre. Arcán éppen az a torz mosoly jelent meg', ami nagy terhek emelésekor csúfítja el. De megrándult az egész teste is. Bőre, inge alatt úgy vibráltak külön-’ külön az izmok, mint a zsák­ba tömött halak. Harmadiknak Striba dug­ta a fejét az óra fölé. Meg­csóválta a fejét és rekedten megkérdezte: — Jól jár ez, te Ferenc? Gyurcsik szótlanul bólin­tott. Most már odafurakodott Csupertye is. Megigazította a szemüvegét és magasra tartotta a karbidlámpát. El­sápadt és csak ennyit nyö­gött: — Fantasztikus! Én mon­dom Odalépett Bakó is, rápil­lantott az'órára és az egye­dül maradt Titaveczhez for­dult. Izgatottan, számonké- rően rászólt: — Ember! Magát nem ér­dekli, hogy mennyi az idő? Titavecz nem válaszolt, de sűrűn nyelegetett. — Hát értse már meg! — kiáltott szinte könyörögve •Bakó —, hogy még csak fél öt. Az öreg elnézte az órát. Ennek köszönhetjük az éle­tünket. Annak, hogy egy órával hamarabb keltett fél minket. Véletlenül. Elnézés­ből. Az öreg Gyurcsik várat­lanul hátat fordított minden­kinek és elindult. Sietve kö­vették a többiek. A szállító­kahelyet. Bakó nem állta meg szó nélkül: — Be van sózva az öreg — mondta a mellette ülő Tita- veeznek. De az nem válaszolt. Csak ült a földön, hátát neki­támasztotta a vágat oldalá­nak, izzadó arcát a tető felé fordította, mint valami has- lövéses sebesült. Bakó figyel­mesen megnézte és suttogóra fogva a hangját, idegesen megszólalt: — Az istenit! Mi van ma­gával? Titavecz lassan felé fordí­totta az arcát, csillogó sze­meivel ránézett szomszédjára és halkan, nagy nyugalommal így szólt rekedtes hangján: — Ember! Ne káromkod­jon ... — De hát... — hebegte Bakó —, magának csak a fél arca izzad. — Tudok róla — hallatszott a nyugodt válasz. — De tudja, hogy néz ki? Én nem vagyok ijedős, de bi­zony isten... — Ne esküdözzék és ne ve­gye hiába az ajkára az Űr nevét. Egyébként is, Ö akar­ja, hogy csak a fél arcom iz­zadjon. — Ö ilyet nem akarhat — ámult tovább Bakó, de aztán felocsúdott. — Mitől van ez az izé magának? — kérdezte. — így jelölt meg az Űr — válaszolta Titavecz szinte mozdulatlanul. Bakó nézte még egy dara­big, aztán megvonta a vállát Átfordult a másik oldalára és a szundikáló Striba Gyulá­nak meglökte a könyökét — Hallja, még mindig jobb, ha az ember szerencsés, mintha jóképű. Striba felrezzent és ráme­redt: — Mi van? Mit akar? — Semmit — mondta Bakó és pirított szalonnabőrt ko­tort elő valahonnan a kabát­ja zsebéből. Szájába dugta és rágni kezdte. — Haggyon nekem békét! — szusszantott indulatosan Striba és ismét lehunyta sze­mét. Sok hórukk elhangzott, amíg átvitték a szállítóberen­dezést a másik vágatba. Kü­lönösen a meghajtószek­rénnyel kínlódtak sokat. Ne­héz volt átkozottul és túl ki­csi ahhoz, hogy valameny- nyien hozzáférhettek volna. Gyurcsik vezényelt. Striba szótlanul, Balázs nagyokat ordítva emelt emberfelettit. Bakó inkább csak fogta és. mutatta az erőlködést. Tita­vecz közömbösen adta oda az erejét. Csupertye pedig félénken a háttérben maradt és igyekezett mindenki hasz­nára tartani a lámpát. Tör­tént egy kis baj is, mivel Titavecz ujja végét odaszo- rítotfa a nehéz alkotmány az alaphoz, de ez csak akkor derült ki, amikor Bakó meg­látta a vért. — Ember, mi történt? — kérdezte. Odasereglettek a többiek is. Titavecz zsebkendővel takarta el a sebet, és ezt mondta: — Az történt csak, amit az az Űr akart — Hát ez nem igaz! — ámuldozott Bakó. — Atke- reszfelkedek ép is. Felcsapok baptistának. — Fogd be a szád! — mor­dult rá Gyurcsik, és Tita­vecz vérző ujja fölé hajolt. Dülöngéltek a fáradtságtól és az éhségtől, mire befejez­ték a munkát. — Még csak fél négy — mondta az öreg Gyurcsik. — Kimenni nem tudunk a szál­lítás miatt. Meg kell