Észak-Magyarország, 1967. május (23. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-24 / 120. szám

1 ÉSZAKMAGI ARUKSZAG Szerda, 1961. május 24. Sajőszenlpéteren is készülődnek A KÖNYVHETI kiadványok eagyrészt már raktárunkban vannak, és itt vannak ugyan­csak túlnyomó többségben a bizományosaink által közvetí­tett igények, kívánságok is. Az új, az ünnepi könyvhétre meg­jelenő kiadványokból előrelát­hatólag fedezni tudjuk az igé­nyeket, — tájékoztat a Mü­veit Nép Könyvterjesztő Vál­lalat sajószentpéteri boltjában Andrékó Lajosné boltvezető, amikor az ünnepi könyvhét előkészületeiről érdeklődünk. Még hozzáteszi: — A bizo­mányosok nemcsak az új ki­adványokat igénylik most, hanem sokféle korábban meg­jelent kötetet is. Többségben meg is kapják azokat. — A bizományosok hogyan tájékozódnak és tájékoztat­nak? — A tőlünk kapott közvet­len tájékoztatósok, meg a köz­pontilag kiadott sokféle pro­paganda anyag bőséges tájé­kozódási lehetőséget nyújt a bizományosoknak, akik termé­szetüknél fogva is érdeklődő emberek. Az üzemi dolgozók, akiknek körében mozognak, szintén sokféle igénnyel jelent­keznek, merj. hiszen a sajtó, a rádió, a televízió, meg több­féle propagandaanyag az ol­vasókhoz is eljut, s sokan ha­tározott kívánsággal állnak elő, ha az üzemi bizományos felkeresi őket. Kétoldalú munkát végeznek hát megbí- zottaink: részben a munka­helyeiken összegyűjtött kíván­ságokat továbbítják hozzánk, a könyvesbolthoz, részben pe­dig ajánlják az új kiadvá­nyokat, ismertetik és minta- példányokkal be is mutatják azokat. így aztán ezek a köny­vek is az igényeltek listájára kerülnek. — Nagy területet lát el ez a bolt könyvekkel? — Legfontosabb üzemeink: a Sajószentpéteri Üveggyár, a Borsodi Hőerőmű, a bérén tei bányaüzem, a bányagépjavító, valamint a kurityáni bánya­üzem. Ezekben mindenütt mű­ködik egy jutalékos megbí­zottunk, aki, mint az üzem dolgozója, benne él a gyár, il­letve bánya életében, és a szó legszorosabb értelmében házhoz, illetve munkahelyhez viszi a dolgozóknak a tudást, a nemes szórakozást jelentő könyvet. E bizományosokon kí­vül igen népszerű a környé­künkön a guruló könyvesbolt, amely nagyon jól belesegít a mi tevékenységünkbe. — Ki a legjobb bizományo­suk? — Talán nem sértődnek meg a többiek sem, ha első­ként a legrégibb bizományo­sunkat, Szilágyi Istvánt eme­lem ki, aki az üveggyárban a leggyengébb hónapokban is mintegy háromezerötszáz fo­rint értékű könyvet juttat el a dolgozó társaihoz, de kará­csony előtt megközelítette a tízezer forintot, és az elő­jegyzésekből ítélve a könyv­héten is kilencezer forint kö­rül lesz a forga'ma. A köny­vek átlagos árát figyelembe véve könnyű kiszámolni, hány kötetet jelent ez. De azt is tudnunk kell. hogy egy-egy kötetet a családon belül töb­ben is elolvasnak. — Baráth Lajos legújabb kötete kapható-e? — érdek­lődtünk kollégánk legfrissebb, alig egy-két hete megjelent regénye után. — Sajnos, nem. Mór elfo­gyott. Pedig elég sokan kere­sik. — A könyvhéten a bolton kívül hol árusítanak? — AZ IDŐJÁRÁSTÓL füg­gően lesz utcai árusításunk is. Az iskolában kiállítás, könyv­vásár és könyvheti megemlé­kezés lesz közreműködésünk­kel. A nagyobb úttörők is se­gítenek majd munkánkban. Lesz egy nagyobb érdeklődést vonzó rendezvény is, igaz egy nappal a könyvhét hivatalos lezárása után: Passuth Lászlót várjuk Sajószentpéterre; a bányászklubban találkozik majd olvasóival. (benedek) A vasas táncosok tizenegyedik útja előtt TIZENEGYEDSZER készül­nek külföldi vendégszereplés­re a diósgyőri vasas táncosok. A baráti