Észak-Magyarország, 1967. december (23. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-01 / 284. szám

2 ßSZAKMAGYARORSZAC Fentek, 1967. december L 1 Pravda megemlékezése Miinnich Ferencről Ülést tartott a Minisztertanács Kádár János fogadta az amerikai nagykövetet Valamennyi csütörtökön megjelent szovjet lap közli az MSZMP Központi Bizottságá­hoz és a Magyar Népköztár­saság kormányához Münnich Ferenc halála alkalmából in­tézett táviratot. A Pravda meleg hangú mél­tatásban emlékezik meg Mün­nich Ferencről, a lánglelkű forradalmárról, a kommuniz­mus eszméjének bátor harco­sáról. A cikk hangsúlyozza: a ma­gyar dolgozók mély gyászá­ban teljes szívvel osztoznak a szovjet emberek, akik jól ismerték Münnich Ferencet, a Szovjetunió igaz barátját, aki­nek egész élete összeforrott a íiarxizmus—leninizmus esz­méinek, a Nagy Október esz­méinek győzelméért vívott harccal. Münnich Ferenc mozgalmas, harcos életpályájának megraj­zolása után a Pravda rámu­tat: a magyar nép dicső fia életének igazságát a Nagy Október eszméiben, a nép boldogságáért vívott harcban találta meg. Münnich Ferenc nagy barátja volt a szovjetek országának, amelyet második hazájaként tartott számon. A Szovjetunióért tett nagy szol­gálatai elismeréseként több ízben szovjet érdemrendekkel tüntették ki. Legutóbb Októ­ber 50. évfordulója ünnepi napjaiban Lenin-rendre érde­mesítették. A napirend megtárgyalása előtt az ülésen elnöklő Fehér Lajos, a Minisztertanács el­nökhelyettese méltatta azokat a kimagasló érdemeket, ame­lyeket a szerdán elhunyt dr. Münnich Ferenc szerzett a magyar nép felszabadításáért, hatalmának kivívásáért, meg­szilárdításáért és a nemzetközi munkásmozgalomban a népek szabadságáért egész életén át folytatott harcában. A Mi­nisztertanács úgy határozott, hogy jegyzőkönyvben örökíti meg dr. Münnich Ferencnek, a forradalmi munkás-paraszt kormány volt elnökének emlé­két és elévülhetetlen érdemeit. Az ülés napirendjének első pontjaként az Országos Terv­hivatal elnöke előterjesztette a népgazdaság jövő évi fejlesz­tési tervét. A kormány a ter­vet megtárgyalta és elfogadta. Harmincezer kilométer A pénzügyminiszter előter­jesztette a jövő évi állami költségvetés"tervezetét. A kor­mány megvitatta, elfogadta, s felhatalmazta a pénzügymi­nisztert, hogy a javaslatot az országgyűlés elé terjessze. A pénzügyminiszter és az Országos Tervhivatal elnöké­nek javaslatai alapján a Mi­nisztertanács határozatot ho­zott a jövő évi hitelpolitikai irányelvelvről. A munkaügyi miniszter je­lentést tett az első háromne- negyed év munkaügyi helyzeté­ről. A kormány a jelentést tu­domásul vette. Az igazságügyminiszter be­nyújtotta a Polgári Törvény- könyv módosításáról, valamint a választott bírósági eljárásra vonatkozó rendelkezések mó­dosításáról szóló törvényerejű rendeletek tervezetét.' A kor­mány az előterjesztéseket megvitatta, s úgy határozott, hogy a tervezeteket a Népköz- társaság Elnöki Tanácsa elé terjeszti. A Minisztertanács ezután egyéb ügyeket tárgyalt. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első tit­kára csütörtökön bemutatkozó látogatáson fogadta Martin J. Hillenbrand-ot, az Amerika? Egyesült Államok rendkívüli és meghatalmazott nagyköve­tét, aki a közelmúltban adta át megbízólevelét. 