Észak-Magyarország, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-06 / 263. szám
Hétfő. 1967. november 6. GSZAKMA i iY A KORSZAG 7 Emlékezés löwy Sándorra Vörös kozák A madi vezetőknek nemrég [ tudomására jutott, hogy Bu- day György jelentős kutatá- | sokat végzett Lőwy Sándornak, az illegális kommunista mozgatom mártírjának munkásságával kapcsolatban. A mádiak minél többet szeret- j r.ének megtudni a község szü- I lőttéről, ezért a napokban író —olvasó találkozóra hívták meg Buday Györgyöt. Az író elmondta, hogy sokáig tanulmányozta a mártír' életét, s néhány eddig ismeretlen adatra bukkant. Részletesen beszélt a hazai kommunista mozgalomról, Lőwy szerepéről, mártír-sorsáró 1. Az író—olvasó találkozón a mádiak elhatározták: híven ápolják majd a község hős fiának emlékét. Pásztor János Mád 50 év — 50 kép A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója tiszteletére rendezett ünnepségsorozat eseményeként a napokban ' kiállítás nyílt Má-. dón. Az 50 év — 50 kép című képösszcállítás a Szovjetunió félévszázados fejlődését mutatja be. A kiállítást már az első napokban nagy érdeklődés kísérte, és eddig csaknem ezer mádi ember tekintette meg. Pásztor János Mád Aliik alaposan félreértették a világtörténelmei Harmadik évében járt az első világháború, amikor Va- szilij Maklakov, az orosz ideiglenes kormány új, párizsi követe megérkezett rendeltetési helyére. Az újdonsült követ bejelentette tisztelgő látogatását a francia hatóságoknál. A megjelölt nap reggelén nagy meglepetés érte Maklakovot. A francia külügyminisztérium egyik alacsonyabb beosztású tisztviselője várta, s nagy kímélettel közölte a büszke, ci- linderes úrral, hogy kormánya, amelyet képvisel, már nem létezik. Röviddel ezelőtt megdöntötték a bolsevikok. A Maklakov-ügy jól példázza, hogy a szocialista forradalom meglepetésként érte az orosz polgári politikusokat. De nemcsak őket. Clemenceau, a francia köz- társasági elnök kijelentette, hogy a bolsevikok nem tarthatják magukat három napnál tovább a hatalmon. Az antant országok kormá- j nyainak kialakulóban levő álláspontját Wilson amerikai elnök magatartása is szemlélteti: buf falói beszédében ..ostoba ábrándozók”-nak nevezte a szovjet kormány tagjait. Francis és az — ízléstelenség Wilson mégis, hétről hétre többet volt kénytelen foglalkozni az „orosz kérdéssel”, és i mind figyelmesebben olvasta a petrográdi amerikai követ jelentéseit. Ekkor David Francis volt az \ Egyesült Államok oroszorszá- J gi követe, akit társadalmi helyzete, egyéni adottságai j nem tettek alkalmassá rá, hogy akárcsak némileg is reálisan szemlélje az oroszországi változásokat. Francis keveset konyitott a diplomáciához. A hatvanhét éves. cl kényei mesédéit öregúr tehernek érezte hivatali kötelességeit. Gyengén tudott franciául. Igaz. hogy j ezen a fogyatékosságán változ- j tatni kívánt. A-követség alkalmazottai naponta látták, hogy Francist felkeresi deCram asszony, aki franciára tanítót- j ta. A baj csak az volt, hogy j Francis a feleségét. deCram j asszony pedig férjét hagyta | Amerikában. Így történt, hogy a francia tanárnő csakhamar beköltözött a követ magán- ! lakosztályába. Francis úgy lát- í szik, nem sejtette, hogy ennek J még politikai következményei is lehetnek. Francis az októberi forradalommal szemben ellenséges álláspontot foglalt el: kijelentette, hogy a szovjet kormány megalakítása „ízléstelenség”, jóváhagyta, hogy a követség autóját, a szökésben levő Ke- renszkij kíséretének rendelkezésére bocsássák, és átkozód- va ismételgette, hogy szóba i tas az angol nyelvben, kéri * diplomáciái testület vezetőjét, hogy mondanivalóját francia nyelven adja elő. (Persze, Lenin, sok angol és amerikai tanúsága szerint, jól beszélt angolul!) Francis önérzete súlyos sebet kapott. Szégyenszemre, kérni kellett, hogy valaki, kollégái közül siessen segítségere. Számítsuk mindehhez Lenin ismert ravaszkás. győztes mosolyát, de még a követek alig titkolt derültséget is, hiszen sokan önkéntelenül is Francis hírhedtté vált francia leckéire emlékeztek. Az igazi csapást Lenin ezután mérte a megjelentekre, amikor kifejezte örömét, hogy a követek, akik eddig még egyenként sem akarták elismerni a szovjet hatóságokat, most kollektiven jöttek el, sőt még kérelemmel is fordulnak hozzá! Az ellentmondó és bosszantó oroszországi jelentések Wil- sont arra kényszeritették, hogy újabb személyi megbízottakat küldjön