Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-01 / 101. szám
í fteT ÍKM ^TARORSTAG BH59*Ö Szerda, 1968. míjus 1« Céltársak és útitársak • 1/ ulturális és ideológiai életünk néhány li időszerű kérdéséről tartott nagyszabá- ** sú előadást a napokban a párt politikai akadémiáján Aczél György, az MSZMP Központi Bizottságának titkára. A rendkívül átfogó és kulturális életünk jelenlegi helyzetét tudományos megalapozottsággal meghatározó előadásban nagy részt szentelt kulturális politikánk új vonásainak s azon belül is a marxista ideológia monopolisztikus helyzete, illetve hegemóidája elemzésének. Elmondotta: „az elméleti és gyakorlati munka során a valósággal való reális számvetések nyomán nyilvánvaló lett, hogy az ideológiában, a kultúrában nálunk nincs monopolhelyzete a marxizmusnak. Nem is az most a célunk, hogy monopol-helyzetet teremtsünk, hanem az, hogy biztosítsuk, erősítsük a marxizmus meglevő hegemóniáját, a. marxista ideológia irányító és vezető képességet." Szólt róla, hogy hibás volt korábban a marxizmus ideológiai monopolhelyzetének deklarálása, mert illúziókhoz, áltatáshoz. önbecsapáshoz, leszereléshez vezetett, és az egykori monopolhely- zet-szemlélet nem egyszer még ma is károsan befolyásolja egyesek gondolkodását. Amikor kulturális politikánk új vonásai közölt elsőként a monopólium-elmélet tarthatatlanságáról szólt a párt Központi BiJottságá- nak titkára, elválaszthatatlannak tűnik ettől az a gondolat is, amit ugyancsak ebben az előadásban fejtegetett egy más kérdés kapcsán, nevezetesen az, hogy a politika és a -kultúra közölt igen szoros, de nem mechanikus az összefüggés. Ez a gondolat azért kíván kiemelt említést, mert művelődési életünk, kulturális politikánk helyzetének megítélésekor igen döntő tényezőként kerül számításba az azt nagyrészt meghatározó értelmiség politikai arculata, a marxizmus ideológiájának az értelmiség sorain belül elfoglalt monopolisztikus bélyzete vagy hegemóniája. Érdemes ez okból is figyelembe venni a magyar értelmiség, ezen belül a magyar irodalmi és művészeti világ politikai arculatát. Tizenhét évvel ezelőtt, 1951-ben marxistának deklaráltuk az egész magyar értelmiségek Meglehetősen elhamarkodva, megalapozatlanul. öt évvel később, 1956 nyarán a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének határozata megerősítette ezt a korábbi, téves deklarációt. Ha most, 1968-ban vizsgáljuk meg B magyar értelmiség helyzetét, tíz esztendővel ellenforradalmat követő konszolidáció során közzé tett művelődéspolitikai irányelvek után, s azt elemezzük, miként realizálódtak a párt 58-as kultúrpolitikai tézisei, r magyar ér- **imiség. az irodalmi és művészeti világ rrü- Kem - -»lórinht. bele ebbe a megvalósulásba. megállapíthatjuk, hogy a magyar értelmiség politikai arculata nem egységes. Akadnak ellenséges világnézetűek is. de azok annyira elenyésző kisebbséget képviselnek, hogy gyakorlatilag számításon kívül hagyhatók. Vannak aztán olyanok, akiknél felbukkan ellenséges, tőlünk merőben idegen, világnézet., de ezek hordozói zömmel nem ellenséges egyének, hanem jó szándékú, de ideológiailag nem velünk együtt haladó, vagy nem szilárd ideológiai talajon álló emberek. Egyáltalán, a magyar értelmiség