Észak-Magyarország, 1966. augusztus (22. évfolyam, 181-205. szám)
1966-08-07 / 186. szám
1 Vasárnap, 1966. augusztus T. ÉSZAKMAGYARORSZAG HelYreigazftá.st kérnek Tűnődés a Balaton partján - víziókkal Már negyvenéves a fa, amelyet a nagy hindu költő, Rabindranath Tagore Balatonfüred sétányán elültetett. Büszke koronája ég felé tör, lombja terjedelmes árnyékot nyújt. Sokan időznek a költő márványba vésett sorai előtt, s míg a fa hűs árnyékában megpihennek, olvasgatják Tagore üzenetét: „Ha nem vagyok többé a földön ó fám, Susogtasd tavasszal megújuló leveleid Az erre vándorlók felett: A költő szeretett, míg éltF A sétány tiszta padjaira minden percben kerülnek pihenők: táskarádiót hallgatnak, újságot olvasnak. A lapok ijesztő, nagy fekete címbetűs híradásai itt, a parton még nagyobb jelentőséget kapnak, távolban hajó kér bebocsátást a kikötőbe, a platánok alatt szerelmespárok sétálnak százával, egy pöttömnyi srác gumikacsán lovagol. Tagore fáját ernyedt balatoni szél susogtatja. Egy táskarádióból hangjáték bodrozik elő, csak egy mondat jut el hozzám az elomló zsongásban. Üde leányhang suttogja: „Várlak. Háború után este nyolckor.” A be nem váltott szerelmek szállóigévé vált mondata ijesztő kontrasztként hat ebben a balatoni világban. Tagore békés fája mellett a Vietnamról szóló híradások is jobban felkavarnak, mint az otthon falai között. A százszorosán megérdemelt nyugalom óráiban a Balaton partja nyújtja talán azt a felfokozott, mindennapi apró gondoktól mentes életörömet, amelynek ellenkezőjére gondolni sem mer az ember. Ijesztő újságcímek, majd szelídebbek, végül egészen vidámak és hétköznapiak. A fiatal eszperantisták Pécsett virágolait ültettek, hogy a világ fiataljai mindig emlékezzenek a béke csendes derűjére, éltető erejére. Tagore fájától alig húsz méterre egy másik, egészen karcsú hárs-süvöl- vény az olasz Salvatore Quasimodo Nóbel-díjas költő lépteit idézi. Kőbe merevített verssorai pedig a XX. század második felében élő népek szinte kötelező életérzését rögzíti: „Legyen minden ágacska üdvözlet annak, Ki eljön ide és szereli a költészetet. Mely megszüli a finomságot és az igazságot Minden nemzet fiainak szívében.” A lapok hasábjairól előtörő szörnytettek megcsúfolják a szép kinyilatkoztatás a ..finomság” és az „igazság" óhajtását: Chicagóban nyolc ápolónőt ölt meg egy tengerész, Texasban tizenhat embert ölt meg és harminckettőt megsebesített egy háborús, fegyverzörejes pszichózissal telített egyetemi hallgató. A költő megálmodta a finomság őrültek játékszerévé vált egy távoli kontinensen, az Igazság pedig szertefoszlott súlyos bombaterheket kioldó amerikai repülőgépek pusztításai nyomán. Bombázzák Es jak- és Dél-Viet- nam között a demllttnrlzált övezetet, Észak-Vletnam nagyvárosait, kórházakat, iskolákat. Mi itthon megállunk* szép szimbólumoknál, a béke jelképeinél: virágok között, fák mellett, parkok közepén, s felháborodunk. Az ember jogos igénye a felháborodás, s ami e nemes haragból kibomlik: tömeges tiltakozássá terebélyesedik. Szerkesztőségünkhöz és más szerkesztőségekbe naponként érkeznek versben írt gondolatok: a felháborodásnak egyszerű megnyilvánulásai. Akik tollat fogtak kezükbe: munkások, parasztok. A verslábak imitt-amott