Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-18 / 115. szám

EK/. ARM AO T A no RS 7. A t. Szombat, J968. május 18. sawagg MEGKÉRDEZTÜK, kik mivel járultak hozzá a filmfesztivál népszerűsítéséhez? Feszültség Franciaországban , I Nem érié meg A filmfesztivál rendező szer­veinek egyik'foltos feladata a m(g/eleLő külső megjelenítés, a dekoráció, a propagsmda- onyag megteremtése, mely a város közönségét hivatott a les/tiválhoz kapcsolni, a fesz­tivál megtekintésére serkente­ni. Miképpen munkálkodtak ennek a tervnek valóra vál­tásán? A választ az előkészí­tő bizottságtól kapjuk. — A fesztivál történetében most első alkalommal hirdet­tünk pályázatot a dekoráció elkészítésére Festők, grafiku­sok, dekoratőrök igyekeztek sok ötlettel, elképzeléssel meg­valósítani ezt a munkát, és úgy érezzük, sikerrel. A szín­pad • képének , dekorációját j Kunt Ernő festőművész, a i fesztivál jelvényét Erdélyi Béla grafikus, az ÉVM mis­kolci Tervező Vállalatának munkatársa, a fesztivál klub­jának dekorációját Török I Zsolt, az Állami Aruház de­koratőre készítette el. A szék­hazat. a belső helyiségeket és ( természetesen magát a várost is igyekeztünk a fesztivál ai-.i kai mára megfelelő módon de- ’ Negyvenezer könyv a borsodi munkahelyeken * t * * ■ ■fi fi fi * * * * 1 * A varsói egyetemen és más lengyel főiskolákon március­ban lejátszódott incidensek után, amelyek legaktívabb részvevői közölt magas állá­sú tisztviselők, értelmiségiek gyermekei is voltak, a lengyel munkásság körében egyre nyomatékosabban hallatszott az a követelés, amelyet a Ken­gyel Egyesült Munkáspárt is támogatott, hogy növelni kell az egyetemeken és a főiskolá­kon a munkás- és paraszt- származású fiatalok arányszá­mát. Ennék a követelésnek tesz eleget a lengyel felsőoktatási miniszternek a LEMP Köz­A lüdőútiiltelcsroi A 15 éves Alex Smithnek, akin két nappal ezelőtt végre­hajtották az első európai tü- dőá töltetest, állapota kielégí­tő — jelentették ki a beteg csa­ládtagjai. Az operációról csak annyi vált ismeretessé, hogy a .beteg már haldoklóit, amikor repülőgéppel a Bermudák egyik szigetéről Edinburghba szállították. A beteg tévedés­ből gyomirtószert ivott limo­nádé helyett. A donor egy 18 éves lány volt, aki gyógyszer­mérgezésben halt meg. A tü­dőátültetésről azután döntöt­tek. hogy kilenc orvos megál­lapította a lány halálának be­következését. A két és fél órás műtétet Michael Woodruff sebészfőor­vos hajtotta végre. A krízis körülbelül egy hét múlva kö­vetkezik be. ponti Bizxjttsága által is he­lyeselt rendeleté, amely ki­mondja, hogy az egyetemi felvételi vizsgákon a munkás- és parasztszármazású fiatalok 3—5 pont kedvezményt kap­nak, s ezen felül a felsőisko- lá.k első évfolyamain az ösz- szes férőhelyek számának tíz százalékát kizárólag munkás- é.s parasztszármazású pályá­zóknak, valamint katonák és rendőraltisztek gyermekei számára kell fenntartani. A% itzt'ltl munkahelyi ... .. — ... . könyvterjesz­tés időszerű kérdéseiről adott tájékoztatást pénteken a mis­kolci sajtóházban a Müveit hlép Könyvterjesztő Vállalat osztályvezetője, dr. Mogyorósi Ra\tmund. Bevezetőben a mintegy másfél évvel ezelőtt alakult vállalat feladatairól szólt, ismertette a munkahe­lyi könyvierjesztés jelentősé­gét. az ■ üzemi könyvterjesztő kultúrpolitikát feladatait, munkájának sokrétűségét. A vállalat létrehozásának alap­vető célja az volt, hogy mind több dolgozóhoz jusson el szervezett formában a könyv már munkahelyén, 's a mun­kahelyekkel kiépített állandó kapcsolat révén a könyvkíná- at az igényeknek, a kultúr­politikai kívánalmaknak egy­aránt megfelelően a lehető egjobb legyen. A munkahelyi ■zakszervezeti bizottságokkal 'gyüttműködve jelenleg mint­egy 4500 üzemi könyvlérjesz- ' ó tevékenykedik az ország­ban a legkülönbözőbb mun­kahelyeken, s a dolgozók, ■ nint a forgalmi adatok bizo­nyítják, szívesen fogadják az lyenfajta könyvkínálatot. A nunkahelyi könyvkínálat elő- ivei között szerepel a rész- etfízetési, a házhoz, illetve nunkahelyhez vitt vásárlási ■s választási lehetőség, tema- ikai tekintetben a széleskö- •űség. s törekvés az üzem. ntínkahely jellegének legin­kább megfelelő szakkönyv- llálásra, illetve .az ilyen igé­nyek maximális kielégítése, torsod megyében és Miskol­con a vállalat létrejötte óta :10 százalékkal emelkedett a nunkahelyi könyvforgalom, orrú az elmúlt év végén elérte a 13 millió forintot. A május 25-én kezdődő ün­nepi könyvhéten természete­sen a Művelt Nép Könyvter­jesztő Vállalat is nagy szere­pet vállal a tudás forrásának és az olvasóközönségnek mind ) gyakoribb találkozásában, 11- j lelve e találkozások előmozdí- . tásában. Mind a hatvanhárom könyvhéti kiadványt kínálják ■ a vállalat boltjai és bizomá- [ vyosai, munkahelyi könyvter­jesztői a hét kezdetén mint­egy negyvenezer példányban. ' Az igényeknek megfelelően i ezt a raktárkészletet, illetve | kínálatot emelni szeretnék. A i ötök, elárusítóhelyek ünnepi ; külsőt öltenek ez alkalomra, j ezenkívül a vállalat igen sok- | rötú propagandatevékenységet | fejt ki. Munkájában számít a ! munkahelyi szakszervezeti bi- j iottsegok és gazdasági veze- L Nagy feladatra vállalkoztak. Tóth Károly tanítóképző in­tézeti zenetanár palronálásával Kodály Kállai kettősével bir­kóznak, ami a nyugati ólju­kig nyilván tökéletesedik. A II. díjat szintén .sárospa­taki zenekar kapta, mindösz- sze egyéves együttes, Rigó Ferenc prímás vezetésével. Jól felépített, nagy zenekar. Előadásukon látszik, hogy megfogadják a tapasztalt, öreg muzsikus, Balogh Aladár mű­vészi vezetését, és reméljük, szép jövő 6ll előttük, ha meg­őrzik a népi zenekarok tiszta stílusát. A tokaji népi zene­kar nem sokkal kisebb össze­gű III. díjat kapott Damu Gé­za vezetésével. A bíráló bi­zottság ezzel is alá akarta húzni, hogy halvány különb­ség van csupán a Rigó- és a Damu-zenekar közölt. Damu Gézát jó népzenésznek ismer­tük. Vissza kell térnie az egyszerű előadásmódhoz, amint azt néhány évvel ez­előtt hallottuk tőle. A népdal szövegét kifejező, őszinte, egyszerű játékot kérjük tőle számon legközelebb; kitűnő cimbalmosa és bőgőse segíti öt ebben. A tánczenekarok között fel­tűnt egy ifjú amatőr együttes, Bukta László művészeti veze­tő és Berec Bertalan zenekar­vezető mezőkeresztest gitár- zenekara. A 7 fiatal erősen a táncdalfesztiválok hatását tükrözi, de jól! 5 tagú zene­karukban két férfiénekes és 2 nőénekes teszi színessé elő­adásukat. Kolozs Katalin és Dargai Ilona jó dizözjelöllek. Mint az I. díj nyertesei, az or­szágos középdöntőbe kerültek. A hivatásos tánczenekarok I. díját az ózdi Schop Márton zenekara kapta, a bíráló bi­zottság ajánlatára, a másik ózdi zenekarból az énekes és a dobos Farkas Jenővel meg­erősödve megy az országos középdöntőre. Műsorukból ki­emeljük a Csend című szá­mot, mely igen hangulaté,■u szép előadás volt. II. dijat a sárospataki Koltai-zenekar, ÚI-at újhelyi Hársvölgyi László cs az ózdi Farkas Je­nő együttese nyerte. A tolival Rákóczi étteremben neves fő­városi művészek adtak mű­sort. Erdélyi Lászlóul koráim. Megjelentettünk szá­mos, különböző kiadványt is. A már mindenki előtt ismert plakát Katona László grafikus munkája. A fesztivál emlék­érmét Szabó Iván szobrász készítette el. Kiadtunk 50(;0 darab programfüzetet, számos meghívót, és készítettünk levél­záró bélyeget