Észak-Magyarország, 1967. július (23. évfolyam, 154-178. szám)
1967-07-23 / 172. szám
óSZAKMAGT ARORSZAG Vasárnap, 1967, íűllas Stil I I — FIJT01 miiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 20 éves a V1T 20 évvel ezelőtt rendezték Prágában az első Világifjúsági Találkozót. Az eddigi találkozókkal kapcsolatos rejtvényünk vízszintes 1.. 58., 69. és függőleges 7., 13., 27., 37. számú sora. VÍZSZINTES: 1. A IV. (bukaresti) VIT-en ezüst-, a VII. (bécsi) VIT-en aranyérmet nyert zenekar. 13. Felemelt „a” hang (+’). 14. Formáló. 15. Őrzője. 16. Skálahang. 17. Pest megyei község. 18. Becézett női név. 20. Vallás röv. 21. Adásvétel tárgya. 22. Kitűzött nyeremény. 24. Időegység. 26. Fordítva: hői név. 28. Tőke. 30. Határozottan kíván. 32. Megnézi a súlyát. 33. Izomkötő. 34. Távol-keleti mértékegység. 36. Fordítva: spanyol folyó (4-’). 38. A kör kerületének része. 39. Ismérv (—'). 43. Fedd. 44. TOTO fele (!). 45. Fordítva: erős szél. 46. Offé része. 48. Kisebb szépirodalmi mű. 50. Harcászat. 52. Menyasszony. 53. Hím-juh kevert betűi. 55. Biliárd játék. 56. Német kettős magánhangzó. 58. Az 1957. évi VI. (moszkvai) VIT-en aranyérmet nyert balett-táncosnő. 61. Hómai 6. 62. Becézett női név. 64. Diplomát jelentő rövidítés. 65. Mutatószó. 66. Világtalan. 67. Város az NDK- ban 69. Ebben a városban tartották az ötödik VIT-et. 72. Lusta. 73. Alpaka fele (!). 75. Régi súlyegység. 76. Egykori orosz uralkodói cím. 77. Ver. 79. Kopasz. 81. Évszak. 82. Kis vízfolyás. 83. Három — szlovákul. 85. Felvágott-féle. 88. Gyilkol. 89. Fiatal válogatott kardvívó. FÜGGŐLEGES: 2. Fiúgyermeke. 3. A vízszintes 14. utolsó betűjével a közepén: látnok. 4. Lábbeli. 5. Átkoz ellentéte. 6. Gallium jele. 7. Fordítva: itt rendezték meg 1962-ben a VIII. VIT-et. 8. A vízszintes 33. fordítottja. 9. ... csiga. 10. Labdajáték. 11. Fordítva: erdei vad. 12. A munka fizikai mértékegysége. 13. Berlinben ezüst-. Becsben és Helsinkiben aranyérmet nyert táncegyüttes. 17. Argumentum. 19. Mint a vízszintes 52. 21. Levegő — görögül (+’). 22. Német személyes névmás. 23. Egymást követő betűk. 25. Űrmérték. 27. A IV. (bukaresti) VIT-en aranyérmet nyert fotóművész (Miklós). 28. Fordítva: hozzáér. 29. Olajbogyó (+’). 31. Dal — franciául. 33. Nyugat-európai nép. 35. Bizrnut magánhangzói. 3'/. 1955-ben Varsóban bronz-, 1959-ben Becsben aranyérmet nyert balettművész. 39. Kavicsot és homokot kitermelő hajó (—). 40. Tipor. 41. Gyér. 42. Korszerű szálló. 44. Üdítő ital. 47. Rögzített. 49. Vívó fegyvernem. 51. Kenőcs. 54. Igen ritka férfinév. 57. Komárom megyei község. 59. Alattomos. 60. Csonthéjas gyümölcs. 61. A leggyakoribb fém. 63. Mint a vízszintes 52. 66. Ütlegel. 68. Hangnem. 70. Rangjelző. 71. Egymást követő betűk. 72. Cibál. 74. Az egyik szülő. 76. ... a szúnyog. 78. Három ■— olaszul. 80. Víziállat. 81. Nagyon régi. 82. Késnek, szónak egyaránt lehet. 84. Kötőszó. 86. Görög betű — latinosán írva. 87. Egymást követő betűk 88. Számnév. Beküldendő a vízszintes 1., 58., 69. és a függőleges 7., 13., 27. és 37. sorok megfejtése július 27-ig. A hibátlanul megfejtők között könyveket sorsolunk ki. A rejtvényben az o, ó, illetőleg az ö. ő között nem teszünk különbséget. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény megfejtése: Tarnaszentmária, Zamárdi, Akaii, Lillafüred, Parádsasvár, Hajdúszoboszló, Zengővárkony, Dömös,! Bakony. Könyvjutalmat nyertek: Varga Ibolya Miskolc, Dobó U. 12. sz., Doktor Ilona Zalkod, általános iskola, Szegeczky László Miskolc, Szemere u. 19. A könyvjutalmakat postán küldjük el. 1967. július 23, vaSíírnnp A nap kelte 4.10, nyugta 19.31 órakor A hold kelte 21.02, nyugta 5.42 órakor Névnap: Lenke 1967. július 24, hútfo A nap kelte 4.11, nyugta 19.29 órakor A hold kelte 21.21, nyugta 6.55 órakor Névnap: Kinga ti gépésziskolát végezte. Mi'1 az illegális kommunista P&’ harcosa, feketelistára került e sokáig munka nélkül teilt)■ \ dött. 1941-ben, 32 éves korábl- saját költségén jelentette tn{,[ első verseskötetét, amelyiú mély forrradalmi hittel álltr; lőtt költeményeit a boUf' munkásság lelkesen fogadig Mikor a német fasiszták 1 Szovjetunióra törtek, a pi^. megbízásából partizánmozgtií mát szervezett. A fdsis0\ rendőrség valóságos hajtóVb', dászatot indított a hegyeke1 vonult hősök után és 1942 Kői ra tavaszán Vapcárovot etfáüj ták. Négy hónapig tarló szülj', télén kínzással sem tudté» megtörni. 25 éve, 1942. július 23-án a szófiai tiszti iskola Udvarán a fasiszta vészbíróság ítélete alapján sortűz oltotta ki Nikola Jonkov Vapcárov, nagy bolgár költő-forradalmárnak hősi életét. Apja is forradalmár volt, ő maga a tengerészeGYERMEKEK NE Tábori kaland Bükkös erdő közepén, virágoktól övezett, tarka tisztáson, szép, katonás rendben álltak a sátrak. Kellemes, illatos nyári este volt... Az első tábori nap vége. Mindenki fáradtan aludt. Vagy mégsem? Az egyik sátorból motoszká- lás. majd fojtott suttogás zaja szűrődött ki. — Add már ide! — így az * egyik vékony hang. — Inkább maradj csendben. Addig fészkelődsz. míg Cili felébred — türelmetlenkedett egy mélyebb hang. — Igaz — helyeselt egy harmadik. Cili, akiről beszéltek, mindezt jól hallotta, még nem aludt. „Ebből nem esztek — gondolta bosszúsan. — ón fogok ki rajtatok, kedves Marcsi. Jutka és Juli.” A három lányka tovább suttogott. — Miért nem fűzted be nappal? — mérgelődött Jutka. — Befűztem én. de Juli olyan ügyetlen. — Hol az elemlámpád? — kérdezte Jutka. — A hátizsákomban, vedd ki! — Nincs — bosszankodott. — De befőttes üveget találtam. — Akkor te eltévesztetted a hátizsákot... Ez nem az enyém, hanem a Gabié... Kóstoljuk meg. Óvatosan, lopakodva osontak a sátor elé, s a holdfényben, a földre kuporodva elkezdték enni a Gabi meggybefőttjét. Bent a sátorban Cili azon töprengett, mit is tegyen? Óvatosan felkelt, hátizsákjából előhalászta saját elemlámpáját, s a parányi fénynél összeszedte a három ágyon heverő varrószerszámokat. Alig fejezte be mindezt, a három csínytevő visszatért a sátorba. — No, most a varrás következik — suttogta diadalmasan Jutka. — Jó, adom az elemlámpát — kuncogott Marcsi. Kattant a parányi elemlámpa. — Nem találom — suttogta meglepetten. — De ügyetlen vagy! — torkollta le Jutka. Ő is kutatott... Persze, hiába. — Ügy eltűnt, mintha a föld nyelte volna el! Cili a takaró alatt majdnem elnevette magát. A három csínytevő pedig egymást okolva lefeküdt aludni. — Nem baj gyerekek, majd holnap éjjel — vigasztalta őket a megbátorodott Juli. „Még ma éjjel” — határozta el Cili. Másnap, mivel kirándulás következett, bizony korán elhangzott az ébresztő ... És a hetedig sátorban — ahol a Iá nyok aludtak — hatalmas ka cagás tombolt. A