Észak-Magyarország, 1966. július (22. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-10 / 162. szám

8 ÉSZAK VI AI VKORSZAG Vasárnap. 1966. július 19, FEJTŐL VASÚ TASNAP (S A 1 1 ‘i 5 r 1 * I =r: 3 (fl <0 m n Ai t—t 41 u 41 <4 & 4$ 46 49 M 49 SS 10 n 24 HkéJai li 25 16 8 n b 18 8 10 i< A 8 >> m JS 15 m i6 37 fii 51 8 SO S4 A Hl Sí u sS S6 M7 d S8 sí hű n 5l A SS Ißt» 55 16 8 SÍ 51 m ó0 64 a 62 61 8 6S iS n c 8 ml 68 • 69 10 f 14 « . Bt isd l 19 ar Otxenhét dehás csecsemu öt hónapos a gyermek, aki Svédország és talán a világ legkisebb és legsoványabb csecsemőjének született. A bébi súlya születésekor 72 de­kagramm volt, majd az orvos közlése szerint egy hét után 57 dekára fogyott. Időjárás Várható időjárás ma estig: nyugat felől fokozatosan csök­kenő felhőzet, keleten kisebb átfutó eső még lehet. Az időn­ként élénk, néhány helyen át­menetileg még erős északnyu­gati, északi szél fokozatosan mérséklődik. A nappali felme­legedés kissé erősödik. Vár­ható legmagasabb nappali hő­mérséklet 21—28 fok között. Loílónvereménvek A Sportfogadási- és Lottó Igazgatóság tájékoztatása sze­rint a 27. játékhéten öt talá- latos szelvény nem érkezett. Négy találatot 58 fogadó ért el, nyereményük, a nyere­ményilleték levonása után, egyenként 62 292 forint. Há­rom találatot. 4315 fogadó ért el, nyereményük a nyere­ményilleték levonása után egyenként 419 forint. Két találatot 123 676 fogadó ért el, nyereményük egyenként 18 forint. A MAGYAR RADIO miskolci stúdiójának műsora (a 1S8 méteres Hullámhosszon 18—19 óráig) Vasárnap Fiatalok zenés találkozója . . . Különkiadás, A sportrovat jelenti . .. Hétfő A hét első napján A betonárugyárban Készülődés a főidényre Zenekari muzsika Iskola, család, társadalom: ».Csen­desebben vigadjanak!” Megyei sporteredmények Slágerkoklél A mai napon szeretettel és megbecsüléssel emlékeznek meg országszerte a vasuta­sokról, akiknek munkaterüle­te úgyszólván az egész or­szág. Az ünnepségeken a fej­lődésről, a korszerű vasúti közlekedésről is szó esik. VÍZSZINTES: 1. Ilyen az a nagyteljesítményű villamos- mozdony, amely hozzájárult a korszerű vasúti közlekedés megteremtéséhez. 9. Zamat. 10. Régen — sír. lt. Titokban figyeli. 12. Tiltószó. 13. Az országon áthaladó egyetlen nemzetközi expressz, amelyet belföldi utazásra is igénybe lehet venni. 15. Körmével piszkál. 18. Uralkodói „szék­hely”. 20. B. L. 21. Hajlatű. 23. Juttató. 24. Békaooronty. 25. Nem tart vissza. 27. Ket­tőzött német prepozíció. 28. A Déli pályaudvarról Bala­ton felé induló expressz, amelynek neve egyben ünnep­séget is jelöl. 30. Halfajta. 31. R. K. 33. Az emberiség szá­mára nélkülözhetetlen. 34. Jövedelem után százalékot be­fizető (—’). 36. Francia fo­lyó. 38. összebarkácsol. 40. Mélyedés. 42. Mozdonytípus, amelynek fejlesztése fokozot­tan előtérbe került. 45. Leta- kará. 47. Cérna-tartó. 48. Fér­finév. 51. Névelós orosz nói keresztnév — keverve. 52. Ez a készülék teszi lehetővé, hogy a mozdonyvezető és a menetirányító állandóan kap­csolatban legyen egymással. 55. Ételízesítő. 56. Fás terü­let. 57. Birtokolt. 59. Évszak <-{-r). 62. Duplázott — tetejé­re. 64. Elkövet. 66. Romániai város. 67. Kevert — fűszer. 