szocialista államok és a nyugati országok színpa­dain elért •sikerek után most ismét egy baráti ország az úti­cél. — Miskolc és lengyel test­vérvárosa, Katowice között már hagyományos jó kapcso­lat áll fenn hosszú-hosszú évek óta, s ennek eredménye az együttes lengyelországi meghívása — tájékoztat Fülöp László, a diósgyőri vasas ott­hon igazgatója, — Cserekép­pen Katowicéből az ősz fo­lyamán érkezik hozzánk majd egy művészeti együttes. Tánc­Új útikalauzok A Sport Kiadó útikalauz so­rozatában egyre-másra jelen­nek meg azok a rendkívül hasznos munkák, amelyek sok­oldalúan bemutatják hazánk különböző tájait, egyszersmind nélkülözhetetlen iránytűt, tá­jékoztatót, eligazító műszert adnak a turisták, a barango­lás, a természet szerelmesei­nek kezébe. így : érdekes mun­ka látott napvilágot a Pilis­ről. Ez annál figyelemre mél­tóbb, mivel idestova egy év­tizede jelent meg a pilisi úti­kalauz harmadik kiadása, márpedig napjaink rohamos fejlődése, az emberi munka gazdagító nyomokat hagy eny- nyi idő alatt a táj arculatán. A szerzők, munkaközösség tagjai: dr. Dénes György, La­jos Ferenc, dr. Mezei Iván, dr. Pópa Miklós — amint ezt az előszó őszintén bevallja — egy évtized folyamán igyekeztek látni és tanulni. Felfogásuk sok tekintetben változott, és szégyenkezés nélkül beisme­rik, hogy korábbi munkáju­kon helyesbíteni valót talál­tak. Ez elsősorban a földtör­téneti részekre, a vidék törté­nelmének egyes fejezeteire s a gyakorlati rész beosztására vonatkozik. A szerzőknek most is az a szándéka, hogy baráti útitár­sat adjanak olvasóik kezébe. Olyan útitársat, amelynek se­gítségével, közreműködésével behatolhatnak a gazdag táj érdekességeibe, szépségeibe. Ehhez igazodva általános is­mereteket, részletes túraterve­ket nyújtanak. A könyv séta­terveket is magában foglal, sok gyakorlati tudnivalót közöl. Haszonnal forgatható a Pilis és a Visegrádi hegység kis lexikonja. Az útikalauzhoz a Pilis hegység ♦" •képét mellé­kelték. © Holényi László Gerecséről készített útikalauzt. Mint az előszó is közli, kevesen isme­rik, pedig adottságai kedvező­ek, közel fekszik a fővároshoz. Szélein főközlekedési vonalak haladnak, belsejében pedig sűrű autóbusz-hálózat. Maga­sabb, mint a szomszédos Vér­tes és a vered hegység. Kul- túrtáj. Csaknem minden hely­ségéből római és őskori lele­tek kerültek elő. A turistákat alighanem azért is vonzza, mert mindezek mellett az adottságai mellett még nincs különösebben felfedezve és így zavartalanul élvezhetik szép­ségeit. Sűrű erdővel borított hegyei, hatalmas sziklabércei, termékeny medencéi, számos barlangja, különleges földta­ni felépítése, védett madarai, gazdag történeti és építészeti emlékei értékes, izgalmas él­ményeket nyújtanak. Mivel éppen negyedszázada jelent meg utoljára útikalauz erről a vidékről, nagyon is kívánatos volt ennek a könyv­nek az összeállítása, hiszen a táj időközben számos ipari, bányászati és mezőgazdasági üzemmel, korszerű lakótelep­pel és utakkal gazdagodott. Középpontjában Tatabánya fejlődik. Érdeklődésre tarthat számot, régi történelmi és kulturális értékeinél fogva, Tata. A könyv beosztása az elő­zőéhez hasonló. A turisták válogathatnak a sok terv kö­zött. Az útikalauz eligazítja őket a számos látnivaló kö­zött és mindannyiról értékes adatokat tér fel. Az ízléses kiállítású kötethez szintén tu­ristatérkép járul. karunk, népi zenekarunk és énekes szólistánk indul most Lengyelországba. A csoporttal megy Juhász Endre, a Diós­győri Vasas Művészegyüttes társadalmi elnöke, a küldött­séget Kováts György, az