Észak-Magyarország, 1966. február (22. évfolyam, 26-49. szám)
1966-02-05 / 30. szám
ßSZAKMAGYAHORSZAG Szombat. 1966. február & fiz újabb szovjet írsiker Hatalmas világvisszhangja van a szovjet tudomány legújabb ragyogó űrsikerének, a Rúna—9 szovjet űrszonda sima Holdra szállásának. Államférfiak gratulálnak a Szovjetuniónak és népének a történelmi jelentőségű eseményhez. A szovjet tudósok kiegészítik az emberiségnek a Holdról levő tudásanyagát. A Rúna—9 rádió és televízió- adása megkezdődött. Pano- rámikus tájképet közvetít a Hold felszínéről és felmérhetetlen értékű adatokat közöl. A szovjet űrszonda sima leszállása máris bebiTonyílot- ta, bogy a Hold felülete szilárd és nem fenyegeti elnyeléssel az odaérkező flrberen- dezéseket. A Szovjetunió ismét megelőzte az Egyesült Államokat, hangzik világszerte a lapokból. a vezető tudósok és politikusok nyilatkozataiból. Az ember Holdra juttatását célzó versenyben a vezető pozíció a Szovjetunióé. A Hold ellen intézett újabb szovjet támadás ragyogó sikerrel fejeződött be. A csillagászok álma, hogy a Holdon űrberendezés legyen — valóra válik. A Rúna—9 Holdra érkezése történelmi pillanat volt cs előre vetette annak a reménynek a beteljesülését, hogy még 1970. előtt megvalósul az ember Hold-utazása. A Rúna—9 sikeres Holdra szállása a szovjet tudomány és technika törvényszerű győzelme. S egyben újabb bizonyítéka annak, hogy a Szovjetunió a világűrben is kizárólag békés célokat követ, s ebben is visszatükröződnek a szovjet politika békés földi céljai. A nagyszerű tudományos vívmányt csodálattal köszönti az emberiség, és tisztelettel adózik a szocialista társadalom humanizmusának, alkotóerejének, a Szovjet uniónak. A január 31-én fel bocsátóit Rúna—9 történelmet csinált. :: Film jegyzet Lengyel dráma, olasz-francia 'vígjáték \ A felszabadulás napjával , kezdődik a lengyel alkotók ’ legújabb filmje, a csütörtökön I bemutatott íjra c'önli ! A film nehéz időket idéz fel. • A fasisztákat ugyan már elűz- | ték, de a nacionalista bandák . még garázdálkodnak, rabol- | nak, fosztogatnak, gyilkolnak , a történet kezdetén. Lassan ■ tisztul a légkör, nehéz a ret- I tentő háború után talpraállni. • A film 1953 nyaráig, a Sztálin | halálát követő hónapokig kí- . sári a lengyel történelem sok | ellentmondással teli korsza- ! kát, amelyben szinte alig • győztek a háború okozta ne- | kézségeken, és máris a szemé- < lyi kultusz diktálta bizalmatlanság lett úr, emberek kerül- . tek ártatlanul börtönbe, sze- | relmeseket választottak el A zárszámadás emberi mérlege Subandrio nyilatkozata: Indonézia arra törekszik, hogy elmélyítse kapcsolatait Magyarországgal (Folytatás az 1. oldalról.) össze a NASAKOM-po- litiliával, illetve nyílik-e lehetőség Indonéziában a kommunista erők újjászerveződésére? . Subandrio válaszában kifejezte meggyőződését, hogy a kérdés később az úgynevezett politikai megoldás keretében rendeződik cs ezt hivatalosan be is jelentik. A politikai megoldás „hamar, igen hamar” megszületik — mondotta a külügyminiszter. Az MTI munkatársa ekkor utalt azokra a nyugati ^ajtótalálgatásokra, amelyek szerint a „politikai megoldás’’ keretében esetleg feloszlatják, Illetve egy új nemzeti front keretében tömörítik az indonéz pártokat, vagy pedig három-négy, .esetleg öt pártra alapítják az ország politikáját. Mennyiben helytállóak ezek a feltételezések? — hangzott a kérdés. Subandrio kifejtette, hogy a politikai megoldás mindenképpen az egész politikai élet átszervezésével fog járni, Ez az általános irányvonal; A politikai élet teljes átszervezése jclenti-c azt, hogy kormányátalakításra ís sor kerül és ha igen, az egyes miniszterek kiválása összefüggésbe hozható-c a legutóbbi tüntetésekkel? .