69. Olasz — út, utca. 71. In­díték. 73. Villanymozdonytí- nus. amelv az alkotókról kan­ta nevét. 74, Kiosinvítőkéoző. FÜGGŐLEGES: 1. Nép 2. Ceruza (—'). 3. Végnélküli — rw olasz pénz. 4. Ezeket csinálja a labdarúgó az ellenfél kiját­szására. 5. Kártyajátékot ját­szanak. 6. Engem — olaszul. 7. Erős fogadalom. 8. Kevert — járom. 9. Ilyen rendszerű a jelfogós állomási biztosítóbe­rendezés. Segítségével egyet­len asztalról irányítják és el­lenőrzik az egész pályaudvart. 14. Bögre. 16. Berlin és Bur- gasz között közlekedő, Ma­gyarországon is áthaladó ex­pressz. 17. Tényszám. 19. O. I. H 22. Vissza — televízió. 23. Megelőzi .........kerül. 26. Étel­íze sítő (—’). -27. A. O. Z. 29. Kutj'a. 30. Ennek az expressz- nek egyik végállomása Var­só. 32. Kijegyzetelő (—’). 35. Hangszer. 37. Halk zaj. 39. Szerelmesek „segítője”. 41. Járművön jeggyel közlekedő. 43. Építőipari alapanyag. 44. Ilyen kerék is van. 46. Meg­olvasztva köréfolvik (+'). 49. Rába-parti városba. 50. Ke­vert — megunja. 53. Szagló- szerved. 54. A Duna egvik dé­li mellékfolyója. 58. Kimon­dott mássalhangzó. 60. Y. A. W. 61. Eladási értéke. 63 Ker­ti szerszám (—’). 65. Tasak. 68. R. L. 70. Gyógvbalzsam a sebre 72. Kicsinyítőképzó. Beküldendő a vízszintes 1., 13., 28., 42., 52. és 73., vala­mint a függőleges 9., 16. és 30. számú sorok megfejtése július 14-ig. A hibátlanul megfejtők között könyvjutalmat sorso­lunk ki. A rejtvényben az o, ó, illetőleg az ö, ő között nem teszünk különbséget. Az el­múlt heti számban közölt rejtvény megfejtése: De hát az ember nem arra született, hogy legyőzzék. Az embert el lehet pusztítani, de nem lehet legyőzni. Az öreg halász és ‘a tenger. Könyvjutalmat nyertek: Barate Lajos F-erencs. MÁV- telep. Schmoll János Ózd. T. kér., Táncsics telep A., Tóth Pál Miskolc, Kun Béla u. 2. sz. A könyveket postán küldjük .1. GYERMEKEKNEK . ' ■■■■■'» »■ ii<||IHMMHWWWWW—————■■■■ i ' ■ 11 H ogyan dolgoznak az üvegfúvók? Hosszú fúvócsővel áll a ke­mence mellett egy fiatal le­gényke, még csak tanuló. A kemence nyílásán át a folyé­kony üvegbe mártja a fúvó­cső végét. Amikor ti a szappanoldat­ba márjátok a szalmaszál vé­gét, egy kevéske szappanlé marad a szalmaszál végén. Itt is annyi üveganyag tapad a cső végére, hogy a legény­ke egy diónyi kis gömböt tud fújni belőle. Ez a kis gömb csak azért kell, hogy a fú­vók még több üveget tudja­nak kivenni vele a kemeheé- ből. Nézzétek, már át is vette a fúvócsövet egy idősebb mun­kás. ö a fúvómester. Visszamegy a kemence nyí­lásához. és most ő merít újabb fo'vékonv üvegmasszát a diónyi gömböcskére. Amint kiemeli a kemence nyílásán, máris fújni, forgatni, lóbálni kezdi; hol magasra tartja, mint a trombitát, hol meg a mélybe lógatja, hintáztatja. A kemence ugyanis áll­vánnyal van körülvéve, és ezen dolgoznak a, munkások. Az emelvény előtt a tanulók ülnek. De ők sem szórakozás­ból üldögélnek itt. Ök is a munkacsoporthoz tartoznak. Előttük szeges fahasábok so­rakoznak, azok közt válogat­nak. Vaion mihez kellenek ezek a fahasábok? Tüzelésre semmi esetre sem. hiszen a kemencéket gázzal fűtik. A tölgyfahasábokat másra használják. Kívülről ezek szögletesek ugyan, de