helyzete nem egy stagnáló állapotként tekintendő napjainkban sem, hanem azt társadalmi fejlődési folyamatként kell felfognunk. A magyar értelmiség nem akar semmiféle kapitalista restaurációt. Céltársunk a szocializmus építésében, de nem mindig útitársunk. Sokféle árnyalattal találkozunk az értelmiségen belül. Van olyan, aki szívét is feláldozná, aki teljes tudásával, felkészültségével, munkásságával és emberi lényével a szocializmus építésének segítője, szolgálója, harcosa. Ettől a kategóriától hosszú az út addig az értelmiségig, amelynek lojalitása csak addig terjed, hogy napjaink szocialista társadalmi rendjéről megállapítsa: „no, ez is jobb, mint 56 előtt volt”, Vonatkozik ez írókra, művészekre és sokféle értelmiségre egyaránt. Van, aki önzetlenül dolgozik a szocializmusért, vállalja a fejlődés nehézségeit és harcait, és van, aki igenli az eszményi szocialista állapotokat, de luxusautón szeretne odáig eljutni. Nem minden értelmiségi egyformán képzeli el a szocializmushoz vezető utat. Ezért nem mindegyik útitársunk, de többségük céltársunk, a szocialista társadalom igenlője. Őket, ezeket a jóindulatú, de nem mindig egy úton járó társakat kell kulturális politikánk korszerű vonásainak jó alkalmazásával mindinkább megnyerni közös ügyünk számára. Persze, akadnak kevésbé jóindulatú emberek, vagy gyávái? is, akik félnek a konformizmus vádjától, s ezért, mintegy védekezésül, fennen hangoztatják nonkonformizmusukat. Ezekkel az emberekkel számolnunk kell még hosszú ideig, hiszen társadalmi építés közben is nehéz steril körülményeket létrehoznunk, és nálunk — a szocialista szabadságnak a művelődési életben történt tqyes értelmezése következtében — talán a kelleténél egy kicsit több a gyomnövény. V áltozott kulturális politikánk a politika, a kultúra és a művészet kapcsolatának értelmezésében. Alkotó értelmiségünktől, az irodalmi és a művészeti világ reprezentánsaitól nem a közvetlenül agitáló, a najn politikához kapcsolódó művészi produktumot kérjük, hanem azt, hogy ez a művészet a párt, a szocializmus építésének általános törekvéseivel álljon összhangban. Ez a céltársi állapot folyamatában Is mindinkább közeledjék a társadalomépítés egyéb területein dolgozó, tisztességes százezrek és milliók, munkások és parasztok, sokféle területen dolgozó, szellemi munkások közös törekvéseihez, és mind több értelmiségi, mind több irodalmi és művészeti alkotó, mint ahogy május elsején nagy többségben együtt ünnepei, együtt menetel, legyen útitársunk szocialista építő- munkánk mindennapjaiban. Benedek Miklós Május 7-én jelenik meg a Napjaink új száma A Borsodi Nyomda költözködése következtében elő- j állt kapacitáshiány miatt a I Napjaink májusi száma csak május hetedikén jelenik meg. A folyóirat szerkesztősége ezúton kér elnézést olvasóitól. Egyben — szakítva az eddigi gyakorlattal — a lap előre tájékoztat, a várható érdekesebb írásokról. Vezércikket Szluka Emil ír Miskolci májusok címmel. A ! cikk visszaérni élvezés a régi ; májusokra, amikor a szerző i maga is részt vett az egyetem építkezésénél, az építő diákok és tanárok közös, május elseji, ünnepségein. Két novellát olvashatunk a lapban. Egyiket Baráth Lajos írta és Bozsik István illusztrálta, a