Észak-Magyarország, 1967. február (23. évfolyam, 27-50. szám)
1967-02-26 / 49. szám
2 ßSZAKMAGYARORSZAG Vasárnap, 196"?. február 21 fi tartási, az ételjáradéki és az öröklési szerződések újabb szabályozásáról Az Elnöki Tanács és a kormány rendelkezései A gyermekgondozási segélyről Megjelentek a kormányrendelet végrehajtási rendelkezései A Népköztársaság Elnöki Tanácsának törvényerejű rendeleté, valamint a Minisztertanács ezzel kapcsolatos rendeletéi újból szabályozzák a tartási, az életjáradéki és az öröklési szerződések megkötésének módját. Az ilyen szerződések általában megfelelően valósultak meg, de egy részüknél különböző visszásságok fordultak elő. Közvéleményünk jogos felháborodással Ítélte el azokat, akik anyagiasságból, önző egyéni érdekeikből kiindulva kötöttek ilyen szerződést, majd — mint eltartók — visszaéltek helyzetükkel, kíméletlenül bántak az egyedülálló, elaggott emberekkel; másfelől egyes eltartottak tanúsítottak indokolatlan bizalmatlanságot eltartójukkal szemben, vagy idős koruk, betegségük miatt ösz- szeférhetetlennek bizonyultak. Az eddigi jogszabályok módosítása — a szocialista rendszerünktől idegen jelenségek megszüntetése céljából — növeli e szerződések állami és társadalmi ellenőrzését, biztosítja. a hatósági intézkedések nagyobb hatékonyságát Csak akkor érvényes, ha a tanács jóváhagyta Az Elnöki Tanács és a kormány új rendelkezései kimondják: a tartási, életjáradéki, öröklési szerződést írásban keli megkötni, s csak akkor érvényes, ha a tanács végrehajtó bizottságának igazgatási osztálya (községekben a tanács végrehajtó bizottságának a titkára) jóváhagyta. A jóváhagyásról helyszíni vizsgálat alapján kell dönteni, meg kell vizsgálni a felek összes körülményeit A hatósági jóváhagyás alkalmas eszköz az olyan szerződések kiküszöbölésére, amelyeket nem megfelelő tartalommal kívánnak megkötni, amelyek a felek körülményei folytán eleve nem teljesíthetők, vagy — például a lakás átjátszására irányuló — visszaélést takarnak. A szerződés jóváhagyását meg kell tagadni, ha tartalma a polgári törvénykönyv, vagy más törvény rendelkezéseibe ütközik; a jóváhagyást a tanács megtagadhatja, ha a szerződő felek személy« körülményeinek megvizsgálása alapján arra a megállapításra jut, hogy a szerződés nem tudná a célját tartósan betölteni. A jóváhagyást megtagadó államigazgatási határozat ellen az érdekeltek az illetékes járásbírós ághoz fordulhatnak. Az új rendelkezések lehetőséget adnak arra, hogy a szerződések megvalósulását az állami és a társadalmi szervek fokozott mértékben ellenőrizhessék. Az államigazgatási szervek hatáskörét növeli az a rendelkezés, amely szerint a szerződő felek a hatósági ellenőrzést tűrni kötelesek. A rendelkezések kimondják: az ellenőrzés legyen rendszeres és azt a tanácsi állandó bizottságok — társadalmi aktívák közreműködésével — általában a helyszínen végezzék. Amennyiben a szerződő felek bármelyike az ellenőrzést rendszeresen akadályozná, az igazgatási osztály megidéztetheti, s ha nem jelenik meg. megbírságolhatja, sőt, elő is vezettetheti. Bírság szabható ki az ellenőrzés megakadályozása miatt is. Az eltartottak érdekeinek védelmét szolgálja az a rendelkezés, hogy az igazgatási osztály az ellenőrzés tapasztalatairól szükség esetén köteles értesíteni az illetékes ügyészt. Ha az ügyészség szükségesnek látja, büntető eljárást Indíttat az olyan eltartó ellen, aki az eltartottal %»mben1 kíméletlen magatartásával bűntettet követ el; eltár továbbá az ügyészség a színlelt. Illetve nem kellően teljesített, vagy teljesíthetetlen tartási szerződés érvénytelenítése, módosítása, vagy