Oroszországba. Köztük volt az intrikus, mindenre kész Sisson, aki csakhamar kétes világhírnévre tett szert. Az antant ragu I o in h a dj árain Amikor megindultak Breszt- Litovszkban Szovjet-Oroszország és a központi hatalmak különbéke-tárgyalásai, tetőfokára hágott az antant rágalom- hadjárata. Ekkor lépett fel az amerikai Sisson azzal a jelentéssel, hogy sikerült olyan iratokat kicsempésztetnie a Szmolnijból, amelyek azt bizonyítják: Lenin, Trockij és a többi szovjet vezető a németek fizetett ügynöke. Ezek az úgynevezett Sisson-i rátok kezdetleges hamisítványok voltak. Különféle német hivatalok álpecsétjeit ütötték rájuk, közben több irat szövege ugyanabból az írógépből került ki. A hamisítványok leleplezése később érzékeny csapást mért az Egyesült Államok presztízsére. Francis maga is fanatikusan ismételgette, hogy a bolsevikok német ügynökök. Az egyik követségi értekezlet előtt azonban távirat érkezett Washingtonból. Az amerikai külügyminisztérium röviden és határozottan közölte Francis-szel, hogy deCram asszony a németek érdekében végzett kémkedéssel gyanúsítható, s azonnal felszólította a követet, hogy a nevezett személyt távolítsa el a követség épületéből ... , Az amerikai követ csak azért kerülte el a nagyobb botrányt, mert a breszt-litovszki béke megkötése után az antant kormányainak mindennél fontosabb lett a fegyveres beavatkozás. Francis egyik napról a másikra elrendelte a követség kiürítését. Eltávoztak a jelentéktelen Petrográdról és. meg sem álltak — Vologda világvárosig. Errefelé tanyáztak a lehergárdisták. Ma már a nyugati országok polgári történészei és ideológusai is bírálni kezdik az akkori nyugati kormányok eljárásai. Természetesen, a polgári külpolitika vonalvezetésében is gyakran előfordultak olyan részletmozzanatok. amelyek maguknak a polgári rendszereknek sem kedveztek. Politikájuknak mégsem ezek a különös. s idővel eltüntethető szertelenségek alkotják az Achil- les-sarkát. Az volt a fő baj 1917-ben is. hogy a tőkés diplomácia az egyetemes emberi fejlődés alapirányát, vagyis magát a világtörténelmet ismerte félre. Dr. Dolmányos István. a történettudományok kandidátusa Októl)ci'*e\|»rc§sz Diósgyőri Jiatalok ünnepi műsora Mint ahogyan a természetben semmi sem örök, minden változó, ügy az emberi élet sok-sok ágazatát sem lehet örökkévalónak tekinteni. Az új utak keresése sem .fiatal, törekvés. Más volt a szokás ezer évvel ezelőtt, vagy éppen húsz, vagy harminc esztendővel korábban. Annak ellenére, hogy a hagyományok élnek, ápoljuk őket, gazdagítjuk mön- danivalójukat, mégis el kell fogadnunk, hogy jelentkezik egy ú.i igény a kulturális életben, alkalmazkodva a modern világ sokrétű vívmányához, törekvéseihez. Ezek a gondolatok éltek bennünk egy lelkes fiatalokból álló irodalombarát kollektíva műsora láttán. Diósgyőrben a hagyományok mindig éltek, a különböző kórusok, színjátszó csoportok hatalmas sikereket aratlak fél évszázadon át. A ragaszkodás érthe- ö. az itteni közönség közelebb van az ismert, hagyományos műsorokhoz, érti. vele érez. Az új műsor híre ezért, érthetően, megelőzte a bemutatót. Nincs :s abban semmi kivetnivaló, hogy sokan voltak közöttünk olyanok, akik kétségbe vonták a műsor sikerét, alkalmazkodását a nagy eseményhez. Amikor befejeződött a Lenin Kohászati Művek és a Diósgyőri Gépgyár közös ünnepi ülése, s a nagy forradalmár eredeti hangjának hatása alatt voltunk, a sötétbordó bársonyfüggöny elé nem konferanszié lépett, hanem egy pol-beal énekes. aki messzetekintő mozgásával, s énekével éreztette. nagy időkről szól. amit hallunk és látunk. Néma csend ülte meg a nézőteret. amikor felgördült a függöny, es a színpadon az | emlékünnepsés szolid díszlete alatt, vörös drapériák előtt fiatalok, fiúk és lányok álltak, majd sorban megszólaltak. Különböző költőknek a Nagy Októberről írt műveit tolmácsolták Ötletes bontásban, mégis szinte összefüggően. Műsoruk komplex volt. Jól illeszkedett bele a hegedű, a zongora, a gitárzene. Megszól altatóik: Réti Ágnes TVsatkó Mária és a közreműködő Styx zenekar mély finomsággal alkalmazkodtak a műsor jellegéhez. Bi-őltetős nélkül érzékeltették n kort, egészítették ki a versek mondanivalóiát. A két főszereplő. Mart, Acnes és Dol<tor Ferenc verselóse, de a többi szereplő fegyelmezettsége és a szavakra külön-külön is vigyázó figyelmassége méltán járult hozzá a sikerhez. A műsor rendezője. Párkány .Lászlói.. j»«fc#gemenö igényességgel