másiknak pedig Tóth Lajos a szerzője. Utóbbit Fcle- dy Gyula Illusztrációja díszíti. Egész oldalas összeállításban emlékezik meg a folyóirat Lenkey Zoltán budapesti kiállításáról. Ezen belül közli Kondor Béla megnyitóját, amelyet a kiállításon mondott el, Tasnádi Attila kritikáját a kiállításról,, valamint Zircz Péter interjúját Lenkeyvel. Ugyanezen az oldalon három Lenkey-rézkarccal is találkozik az olvasó. A képzőművészetnél maradva: Tok Miklós beszédét is közli a lap. amelyet Fiezere László emlékkiállításán mondott el. A Nálunk vidéken rovat egész oldalas cikke B. Nagy Ernő szociográfiai írását közli, amelynek Modern város születik a kolóniák helyén: Salgótarján a címe. A Könyvek között című rovatban Máté Iván egy nyugatnémet prózáról szóló, NDIC-ban megjelent tanulmánykötetet ismertet, Maróti Lajos az Első ének című vers antológiáról, Székelyhídi Ágoston pecíig Moldova György regényéről ír. Bat.a Imre folytatja sorozatát. Ezúttal Az irodalom életformái címmel közöl esztétikai tanulmányt. Nagy Kálmán a Magyar Irodalomtörténeti Társaság és a TIT sárospataki vándorgyűléséről számol be. az elhunyt Vásárhelyi Istvánról pedig Arokszállusy Zoltán ír nekrológot. A Miskolci Nemzeti Színház új musical járói, a Hello Dolly !-ról! Illés István ír kritikát. A harmadik állandó rovatban, a Hídban, Papp Árpád, az újkori görög költészetet foglalja össze, Berecz- ki Gábor a cseremiszek kultúrájáról ír és kis cikk köszönti a tízéves, csehszlovákiai Irodalmi Szemlét. Gazdag a lap vers- és ra jz- anyaga ik Földeák János két olyan versén kívül, amcly^ annak idején a Horthy-oenzuf. ra nem engedett megjelenít Bihari Sándor, Kalász Lás" ló,' Kiss Dénes, Ladányi tdr hály, Demjén István, VarS1 Rudolf, Bcrencsy Sándot' Mándoky György, Fazék»1 József, Akác István, Serfát1 Simon és Juhász József költ®" menye olvasható. Tóth Irrá1 májust köszöntő linómetszet valamint egy rézkarca, W' kovszky László cs Seres Járá» rajza díszíti még a lapot. Mindkét érdeklődés krisle egyoldalúan orientálja 1 könyvforgatót. Természetese'1 ezen a helyzeten változtatl'a' a jó könyvtári ajánló munlt a gyakori író—olvasó talaH0* zók megrendezése. Közeledik a könyv ünnep* Azokon a munkástelepülést' ken, amelyeken a klasszá'hű művek hódítanak, érdciníf mind több író—olvasó falaik0' zót szervezni. A mai irodain^ pártolóinak körében peáH hatásos olvasó nevelő mods*?1 az irodalomtörténet nagyja1' nak életközeibe hozása. Háromszáz isWás averck kérése Néhány héttel ezelőtt a ti- bolddaróci tanácselnök és az iskolaigazgató. szakemberek bevonásával arról tárgyalt, hogy a központi iskola politechnikai kertjében levő mély kutat megtisztíttatják és csöveken az iskolába vezetik a friss, kitűnő ivóvizet. Egy apróság megmásította tervüket. Sem Miskolcon, sem a környéken nem lehet ötne- gyedes vízvezeték cső vet kapni. Mindössze negyvenöt mét** csőre lenne szükségük, s akk°r a központi iskolában tanulj háromszáz gyerek folyó vízb^ juthatna. Lehet, hogy valamely1'* üzem raktárában, mint has*' navehetellen jószág fekszik el a cső, csak vevő partneri* vár. A tibolddaróci iskola kész**1 áll a vásárra. Tiszta búzától a konkolyt.. Ha CSillüg lennék... Osszeállilás MM küllők verseiből ZDZISLAW