Észak-Magyarország, 1967. május (23. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-07 / 106. szám

8 Yasáraap, 1967. május 7. esZAEMAGTAEOESZAG WBBB WfWMWgWU FIJTÖÜ Anyái* napján Vízszintes: 2. A függőleges 17. sorban elrejtett költő ver­séből idézünk. 13. Főző alkal­matosságok (+’). 15. „Baboná- zóbb”. 16. Jófajta külföldi bor. 18. E takarmányom. 19. Félig tempós. 20. Vas megyei község. 22. Z. U. D. 23. Dél-Vietnam amerikabarát tábornoka. 25., Hozzátartozókét (—’). 28. La­tin és. 29. Hím. 31. Valóban. 32. Fel névelős ellentéte. 33. Elárusít. 35. Fenékig ürítsd. 36. Étkezés. 37. Másra, más vala­kire (—’). 39. T. S. O. 40. „A” hét egyik napja. 41. Névelős megerősített épület. 42. Tény- szám. 43. Kiskabátok. 45, Föld­szoros a Maláj félszigetnél. 47. „A” leng ikerszava. 49. Év­szakhoz kötött időmeghatáro­zás. 50. Tüzet szüntet. 52. So­mogy megyei község. 53. Ta­gad, 54. Egy feladat végrehaj­tására kész (—’). 56. Női név (4-’). 57. Belga autók jelzése. 58. Kötőszó. 59. Ó. T. G. 60. Orosz — igen. 62. Csak félig férfi név. 63. Becézett női név. 65. Felüdülést jelentő hely a sivatagban (hiányosan). 67. A gyermekek kedvenc édessége (—). 69. Nem csak átlapozta a könyvet, .. .is. 71. Álmában kepeket látó. 73. Rajzdeszkám. Függőleges: 1. A vízszintes 2, sor folytatása. 2. Súlyt meg­svájci város. 36. „E” becézett női név. 38. Tészta ízesítő. 40. Kisváros a Volta torkolatánál. 44. Állam Délnyúgal-Ázsiában. 45. Súlymérték. 46. Dunakeszi­vel összeépült község. 48. Észak-Atlanti Szövetség rövi­dítése. 50. Mássalhangzó ki­mondva. 51. T.- L. 54. Hibásan írt textilipari munkahely. 55. Odacsap. 58. Település az USA északkeleti részén. 61. „A" ló­abrak (utolsó betű kettőzve). 63. Bim ikerszava (+ m). 64. Görögkeleti szentkép. 65. Lo­kalizáló a tüzet. 66. Skóciai folyó. 68. Szintétikus áttetsző anyag közepe. 70. Talán. 72. Olasz — igen. 1967. május 7, vasárnap A nap kolte 4.18. nyugta 14.03 órakor. A hold kelte 3.33, nyugta 16.57 órakor. Névnap: Gizella. 1967. május 8, hétfő A nap kelte 4.17, nyugta 10.04 órakor. A hold kelte 3.48, n.Migta 18.04 órakor. Névnap: Mihály. Beküldendő a vízszintes 2., függőleges 1., valamint a füg­gőleges 17. számú sorok meg­fejtése május 10-ig. A hibát­állapitott. 3. Híres olasz csapat. 4. Ezt követik a nyomozó ku­tyák. 5. Latin — istenek. 6. E-betűk. 7. Mutatószó. 8. Lán­gol-e? 9. Levág a kenyérből (+’). 10. Bizonyos törzsbe tar­tozó indiánt. 11. Szín. 12. Fé­lig — fekete vulkanizált kau­csuk. 14. Zenei C-hang. 17, Az idézetben közölt vers írójának neve. 20. A kutya teszi, 21. Meghosszabbító. 24. Kanadai település. 26. Szín. 27, Félig kedves. 28. Színed elé. 30. Si­vatag a Türkmén SzSzK-ban. 32. „A” pápicnse. 