11 ciprusi konfliktus veszélye elmúlt Cyrus Vance amerikai uta- ! fejezte be békéltető akcióját zó-nagykövet csütörtökön Pi- [ es valószínűleg nemsokára pinelisz görög külügyrrinisz- ; hazautazik Washingtonba, terrel vitatta meg mcosiai ut- \ jának tapasztalatait. Megbe- Visszatért Brüsszelbe Man* széleseiről nem nyilatkozott, 't lio Brosio NATO-fötitkár is. viszont egy vezető görög tiszt- ! Elutazása előtt az athéni re­viselő jelezte, hogy Vance ! pülőtéren megállapította, hogy végeredményben sikeresen i a konfliktus veszélye elmúlt. McNamara távozik a hadügyminiszter távozásával, McNamara pedig azt hangoz­tatta, hogy „megtiszteltetés­nek tartotta a Johnson női együtt végzett munkát”. Mindezek ellenére azonba* az amerikai ajtóban válto­zatlanul tartja magát az », vélemény. !>•••. v az elnök és hadügymim zUre között vé- ám nTyellú mutatkozott » vietnami háborút illetően, s M mnra távozása újabb eszkaláció előjele lehet. Napi postánkból Mindig a másik oldalon beszámoló után záporoztak a hozzászólások, élénk eszme­csere, vita alakult ki. A talál­kozón felolvastál.- a Belügymi­nisztérium, illetve a városi és járási rendőrkapitányság pa­rancsát, amely szerint többen kitüntetésben, tárgy- és pénz­jutalomban részesültek. Réti Pál a közbiztonsági érem arany fokozatát, Keszthelyi Imre, Simon László a köz­rendért nem ezüst fokozatát és Balogh* Miklós a közrend­éi» érem bronz fokozatát kap­ta. Szabó Sándor Tisza csermely Levelekből - röviden Még október végén 40 má­zsa szenet rendeltem az új­győri Szikra moziban levő TÜZÉP-irodán, ahol úgy in­formáltak, hogy. két héten be­Tartsák karban az utal! 1 Tudom, hogy a hejőcsabai aluljáró építésével kaptsolat- I ban a forgalmat át kellett I irányítani a Szputnyik utcá­ra. Ez természetes, hiszen az ! adott körülmények így kíván- j ták. De az már nem termé- j szétes, hogy a nagy förgal- ; mat lebonyolító Szputnyik ut- ! ca karbantartásáról, javításá­ról nem gondoskodnak. Nem nagy dologról lenne szó, csu­pán annyiról, hogy az út szé- 1 léről eltávolítsák az oda ve- i rődött zúzalékot. Ezáltal az eső és a hóié lefolyhatna az ■ árokba. Most abban a kelle­metlen helyzetben vagyok cn j is, hogy az út szélén álló po­csolyából a járművek mind a. j lakásom falára fröcskölik a ! szennyes esőt és hóiét, de ha | éppen szellőztetünk, a szobá­ba is jut belőle. Járdánk nincs, így az út szé­lén közlekedünk. Azt hiszem, ' nem is kell bővebben ecsetel- | nem, hogyan nézünk ki esős í időben, amikor kénytelenek ! vagyunk munkába, vagy i ügyeink inézésére ezen az út- I vonalon járni. Jó lenne, ha I mielőbb segítenének az illeté- j kesek, hogy itt is járda épül- i jön. Sepsi Lajos Miskolc Önkéntes rendőröket tiniettek ki Hasznos és minden részvevő I számára emlékezetes találko- I zót rendeztek november 25- í cn a sátoraljaújhelyi járási pártbizottság nagytermében. A járás önkéntes rendőrei talál­koztak itt a párt.