táborvezető, Ili néni, csodálkozva sietett oda. Bent a sátorban különös kép fogadta... Jutka, Marcsi és Juli nem tudtak ágyukból kikelni... Valaki lekötözte őket. — Ki tette ezt az ostobaságot? — dörrent rájuk. — önvédelemből tettem — mosolygott Cili. — Engem akartak bevarrni... Gabi, a befőtt-tulajdonos pityergett. — Né búsulj, hékás! — lépett hozzá Ili néni, — Kárpótlásul annyi málnát ehetsz, amennyi beléd fér... Az erdész bácsi tegnap megengedte. A lányok ugrándoztak örömükben. — Jutka, Marcsi és Juli természetesen nem jöhetnek — hangzott a táborvezető ítélete. — Ók már jóllaktak az éjjel. Találd hi ! Vékony, fényes, s hegyes nagyon mi lehet a neve vajon? (PX) Tudod-e.,.? ... hogy a gépi csipkék készítéséhez kötő-szövő gépeket használnak, amelyek különböző minőségű fonalból készítik a csipkeszövetet. Ma már olyan gépek is léteznek, amelyek tökéletes finomsággal tudják utánozni a kézzel gyártott csipke minőségét. * .. hogy a felhasználható vasfajták alakjuk szerint a következők: rúdvas, laposvas, alakvas. vasgerenda, sín, lemez, drót, cső. Párbeszéd SZABÓ LŐRINC: Arany nap — Arany nap, mit mesterkedel? — Készítem a nyarat. — Hát még mit? — Fákat gyártok tücsköt és bogarat. — Nekem mit? — Búzát, krumplit és szőlőt és mogyorót, s vigyázok rá, hogy legyen a tányérodon spenót. — Borzasztó! Azt nem szeretem! — Nem baj! Ha megeszed, lutalmul télre fényt dugok a föld alá: szenet! Kisunokámmal esténként — az ő kedvéért — együtt nézzük, hallgatjuk az esti mesét a tv-ben. Utána — az én kedvemért — legtöbbször ő is megnézi a tv-híradót. A mi nap egyik este repülőgépeket láttunk. Akkor folyt le a következő párbeszéd: .— Nagyapa! Mit visz az a sok repülőgép? — Embereket, bácsikat, néniket, gyerekeket. — Hová viszi őket? — Haza, aztán pihenni, üdülni, kirándulni, szép városokat, hegyeket látni. Közben a gép hadszíntér felett haladva hullatja nehéz terhét, a bombákat. Ezt látva unokám felkiált: — Nagyapa! Kinyílt az ajtó, néhány bácsi kiesett a repülőgépből. — Nem bácsik azok, hanem bombák. — Mi az a bomba? — Ami amikor a földre esik, felrobban, széttépi, megöli ez embereket, a klsgvermekeket. — Honnan veszik a bácsik a bombákat? — Csinálják. — Minek csinálják? — Hogy a másik bácsit elpusztítsák vele. — Hát azok nem tudnak bombát csinálni? — De igen. — És azok is rádobják a másik bácsira, gyerekre? — Igen. — Hát az jó nekik, ha a másik bácsi elpusztul? — Biztosan nem. — Hát akkor miért ölik egymást? — Mert nem szeretik egymást. — Hat a bácsik is olyan szó- fogadatlanok? Hiszen mindig azt mondják nekünk a bácsik és a nénik, hogy jónak kell lenni, hogy szeretni kell egymást. — Bizony, a szeretet olyan nehéz lecke, amit még a bácsik is nehezen tanulnak még. sokan meg is buknak. — Nagyapa! Mindig volt bomba? — Nem. nem volt mindig, és remél iitk hogy nem is lesz mindig, És milvpn ió lesz maid bomba nélkül, féléim nélkül, nvueorifan élni! Békében élni! — Hát békét is tudnak a bácsik csinálni? — Persze, hogy tudnak. Bőt. V>kan már régen csinálják. Minél többen esfnáHák a békét, annál kevesebb les- a bomba. — Akkor az kellene hogv mindenki a békét SutnáHa! — Bizony, az kellene? Szűcs István — MARÓHENGERES szénkombájnnal kísérleteznek Put- nokon. Putnokon augusztusban próbálják ki a KWB—2-es típusú maróhengeres szénkombájnt. A szakemberek remélik, hogy a