is. A fesztivál programjáról dí.sziasa It ban adunk át tájékoztató anyagot a vendégeknek. A fesztivál nyomtatványait a plakát kivé­telével a Borsodi Nyomda dol­gozói készítették el, a költöz- ködési nehézségek ellenére is időben. A közönség túlnyomó részét most is a bérletesek adják, összesen 1800 bérletet juttattunk el az üzemi közön­ségszervezőkhöz. de a hely­színen is árusítunk majd je­gyet. A dekorációkon, a dí­szítéseken kívül több minden másban is igyekszünk a fesz­tivál külső megjelenítését, ér­dekességét emelni. Például a televíziós filmek vetítésénél mindig egy-egy ismert ripor­ter, vagy bemondó lesz a há­zigazda: Kudlik Júlia, Takács Mari. Tamási Eszter, Kovács P. József, Varga József. Franciaországban folytatódik ] a diákmozgalom, az egyeíe- ! meken sztrájkolnak a hallga- | tők. Ugyanakkor a munkások sztrájk mozgalma is tovább ter­; jed­A legnagyobb francia gyár, a 70 000 embert foglalkoztató államosított Renault Művek i Bilpancourt-i, Fpins-i. Cléon-i és Mans-i üzemeit megszállva ; tartják a munkások. Hasonló- : képpen a Sud Aviation álla­mi repülőgépgyár Nantes-i l üzemét szállták meg és már ! negyedik napja elfoglalva tartják a dolgozók. Pompidou miniszterelnök csütörtök esti rádió- és televí- | ziós beszéde után hivatalosan í közölték, hogy a kormány el- j rendelte a csend őrség tarta- j lékállományának behívását, j Sajtóértesülések szerint a mi­niszterelnök akkor határozta el nyilatkozatának megtételét: ^ amikor híre jött, hogy a diák- h szervezetek péntek estére ^ tüntetésre szólították fel tag- -i jaikat, a francia rádió és a ' televízió épülete előtt. ^ J A Francia Kommunista Párt, - valamint a CGT a munkás- " osztály szervezetein kívül el- - határozott provokációnak mi- " nősítette azonban ezt a tűn- - tetést, amely alkalmat nyújt- ; hat a hatóságoknak, hogy új- ' ra erőszakhoz folyamodjanak ■ és így csapást mérjenek a fej- ! lődésben levő tömegmozga- - lomra. ' A nagyarányú diák. és munkásmegmozdulások követ- ■ keztében feszültté vált politi- “ kai helyzetben szakadatlanul - folyik a pártok és szakszerve- ■ zetek vezérkarainak tanács- . kozása. V. J. (1902-ben született) Miskolcon, a harmadik ke­rületi, Lenin téri 904. számú önkiszolgáló boltban „elfe­lejtett” kifizetni egy 2,50-es Tibi csokoládét. Tetten cr- ; ték. A tanács szabálysértési : bizottsága 300 forintra meg- : büntette. ; K. L. zsebre dugott egy : üveg cseresznyepálinkát. Az ; ital ára 22 forint volt; 400 • forint szabálysértési bírságot ; fizetett. ; Tavaly, szilveszterkor ; Bükkszentkereszten az egyik : turistaszállóban mokkás- : kanalat, csészealjat, kulcs- : csomót dugott zsebre B. I. : 200 forintjába került. T. B. udvarán 1967 októ­• herében 0.8 köbméter tűzi- ; fát találtak. Nem tudta iga- I zolní eredetét. Később be­■ vallotta, hogy az erdőből : hozta, nem volt tüzelője. : (Mellesleg 3000 forintot ke- : rcs havonta.) Több száz ío­■ rint bírságot fizetett. B. I.-t azért büntették meg ■ 300 forintra, mert a bányá- ;• ból 4 mázsa szenet lopott. S : miután büntetési kötelessé­■ gének pénzben nem tett ele- : get, tíz napra lezárták. N. J. 3 darab söröskorsót : vitt haza. Ha az üzletben ■ vásárolja meg, mindössze 24 : forintot fizet értük, ez most : 150 forintjába került, ö sem ; fizetett, öt napra lezárták. T. Z., az egyik termelő- ' szövetkezeti bolt eladója egy kiló narancsnál 1,50-nel töb­bet számolt. 300 forintra : megbüntették. B. O. bolti eladó egy vá­lt k * k k k k ★ ★ * kk ★ ★ k 4c 4r k ★ A kk sáriás alkalmával a narancs­nál 30 fillérre), a citromnál j 20 fillérrel, a virslinél \30 ; fillérrel számolt többet. Ez i a 80 fillér 150 forintjába ke­rült.. Többen fizettek kisebb- nagyobb büntetést, miután az utcát összetévesztették a | W. C.