34. Ismert 75 éve, 1892. május 8-án, pénztár intézményét. A ma* 44 éves korában halt meg gántulajdonból megváltotta ct Baross Gábor, a magyar köz- államosította, a vasútvonalakat, lekedésügy kiváló szervezője, ezzel megteremtene a MÁV Elszegényedett család fiaként, hálózatát és rendszerét, a ha­táriul megfejtők között könyv- mint diák magát kellett eltar- lázat gócpontjává pedig a fő- jutalmat, sorsolunk ki. A rejt- ; íania. Fiatalon érvényesült a várost telte meg. Korszakot vényben az o, ó, illetőleg az j politikai pályán, 27 évesen újítása volt az utazás és szál• ö, ő között nem teszünk kü- j képviselő és 38 éves korában Vitás olcsóbbodását eredménye• lönbséget. Az elmúlt, heti ] miniszter. Elképzeléseinek zó zóna-rendszer. Megalkotta ' erélyes megvalósításával az a közúti törvényt, befejezte <t önálló magyar gazdaságpolíti- Vaskapu szabályozását, kifej- kát, a termelés és értékesítés lesztctte a. dunai hajózást• nagyarányú fejlesztését tőre- Külfölddel kötött kcreskedel- , , ,, , mi szerződésekkel Magyarof­kedett előmozdítani. Egy esttel- s-dflot bekapcgoUa „ viiágfor­te a postát és a távírót, meg- galornba. Megreformálta ni honosította a postatakarék- ipari oktatást is. számban közölt rejtvény he­lyes megfejtése: Szép hérics int meghal a hóvirág szép ün­nepünkre fénylenek a fák. Könyvet nyerlek: Kozma István Miskolc, Körösi Cs. S. u. 4. 1/2. Varga József Mis­kolc. Árok ii. 1.. Novák István Tiszalúc, Károlyi Mihály u. 13, A könyveket postán küldjük el. GYERMEKEKNE DEMENY OTTÓ: Anyák napjára Anyu! Most anyák napja van, ebből az alkalomból — sürög, forog kis Erzsiké, mint kiscica dorombol. Kívánok néked — jaj, mit is? Kívánok boldogságot ‘ és fogadd el e pár színes és agyongyűrt virágot. Kívánok még egy új cipőt, mert átázott a sárga, — olyan nagy volt idén a sár a szűk Virág utcában. Kívánok neked könnyebb napokat, hogy ne légy este fáradt, Kívánok vidám filmeket, — amit gyerék is láthat, S még mit kívánjak? Hopp! Tudom. De ne nevess ám rajtam! Kívánom azt. hogy jó legyek, jobb. mint idáig voltam. És lám. Anyu mégis nevet s fölkapja Erzsit: Kincsem! Hiszen te nem vagy rossz soha, Hiszen rossz gyerek, nincsen! Tudódé,,.? ... hogy a papír alakjának ■ nlos meghatározását szab- . nyosításnak nevezzük. Az­c iött 66 féle ataknagysngú pa­pírt használtak, illetve össze­sen 137 féle kisebb papíralak volt a forgalomban. * ... hogy az úgynevezett építőüvegeket sajtolással ké­szítik. Legjellegzetesebb ezek közül az üvegtábla és annak egyik fajtája, az üreges üveg­tégla. Találd ki! Érdekes egy doktor! Láthatod őt sokszor: fatörzseket kopogtat, s kukacokat ropogtat. Mi az? (íÍI^juií v) Lábam sincsen, mégis frissen nyargalászok, szaladok — nincsen kezem, de leveszem fejedről a kalapotf s a hajadba ragadok. Mi az? Cl?zs V) Volt egyszer egy kisfiú, aki na­gyon szeretett játszani. Játék volt neki minden: a séta az utcán, az ebéd, a vacsora, de még az em­berek mindenféle beszéde is. Leg­jobban mégis az ötpettyü labdá­ját szerette. Ezt a labdát az édesapjától kap­ta. ötpettyűnek nevezték, mert bármelyik irányból is nézte a kisfiú, mindig csak öt pettyet tu­dott megszámolni rajta. Történt egyszer, hogy éppen hazafelé igyekezett a rétről a lab­dával, mikor egy kislányt pillan­tott meg. A kislány a járda szé­lén ült és önfeledten nézte a te­nyerén levő fényes gömböcské- ket. — Szépek — mondta a kisfiú. — Üveggolyók — mondta a kis­lány, és ijedten zárta össze