Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-12 / 110. szám

msmm A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGY K! BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXIV. évfolyam, 110. szám ÄRA: 1 FORINT Vasárnap, 1068. májas 13. Borsodiak Vietnamért Az első hőnapok az LKM-ben Megrepedt egy fal j „Na technika A is ügyrendi kérdésekben teljes egyetértés Világ ptöleíoijai égYésfifíéíekl- ......................................— - i . ii W" Vasasportré H étfőn meghesdödneh a FM és ax VSA. hivatalos megbeszélései A VT)K és az Egyesült Álla­mok delegációinak ügyrendi kérdésekkel megbízott tagjai szombaton több mint két órán keresztül tárgyaltak. A nem­zetközi tárgyalóközpont épüle­tét elhagyva, Cyrus Vance, az amerikai delegáció tagja és a néhány perccel később távozó Ha Van Lau ezredes, a VDK képviselője előre megszövege­zett közleményt ismertetett a várakozó újságírókkal. Esze­rint minden ügyrendi kérdés­ben megegyeztek, a tárgyalá­sok „rendkívül jó légkörben folytak, mindketten elégedet­tek”. A tárgyalólelek megegyeztek abban, hogy a tanácskozást an­gol és vietnami nyelven bo­nyolítják le, a dokumentumo­kat pedig francia nyelven te­szik közzé. Ugyancsak francia nyelven hangzanak el majd a nyilatkozatok is. A Hétfői tanácskozáson már a küldöttségek vezetői is részt vesznek, ez a megbeszélés, amely magyar idő szerint, hét­főn délelőtt fél 11-kor fog kez­dődni, már „lényegbevágó kérdéseket érint”. A hétfői na­pirendről szombaton nem tár­gyaltak. Szombaton délután és va­sárnap megbeszélések nem lesznek, a két küldöttség köl­csönösen eljuttatja egymáshoz a hétfői tanácskozáson részt­vevők névsorát; Hazánkba látogat az iráni külügyminiszter Péter János külügyminiszter meghívására május 18-án né­hány napos hivatalos látoga­tásra hazánkba érkezik Ar- deshir Zahedi, az iráni cső­sz; ír ság külügyminisztere. Barikádharc Párizsban Szombatra virradóra valósá­gos barikádharc folyt Quartier Latinben a párizsi diákok és a rendőrség között. . A tüntetők a felszedett út­burkolat köveiből, autókból, favédő rácsokból bari Ibid okát A lengyel pár!- és teimyilitSség magyarsrszági látogatásáról A jövő héten szerdán len­gyel párt- és kormányküldött­ség érkezik Budapestre, s ez­zel kapcsolatban a PAP len­gyel hírügynökség kommen­tárt tett közzé, amelyet a Try- buna Ludu szombat reggeli száma is közöl: A Wladyslaw Gomnlka és Józef Cyrankiewicz vezette lengyel párt- és kormánykül­döttség magyarországi látoga­tása május közepén fontos ál­lomást jelent azoknak a szo- ros szálaknak a megerősítésé­ben, amelyek a Lengyel Nép- köztársaságot a testvéri Ma­gyar Népköztársasághoz fű­zik. A. látogatás során aláír­ják a két állam új barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződését. Ez a szövetségi megállapodás megújítása lesz az 1948. jú­niusában húsz esztendőre megkötött szerződésnek, de fi­gyelembe veszi az Európában ós a világban kialakult új feltételeket és fontos hozzájá­rulás lesz a Varsói Szerződés­ben résztvevő szocialista or- fágok összefogásának megszi­lárdításához. A nemzetközi politika vala­mennyi alapvető problémájá­ban, a nemzetközi kommunis­ta és munkásmozgalom kérdé­seiben Lengyel ország és Ma­gyarország, a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a Magyar Szo­cialista Munkáspárt egységes eszmei álláspontot foglal el. Magyarország különös figyel­met szentel az európai bizton­ság kérdésének. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkás­párt központi Bizottságának első titkára legutóbbi beszédei­ben hangoztatta, hogy az euró­pai politika békés fejlődésének legnagyobb akadályát a nyu­gatnémet revansisták jelen­tik,^és hogy az NSZK kormá­nyának azok a próbálkozásai, amelyekkel éket akar verni a szocialista országok közé, ku­darcra vannak ítélve. Magyarország kiáll a nemzet­közi imperializmus mesterke­dései ellen, élesen elitéli az amerikaiak vietnami agresszió­ját. és támogatja az arab or­szágoknak az izraeli agresszió következményei megszünteté­séért vívott harcát. r Most, a budapesti konzulta­tív találkozó sikere után az MSZMP hangsúlyozza a kom­munista és munkáspártok moszkvai nemzetközi tanács­kozása összehívásának jelentő­ségét. A magyar párt vezetői kiemelik, hogy tiszteletben tartva minden egyes kommu­nista és munkáspárt szuveré- nitását, arra törekednek, hogy erősítsék együttműködésüket, közös álláspontot alakítsanak Iá korunk olyan nagy fontos­ságú kérdésében, mint az im­perializmus ellen vívott harc. Lengyelország és Magyaror­szág politikai, gazdasági és kulturális együttműködése napjainkban sikeresen fejlő­dik. Világos tanulsága volt en­nek a lengyel párt- és kor­mányküldöttség előző magyar- országi látogatása, s a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség lengyelor­szági látogatása. Tükröződik ez a fejlődés a kél ország párt­ja és kormánya vezetőinek rendszeres konzultációjában, a különböző pártfórumok, állami J és gazdasági intézmények, tár- * sadalmi szervezetek állandó * együttműködésében és kifeje- zésre jutott azokban a tárgya- f lásokban, amelyeket Wladys- $ law Gomulka és Józef Cyran- * kiewicz folytatott tavaly már­ciusban Budapesten. emeltek a Sorbonne-t körülve­vő rendőrgyűrű körüL ' Az egyik kezükben pajzsot tartó, jobbjukban gumibotot suhogtató rendőröket kőzápor fogadta. A diákok a barikádok mögött a Marseillaise-t. és az Intemacionálét énekelve, kö­vekkel, borospalackokkal vé­dekezve nyomullak hátrább, felgyújtva maguk mögött a torlaszul szolgáló gépkocsikat. Két rendőrkocsit is szétzúztak, mire a rendőrség könnyfa­kasztó gázzal, füstbombákkal űzte a mellékutcába menekülő diákokat. Számos letartóztatás történt. Az incidensnek sok sebesültje van. A Miskolci Vasipari Ktsz ezüstérmes Gagarin brigádjában dolgozik Ferhócz Jenő marós. Idős kora ellenére, fiatalokat megszégyenítő frissescggcl segíti a brigád munkáját. Foto: Sz. Gj% Esői szomjúhozik a Hernádi menti határ Bocsi és berscM mozaik Az országúiról nézve még szép a bócsi és a berzéki ha­tár. A szinte júliusi forróság­ban még zöldek a lucerná­sok, a gabonák, szépen sorol a cukorrépa, a kukorica. De azt, aki begyalogol a táblák­ra, szomorú kép fogadja. A fiatal vetésű lucernást fél te­nyérnyi, sűrű repedések há­lózzák be teljesen. Száraz, szomjas a föld. — A téli csapadék is na­gyon szegényes volt, s most tavasszal egyetlen csepp eső sem hullott a határban — magyarázza Krakltai Béla, a *★★★**★★★*********** ******* ********* ****★★★♦ I A vietnami kislány reménye Törékeny termetű, éjfekete hajú, mint általában minden vietnami kislány. Búi Thi Tuyet-nek hívják. A héten — pontosabban: május S-án — itt járt me­gyénkben. T iszaszederkényben, a szép, új művelő­dési házban találkoztunk vele, ahová a szolidaritási békenagygyűlésre érkezett Lé Hüu Van-nal, a Dél­vietnami Felszabaditási Front budapesti irodájának titkárával. — Jó napot! Jó napot! — köszönt kedvesen ható, ide­gen akcentussal. — ön tud magyarul? — csodálkoztak rá a körül­vevőlc. — Igen. Értek. Itt tanulok Magyarországon, a Bu­dapesti Műszaki Egyetemen. Villamosmérnök szeretnék lenni. Ezután persze a kérdések zápora következettr — Hol lakik VietnambanT — A fővárosban, Hanoiban a,,— Vannak-e testvérei? — Igen. Ketten, otthon. — Levélváltás? — Minden héten. — És mikor látták egymást maijára? — Három éve... — Azóta nem volt otthon? — Nem. Finom metszésű szemében, egy pillanatra szomortiság villant, aztán valami nagy remény sugárzott belőle ós érződött hangjában: — De talán az idei nyáron már hazajutok. Mert a párizsi tárgyalások ... Hétfőn, május 13-án lesz Párizsban az észak-vietna­mi és az amerikai küldöttség első plenáris megbeszé­lései K. A. Befejeződön a tavasziak vetése *■»■*.» *.***k+k** Hkk* hk AAft»»*»****»»***» * ♦** Az évszázad legforróbb és legszárazabb tavaszaként em­legetik a gazdák és szakembe­rek a jelenlegi időjárást. A legutóbbi egy hét alatt szá­mottevő csapadék sehol nem volt az országban, s ez egyrészt kedvezett a munkáknak: min­den eddiginél korábban, már május első dékádjában ország­szerte befejezték a tavasziak vetését, másrészt azonban té$- borította a munkák „menet­rendjét”. A tavaszi időjárás mérlege negatív: a csapadék­ban szegény vidékeken, sülévé- nyes talajokon a gabonák sok helyütt máris erősen sínylik a májusi kánikulát, a kapások pedig az úgynevezett kelesatft. csapadék hiányát. , séges esővel elárasztóit, táb- Iák, főleg a kertészet gyönyö­rű. Az 50 hold cukorrépa is kapott kelesztő öntözést, s ha­marosan a takarmányokat ter­mő táblákra, majd a .legelő­re is odaiíányitják az Öntöző­berendezést. A napokban munkába állít­ják a bocsi központi majorban a tsz saját kis keverőüze­mét.- Ez is tetemes megtakarí­tást jelent. Amíg a vállalattól vásárolták illetve termény­ért cserélték a különböző ta­karmány keverékeket, havon­ta 8 vagon árut; kellett szal- lítgatniok, hosszú kilométere­ken. Zavartalanul folytatják az új férőhelyek építését is. A sertéstelepen az év végére el­készül a 300 férőhelyes hiz­lalda és a 30 férőhelyes fial­tató. A főmajorban megkezdik a 300-as tehenészet építését is. A szakosítás során a növen­dék szarvasmarhát és barom­fit Berzékre csoportosítják. Így tudják majd legjobban hasznosítani a Hemád menti öntözhető legelőt i& Jelentős előrelépés a gazda­ságban, hogy teljesen gümö- kór-mentesítik a szarvasmar­ha-állományt. Nagyrészt ezt: szolgálja a saját erőből, saját építöbrigáddal végzett csak­nem 4 milliós építkezés is. Csak az eső, a jó kiadós, ta­vaszi csapadék ne késsen már sokáig! fP- sJ tsz elnöke. — Még szerencse, hogy mindent őszi mélyszán­tásba vetettünk, jól elzártuk a talajokat. Így lehetőleg min­den nedvességet megőriztünk. A kapások még bírják■ vala­meddig, de a kalászosok már sínylődnek. Egy héten belül esőt kell kapnunk, külön­ben. .. » A Hernád és a Bársonyos menti földek bizony nagyon szomjúhozzák az esőt. A bé­csiek és a berzékiek nem ezt várták az első közös eszten­dőtől. Es év márciusában egyesült ugyanis a két falu termelőszövetkezete. Ügy ter­vezték, hogy a most már kö­zösen művelt 3400 holdas gaz­daságban az előző ért 13 mil­lió forint helyett 17 milliós termelési értéket érnek él. És most, amikor az aszály­tól sínylődnek a kalászosok, csak vegetál a gyönyörűen be­kapált 400 hold kukorica, még mindig nem adták fel a re­ményt A munkaszervezés ugyanis kitűnő a tsz-ben. Hozzáláttak a tanyák, illetve az állatállomány szakosításá­hoz is, s több felől is biztos forintokra számíthatnak. A 250 hfzómarhából ötvenet — nagyrészt exportra — már át­adtak. Biztosított a mintegy 800 mázsányi sertéshús és a 40 ezer pecsenyecsirke eladá­sa is. • Két öntözőberendezésük ál­landóan üzemel. Nem túlságo­san nagy vigasz, de a mester-.

Next

/
Thumbnails
Contents