SZMT kulturális bizottságának veze­tője vezeti. És természetesen az együttessel megy Vadast Tibor, a tánckar vezetője. — Május 29-én lesz az el­ső fellépésünk Szopienice-ben, Katowice egyik külvárosában — veszi át a szót Juhász End­re. — Egy hetet- töltünk len­gyel barátaink körében, és természetesen több alkalom­mal bemutatjuk műsorunkat. Szeretnénk megismerni Mis­kolc testvérv•árosát, a hatal­mas iparvárost, Észak-Szilé­zia gyárait, bányáit és termé­szetesen lakóit. A művelődési ház nagy előadótermében éppen véget ér a tartalék, a még kezdő cso­port próbája, a külföldet já­rók már gyülekeznek, kezdő­dik az ő próbájuk. Sok hazai és külföldi színpadot megjárt táncosok gyűrűjében gélünk Va-dasi Tiborral, ak# nem egészen két hónappal ez* előtt vette át a tánckar irá* nyitását. — Lengyelországi műso­runkban nagyrészt az együttes korábbi sikeres számai szere­pelnek. Bemutatjuk a Forgo' tóst, a Fergetegest, a Nyírségi párost, a Weiner Leó muzsP kájára komponált Huszár1 verbunkot és más számokat Természetesen visszük a Bor1 sodi szvitet is. Vendéglátóink kedvéért tanultuk be a Krakoj wiak nevű lengyel táncot amelyet Kuttor Barna bará­tunk, csoportunk tagja hozott magával Lengyelországiból* amikor néhány éve a műegye­temi csoporttal ott járt. Üj be' tanulás a Kalocsai páros, awe* lyet én készítettem, MEGKEZDŐDIK a próba* nincs idő beszélgetésre. Búcsú­zunk, és a korábbi külföld* szereplésekhez hasonló sikert kívánunk. fbm) Báb játék-be mutató Szikszón Az encsi járás tizennyolc községének óvónői készülőd­nek arra a nagyszabású báb­játék-bemutatóra, amelyet a járási tanács művelődésügyi osztálya és az óvodák szülői Ualá’os szersiicsÉüensÉ! Lillafüreden, a Hámori-tó mellett húzódó útszakaszon vezette a 3. számú AKÖV 80 mázsa kővel megrakott bil­lenő tehergépkocsiját Mihály József 37 éves gépkocsivezető, felsőzsolcai lakos. A teher­autó alatt az út leszakadt és a gépkocsi a Hámori-tóba bo­rult. A vezetőfülkéből a gép­kocsivezetőnek és .a mellette ülő Rontó László üzemi tűz­oltónak sikerült kimászni és a partra úszni. Koppándi Jó­zsef 51 éves gyári munkás, azonban a vízbe fulladt. munkaközössége rendez májú* 30-án Szikszón, a művelődés* házban. ^ A bemutatót Merényi J*r zsef, a megyei tanács vb mű­velődésügyi osztályának isk®' lai csoportvezetője nyitja n*egi majd a járás különböző közs^ geinek óvónői hét bábjáték® mutatnak be. Az előadást viuj követi, amelynek levezetői® dr. Bakkay Tiborné, a kecske' mélt óvónőképző Intézet tan® ra. Az egésznapos program derváry Ferencnek, az EnC^ Járási Tanács VB művelődj ügyi osztálya vezetőjének szavával ér véget. iniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiMiRmmiiiiiiiuiiiimiiiiimmiiiiiiimmiiuimimimiiiMiiii.iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiimiiiiiMiiiiiiiiiiiimmitmiiiiiiiiiiiimimmsiifiM Oynf/mw áll a színben. Még a hoz- ULbílul zá nem értő ember is el­fő látásra megállapíthatja: erős, mégis könnyű szekér. És nagy gond­dal készített. .4 hágcsója és min­denütt, ahol a. vas engedte, kíván­ta, szépen hajlítgatva, kikalapálva. A hágcsó is lehetne például egysze­rű, sima vas, a célna-k megfelelne, de miért ne legyen szépen meg­munkálva? Hiszen mielőtt a. gazda fellép, mindig odanéz. Hadd lássa szépnek! A farészek lefestve. Eléggé szokatlan ez is. Az ülés féderes, ru­ganyos. A szekér elé egy, vagy több ló is fogható. Igaz, más szekér elé is fogható egy 16, csakhogy itt a ma­gányos ló középre kerül, nem pedig valamelyik oldalra. Igen-igen szép ez a szekér és erős. — Minden az én munkám