mind­egyikbe egy-egy pohárformát esztergályoztak. Ezek a min­ták. Azért kellenek, hogy a fúvásnál a poharak alakra és nagyságon lesen «■'"'formák legyenek. Ha minta nélkül fújnák a poharakat, egyik kisebb lenne, mint p másik, egyik hasasabb, másik sová­nyabb IVTcvct q fít'i vf•-•-'D’-tia a7- ■'u •' ma­tere c’ ; az állvány szélére. A fúvómester bele­helyezi a cső végén levő ök- lömnyire növekedett üveg- gömböt a fahasáb kimélyített nyílásába, és állandó forgatás közben fújja tovább. Az üveg­gömb, ahogy növekszik, a fa­hasábba faragott formát ve­szi fel, s mire a fúvómester kiemeli a tokból a fúvócsövet, a végén már ott csillog a szép. formás üvegpohár. A nedves fában már annyira lehűlt az üveg, hogy megtart­ja alakját. Tudod-e...? . . . hogy a szönyegipar elterjedé­sét meggyorsította a buddhista val­lás. Ennek hívői ugyanis imádko­záskor szőnyegre térdepeltek le. Ezt a szokást a mohamedán vallás is átvette. * . . . hogy a fagyöngy félig élős­ködő növény. Szívó gyökereit az élő fába mélyeszti, onnan fedezi vízszükségletét, A cukrot azonban saját leveleivel készíti. * . . . hogy a gőzgép tulajdonkép­pen nem egy ember találmánya. Sok feltaláló munkájának ered­ményeként született meg. Az első olyan gépet, amely önmaga irá­nyította a gőz útját, orosz felta­láló, Polzunov szerkesztette, de találmányát nem ismerte meg a világ. Vad szelek söpörtek végig a folyóparton, a homokot fel­kapták, elhordták, majd odébb szépen elteregették, így klrült valamikor tenger­nyi homok a mi Alföldünkre is. A szél meg csak fújta, fut­tatta a száraz homokot egyik helyről a másikra. Hatalmas buckákat halmozott fel be­lőle. S ezeket a homokvára­kat is folyton-folyvást épít­gette, tologatta. A vándorló homok sok gondot okozott az itt élő embe"l<npk. De megzaboláz­ták a futnhomokot! Erdőket Hogy veszik le a fúvócső­ről? Egy másik munkás veszi kézbe a csövet. Hideg vízbe mártja a kezében levő kést, és megérinti vele a cső vé­gét. A még mindig meleg, 600 —800 Celsius fokos üveg ezt a hideg érintést nem bírja el. Éles pattanással megreped az érintés helyén, leválik a fúvócsőről. Persze inni majd csak akkor lehet ebből a po­hárból, ha teljesen ldhül. NEMES NAGY ÁGNES: Labda Jó a nyár, jó a tél, jó az út, jó a szél, jó a labda — nézd, szalad; — jó a hold és jó a nap. Jó a fán a labdarózsa, mintha fényes labda xx>lna, jaj! még egyszer elszalad, elgurul a fák alatt. Elgurul a labdarózsa, mint a hold, mint a nap, fuss utána, elszalad, hogyha gyorsan elkapod, tenyeredbe markolod, s mégse rózsa, mégse hold — akkor mégis labda volt. telepítettek, hogy csökkentsék a szél erejét. Nyárfát, akác­fát ültettek, az megél a ho­mokbuckán is. Mélyen gyö­kerező növényeket telepítet­lek, azok jól megkapaszkod­tak a homokban és kibírták a szárazságot is. És amire senki sem gondolt korábban: a ho­mokon is kitűnő termést ho­zott a szőlő, meg az alma. A hajdani homokpusztát nagy szőlőskertté varázsol­ták a Duna—Tisza-közén, a nyírségi homokországijói pe­dig almaország lebt Me«zabolázták a futóhomokot Ezt játsszuk: Labdaverspny Adjunk a versenyzőknek (vagy a csapatoknak) egy közepes nagyságú gumilabdát. Feladat: húsz másodpercig kell