-, a tanácsi és a szakvezetőkkel. Megnyitó beszédében dr. Németh Pál, a járási tanács vb-elnöke érté­kelte az” önkéntes rendőrök munkáját, s mint mondotta, nem kis részük van benne, hogy a járás területének köz- biztonsága szilárd, jó. Munká­jukkal kivívták a társadalom elismerését. Tóbiás András rendőralezredes, a városi és járási rendőrkapitányság ve­zetője ismertette azokat a fel­adatokat, amelyek a harmadik 5 éves terv bevezetésével az önkéntes rendőrökre hárul­nak. Elmondotta, hogy külö­nösen Füzérradványban, Ci- gándon és Tiszacsermelyen működnek jól az önkéntes rendőrcsoportok, s mint új kezdeményezést említette meg a Sátoraljaújhelyen pedagógu­sokból alakult ifjúságvédelmi önkéntes rendőrcsoportot. A nagy érdeklődéssel hallgatott Szemtelenül fúj a szél. Valami nedves darafélesé­get vág az emberek arcába. Öt-nyolc-tíz perc telik el, és az autóbusz nem jön. A várakozók jel-alá járkál­nak. Közben ellenségesen méregetik egymást. Mintha köztük volna valaki, aki minden rosszért hibás. Egy öregúr cigarettára gyújt. A gyufától megpör- kölödik puha sálja. Mogorván porolgatja. Aktatáskás fiatalember nézegeti sűrűn az óráját. Két diáklány hangosan szidja a buszt. Egy topogó néni kosara be­leakad egy elegáns asszonyság harisnyájába. Pillanatokon belül ki- robbanhat valami. És ekkor feltűnik a busz. A kanyarban, vagy kétszáz méterre a megállótól. A busszal együtt pedig egy rohanó iii. Tizenhat-tizenhét év Körüli. a járdán szalad, valamivel az autó előtt, de az másodperceken belül lehagyja. A fiú kétségbeesett arccal pil- lantgat a busz felé. Lát­hatóan teljes erejéből fut. | NYU ÍQA Ilom hodott annak idején, a jelen­legi hivatalos Amerikának sem mindegy, hol állnak ezek az emberek. Tehetnek bár gú­nyos, cinikus megjegyzésekei az idős tudósra, Lord Russcl- ra, megtehetik, hogy fitymáló kézlegyintéssel térjenek napi­rendre Sartre, vagy mások cikkei, nyilatkozatai felett. Dr ez csak a felszín. Mert való­jában félnek ezektől az embe­rektől. Nagyon is félnek. Tud­ják, hogy Sartre, Russel és a többiek kezében hatalom van. A gondolat, és az igazság ha­talma. S tegyenek barmit, ez a ha­talom napról napra erősödik. Kézzelfogható fegyvereinek, eszközeinek száma is egyre nö­vekszik. Számolni kell vele. Számolni kell többek között a bírósággal, mely a Vietnam­ban elkövetett amerikai hábo­rús bűnök telett mondja ki az emberiség elmarasztaló ítéle­tét. Mert ezt a bíróságot vi­lághírű, köztiszteletben álló emberek alkotják, olyanok, akiknek szavára figyel a vi­lág. Igaz, a közvélemény bírósá­ga nem szabhat ki börtönt, vagy más efféle büntetést. De néni is ez a célja. Amikor meghallgatja a tanúkat, és közzéteszi megállapításait, er­kölcsi ítéletet hoz. Olyan íté­letet, amely figyelmezteti Mathi"a utódait, nevezzék bár őket Johnsonnak, Rusknak, vagy Westmorelandnak: a Sartre-k mindig a másik olda­lon lesznek. A haladás, a szabadság ol­dalán. S a gy lem Is ott lesz. S Unek Tibor = A busz a megállóba ér. A várakozók között csend. 2 2 Mintha figyelnék egymást: vajon ki tolakszik előre? 2 5 A puha sálas öregúr hátralép. O még néhányat szip- 2 E pant a cigarettából. Az aktatáskás fiatalember ud- 5 5 variasan előreengedi a kosaras nénit, meg a két diák- E E lányt. Utóbbiak szabadkoznak. Az elegáns asszonyság E S is félreáll, valami igazitanivalója van még a haris- E 5 nyáján. S E A fiú vagy ötven méterre lohol a megállótól. / S — Igyekezzünk kérem, a felszállással! . S : Senki nem igyekszik. Meglepően kényelmesen lép- £ sj kadnek felfelé. Egyikük még meg is áll a lépcsőn, ■§ — ráérősen visszahajol az ajtón, hátranéz. 3 a A lihegő fiú szinte beesik a kocsiba. Az öregúr 3 a most tapossa el a csikket, és már fiatalosan ugrik, 3 a mert az autó indul. 