formálta egésszé a látottakat és a hallottakat. A jó törekvések nyilvánvalóan nem mellőzték a kisebb hibákat sem. Az egyébként lendületesen éneklő Várszegi Károly énekszövege jobban érvényesülne. ha érthetőbb lenne. A pol-beiat jobban igényli ezt! A versmondók esetenként túl merevek, a drámaiság így nincs mindig összhangban a műsor komplex jellegével. Helyenként úgy éreztük, zenei aláfestés - lenne kívánatos. A zárókép zenei betétjének némi hang- és tartami növelése is a műsor hatásfokát javítaná. Jóleső érzés leírni, hogy a műsor összességében sikert aratott. Ezt igazolta a lelkes taps, s az a vélemény, amelyet az előadásról hallottunk. Szarvas Miklós Négy újabb kiváló együttes örömmel értesültünk róla, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulója tiszteletére városunkban újabb művészeti csoportok szerezték meg a kiváló együttes címet. A nagy hírű diósgyőri vegyeskórus, a Bartók Béla Művelődési Ház együttese jutott a megtisztelő cím birtokába. Ugyancsak kiváló együttes lett a művelődési ház eredményesen munkálkodó képzőművész köre is. A Megyei Művelődési Ház kamarakórusa a Reményi Ede díj után megszerezte a kiváló együttes címet is. Az eredményesen dolgozó és országos hírnevet szerző Központi Bá- ny ász Irodalmi Szinpad is e szép cím birtokosává vált. A bérén tei szénosztályozó sem áll a bolsevikokkal, akik- nak napjai amúgy is megvannak számlálva. Az ellentmondás szellemét Thompson, az amerikai Vörös- kereszt missziójának vezetője engedte ki a palackból. A pel- rográdi felkelés után az amerikaiak közül elsőnek jutott e) arra a gondolatra, hogy az antant kormányainak inkább meg kell kísérelniük együttműködni a konszolidálódó szovjet kormánnyal. Francis számára már pusztán a szovjet kormány megszilárdulásának gondolata is égbekiáltó bűnnek számított. Így az egyik milliomos bevádolta kormányánál a másikat, s Thompsonnak hamarosan haza kellett térnie. Wilson ravasz és óvatos politika követésére szánta el magát. A leplezett beavatkozás politikájára utasította követét. Maradjon Francis a helyén, és csendben támogassa az antibolsevista mozgalmat. Az antant-országok diplomatáinak és kiküldötteinek egy része kezdett valamit felismerni vonalvezetésük helytelenségéből. Közülük is kitűnik Judson tábornok, a követség katonai attaséja. Judson saját elhatározásából elment a Szmolnij intézetbe, a szovjet kormány székhelyére, és felkereste Trockijt, az akkori külügyi népbiztost. Beszélgetésük során bizonyos kilátás nyílt a közeledésre. Az amerikai kormány Wilson döntése alapján visszarendelte Judsont, és a hozzá hasonló gondolkozású tisztviselőket. 1917. december 23-án Lloyd George angol miniszterelnök angol—francia titkos egyezményt kötött Clemencau-val, amely előirányozta Oroszország megszállását és felosztását, Az angol kormány együtthaladt a másik két antant nagyhatalommal a szovjet- ellenes offenzívában. Azt a különbséget azonban meg lehet állapítani, hogy az akkor leg- agresszívabb hangot megütő francia kormánytól és az ál- szenteskedö amerikai kormánytól eltérően, az angol kabinet magatartását bizonyos igadozas jellemezte. '„Tüntetés“ Lenin előtt 1918. januárjában, az úgynevezett Diamandi-incidens során az amerikai követet és az antant országok megbízottait jelentős diplomáciai-politikai vereség érte. Ez idő tájt a román király utasítást adott a Moldva területén állomásozó orosz csapatok forradalmárainak letartóztatására, legyilko- lására. A szovjet kormány nem nézhette tétlenül e súlyos támadást, s kénytelen volt megtorlásokat: kilátásba helyezni. Mivel a figyelmeztetések nem használtak, túszként letartóztatta Constantin Diamandi grofot. a petrográdi román követet. Ekkor már Francis volt az oroszországi diplomáciai testület doyenje. Az általa összehívott diplomata-gyűlés kimondotta. hogy ha Diamandi néni kerül azonnal szabadlábra, úgy a Petrogrudon tartózkodó diplomaták egyszerre felkeresik Lenint, es előtte, személyesen tüntetnek a szovjet kormány ellen. A szovjet diplomácia felismerte. hogy Francis elvétette a lépést, Lenin a Szmolnijba kérette a haragos követeket. A diplomatákat rendkívül érdekelte az épület, a forradalom’ főhadiszállása, amelynek meglátogatásától eddig eltiltotta őket politikai állásfoglalásuk. Lenin pompásan irányította a tárgyalást. A pöffeszkedő Francist erkölcsileg azonnal megsemmisítette azzal a bevezető megjegyzéssel, hogy miiéi ö, Lenin, nem eléggé jár-