putnoki sajátosságok kedvezőek a nagy teljesítményű gép alkalmazására. Az automata is íévedlitt Az egyik amerikai városban éjszaka hirtelen megszűnt az utcai közvilágítás. Néhány másodperc múlva az automata újra bekapcsolta a lámpákat. Az üzemzavart egy űr jövevény okozta. Az atmoszférába egy nagyobb meteorit érkezett, és olyan vakító fényt árasztott, hogy a közvilágítást szabályozó fotocella napfényként regisztrálta, és kikapcsolta a világítást. — CSÖKKENNEK az üzemi balesetek a MÁV miskolci Igazgatóságán. Az utóbbi négy évben átlag 5—10 százalékkal kevesebb baleset történt. — VÁSÁRLÁSSAL egybekötött cukrászipari bemutatót tart Sátoraljaújhelyen a 69, számú cukrászda július 23-án, vasárnap. — KÓRUS — táborozáson. Az ózd! vegyeskórus egyhetes táborozáson vett részt Szilvásváradon. A kórus a táborozás idején sok új művet tanult meg. — TEGNAPI lapszámunkban megjelent, Oj árak a mezőgazdaságban című cikk negyedik bekezdésének második mondata helyesen így hangzik: „A Minisztertanács rendelkezése, a kormány határozatának alapján, a húsáruk felvásárlási árát is lényegesen emeli, az élő hízott sertésárát összesen 3, a vágómarha árát összesen 2 forinttal kilónként, továbbá a tej árát 20 fillérrel literenként. — MUNKAVÉDELMI oktatófilm forgatókönyv írására hirdettek pályázatot ózdon. A pályázatra tíz mű érkezeti be, melyeknek elbírálását már megkezdték. — MUNKAVÉDELMI oktatófilm forgatókönyv írására hirdettek pályázatot Ózdon. A pályázatra tíz mű érkezett be, melyeknek elbírálását már megkezdték. — A SÁTORALJAÚJHELYI Városi Tanács újabb piaci el' árusítóhelyek létesítésével & gítette a lakosság zöldséf? gyümölcs-ellátását. Ezek mU1 ködésének a piaci árak alakír lására is árszabályozó hatású* van. — ELISMERŐ oklevél. * Sátoraljaújhelyi Városi Tahid oklevelet adott a Hegyalfi Ruházati Ktsz-nek a nemrét rendezett ipari termékek kiti lításán való szereplésért. A & állítást a Nagy Októberi SZ<f cialista Forradalom 50. évfáf dulójának tiszteletére rendéf iék. — A ZEMPLÉNI hegyekbé" a nagy szárazság miatt kevő a gomba. A kialakult telepé* tele vannak spórákkal, s 8* egy kiadós eső végigáztatá* az erdőket, vagonszámra széo’ hetnék a hegyközi asszonyé* az ízletes gombákat. A korhatár és a nők — Mi az oka, hogy á1 Egyesült Államok élné' kei közölt még egyetU' nő sem akadt? — két' dezte egy újságíró amerikai képviselőtől — Hát ön nem tudj® hogy a törvény érteimé' ben elnök csak olyti személy lehet, aki a ti> életévét már betöltött — hangzott a válasz. KÖZLEMÉNY Folyó évi július 24-től, hétfőt^ kezdődően augusztus 12-ig, szóét batig bezárólag munkanapoké11 (hétfő kivételével) a Miskolc P' szál pu.-ról 23 óra 30 perckor ié' dúló 9538. sz. vonat Putnok & Bánréve között pályaépítési rnúO' kálatok miatt nem közlekedik. vasárnapról hétfőre hajló éjj^ azonban a fenti vonat Miskolc T>' szál pu.—Özd állomás között vél tozailnnul közlekedik. MÁV miskolci Igazgatósán* A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsoi (A 188 méteres hullámhosszon 18-19 óráig) VASÁRNAP Nyári élmények, nyári tervek . zenés riportműsor ... Jelentés a repdlónapról éa sportercdményekről. HÉTFŐ A hét első napján. „ön mit vár a reformtól?.;! Dolgozók az éjszakában... w renádok. Közoktatás, népművelés ..; Gondok és tervek a Moztüzetl Vállalatnál. Megyét sporteredményak. SlágcrkoktéL I