rajta. Egyenes tartású, idős ember mondja ezt, Hódy Árpád bácsi, sajó- vámosi lakos, aki 86 évével Borsod legidősebb kovácsmestere. A hang­jából kiérzödő büszkeség mindem­képpen jogos, hiszen a „minden az én munkám rajta” azt is jelzi, hogy a kovácsmester nemcsak a vasmun­kához ért, hanem a bognárkodás­hoz is. Mint annyi máshoz is. A puskaművességhez, a gépekhez, egy kicsit a kohászkodáshoz is. És ami különös: a 86 éves emberről szólva a szavak sehogyan sem kívánkoznak múlt időbe, hanem csak jelenbe. Nem így: értett, hanem így: ért hozzá. Igaz, a kohók világát már nem járja, puskákat keresgélve sem zörget napról napra a hatóság, mint ahogyan annak idején a csendőrök tették, de azért a kis műhelyben fé­lig kész saroglyák. kocsialkatrészek állnak most is, a tűzhelyen, a fújta­tó közelében, a kovácskohóban ott a hamu. a salak, az üllő mellett, az összesűrüsödött. öreg farönkön kéz^ alá téve a kalapács. Szóval, ami adódik a ház körül, márpedia min­dig adódik valami, s azt Árpád ba- fsj most is elkészíti. Régi, öreg szerszá­molt — legtöbbjük i&éri mégis talán évek óta sorjázik Hílenc&záz A műhely. mozdulatlanul — kalapácsok, vésők, reszelők. Itt a lóbőrből készített, ha­talmas fújtató is. Az üllő körülbelül. 80 éves fatuskón áll. A tuskán, az üllő mellett jókora mélyedés: itt ka­lapálták. a ráfot. Hűvös van itt benn, a kovácsműhelyek kellemes hűvös­sége, félhomálya és vasszag. Most hirtelen csendülő, pendűlő hang te­lít meg mindent. Árpád bácsi csap néhányat a kalapáccsal az üllő va­sára. — Szépen szól, ugye? Nézi a sok fogástól fényes-simá­vá esztergályozódott kalapácsnyelet, könnyedén újra megmarkolja és még néhányat pendít az üllőre. Hej, de régóta hallja ezt a csengést, pen­gést! Az inasévektől kezdődően egé­szen mostanáig. — Miskolcon kezdtem az inasko­dást Hegedűs kocsigyárlónál, de el­mentem onnan. — Miért? — Megvert a segéd. — Miért verte meg? — Mert inas voltam. Az inasok­nak akkor mindig kijárt néhány po­fon. Gondolták, hogy. ha most nem érdemli meg, majd rászolgál később. Biztosan az én segédemet is pofoz­ták, amikor inas volt. Ö mag nálam törlesztett. — Nem tehetett ellene semmit az inas? — Semmit. Elmehettem ugyan az ipartestülethez panaszra, de ott az ilyesmin csak nevettek. A pofon az inaskodáshoz tartozott. Csakhoay nem nagyon lehetett megszokni. Én is elmentem, onnan másüvé. .és csak később szabadultam. 1898. április 2-án szabadultam. — Mestermunkát is kellett készí­teni, ugye? — Hogyne? A remeket! Én egy pár sarkantyút készítettem, nallér- lánccal fényesítve, acélból. Szépen pengett. A legények akkor a bálon csizmájukra tették a sarkantyút és az ügyesebbje igen szépen tudta pengetni, tánc közben verni vele a ritmust. Cnjf ejóij emlék gyűlt össze a wUR dZ,u|J múló évtizedek során. Az egyikről Árpád bácsi így szól: — Özdon én gyújtottam meg az első tüzet a kohóban. Mintha most is látnék mindent, ami akkor ott történt. Emlékszem, 1907. december 15-e volt. Én gyújtottam meg a tü­zel. Nemrégiben, amikor a fiamat látogattam meg, jártam a kohászai­nál. Be akartam menni, hogy körül­nézzek, mivé is változott a régi üzem. *4 portán azt mondják, hogy idegeneket ide nem szabad been­gedni. Nem vagyok én idegen — mondom —. én gyújtottam itt meg az első tüzet. No. akkor jöjjön bá- csikám — mondták, s vittek az iro­dába. Elbeszélgettünk ott, azóta is küldtek már meghívókat, hogy men­jek el. A felesége lép mellénk. — De a pince-emléket nem mered elmondani. — Elmerem én, miért ne merném. — így Árpád bácsi, cs elkezdi. — Akkor már javában