csöpp markát. — Tudsz velük játszani? — kér­dezte a kisfiú. — Nem — pityeregte a kislány. Aztán reménykedően a kisfiúra nézett. — És ... te tudsz velük játsza­ni? Igazán megtaníthatnál engem isi — Tudok, persze, hogy tudok. De nem tanítalak meg, mert azt akarom, hogy cseréld el az üveg­golyóidat az én ötpe. . Nem tudta tovább mondani, mert nagyon halkan megszólalt az ötpettyü: — .»Ne cserélj el engem kisfiú! Nem tudnék már senkivel sem olyan jól játszani, mint veled.*' — Különben nem is érdekelnek az üveggolyóid. Nézegesd csak — mondta a kisfiú, és sarkonfor- dult. Futott hazáig. Elalvás előtt a székre tette a labdát, hogy vele álmodjon. El­aludt, de a lila ég alatt, ahol ál­mában sétált, sehol sem látta az ötpettyü labdát. A kisfiú egy lila virágokkal te­lehintett rétre ért. Lehajolt az egyik bokorhoz, úgy gondolta, oda bújt az ötpettyü. Elhajtotta az ága­kat — és íme. öt csodálatos, lila színben ragyogó üveggolyót ta­lált. Nagyon örült a csodálatos üveg­golyóknak, és elhatározta, hogy úgy fog csinálni, mint a fekete ruhás búvész a sátorházban. A bűvész a sátorház közepén, picike dobogón áll, és madarakat, nyula- kat, színes sálakat varázsolt elő egy dobozból. A az volt, amikor öt picike üveg­golyót halászott elő a varázsdo­bozból, és olyan ügyesen dobálta felfelé a golyócskákat, hogy egy­szerre több is volt. a levegőben. Kezébe vette a kisfiú az öt üveg­golyót, és feldobta. .A lila golyócskák egymásra ne­vettek, összepattintották lejüket, és szétrepültek. Öten ötféle irány­ban, és a kisfiúnak egyet sem sikerült elkapnia. Kereste, hajlott jobbra, hajlott balra, még a fák tetejére is felkukucskált, de a lila üveggolyókat sehol sem látta. Szomorúan indult hazafelé. Az­tán elfáradt cs lefeküdt egy nagy levelű virág alá . . . Amikor felébredt, ott látta a szé­ken az ötpettyüt. Pettyei szebben ragyogtak, mint a rét lila üveg­golyói. — CSAKNEM 700 donkáli bundát szállított ez évben külföldre a miskolci Szűcs­ipari Szövetkezet. A ktsz ter­mékei az NSZK-ba, Belgium, ba és Hollandiába kerültek. Az év hátralévő részében mintegy 2 és fél ezer bundát exportálnak a lás szövetkezet dolgozói. — SZÍNJÁTSZÁS a XV U— XVIII. században Magyaror­szágon címmel hétfőn, május legszebb pedig S-án délután fél 6 órai kéz­8 P 8 'dőltei Kilián István, a TIT társadalomtudományi szaktít — ÚTTÖRŐ-HATÁROS SZAKASZOK tevékenyked­nek két év óta megyénk ha­tármenti településein. Mun­kájukat most folyamatosai értékelik a határőrség KISZ' szervezetei és az Üttörősző' vétség járási elnökségei. A legjobb úttörőszakaszok év vé' gén jutalmat és zászlókat kapnak. — MATYÓ LAKODALMAS (Mezőkövesden. A járási mű- I velődési házban május 13-á* 7. vasárnap. GÜL BABA. Bérlet­szünet. Délután S órakor. Szín­házbarátok 7 estje. GUI. BA­BA. Goldoni bérlet.. Este fél 8 órakor. 8. hétfő. A Miskolci Szimfonikus Zenekar hangversenye. Este fél 8 órakor. 9. kedd. GUL BABA. Meghitt es­ték. Csortos bérlet. Este 7 óra­kor. 10, szerda. GÜL. BABA. Bérletszü­net. Este 7 órakor. 