ütögetni a padlóra. A versenyzők egymás után kö­vetkeznek, mindenkinél kü­lön mérjük az időt. Ha csapatok vetélkednek, akkor minden játékosnak tíz­szer kell a labdát ütögetni, úgy adja át a labdát egyik a másiknak. Itt összidőt mé­rünk. Az a versenyző győz, aki húsz másodperc alatt a leg­többet tudta pattintani a lab­dát. A csapatok közül az lesz a nyertes, amelyik a legjobb időt érte el. Mesterséges szigetek Nagy-nagy földalatti üre­gekben, óriási földalatti tartá­lyokban gyűlik meg odalent a mélyben az olaj. Az embe­rek az olajat keresve rájön­nek. hogy a hullámzó tenger alatt is megtalálható ez a drága nyersanyag. A szárazföldön úgy bá­nyásszák az olajat, hogy na­gyon mély kutat fúrnak, le egészen az olaj rejtekhelyéig. Azután ezt a folyékony kin­cset erős gépekkel kiszivaty- tyúzzák a mélyből. A tenger alatti olajat is így kell megkeresni. Csakhogy a végtelen ten­deren nincsenek szárazföldek. Hogyan lehet ott kutat fúrni? Ha nincs szárazföld, épít magának az ember. A Káspi- tengerben például már több ilyen mesterséges szigetet építettek acélból, fából, alu­míniumból és más anyagból. Ide vitték a fúrógépeket, át­fúrták a tenger fenekét, s a szivattyúk máris húzták fel­felé a sűrű, nehéz olajat. 1966. július 10, vasarnap A Nap kelte 3,5«, nyugta 19,11 órakor A Hold kelte 23,24, nyugta 11,32 órakor Amália napja 1966. július 11, hétfő A Nap kelte 3,51, nyugta 19,11 órakor. A Hold kelte 23,41, I.íli napja 5 éve, 1961. július 10-én halt meg, 76 éves korában Rajnai Gábor színművész, a Nemze­ti Színház örökös tagja. Ara­don született. Ügyvéd apját 6 éves korában elvesztette. A színiakadémián Űjházi Ede egyik kedves tanítványa volt. Pályája első kirobbanó sike­reit a kolozsvári Nemzeti Színházban aratta, ahol Blaha Lujzának is partnere volt. 1907-ben a Vígszínház meghí­vására Pestre jött, de néhány — A KÖNYVBARÄT Mis­kolc, A Kiadói Főigazgatóság nemrégiben értékelte az ün­nepi könyvhét eredményét, és megállapította, hogy a vidéki városok közül Miskolcon vásá­rolták a legtöbb könyvet az országban. — INDIA a második helyen. 325 filmet gyártottak egy év alatt Indiában. Ezzel Japán után a második helyre került a világ filmgyártásában. Utá­na Honkong következik, aztán az Egyesült Államok. — A SZERENCSI Gelka­szerviz a londoni világbajnok­ság idején, július ll-től 30-ig, állandó ügyeletet tart, így va­sárnap is a közönség rendel­kezésére áll. — KIPRÓBÁLTÁK a TVK zsákgyárában az egyik zsák­fólia extrudert. A gép csak­nem egy órán át üzemelt. — DEVIZABÜNTETT miatt 2 ezer forint pénzbírságra ítél­te a bíróság Pauleczki Ferenc tolcsvai tanárt. — VADNYUGATI jelenet Bécsben. Az elmúlt héten gengszterfilmbe illő jelenet ját­szódott le Bécs egyik utcájá­ban. Egy Peugeot kocsiból éj­szaka lövéseket adtak le egy másik robogó autóra, és an­nak egyik utasát, egy fiatal fiút, nyakszirten találták. — FELESÉGE harisnyájával fojtotta meg a nyugat-német­országi Alt Enában 3 gyerme­két egy 38 éves férfi. A gyil­kos apának azóta nyoma ve­szett. Tanácstagok fogadóórái Miskolc városi tanácstagok: Július 11: Szabó József, I., Szeles utca 78. 