megváltoztatása ügyében. Az új intézkedések vonatkoznak a korábban kötött tartási szerződésekre is. A tanácsok igazgatási osztályain nyilvántartott szerződések jóváhagyásáról az igazgatási osztály — külön kérelem nélkül — hat hónapon belül határoz. A tanácsnál nyilvántartásba még nem vett szerződést az eltartó legkésőbb 1967. augusztus 31-ig köteles jóváhagyás végett írásban benyújtani a tanács igazgatási osztályához. Ha az igazgatási osztály a szerződés bemutatásától számított 60 napon belül nem nyilatkozik, a szerződést jóváhagyottnak kell tekinteni. Ha a szerződést szóban kötötték, írásba kell foglalni, ehhez az igazgatási osztályok az érdekelteknek, segítséget nyújtanak. Módosították a lakásbérleti jogszabályokat A tartási szerződéseket — főként városokban — általában azért kötik, hogy az eltartók ilyen módon jussanak lakáshoz. Ebben a vonatkozásban is történtek visszaélések, amelyek nemcsak az eltartottak, hanem a lakás- gazdálkodás rendszerén keresztül a közösség érdekeit is sértették. Ezért a kormány részben módosította a lakás- bérleti jogszabályokat is. Az új rendelkezések szabályozzák, hogy a bérlő halála esetén a lakásbérlet folytatására a közeli hozzátartozók, Illetőleg az eltartók milyen sorrendben jogosultak. Meghatározzák azokat a feltételeket is, amelyeknek együttes teljesítése ad jogot az eltartónak a lakásbérleti jogviszony folytatására. Ezek a feltételek a következők: a tartási szerződés jóváhagyásától a bérló haláláig legalább 6 hónap telt el; az eltartó a bérlő halálakor legalább hat hónapja állandó jelleggel az eltartott lakásában lakott; továbbá: az eltartó eleget tett a jóváhagyott szerződésben vállalt tartási kötelezettségének. Ha az igazgatási osztály és a lakásügyi hatóság azt állapítja meg, hogy az eltartó ezeket a feltételeket nem teljesítette. az eltartó nem tarthat igényt a lakásbérleti jogviszony folytatására. Lényeges új intézkedés, hogy a tartási szerződés megkötését követően további személyeknek a lakásba bármilyen minőségben történő befogadásához a másik szerződő fél hozzájárulása szükséges. Ez a rendelkezés nem vonatkozik a szerződő fél házastársára, annak kiskorú gyermekére és a szerződő félnek a. szerződés megkötését követően született gyermekére. A rendelet kimondja, hogy ha a tartási szerződés megkötésének időpontjában a bérlő közeli hozzátartozója (egyeneságbeii rokon, testvér stb.) is a lakásban lakott, az eltartó a közeli hozzátartozót megelőző sorrendben abban az esetben jogosult a bérleti viszony folytatására, ha a közeli hozzátartozó az utódlás jogáról írásban lemondott. Amennyiben a bérlő közeli hozzátartozója a szerződés megkötését követően költözött a lakásba, a bérleti jogviszonyt csak akkor folytathatja, ha az eltartó mondott le írásban erről a jogáról, vagy egyébként sem jogosult a bérlet folytatására. A rendeletek március 1-én lépnek életbe; teljes szövegüket a Magyar Közlöny február 26-i száma közli. A Magyar Közlöny vasár- 1 napi számában megjelentek a I gyermekgondozási segélyről szóló kormányrendelet végrehajtási rendelkezései. Gyermekgondozási segélyre az a nő jogosult, aki gyermeke születését közvetlenül megelőzően a munkakörére megállapított teljes munkaidőben 12 hónapon át folyamatos munkaviszonyban volt, illetve 16 hónapon belül 12 havi munkaviszonyt tud igazolni, s gyermeke gondozása céljából fizetés nélküli szabadságot vesz igénybe. Ugyanilyen feltételek alapján jogosult a segélyre az a nő, aki kisipari szövetkezet tagja. A jo 0‘U ísái» me«aíiaf»ífasa Az a nő, aki mezőgazdasági vagy halászati termelőszövetkezet tagja, abban az esetben