11, csütörtök. CAMPBELL FEL­ÜGYELŐ UTOLSÓ ESETE. Bér­letszünet. Este 7 órakor. kára tart előadást a miskolci j délután 2 órától bemutatják <* Herman Ottó Múzeumban. — TV-PAPUCSOKAT ké­szít exportra a Miskolci Há­ziipari Szövetkezet. A zokni­szerű, szépen kötött és tartós talppal ellátott papucsoknak nagy sikerük van. f — A SZALON.KÁZÁS a na­pokban fejeződött be a borsodi vadászmezőkön. A vadászok szerint az idén jó volt a „hú­zás”, s mintegy kétszerannyi szalonkát lőttek, mint az el­múlt évben. — A SÁROSPATAKI föld­művesszövetkezet Bodrog ne­vet viselő népi együttesének táncosai képviselik mesén­ket május 13-án és 14-én a Szolnokon megrendezendő or­szágos földművesszövetkezeti néptánc fesztiválon. — A MISKOLCI járás iro­dalmi színpadai és színjátszói tartanak találkozót május 14-én délelőtt 9 órától a Me­gyei Művelődési Ház színház­termében. — Állatorvosi lakás építését kezdték meg a na­pokban Edelényben. A ta­nács 210 ezer forintot költ er­re az építkezésre. — ÉNEK, TÁNC, zenei és prózai műfajokkal szerepelnek az úttörők azon a megyei be­mutatón, amely ma, május 7-én délelőtt 9 órakor kezdő­dik a diósgyőri Ady Endre Művelődési Házban. Piridurka nagytakarítása Segítek édesanyának” — I könyvespolcot. A sok porszem ] édesanyja? Hogy tiszta, por- gondolta Pindurka, s nagy nekirontott. Pindurka köhé- mentes legyen Pindurka, bele- hévvel, toilseprővel porolta a | cselt, szipákolt. Mit tehetett | rakta a fürdőkádba, Kirándulók ipijgi hagyományos matyó lakodal­mast. Délután 5 órától lake dalmi vacsorát is tartanaki amelyen régi vöfélyrigmusoki köszöntők hangzanak cl ét amelyet menyecskelánc kövei' — JÁRÁSUNK feladatai » IX. pártkongresszus alapjai1 címmel Bialis József, a Mis' kolci Járási Pártbizottság d' ső titkára tart előadást má' jus 8-án 19 órától Szirmabe' senyén, a művelődési otthon' ban. — OLCSÓ JÁRDA. Az ed«' lényi lakosok is minél töbj! jó járdát szeretnének közsé­gükben, a tanács pénzét azok­ban még fontosabb épitkezí' sekre akarják fordítani! Ezét\ az edelényiek felajánlották' társadalmi munkában kavicsa1 szállítanak a Boldvából, é1 szabad idejükben segítik 3 járdaépítést. — GYÜMÖLCSTERMELÉSI előadás-sorozat kezdődött 3 Pedagógus Szakszervezet mis' kolci művelődési házába11 működő Buday József mezó' gazdasági szakkörben. A* előadásokat minden kedd®11 este 7 órakor rendezik meg­— JUBILEUMI vállalás A Nagy Októberi Szociális*-3 Forradalom 50. évforduló)3 tiszteletére a Tiszai Vegy1' kombinát dolgozói vállalták úgy tevékenykednek, hogy 3 gyár ammóniából 11 ez műtrágyából 1050, karbamid' ból ezer, festékipari term®' kékből pedig 830 tonnát a®' hasson év végéig terven í®' lül. \Hé: •• \M>': Tessék, a térkép.,: A Magyar Rádié miskolci stúdiójánál! műsor* CA 1*8 méteres hullámho*«cO IS—19 óráig.) vasArnaf Anyák és gyermekek ... re»3* dportműsor. A sportrovat jelenti. HÉTFŐ A bét első napján. a Beszéljünk Miskolc közblüií’L ságárói!.. . mikrofon előtt: szár Vilmos alezredes, a. rendő* kapitányság vezetője, t. A repülőtéren. Néger spirituálék. ^ Iskola, család, társadalom: ború és béke. Megyei sport eredmények. Slágerkoktél.

Next

/
Thumbnails
Contents