sántítanak, de az érzelmekből áradó felháborodással együtt kell szárnyalni. Legőszintébben mindig azoknak a tudósításoknak örültünk és örülünk, amelyek a szembeszegülést, a tiltakozás legkonkrétabb formáját mutatják fel: a nagyszerű helytállást munkapadoknál, a vietnami műszakokban, aratásnál, betakarításnál. Hazánkban, s mindenütt a világon szerepe és felemelő létjogosultsága van a szimbólumoknak, a szép jelképeknek, a népek összefogását hirdető virágoknak, az izmosodó fáknak, de ezeken kívül a háború elkerülhetőségének égjük legbecsesebb mozzanata az emberi helytállás, társadalmunk rendjét szilárdító gazdaságépítő és erősítő magatartásunk. A történelem néhány keserű tanulsággal záruló, intő példája arra figyelmeztet, milyen komolyan kell venni a helytállást a politikai és a gazdasági életben. Ismerős előttünk az egyik példa: amikor Mussolini megtámadni készült Abesszíniát, a francia baloldal egy kisebb csoportja, főleg értelmiségiek elhatározták, hogy bojkottálják Mussolinit. Bojkottjuk lényege az volt, hogy megfogadták: ezentúl nem isznak Cinzanót. A rabló, igazságtalan háborúkkal történő szembeszegülés legapróbb, leg jelentéktelenebbnek látszó megnyilatkozásait is meg kell becsülnünk. A nagyobbakat még jobban: a tiltakozások, a felháborodások minden formája a béke, a szó- cializmus malmára hajtja a vizet. A híres, Állami-díjas Hofecker János kombájnos cs a sok-sok kevésbé híres, de nagyon derekasan gyürkőző kombájnos „anyagi erővé vált felháborodása és tiltakozása egy egész nép, sőt más népek elismerését válthatja ki. Acélunk sokasodása, lakóépületeink és iskoláink gyarapodása, műszereink, gépeink tökéletesedése nemcsak belső rendünk további szilárdulását vonja maga után, hanem erősödik a szocialista -tábor népes családja is. S erre az erősödésre mind nagyobb szükség van, hiszen internacionalista kötelezettségeink megnövekedtek: a nyugatnémet revansizmus ellen a Varsói Szerződős tag- államai mindennapos helytállással léphetnek fel hatásosan, a vietnami konfliktus harmadik világháborúvá szélesedő lehetősége ellen immár a tiltakozásnál, s a szimbólumnál mind többet kell felvonultatni: egyéni becsületességből, hazaszeretetből fakadó helytállást, állhatatosságot a politikai életben és a munkában. S akkor nem kelthet víziót, nem indíthatja meg a képzelet mezején a fantomok viaskodását az emberben a megsokasodott békességű strandon egy hangjáték-béli szerelmes lány suttogása: „Várlak. Háború után este n5'°^c'c<'rPárkány László dúló hanyag munkáért. 40 családot és a társadalmat ká- rositó „rossz minőségű ipari termék forgalombahozatalá- ért” végül is nem terheli-e felelősség a vádiratban és cikkünkben említett személyeken túl a vállalat legfelső vezetőit is? — A reklamáló levél értelmezésében a vállalat igazgatóját, főmérnökét és főkönyvelőjét... Annál is inkább, mert Szabó Antal, a vállalat igazgatója a beruházók szerint tudott a kazincbarcikai B—6-os épület körül támadt bonyodalmakról, de — mint azt egy korábbi, 1965. július 23-án megjelent bíráló cikkünkben szóvá tettük „ ... nem is válaszolt a beruházóknak a hibák soronkíviili kijavítását sürgető... levelére". (Bíráló cikkünkre sem válaszolt!) * Hogy hanyag munkájával az ÉM 31. sz. Állami