dolgoztam, ko- vácsoskodtam. Szénért indultam az egyik faluba vasárnap. — Fíogy hétfőn korán kezdhesse a munkát — szól magyarázólap a fe­leség, kicsit talán még mindig ne­heztelve, de legalább ugyanannyi nevetéssel is a hanoidban Árpád bácsi azonban elslklik a meaiegyzés felett és nyugodtan folytatja: — Amikor megérkeztem, néhány rokonommal, néhány cimborámmal elmentünk a pincébe. Vasárnap dél­után volt, a pincézés is hozzá tarto­zott az ünnephez, Iddogálni kezd­tünk. Néha el-eltünt valaki, néha meg enni hozott valaki Nagyon lói éreztük magunkat, én ki sem moz­dultam a pincéből. No, akkor menu­fűnk fel emberek, mert reggel van — mondta valaki. Ki is mentünk, és látom., hogy a közelben a parasztok szénát raknak a szekérre, készülőd­nek a piacra. Hova, hova? — kérde­zem. Miskolcra — mondják. Minek mennek maguk Miskolcra hétfőn a piacra? Hétfőn? — kérdezik azok elámulva. — Hát szerda van! Akkor meg én ámultam. Hát ez történt. — És most is szereti még a bort, Árpád bácsi? — Egy pillanatra sem mondtam le róla soha. Van egy kis szőlőcs- kém, csak mostanában kevés terem. — Dohányzás? — Pipázom. Mostanában éjjel nem mindig tudok aludni, olyankor pipázom. Valamikor évente 12 kiló magyar dohányt szívtam el. — Orvosnál mikor járt Árpád bá­csi? — Most voltam nemrégiben. — És előtte? — Előtte nem voltam Most. jár­tam először orvosnál. Szemüveget Írattam, mert esteidé már az olva­sás nehezemre esik. — Ha elölről kezdhetné az életet Árpád bácsi, milyen szakmát vá­lasztana? — Kovács lennék fiam, csakis ko­vács. A kis műhelyben ott súlyosodik most is az üllő, mellette lendülésre készen a kifényesedett nyelű kala­pács. A kohóban is bármely pilla­natban felizzlk a parázs, hogy for- málhatóvá tüzesltse a vasat. Á sze­kér, a könnyű, erős szekér ott pi­hen a színben. — Tudja, hány szekeret készítet­tem, év el? — Hányat? — Kilencszázat Kifencszáz szeke­ret. Ez az utolsó, ami itt áll a szín­ben. — Ezt is eladja? — Hát... ezt már nem szívesen adnám.. Frn* szép szekér. Nagu gond­Ll (lut készített Az idős vácsmester utolsó remeke. Priska Tibor ™ kerül sor. Az irtás ko- ::: 24, szerda GUL BABA. Este ^ órakor. Színházbarátok 7 e je. Shakespeare bérlet. 25, csütörtök. CAMPBELL ÜGYELŐ UTOLSÖ ESETE. te 7 órakor. Bérletszünet. 26, péntek. CAMPBELL ÜGYELŐ UTOLSÖ ESETE. ^ te 7 órakor. Bérletszünet. 27, szombat. CAMPBELL ÜGYELŐ UTOLSÓ ESETE " te 7 órakor. Bérletszünet. 28, vasárnap. CAMPBELL £*sí ÜGYELŐ UTOLSÖ ESÍ-*5 Délután 3 órakor. Bérletei) net. CAMPBELL FELÜGYELI UTO1.S0 ESETE. Este fé* órakor. Bérletszünet. , 29, hétfő. CARMEN. Este 7 kor. Lehotáy bérlet (Csok°‘ Színház.). j 30, kedd. GÜL BABA. Este 7 kor. Bérletszünet. | 31, szerda. GÜL BABA. Est« órakor. Bérletszünet. A Magyar Rádió % miskolci stúdiójának niúsof (A IS8 méteres hullámhossz015 18—19 óráig.) A riportereké a szó. Egy kiü község nagy tervei­Énekegyüttesek műsorából. Lányok, asszonyok. A filmle,szilváiról jelentjük! Előadó: a szerző. A megye sportéletéből. Közlemény f Értesítjük a lakosságot. Miskolc—Klsiokaj útvonalom B1?# 23-a és 30-a között rágcsáló kerül sor. Az irlás mér,,c/6Jy történik, amire ('elhívjuk a ság figyelmét, mert a? ebből dő karokért felelősséget nem lalunk. A görftmbölyj -é Béke Termelőszöve> Idafűrás Várható időjárás ma e®j[á időnként felszakadozó fe*L)l zet, többfclá c.ő, hely zivatar. Mérsékelt, nap ben megélénkülő szél. A pali felmelegedés főként >*' fen erősödik. Várható lí^J csonyabb éjszakai hőmérs^’j 9—14, legmagasabb naPÉjt hőmérséklet 18—23 fok köz"

Next

/
Thumbnails
Contents