5 A buszban nem fúj a szél, nincs hideg és még' 2 a állni se kell, mert kivételesen van hely bőven. Az 3 — utasok biztosan ezért nézegetik most egymást olyan a S elégedetten. Olyan nyugalommal. S R. A. E A kétnapos huzavona után szerdán, este végre hivatalosan is bejelentették, hogy Robert McNamara megválik hadügy- miniszteri tisztétől. McNama­ra maga jelentette be ezt a tényt nyila’. -.aUban, s ugyancsak nyili eozatot lett Johnson elnök hí la 1< tálánul szüksi nek tartotta J leszögezni, .hot a kormán, vietnami’ poli' •. nem j lesz változás. elnök kije- i lentette, hogy legköze- | lebbi munkatársát” \asziti el I gok megismerhetnék és meg­kedvelhetnék a magyar gé­peket, beruházási javakat Chile például gyár- és bá­nyafelszerelések iránt érdek­lődik, Brazíliának vasúti anyagokat, mezőgazdasági- és baromfifeldolgozási felszerelé­seket. egyetemi oktatási be­rendezéseket szállítunk, vala­mint közreműködünk egy gyermekparalízis elleni szé­rumot termelő üzem létreho­zásában. Gyümölcsöző megbeszélések A tárgyalásokon szóba ke­rültek kulturális, idegenfor­galmi, tudományos- technikai együttműködési, légügyi té­mák is. Mivel különböző tár­sadalmi berendezésű országok­ról van szó — mindezek ugyancsak építőkövei lehet­nek a békés koegzisztenciá- nak. Hazánk tekintélyének nö­vekedését, szocialista építő­munkánk visszhangját mutat­ja, hogy a magyar küldöttsé­get fogadta Eduardo Frei chilei, Oscar Gestido tábor­nok uruguayi és Arturo da Costa a Silva brazil államfő. Brazíliában a kormány hat tagjával folytattak gyümölcsö­ző megbeszéléseket. A jelen­legi argentin kormány gya­korlatában pedig a Magyaror­szággal kötött kereskedelmi szerződés volt az első olyan egyezmény, amelyet szocialis­ta országgal írtak alá. A kormányküldöttség né­hány tagja —• jószolgálati de­legáció formájában — to­vább utazott Latin-Amerika más államaiba. Az első állo­más Peru volt, majd Ecuador következett. Képviselőink olyan országokat is felkeres­nek, • amelyekkel nincsenek diplomáciai kapcsolataink, de ily módon mégis alkalom nyí­lik magas szintű személyes érintkezésre. S várhatóan újabb lépésekre is sor kerül­het: külkereskedelmi vállala­taink. kulturális szerveink realizálhatják a megállapított programot, tartalommal tölt­hetik meg a kialakított köve­teket. Az aláírt megállapodá­sok mellett, diplomáciai úton folytatódik majd a további egyezmények előkészítése. Ér­deklődés fogadta Luis Her­nandez venezuelai gazdaság- jgyi miniszter bejelentését, hogy a jövő évben, a caracasi pari palotában, magyar kiál­lítást rendeznek. Hasznos volt A harmincezer kilométeres itazás részletei most kerülnek majd alapos elemzésre. Any- nyit azonban máris megálla­píthatunk, hogy hasznosnak aizonyult mind hazánk nem- letközi tekintélyének növelő­ié, mind — a kölcsönös elő- lyck és érdekek alapján — a nemzetközi kapcsolatok alaki- ása szempontjából. Amikor Mathieu francia ez­redest megkérdezték, szereti-e Jean-Paul Sartre-t, tagadólag válaszolt. De hozzátette még, mert nem állta meg, hogy hozzá ne tegye: ha nem is szereti, bosszantja, hogy ezek a Sartre-k mindig a másik ol­dalon vannak. A párbeszéd egy filmben hangzott cl. Az algíri csata című filmben. Miként történt pontosan a valóságban, nem tudom. De nem is érdekes, hiszen nem ez a lényeg. Va­lami hasonlót már bizonyára sokan és sokszor mondtak' el azok, akik