Építőipari Vállalat pontosan menynyi kárt okozott a kazincbarcikai 2. sz. lakásszövetkezet tagjainak és a társadalomnak (mert reklamált cikkünk együtt említi a kettőt, amikor több mint félmillió forintos kárról tesz említést), arra korábbi, 1965. július 28-i cikkünk, megfelelő bizonylatok alapján tételesen is utalt, íme: „Az átadás-átvételre végül is csak negyedévvel később, 1965. március 31-én került sor. Az ekkor készült jegyzőkönyv 73 S00 forint értékű, a tervekben szereplő, de ténylegesen el nem végzett munkát, illetve érték- csökkenést állapított meg! Egy 9 oldalas „hiányjegyzék” 454 ezer 500 forintos érték- csökkenést sorol fel, „vádolva” a hanyag, szakszerűtlen, rossz munkát. Végül a kijavítható hibák miatti érték- csökkenés, amelyet egy 36 oldalas jegyzőkönyv sorol fel, az átadás-átvétel időpontjában szokatlanul nagy összegre, 1 millió S3 ezer 400 forintra rúgott!...” — Ezek tények. Tény az is. hogy az ÉM- 51. sz. Állami Építőipari Vállalat azóta a megállapított hiánvok nagy részét pótolta, illetőleg a kijavítható hibákat megszüntette, az okozott károk egy részét megtérítette. De felmerül a kérdés: kinek a pénzéből, anyagából, mennd többletmunkával és a hibák kijavítása hány szakembert és mennyi időre vont el más, ugyancsak sürgős építkezésektől? Egy kicsit furcsa szemléletre vall az ÉM 31. sz. Építőipari Vállalat igazgatójának, főmérnökének és főkönyvelőjének érvelése: „a... megállapított hiányokat a vállalat pótolta és a hibákat helyreállította ...” — Ezek szerint a társadalmi tulajdonban okozott kár „bocsánatos bűn"? Az a kérdés is felmerül, hogy — új lakásokról lévén szó — a javított, toldozott- foldozott éoület értéke azonos-e a kifogástalan minőségűével? — Az értékcsökkenés, a kár a javítások után is nyilvánvaló. — Ki fizesse ezt meg? Az pedig logikus, hogy a ,... .megállapított csökkent értékű munkák ellenértékét a beruházó a vállalatnak nem fizette ki... s a költségvetési kiírástól eltérő, az anyagok eltérő minőségéből adódó értékkülönbözetet a vállalat a beruházónak nem számlázta le, annak ellenértékét nem vette fel.” Vajon kinek a megnyugtatására s minek a bizonyítására szánták e megjegyzésünket a szóban forgó vállalat :vezetői? Még csak az hiányozott volna, hogy azt is „leiszámlázzák”, s legyen balek : beruházó, amelyik ki is fizeti! *• i A valóság tehát kissé ösz- szetettebb és bonyolultabb.’ mint ahogyan azt az említett vállalat vezetői vázolják helyreigazítást kérő levelükben. Kár. hogy előző cikkünket — válaszra sem méltatták. Abban a tényleges valóság sok más összefüggésére boltunk. Véleményűnk az ügyről változatlan, s meggyőződésünk. hogy a jogi igazságszolgáltatásra is hamarosan sor kerül. i Csipányí Lajos retet a vállalat a beruházónak nem számlázta le, annak ellenértékét nem vette fel. (Watzek Miklós .főmérnök, Szabó Antal igazgató, dr. Varga Gyula főkönyvelő.) T$f Eddig az ÉM 31. sz. Állami Építőipari Vállalat igazgatója, főmérnöke és főkönyvelője által aláírt levél, amelynek ügyintézője — ugyancsak a levél tanúsága szerint — Dr. Bercsényi. A helyreigazítást kérő levelet tehát szó szerint közöljük. Am — a rend kedvéért — lássuk a tényeket. Megértjük, hogy az ÉM 31. Állami Építőipari Vállalat igazgatója, főmérnöke