-vel. B. E.-nének 80 j forintba került, hogy a ha- I műt az úttestre öntötte. H. I- j szintén ennyit fizetett, de 6 j meg is indokolta, mondván, j hogy arra felé alacsony elől- | tűk az úttest, és „feltöltési ] munkát” végez. A III. kerületi Tanács szabálysértési bizottsága he­tente tart ülést ezekben és j hasonló ügyekben. Két kép- i zett ülnök, társadalmi akti- | va segédkezik az ügyek fe­lülvizsgálásában. Csorba Imréné szabálysértési elő­adó tárta elénk ezeket a j példákat, amelyeknek felde­rítésében a tanács társadal­mi aktívái működtek közre. Ez évben 469 ügyük ke- j let.kezett. Tavaly 758 sza- j bálysértési határozatot hoz­tak. Gyakoriak a tulajdon elleni vétségek, köztisztasági problémák és a vásárlás so­rán támadt súlycsonkítások. | A megtévedtek legtöbbje j nagyon megbánta tettét, hi- j szén érthető: egy 2,50-es Ti­bi csokoládé nem ért meg | 300 forintot. Legközelebb név szerint nevezzük meg ezeket az esc- I teket — mondotta Csorba | Imrcné —, remélve, bog? í így csökken az ügyek szá- S ma. B, I. hkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk Megyei fmsz-zenekarok hangversenye Új fel vételi rend a lengyel egyetemeken A MÉSZÖV ól^Tegrem dezi népi és tánczene­kari fesztiválját. Az évenként ismétlődő rendezvényen szem­mel kísérhetik, számon kérhe­tik a fejlődést. A Szövetkeze­tek Országos Központjának kiküldötte, Csabai János má­jus 7-én, Sárospatakon a ver­seny előtt kifejtette a központ célkitűzéseit. A cél az, hogy a főváros és a vidéki városok egyformán nívós szórakozá­sokhoz jussanak, a nívós népi és tánczenekarok pedig kelle­mes pihenésül szolgálnak a fáradt dolgozóknak. A három évvel ezelőtti arány megváltozott a népi és tánczenekarok között. Akkor több népi zenekar és keve­sebb, gyengébb tánczenekar szerepelt. Most 5 jó tánczene­karon kívül 3 népi zenekar vonult fel. A tradíciót őrző népi zenekarok számszerű apadása aggasztó és sajnála­tos tény. Bizonyára a tánc­zenére való áttérés az oka, hogy népi zenekaraink el­vesztik eredeti stílusukat, sőt, a zenészek kenyerüket, s a gi­tárzenekarok, vagy a dzsessz- hangulatot teremtő kis létszá­mú kamaraegyüttesek kerül­nek helyükre. A népi zenekarok techni­kailag fejlődtek. Előadásuk­ban a divatos, kiabálás zene­karok hangvételét akarják utánozni — helytelenül. A szép, halk hallgató, a lassú, káfejezésteljes előadású ma­gyar népdalok hiányoztak, vi­szont ezekkel lehet igazán hangulatot teremteni, s az idegenforgalmat is megragad­ja,, megismerteti népzenénk­kel. ^ IJófnlTI zenekar közül az llUlUIII Angliába készülő sárospataki zenekar Kassai Géza prímás vezetésével ér­demelte ki az I. díjat összja- tékával, tisztaságával, válto­zatos műsorával. terjeszthetem-e Johnson elnöknek a katonák megadóztatásáról szóló terve­met, kiröpített az irodából. Egyszerűen nem hajlandó takarékoskodni az adó­fizetők pénzével. • Mivel most nem írhatok közvetlenül az elnöknek anélkül, hogy hadbíróság elé ne állítsanak, úgy gondoltam, ta­lán ön megtehetné helyettem ezt a ja­vaslatot. Az adóztatás rang szerint tör­ténne. A közkatonák minden Viet­namban töltött nap után 7 dollár, a tisztek pedig 15 dollár adót fizetné­nek. Még azok is, akik egyébként meg­engedhetnék magúiénak ezt a kiadást, bizonyára haboznának ekkora összeget kifizetni, csak azért, hogy meglássák Délkelet-Ázsiát, amikor annyi látni­való van idehaza is. Lehetséges, hogy lesz egy kis lamen- tálás a kongresszus részéről, de ezt el lehet csendíteni azzal, hogy megmond­juk: a katonák megadóztatása csak Ide­iglenes intézkedés, és amint a