— kérdezte a tudósító. Semmiképpen sem- hozható összefüggésbe — jelentette ki a külügyminiszter. Ami a kormányátalakítást illeti, semmiféle gyökeres változás nem lesz, legfeljebb egy-két miniszter válik meg posztjától; * Untung és Njono most kerül fő vádlottként bíróság elé. A szeptember 30-i mozgalom kapcsán, bizonyos körök részéről, súlyos támadások érték az Indonéz KP több vezetőjét. Mi lett az ő sorsuk? Válaszában a külügyminiszter arra szorítkozott, hogy a hivatalos vizsgálat csalt Untung és Njono esetében fejeződött be, más személyek esetében azonban még nem. Az elnök politi’. jónak védelmére a külügyminiszter kezdeményezésére megalakult a Sul?ar- no-front. Hogyan ítélendő meg. olyan jelenség, hogy az országokban nem mindenhol (Nyugat-Jáva) engedélyezték a front megalakítását? Subandrio kifejtette, hogy a Sukarno-front lényegét az emberek még nem mindenütt értik mog. Hangoztatta azonban, hogy a különféle vezetők és szervezetek hűség-nyilatkozatai (országszerte) voltaképpen a Sukarno-front létrejöttét jelzik. Befejezésül két külpolitikai vonatkozású kérdésről a külegymástól, párthű vezetőt mozdítottak el koholt ürüggyel beosztásából, gyógyíthatatlan lelki sebeket ejtettek. Az Újra élünk nyolc évet átívelve, ismert történéseket villant fel, azonban kevés benne az új vonás, művészi kifejező eszközei sem túlmagas szintűek. Néhány szép, érdekes mozzanatra azonban érdemes visz- szaemlékeznünk. A hét másik bemutatója az olasz-francia koprodukcióban készült Szép csa!R(iok című filmnovella-füzér, amely három, egymástól teljesen független rövidfilmet egyesít. A címmel ellentétben egyikben sincs szó szép családról, sőt, éppen olyan családi esetekről szól, amelyek a szép fogalmától bizony távol esnek. Az első történet egy rettenetes körülmények között élő szicíliai család jobb sorsra vágyó lányának esetét mutatja be, aki durva, állandó ütlegekkel fenyegető családja köréből és folyton erőszakoskodó vőlegénye elől az álomvilágba menekül, de mivel onnan mindig a valóságra pofozzák szerető hozzátartozói, apácának megy. A másik novellában egy gazdag asszonyt ismerünk meg, aki férjét és szeretőjét egyforma gonddal istáról ja,' mert mindkettő súlyos beteg, de mikor felgyógyulnak, elfordul tőlük, mert sajátos hajlamai csak az ápolásra szoruló férfiakhoz vonzzák. Végül a harmadik klsfilmben egv ráérf^ olasz fiatalember és egy ivén furcsa magatartású nyugatnémet turistn-házasnár gáláns kalandjait ismerjük meg. Mindhárom történet frappáns, szellemes, csinos nők villannak fel bennük, de a filmecskék nem mentesek a helyenkénti ízléstelenségtől, és itt-ott túlteng bennük az erotikus töltés. Nem több ez az összeállítás, mint három szórakoztató kommerszfilm egy cspkorban, amely különféle adottságainál fogva közönség- sikerre számíthat. (hm) k mai diósgyőri néptánc találkozó olé AZ ESZTENDŐ első nagyobb . miskolci rendezvénye lesz ma, február 5-én este a diósgyőri Ady Endre Művelődési Házban. Néptánc együttesek találkoznak egymással, s, a közönséggel, hogy bemutassák repertoárjuk legszebb darabjait. Hosszú idő telt el azóta, hogy városunk néptánc együttesel közösen adtak műsort. A néhány évvel ezelőtt rendezett „Táncparádé” óta megfiatalodtak a csoportok, számos új produkcióval gazdagodtak, s nem utolsó soi'ban sok sikeres fellépéssel öregbítették a magyar tánckultúra' hírnevét, és szereztek dicsőséget szőkébb hazájuknak, városunk^ nak is. Ennek ellenére szükséges és hasznos, ha közös estet adnak, ha a legkülönbözőbb felkészültségű együttesek változatos program keretében adnak számot egy-egy év munkájáról. Különösen hasznos, ha a találkozásokat alkotó vita is követi, mint, ahogyan ez is lesz majd a mai diósgyőri bemutató után. Van mit néznünk, van miről beszélnünk; Ennek