WAWRZYNIAK: JACQUES GOCHERON: A nappal Világosságból gyúrt anyag, szívdobogás egyenget, lélegzet simít. Verejték-cseppel, dühös lángolással edzett, testünk méhéből fakadó leheltet. Mi formálunk saját képmásunkra törékeny időből, törékeny kezekkel Este száz cserépre törve elrejtünk hűvös éjszakánkba. Reggelre új tetőként reáragyogsz a földre. Fiatal lengyel költő, a háborús !944-es esztendőben született. A lipcsei Kari Marx egyetem hallgatója, ezt a versét is az NDK-ban írta. összeállította és fordította: Kassai Fcrevx VASZKO KARADZA: Az én május elsejém Ma májusfával int a virradat, Ma álmainkban fészket rak a fény. Puskánk csövén égett a harc alatt A sortüzek füst-lombos reggelén. A reggel ive meghajlik, feszül, Gyermekkorom íjából száll a fény. Ilyennek láttunk rendületlenül A sortüzek füst-lombos reggelén Erdők rejtekét félszemünkkel vívtuk, Célzás közben is óv*uk rügyeid. Ránk kacsintottál, védelmezted álmunk. Mint aki kedvesére hunyorít. Ma márványon lépked a virradat, Ma álmainkban fészket rak a fény, Ma álmaimban fészket rak. a Nap, "tildét melengetsz, május elsejém.’ Macedón nemzetiségű költő, Szkopl- ter-en ét, tű éve publikál, három ver- seskőtete jelent rrwa Éj az erdőben Holnapra harminchat leszek. Éjszaka .., tme az éj és azt hiszem Sok év óta az első éjszaka, hogy A Illa csend óriás virágán Ojra megnyíltak a szirmok. Holnapra harminchat, leszek. Nézem a tenyerem. A böröm kérges. Mint. a fáké. Túlságosan Is gyakran Érintettem kezeimmel az erdőt. Nézem az ujjaim. Bronz-árnyalat. Till sok éve már, hogy nem engedem to Kezeimből a puskát Holnap ... Holnapra harminchat leszek. Húsz éve már egyetlen napra sem Váltam meg fegyveremtől. Hű gránátjaimtól. Nézem a kezem és csodálkozom Hogy élek. Az én földem — része vagyok — Mindig harcban áll. Iszonyú fájdalom, hogy én ie Taposom virágait... Négyéves a fiam. Négy éve nem láttam a fiam Nézem a kezem. Ha meghajlítom Tenyerem, úgy tűnik mosolyog Ilyen mosollyal Tekint a gyermek a világra Egy országban, ahol Béke van és szabadság Holnapra harminchat leszek Nézem az ujjaim. Bronz-árnyalat. Nézem a kezem. Mint a fakéreg Tenyeremben a földem, öklömben a házam: Ma újra bombázták Kaiphongot Neves francia költő. A lyoni selyemszövők című verses drámáját Magyarországon is bemutatták. (Zenéjét a magyar származású Kozma József szerezte.) Versét a,z Armand- Mongeati-val közösen Irt. Vietnam — 1967 c. kötetéből vettük Igaz Mária, a TIT országos választmányának titkára korábban azt javasolta, hogy a társulat Borsod megyei szakemberei tegyenek kezdeményező lépéseket a matyó népművészet és lakodalmas körül kialakult viták, vélemények egyeztetésére. Aid járatos az ország népművészeti, néprajzi dolgaiban, nagyon jól tudja, hogy Mezőkövesd másv népművészetben gazdag tájakhoz, településekhez viszonyítva előnytelenebb helyzetben van. Ezúttal ne bogozzuk a történelmi előzményeket, a harmincas évekbeli matyóvilág áruba bocsátását, a népművészeti értékek elkótyavetyélését. Tekintsünk a jelenre és a jövőre. A Tudományos Ismeretterjesztő Társulat nagy gonddal bábáskodik a hazafias nevelés módszereinek, kereteinek kimunkálásán. Mindenütt szeretettel felkarolják a honismereti, a néprajzi ’ szakköröket, s most