cs főkönyvelője érzékenyen reagál a lapunk ez évi július 21-i számában megjelent cikkünkre. Különösen, ha csak az említett cikk címét olvasták, amely, elismerjük, nem volt eléggé kategorikus és önmagában, a cikk olvasása nélkül félreértésre adhatott alkalmat. Helyes lett volna a címben is jelezni, hogy az említett vállalat három főépítés-, illetőleg építésvezetőjéről van szó. De ez cikkünkből félreérthetetlenül kiderült. Idézzük: „A Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke a tényállás és a szakértői bizonylatok alapján feljelentést tett Győri Károly, az ÉM 31. sz. Állami Építőipari Vállalat központi főépítésvezetője; Kovács János, az ÉM 31. sz. kazincbarcikai főépítésvezetője Czakó Frigyes Lajos, a B—6-os jelű szövetkezeti lakások építésének irányításáért közvetlenül is felelős építés- vezető ellen”... — Cikkünk tehát nem állította, amit a helyreigazítást kérő levél kifogásol, hogy az ÉM 31. sz. Állami Építőipari Vállalat igazgatója, főmérnöke és főkönyvelője ellen emelt vádat a Megyei Főügyészség. Az viszont cikkünkből nyilvánvaló, hogy az említett vállalat három főépítés-, illetve építés- vezetőjéről van szó. Esetleg felmerülhet itt a gondolat, hogy egy vállalatnál előforAugusztus 2-án kaptuk Budapestről az ÉM 31. sz. Állami Építőipari Vállalat július 26-án kelt alábbi levelét: Az Északmagyarország 1966. július 21-i számában „A Megyei Főügyészség vádat emelt az ÉM 31. sz. Állami Építőipari Vállalat három vezetője ellen rossz minőségű ipari termék forgalombahozatala miatt" cím alatt megjelent cikk tartalmával kapcsolatban — miután a cikk valótlan tényeket közölt és a való tényeket is hamis színben tüntette fel — a 26/19':9. (V. 1.) Korm. sz. r. 13. §-a alapján kérjük az alábbi helyreigazítás közlését: Nem felel meg a valóság- na.k, hogy a Borsod megyei Főügyészség az ÉM 31. sz. Állami Építöioari Vállalat három vezetője ellen vádat emelt. A valóság az, hogy a Megyei Főügyészség a vonatkozó rendeletek szerint a vállalat vezetőinek minősülő három személy, a vállalat igazgatója, főmérnöke és főkönyvelője ellen vádat nem emelt. A vállalat központi és munkahelyi főépítésvezetője, valamint építésvezetője nem vezetői a vállalatnak. Nem felel meg a valóságnak, hogy a 31. sz. Állami Építőipart Vállalat a kazincbarcikai 2-es lakásszövetkezetnek több, mint félmillió forintos kárt okozott. A valóság az, hogy a műszaki átadás-átvétel eljárás során a beruházási jogszabályok szerint megállapított hiányokat a vállalat pótolta és a hibákat helyreállította. Így a szövetkezet ezen hiányok pótlása mellett kapta meg az épületet, illetve a lakásokat. A valóság az, hogy a Központi Döntőbizottság által — szakértői bizonyítás alapján — megállapított csökkent értékű munkák ellenértékét a beruházó a vállalatnak nem fizette ki. Végül a valóság az. hogy a költségvetési kiírástól eltérő, az anyagok eltérő minőségéből adódó értékkülönböL _V_ A’. _V -V V. '» .V .V_ A’ .U. -V. A’. 