a mozgalomnak múltja, történelme, és jövője is van. Ebben a múlt felé tekintő, a múlt hagyományait őrza és ápoló művészetben mindig van valami izgatóan modern és újszerű. Gondoljunk Bartók 'művészetére, milyen nagyszerűen egyesítette a népmúvé- iszetet cs a modern .törekvéseiket. Ebből a munkából, mely- >nek célja népi hagyományok | őrzése, továbbfejlesztése, ve- Iszik ki részüket néptánc 'együtteseink, akik lelkes koreográfusok irányítása mellett 'dolgoznak. Városunkban első- [sorban a világjáró együtteseiket ismerik, így a Diósgyőri 'Vasas Művészegyüttest, a?- |Avas Táncegyüttest. Pedig 'másutt is ápolják a tánckul- |túra hagyományait; a Pamut-« ifonónál, a diósgyőri Ady End- [re Művelődési Házban, a* 'Egyetemen, a KISZÖV-nél. 5 'ha most nem is lépnek közüliük valamennyien pódiumra, 'munkájuk mégis szerves ré- Jszét képezi a város kulturális léidének. Vendégként az ózdi [Liszt Ferenc Művelődési Hál , táncegyüttesét köszönthetjük; I HEMERJÜK, hogy a talál- ikozó sikeres lesz, s az érdek- [lődők felejthetetlen emlékekkel távoznak a színes, Iáivá- >nyos bemutatóról. Szeretnénk, |ha a találkozó táncegyüttese- linknek további munkájukhoz [is segítséget nyújthatna. ' Flach Antal * . < — Ezeket az utolsó két esz-« tendőben építettük, a magunk J bevételéből... A magyarázat további részel már bonyolultabb volt. Mi- < lyen új fajták termesztését! vezették be, hogyan terjesztet-* ték el azokat, mire jutottak,! hogyan gyűjtik, osztályozzák,« fermentálják itt a dohányt? —[ cigarettát csak az Addlsz Abe-< ba-i gyárban készítenek. Be-] vallom, ez kevésbé érdekelt.' Egyre olyasmi járt az eszcm-| ben: Császári monopólium...' Még ha tudom is, hogy ' egye-1 lőre nincs szó komoly államo-i sítási politikáról, ha egyéb-1 ként előnyös feltételek csábít-i ják a külföldi befektetőket. | (Igaz, megkötések is, mondjuk[ a profit kivonását korlátozó,' netán az idegennek ingatlan-1 birtokosságot nem engedélyező! szabályok.) | izonyosan jobb lenne,| ha ez a dohánygyár az, JLß etióp munkásoké és| parasztoké lenne. De, ha már nem az övék —, s nn-| nak feltételei, hogy az övék le-( gyen, most még aligha vannak’ meg — Afrikának ebben az „elzárt” országában is sokkal jobban hangzik az, hogy „éti-1 óp’ császári monopólium”,' mint az, hogy „brit—amerikai! dohányfeldolgozó”. < I Kalmár György < ’„Brit—'Amerikai Dohányfeldolgozó”, amelynek a kormány bérbe adta a dohánymonopóliumot. A feltételek között szerepelt a dohánytermelés népszerűsítése a parasztok között, új fajták kitermesztése, szakmunkás- és vezető gárda betanítása. A „Brit—Amerikai Dohányfeldolgozó” nem teljesítette a feltételeket, s a kormány négy esztendővel ezelőtt — szerződésszegés címén — felbontotta a megállapodást. A „brit—amerikai” időkben ennek a gyárnak évente másfélmillió bevétele volt. Amikor a kormány átvette, már a második évben két és félmillió volt a jövedelem ma már 7—9 millió. Harmincegy parasztembert megtanítottak az ültetés, az ápolás módjára s ezek most bejárják a környéket, a többieket is megismertetik ezzel. történethez illusztráció A is járt. Bebeychou egy jgjL kis faépületre mutatott. — Ez minden, amit a brit—amerikai társaság épített. Később jött egy angol igazgató, az vályogból csináltatott egy szárítót, de úgy látszik — mondta mosolyogva —, megróhattál? a nagy beruházásért, mert hamarosan máshová helyezték, ö volt az egyetlen angol, aki itt valami jót tett... , Szemközt szép főépületek állnak. t ilyen váratlan hegy közé szorult Barátságosan fogadtak. Amikor megérkeztünk az egyik irodaféle elé, éppen „családi” fényképezés folyt — mondták azután — a szezon sikeres befejezése alkalmából. így nem volt nehéz megtalálni az ügyekben legilletékesebb férfiút, ahhoz mentem, aki