várni a fél hatot. Pihenjünk, embe­rek. — Visszakattintotta zsebórája fedelét, bedugta a puha rongyból varrt tokjába és a helyére, a mellényzseb­; be tette. A bányában csend volt. Csak messziről hqUifSZOtt az egymásnak ütő-'ő üres csil­lék dörgése. Ki-ki helyet ke­resett. csinált magának. Hat ember aludt különbö­Ü _ I. a történetnek a nDucll háború utáni má­jus a gazdája, szülőhelye a bánya, amely akkor még fé­nyes jövőjű kenyerünk volt, nem pedig nagy múltja éle­tünknek. A telep mindennapi életét élte. Naponta három­szor ontotta magából az em­bereket, és háromszor fogad­ta vissza őket. Az emberek dolgoztak konokul, korgó gyomorral és káromkodtak az egyre növekvő drágaság mi­att. Az asszonyoknak vér ser­kent az Ujjúkból, amíg ki­mostak egy, UNRRA-cso- magból származó svéd kato­naruhát, könnyezve-sírva hordták el otthonról, ami még nélkülözhető volt — élelemért, s ha a batyuval hazatértek, rendszerint meg­verték a gyerekeket — min­dig volt miért —, aztán me­lasszal édesített teával csitít- gatták őket. A férfiak szabad idejükben fapapucsokat fa­ragtak, vagy eljártak a párt­házba, sokszor falura is agi­tálni, de Krakovics vendég­lője sem volt sohasem üres. A bánya javítóműhelyében szinte pezsgett az élet. A vi­lág ugyan sokat változott, de a munka megmaradt. S^ha megpihentek egy kis időre, vagy az ócskavasban turkál­tak valamilyen anyag, alkat­rész után az emberek, a be­szélgetésnek mindig vita, ve­szekedés lett a vége. Ezután pedig könnyen eljárt a mes­terek és a segédek keze, s az inas egy-egy pofon után el­gondolkozhatott azon, hogy mi is az a politika, mi is tu­lajdonképpen az infláció —, mert hát akkoriban erről folyt a legtöbb szó. Estére járt már az idő, ami­kor a délutánosok közül hat embert beküldtek a bányába azzal, hogy az egyik munka­helyen sürgősen le kell sze­relni a kaparószalagot és át kell vinni az egészet egy má­sik munkahelyre. Addig ki nem jöhetnek, amíg a mun­kát be nem fejezték — így szólt az utasítás. Gyurcsik Ferenc, az öreg, kopasz cso­portvezető a szerszámokat szedte, válogatta ki. Striba Gyula, a kovács, irgalmatla­nul és hangosan káromko­dott. Balázs Bódog, a nagy­hangú, bikaerős lakatos, a mellét verve kiáltotta,'hogy ő egyedül is arrébb ráncigálja azt a néhány kaparótagot, de még az igen nehéz meghajtó­szekrényt is. Csupertye Mik­lós, a lakatos, a dalárda te­noristája egyre csak azt haj­togatta, hogy valakivel üzen­ni kéne a feleségének, hogy ne várja hiába. Bakó János, aki nagyerejű, nagyevő és nagylusta hírében állt, csuk- lani kezdett, és a vacsorát emlegette, amely ma este nyilván elmarad. Csak Ti­tavecz József, a műhely szak­ma nélküli mindenese készí­tette elő közömbösen a kar­bidlámpáját; de ez nem tűnt fel senkinek, hiszen ő bap­tista. Ez volt a sorrend, amikor a lejtős akna elnyelte őket. Bal vállukat a súlyos, lemez­ből készült szerszámos táska húzta, jobb kezükben a kar­bidlámpa világította meg előttük az utat. Szótlanul lépdeltek egymás nyomába, Mire leértek a munkahelyre, megizzadtak. Csörömpölve rakták le a szerszámos ládá­kat és letelepedtek ők is a földre. A munkát azzal kezd­ték, hogy cigarettát sodor­tak, rágyújtottak. Sok beszédre nem voll szükség, hiszen értette min­denki a dolgát. Először akkoi csendesült el a vágat, amikoi végeztek a szétszereléssel. Pi­hentek vagy egy fél órát. Le­ültek, leheveredtek az ácsola. tok mellé, hátukat nekitá- masztották valami deszka darabnak, a karbidlámpába oedig elfordították, hogy : fény ne bántsa a szemüket Gyurcsik azonban most is tál pon volt. Nagy lángra állí tott karbidlámpájával, meg görnyedt testtel járta a mun 'Szerencseés szomszéd Májasban lát fáik a mozikban

Next

/
Thumbnails
Contents