2£. AT, AI- .V. Jtí. .V. Lássuk a tényeket! A megyei Népi Ellenőrzési Bizottság néhány nappal ezelőtt értékelte, foglalta össze a Borsod négy városában és három járásában a zöldség-és gyümölcsellátás helyzetét vizsgáló ellenőrzés tapasztalatait. Annak ellenére, hogy a vizsgálat időpontja júniusra, a legkedvezőtlenebb időszakra, a primőráruk „lefutása” és a zöldség- és gyümölcsfélék tömeges megjelenése közötti időre esett, számos fontos észrevétel gyűlt össze a népi ellenőrök jegyzettömbjeiben. Apróbb bíinyajisíípok Miskolcon, Özdon, Edelény- benés Sátoraljaújhelyen együttesen 46 zöldség-gyümölcs boltot, illetve elárusítóhelyet kerestek fel a népi ellenőrök. S bizony, számos helyen nemcsak az áru volt kevés. A 4G-os számú, lillafüredi boltról például a következő jellemzést adták: „A bolt külsőleg elhanyagolt, az áru csak dél felé érkezik meg, így a reggeli órákban nincs megfelelő minőségű és mennyiségű áru." A papírgyár melletti, 9-es számú pavilonról viszont ezt jegyezték fel: „A szállítójegyen í. és H. osztályú áru átvételét igazolták, a kirakott árun viszont nem szerepelt az osztályonkénti megkülönböztetés. Ide is csak a délutáni órákban szállítanak zöldségféleséget." Aprónak tűnő hanyagságok 1 ezek, mint ahogy annak tűnnek az olyan észrevételek is, hogy nem hitelesek a mérlegek, hiányoznak az árjelző cédulák, nem mindennap azonos időben telnek meg a polcok, ládák zöldséggel, gyümölccsel. A valóságban azonban jelentős észrevételek ezek, hiszen a minőségi „tévedések”, a nem hiteles mérlegek a vásárlót károsítják meg. Ha pedig nem a kora reggeli órákban érkezik az áru, a késedelem egyenlő a •- rendszertelenséggel, hiszen a ■*-legtöbb háziasszony vagy kora reggel, vagy délután, munkából hazafelé menet vásárol. Mindezeket a népi ellenőrzés* az illetékes vállalatok, a MÉK,* a kiskereskedelem, a földmű-J vesszövetkezetek vezetőinek* tudomására hozta. * sk Nagyobb * a termelési kedv * — és hogyan (okozható! további * * Az a tapasztalat, hogy ez év-* ben lényegesen jobb a zöld-* ség- és gyümölcsellátás, mint* korábban. S elsősorban a* mennyiséget tekintve jobb. Az* árak, bizony, lehetnének ala-* csonyabbak is! A több zöld-* ségféleség elsősorban a terme-* lőüzemek, a termelőszövetke-* zetek jobb termelési kedvével* magyarázható. Természetesen* közrejátszott a kedvező időjá-jjj fás is. Mégis, elsősorban azért* több ez évben a zöldség, a* gyökér, a paprika, a paradi-* csőm, mert termelést serkentő* yáltozások következtek be az* áru továbbításában, értékesí-* tésében. S e változások, illet-* Ve a változások formálta jobb* termelési kedv bizonyítja, hogy * még több ésszerű, serkentő* formálgatásra van szükség az* clkövetkezendő évek során. * Elvétve ugyan, de még ma* találkozni olyan megjegy-* zéssel, hogy a termelőszövet-* kezetek megjelenése az értéke-* sítő „piacon”, esetleg bizony^ anarchikus jelenségekhez ve-* Zethet. E megjegyzésekkel nem* lehet egyetérteni. Sőt, a MÉK* vezetői is éppen azt vallják.* hogy ez évben a termelőszö-J Vetkezetek igen sokat segítet-* tek az ellátás megoldásában.í Bedig ez évben jelentkeztek* először nagyobb számban a* termelő üzemek, mint közvet-* lenül a kiskereskedelmi egy-* séghez szállító termelők. Tény.* hogy a MÉK szempontjából* konkurrencia, s egyre inkább* az lesz a közvetlen értékesítés.