az ünnepélyes csoportkép közepére állt. Nem az, igazgató volt, hanem egy agronómiát tanult fiatalember, Lakew Gebeye- hou, aki mindjárt azzal kezdte, hogy megmutatta azokat az első osztályú dohányból kötözött bálákat, amelyeket néhány napon belül útnak Indítanak — Budapestre. Azután, amíg az épületeket, szárítókat, raktárakat jártuk, elmondta' ennek a gyárnak — számomra legalábbis — meglepő történetét. Errefelé mindig termett dohány. A háború előtt görög és örmény kereskedők vásárolták össze, és dolgozták fel, egészen 1942-ig, amikor a dohányfeldolgozás császári — vagyis állami — monopólium lett. A háború után megint görög kézbe került az etióp dohány, t de hamarosan megalakult a mindig egyesíteni tudta a közös veszély. Küzdöttek az arabokkal, szembeszálltak a portugálokkal, az angol „büntető” expedíciókkal, harcoltak az olasz fasiszták ellen, nem egy csatában verték meg a betolakodókat. Etiópia voltaképpen csak a XIX. század közepén lépett ki hegyi erődjéből. II. Menelik, majd Hailé Szelasszié uralkodása idején, aki trónra lépése évében alkotmányt, császári alkotmányt, de mégis írott törvényt adott országának. Iskolákat nyitottak meg, törvénynyel tiltották meg a rabszolgatartást. 7 . ulajdonképpen a mi fülünknek nem hangzik bizalomgerjesztőén: „Etióp Császári Dohány Monopólium”. E császári vállalat dohánygyára az Awa- sa vidékén az, amelyről sze? retnék szólni Vajósággal szívfájdító, hogy milyen csodaszép helyen van ez a gyár. Errefelé kiszélesedik a Nagy Hasadék Völgye, de nem síkságot zár közre, hanem maga a völgy is tele van elképesztő alakú, teljesen ■ rendszertelenül elhelyezkedő hegy csomókkal. A gyár is ké I . ddisz ÁbeSa — „áz új A virág” — a világ egyik A~Ji legszebb fekvésű városa. Kétezerötszáz méter magasan, eukaliptuszerdők gyűrűjében, szeszélyes dombokra, hirtelen völgyekbe telepeden. Keskeny utcái, az apró bárok tarka gyöngyfüggönyei, a ..piazza” temérdek boltja, a fehér sálba takart karcsú, keskeny arcú etióp nők, a taxiként használt gyors, kétkerekű lovas kordék, a sokszögű, régi templomok — kóborlásra csábítják az embert. S paloták, modern szállodák, kitűnő vendéglők. Etiópja múltja — amelyben évezredek a mérföldkövei? — hatalmas, kopár hegyek mögé zárt, Európától is, Ázsiától is, de még Afrikától is elszigetelt népek története. Elszigetelt — s mégsem az. Etiópia úgy született, hogy az Arabfélsziget déli részéről betörő, szokásaikat, kultúrájukat magukkal hozó sémita törzsek gyarmatosították az itt levő hamita lakosságot, s fokozatosan eggyé olvadtak vele. A századok újabb lakókat hoztak ez abesszin. felföldeki'e, amely fajok, s kultúrák találkozóhelye lett. A széthulló népekei Ahol a főváros — Ói Virág# ügyminiszter a következőket mondotta: 1. Változatlan Indonéziánál? az ENSZ-szel szemben követett politikája, nevezetesen, hogy Indonézia a jövőben sem lép vissza a világszervezetbe, mert azt a jelenlegi felépítésében túlhaladottnak tartja. 2. Ami a VDK elleni amerikai bombázások felújítását illeti, Indonézia erélyesen elítéli ezeket az agresszív cselekményeket, mert azok jelentős akadályt jelentenek a vietnami kérdés békés rendezésében. Egyébként — jelezte a külügyminiszter —, hivatalos indonéz tiltakozás kibocsátása Is várható erről nemsokára. Befejezésül az MTI munkatársa megkérdezte, a külügyminisztertől, mi a véleménye azokról a heves támadásokról, amelyeket bizonyos körök intéztek személye ellen, « Válaszul megjegyezte, hogy ezeket a támadásokat imperialista és reakciós erők kezdeményezték. E támadások Sukarno elnök és a külügyminiszter ellen irányultak. Subandrio utalt arra, hogy néhány hete olyan rémhírek keringtek, amelyek Sukarno elnök külföldre menekülését (Japánba) jósolták. Hasonló híreket