kap gyermekgondozási segélyt, ha a szülést megelőző naptári évben, vagy a szülést megelőző tizenkét hónapban 120 napon át napi teljes munkaidővel részt vett a termelőszövetkezet közös munkájában. A földművelésügyi miniszter rendelkezése szerint közös munkában töltött időnek kell tekinteni többek között azokat a napokat is, amikor a termelőszövetkezet tagja kártalanítási vagy betegségi segélyre volt jogosult, vagy kórházi ápolásban részesült, szülési szabadságát töltötte, a közgyűlés hozzájárulásával közép- vagy felsőfokú oktatási intézmény vagy egész napos tanfolyam hallgatója volt, tanulmányi vagy egyéb díjazott szabadságot kapott, illetve a vezetőség hozzájárulásával munkaviszonyban állt. A jogosultság megállapításánál munkanapként kell figyelembe venni továbbá a munkaviszonyban és a kisipari szövetkezeti tagsági viszonyban eltöltött munkanapokat is — a bedolgozóként eltöltött idő kivételével. Nem jogosultak gyermek- gondozási segélyre a bedolgozók, valamint a nem teljes munkaidőben foglalkoztatott nők. A munkaügyi miniszter rendeleté szerint az a dolgozó nő, aki több vállalatnál áll nem teljes munkaidőben munkaviszonyban, gyermekgondozási segélyre akkor jogosult, ha — az egyéb feltételek fennállása esetén együttes munkaideje eléri a munkakörére megállapított teljes munkaidőt. Ilyen esetben a segély-jogosultságot az a vállalat bírálja el, amely a dolgozó nő munkakönyvét őrzi. A gyermekgondozási segély a szülési szabadság lejártától a gyermek két és féléves koráig folyósítható, de a segélyezés időtartama a szülési szabadsággal együtt 30 hónapnál több nem lehet A gyermekgondozási segélyt a vállalatnak, vagy a kisipari szövetkezetnek az .igazolása, illetve a termel őszö- vetkezetnek a jogosultságot megállapító határozata alapján kell igényelni a segélyt folyósító szervtől. A Szakszervezetek Országos Tanácsának szabályzata kimondja, hogy a gyermekgondozási segély — az ismertetett feltételek fennállása esetén — arra az időre folyósítható, amely alatt a dolgozó nő (a kisipari szövetkezet tagja) munkabérben. munkadíjban nem részesül és más foglalkozásból származó jövedelme nincs. Nem folyósítható a segély arra az időre, amely alatt a dolgozó nő (a kisipari szövetkezet tagja) táppénzt, terhességi-gyermekágyi . segélyt, » mezőgazdasági, vagy halászati termelőszövetkezet tagja pedig betegségi, szülési segélyt, illetőleg üzemi baleset, foglalkozási betegség alapján kártalanítási segélyt kap. A gyermekgondozási segély folyósításának időtartamát a nyugdíj megállapításánál szolgálati időnek kell tekinteni. A termelőszövetkezeti nyug- díjévek kiszámításánál azokat a napokat, amelyekre a termelőszövetkezet tagja gyermekgondozási segélyt kapott, munkanaponként kell figyelembe venni. A segélyezés ideje alafl családi pótlék is jár A gyermekgondozási segély idejére a vállalatnak, kisipari szövetkezetnek társadalom- biztosítási járulékot, a dolgozó nőnek, illetve a kisipari szövetkezet tagjának nyugdíjjárulékot fizetnie nem kelL A termelőszövetkezeti tag után a gyermekgondozási segély folyósításának időtartamára betegellátási díjat, baleseti biztosítási díjat és nyugdíj járulékot fizetnie nem kelL Ugyancsak nem kell nyugdíjjárulékot fizetni 1968. január 1-től annak a termelőszövetkezeti tag nőnek, aki gyermekgondozási segély ueo részesül. Az anyát az előírt feltételek fennállása esetén a segélyezés ideje alatt megilleti a családi pótlék. Hali külpolitikai összefoglalónk m Az ENSZ tavalyi közgyűlésén szinte egyhangúan elfogadták az atomstop-javasia- tot, ezzel a világszervezetben hat esztendő óta állandóan sorra kerülő téma