1/13., 14 órakor. Július 12: Kundra Mihály, II„ Görömböly, Tanácsháza, 20 órakor; Sebó Ernő, III., Szövő utca 9„ 17 órakor. Július 14: Cseszár Vilmos, Budai József utcai gyógypedagógiai ki­segítő <skola, 17 órakor; Kádár György, II., Tapolca, Zólyomi utca 7„ 18 órakor. Július 15: Bojkó Imre. III., To­kaji Ferenc utca 35., 11 órakor. Július 18: Szegeczky András, II., Vanczák utca 13., 17 órakor. Július 19: Urbancsok Mihály, I„ Dayka Gábor utcai általános is­kola, 19 órakor. Július 20: Plukovies József, I„ Dózsa György utca 30., MIK kul­túrterem, 17 órakor. Július 21: Kormos György, Egyet­értés Termelőszövetkezet, Major utca 4., 16 órakor; dr. Tóth Ist­ván. II., Petr.eházi utcai óvoda, 18 órakor. Július 22: Cyimesi Béla, III., Árpád utca 45., 14 órakor: Kiss Pálné. T„ MAv-telep 36/4.. 16 óra­kor; Matlák István, Perecest párt- szervezet, 18 órakor. Július 23: Obolányi László. I., Pallos utca 34., 16 órakor. nyugta 12,38 órakor. hónap múlva átszerződött a Nemzeti Színházhoz, ahol — az 1922-től 1935 közti időszak kivételével, amikor is a Víg­színházban játszott — mind­végig működött. Közönséget vonzó, derűt árasztó, nagy- tehetségű színész egyéniség volt. Szinte minden szerepé­vel újat, meglepőt nyújtott. Minden mozdulata, szava a valóságot idézte. Rengeteg különböző figurát keltett szín­padi életre. Képessége külö­nösen Shakespeare, Schiller, Moliére, Gogol darabjaiban jutott kivételes magaslatra. Legemlékezetesebb sikerét Knoblauch angol író Faun című darabjában aratta. Szín­padi szerepein kívül játékát százezrek kedvelték meg fil­men, amelynek egyik legün- nepeltebb magyar művésze volt. — ELEKTRONIKUS embe­rek. „Elektronikus embereket” hoztak forgalomba orvostan­hallgatók számára. A „gép­betegek” kinyitják a szájukat, nyelnek, köhögnek, sőt még az Infarktus kórtüneteit is utá­nozzák. — ÖTVENHAT ÖRA csó­nakban. Félholtan találtak rá Korzika partjainál egy hol­land házaspárra egy csónak­ban. ötvenhat órán át hányód­tak étlen-szomjan, mert mo­torcsónakjuk felmondta a szolgálatot. — A HAZASULAS VILAG- REKORDERE. Az amerikai Long Beachouban letartóztat­tak egy Franklin Mills nevű 64 éves embert, miután felfe­dezték, hogy harmincadszor nősült meg anélkül, hogy 29. feleségétől elvált volna. Véradó nap Miskolcon Miskolcon, a Beloiannisz utcában, a Dózsa György párt- szervezet helyiségében vér­adásra gyülekeztek a napok­ban a Miskolci Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat dol­gozói. A vállalat dolgozói kö­zül csaknem kétszáz ember ajánlott fel önként vért. — FURCSA ELUTASÍTÁS. Az Egyesült Államokban Wis­consin állam hatóságai megta­gadták az öregségi nyugdíj ki­fizetését Bili Slentonnak, mi­vel nem tudta okmányokkal igazolni állampolgárságát. Stenton 113 éves és 108 éve megszakítás nélkül az Egye­sült Államokban él. — száz Evvel ezelőtti gránátokat találtak az egykori königgrätzi porosz—osztrák háború csataterén. Egy 16 ki­lós srapnelt is előkerült a föld­ből, és még mindig használ­ható állapotban volt. — A CSEND HIMNUSZA. A francia üzletekben „A csend himnusza” címen új hangle­mez jelent meg. A lemezen először egy kellemes, mély hang néhány szót szól a csend­ről, majd a lemez némán to­vább forog.

Next

/
Thumbnails
Contents