fizetési mérleg hclyrebillen, megszüntetjük. Akkor mindén katona, aki a világ e részére kíván utazni, kielégítheti kí­vánságát. Ügy hiszem, hogy ötletem jó, és ugyanígy vélekednek katonatársaim is. Kérem, tolmácsolja Johnson elnök­nek, hogy mi a legteljesebb mértékben támogatjuk felszólítását, hogy az ame­rikaiak ilyen válságos időkben ne utazzanak külföldre. B. J. közlegény U. S. ARMY” (Herald Tribune) dologról, és meg fog lepődni, de büszke is lesz rá, hogyan reagáltak indítvá­nyomra. Tony Morelli, aki velem egy baralikban alszik, éppen a fejem fölött, azt mondta: „Én már lélekben Viet­namban voltam, de azt hiszem, hogy az ország gazdasági célkitűzéseit szemé­lyes kívánságaim fölé kell helyezni. Hajlandó vagyok áldozatot hozni ás itt­hon maradni, ha ezzel hozzájárulok kincstárunk helyzetének rendezéséhez.” Charley O'Brien szintén kijelentette, hogy a nyugati féltekén marad a követ­kező néhány évben. „Mondom nektek — fordult a többi fiúhoz —, ha Viet­namot láttátok, mindent láttatok, és különben sem akarom, hogy egy napon az emberek ujjal mutogassanak rám: ez is bűnös az arany kiáramlásáért.” Néhány altiszt azonban, úgy látszik nem ennyire hazafias érzelmű, mert amikor közöltem indítványomat az őr­mesteremmel, nyakon ütött és kijelen­tette: „Külföldre megyünk, tetszik ez Johnson elnöknek, vagy sem. Egy fia­tal ember egész életében arról álmodo­zik, hogy Vietnamba mehessen. Kupor- gatja a pénzt, hogy valóra válthassa ábrándjait, és akkor jön valaki, aki azt mondja, hogy nem mehet, mert ez sokba kerül az USÁ-nak. Hát lehet, hogy én nem vagyok elég jó amerikai, de mindannyitokat magammal viszlek, akarjátok, vagy sem. Hasonlóan reagált a századparancs- •é»úi:om is, aki úgy gondolja, hogy mind- adíl^; nem léptetik elő őrnaggyá, amíg nem tölt egy bizonyos időt Vietnam­ban. Amikor megkérdeztem, hogy be­Arí ISuchtcnld Adóztassuk meg a katonákat! A napokban levelet kaptam egy fia­tal regrutától, akit hamarosan Viet­namba akarnak küldeni: Kedves Art! „Úgy látom, hogy Johnson elnök nagy adókkal akarja leszoktatni a tu­ristákat a külföldi utazásokról. Mint főparancsnokom hűséges katonája, azt hiszem, ezt az adókötelezettséget a ka­tonákra is ki kellene terjeszteni, hogy eltérítsük őket vietnami utazásuktól. Igaz, sok katonatársam nagyon sze­retne már Vietnamba menni, de biztos ■■■agyök benne, hogy nagy többségüket iá lehetne bírni, halasszák e! utazá­sukat, ha megmagyaráznánk nekik: fi­zetési mérlegünk egyensúlya forog kockán. Mindenki tudja, hogy az amerikai arany kivándorlásának egyik oka; sok pénzt költünk Vietnamra. Ha minden amerikai katona, tengerész és pilóta, aki Délkelet-Azsiába szándékozik men­ni, az idén idehaza maradna, millió és millió dollárokat takarítanánk meg, amit Johnson elnök a nagy társadalom programjának megvalósítására fordít­hatna. * Beszélgettem a századombeli fiúkkal a tök támogatására a közös cél — az olvasó dolgozók szarná- ! nak növelése — érdekében. I A könyvhéti -«ndewé­..........—nyék kö­zül is többnek előkészítésé­ben, lebonyolításában közre­működik a Művelt Nép Könyv- terjesztő Vállalat. Például a miskolci Illés Endre-est, Si­mon István és Fekete Gyula í találkozója, vidéken Thury | Zsuzsa, Palotai Boris, Ter- J sánszky J. Jenő, a Móra Ki- j adó, Boldizsár Iván és mások j író—olvasó találkozóinak szer- | vezésében vállaltak részt. Az üzemekben több helyen ren­deznek ünnepi megnyitókat. A vállalat az év minden he­tében, minden napján a mun- j kahelyeken él, terjeszti a tu­dást, a nemes szórakozást biz­tosító könyvet. Az ünnepi könyvhéten hatványozottabb erővel szeretné ezt tenni. (bm)

Next

/
Thumbnails
Contents