nyert első fokon megnyugtató megoldást. Az ENSZ tagállamai által hozott határozat egyúttal utasította a genfi leszerelési értekezlet résztvevőit a szerződés szövegének részletes kidolgozására. A Genfben kedden összeült leszerelési bizottság munkája ezért rendkívül jelentős. Hasonló megállapodás nélkül a nukleáris hatalmak száma a jelenlegi ötről akár kétszeresére is emelkedhet. S ebben az esetben már sokkal bonyolultabb egyezményeket tető alá hozni, illetőleg elejét venni a további versengésnek. A moszkvai lapok egyúttal azt is hangsúlyozzák, hogy az atomfegyverek terjedésének megakadályozása nem a jelenlegi atomhatalmak valamiféle különleges státuszának rögzítésére szolgál, hanem a teljes atomleszerelésért folytatott küzdelem fontos láncszeme. A genfi tanácskozás a megfigyelők véleménye szerint kedvező légkörben ült össze. A tanácskozások menetét elsősorban az biztosítja, hogy az időközben lefolytatott magasszintű tanácskozások során nagy mértékben közeledett egymáshoz a Szovjetunió és az Egyesült Államok egyébként Anglia által is osztott álláspontja. Ezt az optimizmust csak hűti, de megakadályozni kevéssé képes a bonni diplomáciai össztűz, amelyet a Kicsinger-kabinet szélsőséges szárnyához tartozó Strauss pénzügyminiszter vezet. Genf mellett Djakarta áll a nemzetközi közvélemény érdeklődésének homlokterében. Már napokkal korábban hírek terjedtek el az indonéz fővárosban,' s e híreket a külföldi hírügynökségek világgá is kürtölték, hogy küszöbön áll Sukarno lemondása. Valójában nem Sukarno lemondásáról, hanem lemondatásáról volt szó, ezt egyébként Malik külügyminiszter még leplezni sem próbálta. Február 20-án adott nyilatkozatában egyértelműen jelentette ki: „Sukarno elnöknek nincs más választása, mint lemondani a hatalomról vagy megvárni, míg a március 7-én összeülő kongresszus felmenti”. Sukarno — mint a lemondási nyilatkozat hangsúlyozza — „a nép, a nemzet és az állam érdekében” (legalábbis formálisan) önként mondott le. A hatalmat kezükben tartó szélső Jobboldali körök feltehetően azért kényszerítették erre az ellene hangoztatott vádak elismerésével szinte egyenértékű lépésre, mert az elnök 21 esztendős kormányzása során rendkívüli népszerűségnek örvendett, s bár október 30-a után szisztematikusan igyekeztek tekintélyét szétrombolni, Sukarno csak hatalmát, de személyes varázsát és a népre gyakorolt hatását nem vesztette el. Sukarno nyílt félreéllításá- nak záróakkordja a március 7-1 kongresszuson várható, ahol ezt előreláthatóan egyhangúan jóváhagyják. Ha nem Is nyit új politikai kurzust, de mindenképpen legalizálja az indonéz tábornokok erőszakos, szélsőjobboldali politikáját. A játszma azonban még Így sem ért véget. Egyes jelentések már hírt adtak arról, hogy összecsapásra került sor a Sukarnót támogató tengerészek és az elnök-ellenes ejtőernyősök között Más hírügynökségek pedig a hatalmas csapatösszevonásokból azt a következtetést vonják le, hogy a hatalmat átvevő Suharto zavargásokra számít, s e véleményét szinte csaknem valamennyi politikai megfigyelő osztja is. GhandhlnaS: a* ország demokratikus átalakulásáért küzdő, s a pozitív semlegesség talaján álló politikáját támogatjas Az ázsiai térség másik fontos eseménye az Indiában folyó parlamenti választás. A végleges eredmények ugyan nem kerültek még nyilvánosságra, Jelenleg is tart a szavazatok összeszámolása. Az eddigi részeredményekből is nyilvánvaló már, hogy az Indira Gandhi vezette Kongresszus Párt — az egyes államokban elszenvedett vereség ellenére — a szám szerinti többség felé halad. A kormányzópártot a legnagyobb vereség Kera- lában érte. Itt