már elmondhatjuk, hogy ez a fáradozás szinte mozgalom jellegű. Ebbe az összképbe illeszkedik az a kerékasztal-konferencia is, amely Igaz Mária, javaslatára az elmúlt, napokban Mezőkövesden ülésezett A Borsod megyei Tanács művelődésügyi osztályának képviselője a Mezőkövesdi járási Tanács illetékese, a Herman Ottó Múzeum, a Matyó Háziipari Szövetkezet, az Idegenforgalmi Hivatal képviselői ültek össze tanácskozásra. A tanácskozás célja az volt, hogy a matyó népművészetet, az országhíres matyó lakodalmast, a néprajzi, az ismeretterjesztői, az idegenforgalmi, és az. üzleti szempontok tömkelegében megmentsék a jövő számára. Ä kiindulópont az volt, hogy a matyó népművészetet és lakodalmast vissza kell állítani örökébe, meg kell szabadítani e gazdag kincseket az időközben reá rakódott sallangoktól, egy. vagy több hivatásos népművész kezébe kell adni a népi kultúra kövesd i értékelt- Példaképpen felhozták a kalocsai népművészek „steril” törekvései^ azt a szándékot, hogy a nép' művészet értékeit beépítik * mindennapi élet „igénylista^' ba”, a modern díszitőmúv»* szét és lakáskultúra vonzatú' ba. A kerékasztal-konferencia egyetértett abban, hogy a ma* tyó népművészettel kapcsolat* ban megnyilvánuló sokfajta érdeket össze kell hangok1’ egymással, de csakis a néproF zi tisztaság, a hamisltás-nék küliség jegyében. E témakör' hoz kapcsolódott a háziiparj szövetkezet matyó bábáivá’ szemben támasztott korszerű' ségigény ts. annak a gondo' latnak megfogalmazása, hog? e nagy hírű és nagyra hivatott szövetkezet vajon nem ftid' na-e más, színesebb ér né!v művészetileg gazdagabb te1" mékekkel előrukkolni? A matyó népművészetbe” sokkal több erő rejlik, mi'1* amennyit a kövesdiek észre" vesznek belőle. Ez ősszé függ azzal a túlhajtott, éppe” ezért felszínes matyó-kultus®' szál, amely kritikátlanságod provincializmust szül sok kér* désben. Sokan úgy vélik: ak' kor ápolják a matyó hagyó* mányokat, ha hivatalok, irr tézmények ablakain ott vir# a függönybe, térítőbe nyomott piros rózsa. A tanácskozásod is elmondották: a mezőköves* diek akkor teszik a legtöbbe* népi kincseik gyarapításáé^1, ha azokat jó propaganda***'* az országos érdeklődés kös«í*j pontjába helyezik, a nép* kultúra szervesebb részévé ÜF szik. Mindehhez emelkedett' ség. perspektivikus látásmód és a helvi energia teljes ősz' szehangolása szükséges. A mezőkövesdiek nagy ak' ti vitást és teUrekészsóget. m’** tattak a TIT által kezdenié* nyezett kerek - ««tal-konferen' cián. Első lépégként egy fris* szemlél«1 í kön v vet szeretné* nők megjelentetni a maty* nénim! v -szétlő! és lakodul' másról. F.py VV vqn munkált amelyben a konkoly egy ér tel' műén elválik a tiszta házától (DÁrkiuyP Kéííéle olvasói ízles Érdekes közlést hallottunk a szocialista városok tiszaszeder- kényi tanácskozásán. Az űj telepítésű városok könyvtárai; ban a mai magyar irodalomnak van keletje. A számadatok azt bizonyítják, hogy a zömében fiatal olva-sók inkább vonzódnak a mai irodalmi alkotásokhoz. mint a klasszikus művekhez, bár gyakran megfordulnak az olvasók kezén évszázados könyvalkotások is. Ezzel szemben a régi munkástelepülések lakói a kiaszszikusokat részesítik előnyben, s csak kisebb mértékben olvasnak mai szerzőktől.