* A vállalatnak gondoskodnia* kell egy, az eddiginél rugal-* masabb ármozgatásra —, ha* eredményesen akar gazdálkodj hi. Ez azonban nem rossz, ha-* bem jó. 2 A népi ellenőrzési bizottság* Ülésén is szó esett többek kö-* Még egyszer megyénk zöldsége! látásáról A népi ellenőrzés első vizsgálata után szók. Jóllehet ők az egyik legveszélyesebb munkaterületen dolgoznak, az előírt óvórendszabályok szigorú betartásával ez évben még baleset nem fordult elő az üzemben. Sérülés, illetve egészségi károsodás miatt a dolgozók eddig 92 esetben jelentettek be kárigényt. Eddig 65 jogosságát állapították meg, s az igényjogosultaknak mintegy százötvenezer forint kártérítést fizettek ki. U U V » U '* O »■ M » » V M M »■ W U «» «■ U < A Lenin Kohászati Muvek- >en a kongresszusi felajánlá- ok, nemkülönben a bevezetett ntézkedések eredményeként sokként a balesetek száma. Ez ív eddigi részében — az elmúlt :v azonos időszakához viszo- íyítva — eddig a balesetből, érülésből kiesett munkanapok zárna százhatvannal lett keve- ebb. A gyárrészlegek közül Lülönösen kiemelkednek gon- los, fegyelmezett munkájukkal i mészkő- és dolomitbányáCsökkent a balesetek száma áru is. Ahhoz, hogy még több legyen, valóban több tsz közös összefogására lenne szükség. A város, s más városok vezetői is azt szeretnék, ha jövőre legalább kétszer ennyi új elárusítóhely szolgálná a lakosság ellátását. S ehhez szívesen nyújtanak segítséget. Az idén előfordult, hogy az utolsó pillanatban kérték például az árusítási engedélyt. Éppen ezért helyes lenne, ha a tsz-ek már az elkövetkezendő hetekben elkészítenék terveiket. Jelentős segítséget adhatnának a város, a megye még jobb ellátásához az állami gazdaságok is. Az állami gazdaságok árusítanak már a vásárcsarnok körrtyékén, azonban még nagyobb teret szeretnének. Szívesen építenének a Béke téren lebontásra ítélt épület helyére egy modern elárusító csarnokot, s garantálnák, hogy mindenfajta zöldség- és gyümölcsféleségből bő választékról gondoskodnának. Több mint félmillió forint ez évben még rendelkezésükre áll. Érdekes azonban, hogy kérelmükkel nem keresik meg a város illetékes vezetőit. A kereskedelmi osztály vezetőjének véleménye szerint, amíg ez fel nem épülne, a nagy csarnokban biztosítanának helyet az állami gazdaságoknak! Élni kellene e lehetőségekkel is! Barcsa Sándor zött arról, hogy a mezőkövesdi és más járások közös gazdaságai termelő és értékesítő, tartósító és feldolgozó közös vállalkozások létesítését tervezik. S tervezik az üzemi étkezdék és más, nagyobb konyhák közvetlen ellátását zöldség- és gyümölcsféleségekkel. S ha ezek megvalósulnak, tovább fokozódik majd a termelési kedv, s szinte bizonyos, hogy az árak alakulásában is pozitív változásokkal lehet számolni a fogyasztók, a vásárlók javára. Szí vescsi scjiítili a ísz-chet Már korábban, még a népi ellenőrzési bizottság ülése előtt nézegettük, figyelemmel kísértük például a Miskolcon létesített termelőszövetkezeti pavilonokat. Szóvá is tettük a tapasztaltakat. Utána beszélgettünk a városi tanács kereskedelmi osztályának vezetőivel. Elmondották, hogy a tanács dolgozói igyekeztek mindent elkövetni, hogy minél jobban segíthessék a tsz-ek a város zöldségei látását. Iglói Gyula tervező például soron kívül, társadalmi munkában elkészítette a pavilonok terveit. Az üzemek vállalták a segítséget, az építést, azonban bizonvos okok miatt megkéstek. Végül is hat új pavilon elkészült, s ma mar több az