nem tudták lenyel­ni a keserű pirulát, hogy a Sartre-k a nagy gondolkodók, az írók. a tudósok szembefor­dultak velük. Mert ezek a Sartre-k való­ban mindig a másik oldalon voltak. Ellenezték a indokínai háborút, ellenezték a a koreai háborút, s az algériait éppúgy, mint a vietnamit. Igen, a nagy crondolkodók mindenkor a haladás, a népek szabadsága mellett tesznek hitet. Vala­mennyi becsületes emberrel együtt hál ran tagadják meg az olcsó, a kincstári hazafiságot, mert tudják, hogy az igazi hazaszeretet nem választható el a haladás, a szabadság sze- retetétóL fgy tesznek ma azok az amerikai fiatalok, akik az emigrációt választják a bevo­nulás helyeit, így tesznek, akik börtönt is vállalva elégetik a kapott behívóparancsokat. S természetesen mellettük állnak » józan politikusok, mellettük a világ közvéleménye. & ahogy Mathieu is hosszan* ezektől az országoktól, hogy csupán néhány példát említ­sünk: bőrt, gyapjút, húst. vasércet, déllgyümölcsöt, ká­vét. Mi főként gépeket, ipari berendezéseket szállítunk, Ar­gentína nemrég kötött le da­rukat 600 ezer dollár érték­ben, s a magyar motorvona­tok hagyományosan ismertek egészen az Andokig. A lehetőségek kihasználásá­nak mégis csak a kezdetén tartunk. Az árucsereforgalom bővítése kölcsönös érdek. A magyar mérleg Dél-Amerika irányában passzív, vágj is: többet veszünk, mint ameny- nyit eladunk. Érthető, ha külkereskedelmünk egyensúly­ra törekszik, ami előnyös len­ne partnereinknek is. Hiszen Magyarország akkor tud még többet vásárolni, ha növelhe­ti exportját is. A magyar kor­mányküldöttség éppen ezért ajánlott fel hiteleket Argentí­nának, Chilének és Uru- guaynak, Brazíliával pedig egy korábbi hitelmegállapodás realizálásáról tárgyalt. A hi­tel keretében ezek az orszá­Hazaérkezett Dél-Ameriká- ból a Szurdi István belkeres­kedelmi miniszter vezette kormányküldöttségünk. Utazá­suk során mintegy harminc­ezer kilométert tettek meg. Az út nagysága, a távolságok már az első benyomásra is érzé­keltethetik diplomáciánk ha­tókörének kiterjedését. Akár­csak tavaly az Afrikában járt, delegációnk, ' kormányférfia- ink ezúttal ismét keresztezték az Egyenlítőt; harmincnyolc­szor szálltak fel és landoltak repülőgéppel. Első ízben Első ízben járt ilyen magas szintű magyar kormánykül­döttség Dél-Amerika legje­lentősebb országaiban, az ABC-államokban (Argentína, Brazília, Chile), valamint Uruguayban. Az utazás célja az államközi kapcsolatok ki- szélesítése és megerősítése , volt, mindenekelőtt a keres­kedelem területén. Magyaror- j szag fontos- nyersanyagokat és ; fogyasztási cikkeket Vásárol i lül meg is kapom. Sajnos, m.if négy hete is elmúlt, de a ,,zc net még mos: em kaptam meg. Hideg már a. Idő, miért nem szállítják hát időben a tüzelőt? — kérdezi Inczédi Pál Gesztelyről. Nyíri Kálmán Miskolc, MÁV-telep 33/2. szám alatti levélírónk azt teszi szóvá, hogy a kézbesítő postásokat nem látják el elegendő apró* pénzzel. November első hété* ben két könyvet rendeltem Budapestről utánvéttel — ír* ja. Meg is érkezett, de ncni kaphattam kézhez, mert al kézbesítő nem tudott KX) fo* rintból 57,30 forintot vissza* adni. Én és esetleg azok, aki*’ két azon a napón „látogatott^ meg a postás, mind-mind menjünk a postára kiváltani s küldeményt? Ez bizony neirt a legjobb megoldás!

Next

/
Thumbnails
Contents