a baloldali egységfront hatalmas arányú győzelmet aratott. Valószínű tehát, hogy Keralában E. M. S. Nambudlripad, a kommunisták egyik vezetője lesz a főminiszter. A szélsőjobboldal a választásúkat megelőző időszakban a szent tehenek kapcsán rendezett zavargásokkal próbálta az ország jelenlegi vezetői ellen hangolni a vallásos tömegeket. A Kongresszus Párt kedvező pozícióiról érkező hírek egyúttal azt Is bizonyítják, hogy India népe Indira Figyelmet keltő OJ fejlemények játszódtak le az Indiával szomszédos Kínában Is. Láthatóan kiegyezés készül a Mao Ce-tung és Ltu Sao-csi „csoportja" között. A politikai megfigyelők megítélése szerint a közeledés azzal magyarázható, hogy szükség van a politikailag és szakmailag tapasztalt vezetők munkájára, ahogy szükség van a hatalmas birodalom népgazdaságának folyamatos munkájára is. Ez a felismerés pedig abból a felhívásból válik világossá, melyet a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottsága Intézett a parasztsághoz és a hadsereghez, felszólítva őket: szüntessék meg a harcot és a „kulturális forradalom” idején kiéleződött ellentéteket s minden erejüket fordítsák a tavaszi mezőgazdasági munkák elvégzésére. Időközben nem csillapodtak le az Adenben kezdődő zavargások sem. Az angol imperialisták adeni fiaskója mellett a CIA vesszőfutása számottevő még a hét eseményei közül. Ezzel kapcsolatban lelepleződött, hogy az amerikai kémszervezet anyagi támogatásuk fejében kémfeladatokkal bízta meg az amerikai diákszervezeteket. A hivatalos magyarázkodások ezúttal sem tudták azonban a hasonló ügyek miatt már oly sokszor kompromittált kémszervezet „bizonyítványát megmagyarázni’’, A munkaügyi miniszter végrehajtási rendeleté szerint * gyermek gondozására igénybe vett fizetés nélküli szabadságot akkor lehet megszakítani, ha azt a dolgozó nő személyi, vagy családi körülményei indokolják. Ilyen indok lehet a férj (az eltartó) halála, tartós megbetegedése, katonai szolgálatra való bevonulása, a nő újabb szülése, tartós betegsége, az életközösség megszakítása, a férj (az eltartó) szabadságvesztés-büntetése. Ha « dolgozó nő a szabadságot mái címen szakította meg, ■ később folytatni akarja flzeté»-: nélküli szabadságának további idejére gyermekgondozási segély már nem jár. A vállala* egy megszakítás esetén újból engedélyezheti a segély további folyósítását A dolgozó nő a szabadság megszakítására vonatkozó szándékát S0 nappal előbb köteles vállalatának bejelenteni. A szabadság megsakftáaai Illetve lejárta esetén a vfl-i tolatnak a dolgozó nőt korábbi munkakörében, vagy ennek hiányában haeomM munkakörben, korábbi kereseti lehetőségének megfelelően kell foglalkoztatnia. A gyermekgondozási segélyben részesülő dolgozó nő gyermeke a segélyezés Időtartama alatt bölcsődébe nem vehető fel. Kijelölték a sárospataki áruház helyét A sárospataki földműves- szövetkezet az elmúlt esztendőkben több millió forintot fordított az üzlethálózat korszerűsítésére. Több új boltot és vendéglátóipari egységet Is nyitottak. A Bodrogköz kereskedelmi központjának üzlethálózata azonban még így is szűkösnek bizonyul. Ezért a földművesszövetkezet elhatározta, hogy az elkövetkező években korszerű, nagy földművesszövetkezeti áruháza* épít Sárospatakon. Már ki M jelölték az új áruház helyét, a főpostával szemben levő tér rületen. Hamarosan több mini fél milliós költséggel kisajátítják az áruház helyét, majd hozzálátnak a kiviteli tervei* elkészítéséhez. Előreláthatóan 1969-ben kezdik meg az építkezést, s még a harmadik ötéves terv során átadják az előzetes tervek szerint mintegy 7 millió forintot beruházást