Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-12 / 110. szám
msmm A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGY K! BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXIV. évfolyam, 110. szám ÄRA: 1 FORINT Vasárnap, 1068. májas 13. Borsodiak Vietnamért Az első hőnapok az LKM-ben Megrepedt egy fal j „Na technika A is ügyrendi kérdésekben teljes egyetértés Világ ptöleíoijai égYésfifíéíekl- ......................................— - i . ii W" Vasasportré H étfőn meghesdödneh a FM és ax VSA. hivatalos megbeszélései A VT)K és az Egyesült Államok delegációinak ügyrendi kérdésekkel megbízott tagjai szombaton több mint két órán keresztül tárgyaltak. A nemzetközi tárgyalóközpont épületét elhagyva, Cyrus Vance, az amerikai delegáció tagja és a néhány perccel később távozó Ha Van Lau ezredes, a VDK képviselője előre megszövegezett közleményt ismertetett a várakozó újságírókkal. Eszerint minden ügyrendi kérdésben megegyeztek, a tárgyalások „rendkívül jó légkörben folytak, mindketten elégedettek”. A tárgyalólelek megegyeztek abban, hogy a tanácskozást angol és vietnami nyelven bonyolítják le, a dokumentumokat pedig francia nyelven teszik közzé. Ugyancsak francia nyelven hangzanak el majd a nyilatkozatok is. A Hétfői tanácskozáson már a küldöttségek vezetői is részt vesznek, ez a megbeszélés, amely magyar idő szerint, hétfőn délelőtt fél 11-kor fog kezdődni, már „lényegbevágó kérdéseket érint”. A hétfői napirendről szombaton nem tárgyaltak. Szombaton délután és vasárnap megbeszélések nem lesznek, a két küldöttség kölcsönösen eljuttatja egymáshoz a hétfői tanácskozáson résztvevők névsorát; Hazánkba látogat az iráni külügyminiszter Péter János külügyminiszter meghívására május 18-án néhány napos hivatalos látogatásra hazánkba érkezik Ar- deshir Zahedi, az iráni csősz; ír ság külügyminisztere. Barikádharc Párizsban Szombatra virradóra valóságos barikádharc folyt Quartier Latinben a párizsi diákok és a rendőrség között. . A tüntetők a felszedett útburkolat köveiből, autókból, favédő rácsokból bari Ibid okát A lengyel pár!- és teimyilitSség magyarsrszági látogatásáról A jövő héten szerdán lengyel párt- és kormányküldöttség érkezik Budapestre, s ezzel kapcsolatban a PAP lengyel hírügynökség kommentárt tett közzé, amelyet a Try- buna Ludu szombat reggeli száma is közöl: A Wladyslaw Gomnlka és Józef Cyrankiewicz vezette lengyel párt- és kormányküldöttség magyarországi látogatása május közepén fontos állomást jelent azoknak a szo- ros szálaknak a megerősítésében, amelyek a Lengyel Nép- köztársaságot a testvéri Magyar Népköztársasághoz fűzik. A. látogatás során aláírják a két állam új barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződését. Ez a szövetségi megállapodás megújítása lesz az 1948. júniusában húsz esztendőre megkötött szerződésnek, de figyelembe veszi az Európában ós a világban kialakult új feltételeket és fontos hozzájárulás lesz a Varsói Szerződésben résztvevő szocialista or- fágok összefogásának megszilárdításához. A nemzetközi politika valamennyi alapvető problémájában, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom kérdéseiben Lengyel ország és Magyarország, a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a Magyar Szocialista Munkáspárt egységes eszmei álláspontot foglal el. Magyarország különös figyelmet szentel az európai biztonság kérdésének. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt központi Bizottságának első titkára legutóbbi beszédeiben hangoztatta, hogy az európai politika békés fejlődésének legnagyobb akadályát a nyugatnémet revansisták jelentik,^és hogy az NSZK kormányának azok a próbálkozásai, amelyekkel éket akar verni a szocialista országok közé, kudarcra vannak ítélve. Magyarország kiáll a nemzetközi imperializmus mesterkedései ellen, élesen elitéli az amerikaiak vietnami agresszióját. és támogatja az arab országoknak az izraeli agresszió következményei megszüntetéséért vívott harcát. r Most, a budapesti konzultatív találkozó sikere után az MSZMP hangsúlyozza a kommunista és munkáspártok moszkvai nemzetközi tanácskozása összehívásának jelentőségét. A magyar párt vezetői kiemelik, hogy tiszteletben tartva minden egyes kommunista és munkáspárt szuveré- nitását, arra törekednek, hogy erősítsék együttműködésüket, közös álláspontot alakítsanak Iá korunk olyan nagy fontosságú kérdésében, mint az imperializmus ellen vívott harc. Lengyelország és Magyarország politikai, gazdasági és kulturális együttműködése napjainkban sikeresen fejlődik. Világos tanulsága volt ennek a lengyel párt- és kormányküldöttség előző magyar- országi látogatása, s a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség lengyelországi látogatása. Tükröződik ez a fejlődés a kél ország pártja és kormánya vezetőinek rendszeres konzultációjában, a különböző pártfórumok, állami J és gazdasági intézmények, tár- * sadalmi szervezetek állandó * együttműködésében és kifeje- zésre jutott azokban a tárgya- f lásokban, amelyeket Wladys- $ law Gomulka és Józef Cyran- * kiewicz folytatott tavaly márciusban Budapesten. emeltek a Sorbonne-t körülvevő rendőrgyűrű körüL ' Az egyik kezükben pajzsot tartó, jobbjukban gumibotot suhogtató rendőröket kőzápor fogadta. A diákok a barikádok mögött a Marseillaise-t. és az Intemacionálét énekelve, kövekkel, borospalackokkal védekezve nyomullak hátrább, felgyújtva maguk mögött a torlaszul szolgáló gépkocsikat. Két rendőrkocsit is szétzúztak, mire a rendőrség könnyfakasztó gázzal, füstbombákkal űzte a mellékutcába menekülő diákokat. Számos letartóztatás történt. Az incidensnek sok sebesültje van. A Miskolci Vasipari Ktsz ezüstérmes Gagarin brigádjában dolgozik Ferhócz Jenő marós. Idős kora ellenére, fiatalokat megszégyenítő frissescggcl segíti a brigád munkáját. Foto: Sz. Gj% Esői szomjúhozik a Hernádi menti határ Bocsi és berscM mozaik Az országúiról nézve még szép a bócsi és a berzéki határ. A szinte júliusi forróságban még zöldek a lucernások, a gabonák, szépen sorol a cukorrépa, a kukorica. De azt, aki begyalogol a táblákra, szomorú kép fogadja. A fiatal vetésű lucernást fél tenyérnyi, sűrű repedések hálózzák be teljesen. Száraz, szomjas a föld. — A téli csapadék is nagyon szegényes volt, s most tavasszal egyetlen csepp eső sem hullott a határban — magyarázza Krakltai Béla, a *★★★**★★★*********** ******* ********* ****★★★♦ I A vietnami kislány reménye Törékeny termetű, éjfekete hajú, mint általában minden vietnami kislány. Búi Thi Tuyet-nek hívják. A héten — pontosabban: május S-án — itt járt megyénkben. T iszaszederkényben, a szép, új művelődési házban találkoztunk vele, ahová a szolidaritási békenagygyűlésre érkezett Lé Hüu Van-nal, a Délvietnami Felszabaditási Front budapesti irodájának titkárával. — Jó napot! Jó napot! — köszönt kedvesen ható, idegen akcentussal. — ön tud magyarul? — csodálkoztak rá a körülvevőlc. — Igen. Értek. Itt tanulok Magyarországon, a Budapesti Műszaki Egyetemen. Villamosmérnök szeretnék lenni. Ezután persze a kérdések zápora következettr — Hol lakik VietnambanT — A fővárosban, Hanoiban a,,— Vannak-e testvérei? — Igen. Ketten, otthon. — Levélváltás? — Minden héten. — És mikor látták egymást maijára? — Három éve... — Azóta nem volt otthon? — Nem. Finom metszésű szemében, egy pillanatra szomortiság villant, aztán valami nagy remény sugárzott belőle ós érződött hangjában: — De talán az idei nyáron már hazajutok. Mert a párizsi tárgyalások ... Hétfőn, május 13-án lesz Párizsban az észak-vietnami és az amerikai küldöttség első plenáris megbeszélései K. A. Befejeződön a tavasziak vetése *■»■*.» *.***k+k** Hkk* hk AAft»»*»****»»***» * ♦** Az évszázad legforróbb és legszárazabb tavaszaként emlegetik a gazdák és szakemberek a jelenlegi időjárást. A legutóbbi egy hét alatt számottevő csapadék sehol nem volt az országban, s ez egyrészt kedvezett a munkáknak: minden eddiginél korábban, már május első dékádjában országszerte befejezték a tavasziak vetését, másrészt azonban té$- borította a munkák „menetrendjét”. A tavaszi időjárás mérlege negatív: a csapadékban szegény vidékeken, sülévé- nyes talajokon a gabonák sok helyütt máris erősen sínylik a májusi kánikulát, a kapások pedig az úgynevezett kelesatft. csapadék hiányát. , séges esővel elárasztóit, táb- Iák, főleg a kertészet gyönyörű. Az 50 hold cukorrépa is kapott kelesztő öntözést, s hamarosan a takarmányokat termő táblákra, majd a .legelőre is odaiíányitják az Öntözőberendezést. A napokban munkába állítják a bocsi központi majorban a tsz saját kis keverőüzemét.- Ez is tetemes megtakarítást jelent. Amíg a vállalattól vásárolták illetve terményért cserélték a különböző takarmány keverékeket, havonta 8 vagon árut; kellett szal- lítgatniok, hosszú kilométereken. Zavartalanul folytatják az új férőhelyek építését is. A sertéstelepen az év végére elkészül a 300 férőhelyes hizlalda és a 30 férőhelyes fialtató. A főmajorban megkezdik a 300-as tehenészet építését is. A szakosítás során a növendék szarvasmarhát és baromfit Berzékre csoportosítják. Így tudják majd legjobban hasznosítani a Hemád menti öntözhető legelőt i& Jelentős előrelépés a gazdaságban, hogy teljesen gümö- kór-mentesítik a szarvasmarha-állományt. Nagyrészt ezt: szolgálja a saját erőből, saját építöbrigáddal végzett csaknem 4 milliós építkezés is. Csak az eső, a jó kiadós, tavaszi csapadék ne késsen már sokáig! fP- sJ tsz elnöke. — Még szerencse, hogy mindent őszi mélyszántásba vetettünk, jól elzártuk a talajokat. Így lehetőleg minden nedvességet megőriztünk. A kapások még bírják■ valameddig, de a kalászosok már sínylődnek. Egy héten belül esőt kell kapnunk, különben. .. » A Hernád és a Bársonyos menti földek bizony nagyon szomjúhozzák az esőt. A bécsiek és a berzékiek nem ezt várták az első közös esztendőtől. Es év márciusában egyesült ugyanis a két falu termelőszövetkezete. Ügy tervezték, hogy a most már közösen művelt 3400 holdas gazdaságban az előző ért 13 millió forint helyett 17 milliós termelési értéket érnek él. És most, amikor az aszálytól sínylődnek a kalászosok, csak vegetál a gyönyörűen bekapált 400 hold kukorica, még mindig nem adták fel a reményt A munkaszervezés ugyanis kitűnő a tsz-ben. Hozzáláttak a tanyák, illetve az állatállomány szakosításához is, s több felől is biztos forintokra számíthatnak. A 250 hfzómarhából ötvenet — nagyrészt exportra — már átadtak. Biztosított a mintegy 800 mázsányi sertéshús és a 40 ezer pecsenyecsirke eladása is. • Két öntözőberendezésük állandóan üzemel. Nem túlságosan nagy vigasz, de a mester-.