terjesztettek az én személyemről is. Ez nem meglepetés számomra” — mondotta. A jól dolgozó falusi párt- szervezeteknek ez a jelszava: a zárszámadás a tagság legbensőbb, közös ügye. Tehát nem elsősorban az elnök és nem a főkönyvelő számvetése, nem a rubrikák számoszlopainak ösz- szeadása és lezárása, hanem közös, felelősségteljes elszámolás, amelynek során mindenki kérdezhet és mindenkinek felelnie kell. Ez a komoly tennivaló csak akkor lehet eredményes, ha az egész közösség felkészül rá, ha mindenki jó előre elmondja a véleményét és tisztázza azt, amit nem értett. Más szóval, ha az egész tagság részt vesz a zárszámadás előkészítésében. Ez az előkészület gazdasági része. Nagyon fontos dolog, mert egyetlen tsz-tag számára sem közömbös, mennyit visz haza zárszámadáskor. Mégis: ha csupán ezt számolgatják a tsz-tagok, akkor még keveset tettek. El kell készíteniük a zárszámadás emberi mérlegét is. Mert a közösben az ember a legfontosabb. Éppen arra kell a pártszervezeteknek is legjobban vigyázniuk, hogy már az előkészítő beszélgetések során is ne csak a pénzi'ől, hanem az embcx-ekről is szó essék. Felmérjék egymás munkáját. Ki mennyit és hogyan dolgozott? Nőttek-e öntudatban, emberségben? Közelebb kerültek-e társaikhoz? Kibonthatta-e mindenki a képessegeit? Megtalálta-e a helyét, otthonát a közösben? Mi az, ami egy-egy embernek kedvét szegi, s megnehezíti számára, hogy jó hangulatban, harmonikusan Illeszkedjék a közösségbe? Fontos mérlegre tenni egymás erényeit és hibáit, a vezetés jó vagy rossz tulajdonságait. C sak ilyen előkészítés után képzelhető el eredményes, jó köz- .gyűlcs. Ha nem a plé- numon derülnek ki a dolgok, s a tagság nem úgy ül a szék- soi-okban, mint valami távoli rokon, aki először hall arról, ' mi is történt egy esztendőn át a családban. Nehéz okosan, körültekintően hozzászólni olyasmihez, amit először hall az ember, aminek az elemzéséhez nem gyűjthetett érveket, gondolatokat A „meglepetésszerü” közgyűléseken —, ahová a részletek ismerete nélkül ül be a tagság — rendsze- rint félrecsúszik a vita. Ha az emberek elsőízben hallják, hogy mi minden történt körülöttük, akkor vagy elszabadulnak az. indulatok — s ez a józan mérlegelés legnagyobb, ellensége —, vagy pedig közönybe fullad a vita, s egy-két apró egyéni sérelem mellékutcába viszi a tagságot A pártszervezetnek arra te vigyáznia kell, hogy az észre-^ vételek meghallgatásával elkészített közgyűlési■ beszámoló ne csupán csak számok halmaza legyen. Ne csak kitűnő' könyvelői kimutatás. Tükrözze a megtett út eredményeinek, gondjainak számbavételén kívül a tagság vágyait, tervezgetését és vonja meg azt a bizonyos emberi mérleget is, amelyet a brigádok, munkacsoportok már az előkészítés időszakában megvontak. Mert hiába a legmutató- sabb számok. Kevés az, ha az elnök beszámol 50 forintos munkaegységről, milliós tartalékokról. Ha egyetlen emberrel is nem tud „elszámolni”, már baj van a zárszámadással. Igen nagy a zsebben duzzadó ezresek hatalma, de az esetleges mellőzöttség, a kivételezéssel, közönnyel meg- bántdtt ember elkeseredése megtépázza a pénz okozta örömet. A kommunista felelősségérzetnek az anyagi ja-.- vakkal együtt az emberi érzésekkel ugyancsak számot kell vetnie. S a pártszervezetre hárul az a fontos feladat is, hogy a közgyűlés tanulságait, az ott levont gazdasági és politikai megszívlelendőket a későbbi agitációs munka szerves részévé tegye. Nehogy — a minden csoda három napig tart elv alapján — elcsituljanak a javaslatok, feledésbe merüljenek a tennivalók. Zárszámadási közgyűlés csak egyszer vagy egy évben, de jó munka, felelősségtudat nélkül egyetlen nap sem telhet cl Elsősorban a pártszervezetek kötelessége képviselni és ébren tartani ezt a felelősséget