Észak-Magyarország, 1965. október (21. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-06 / 235. szám
Baltikum gyöngyei XXI. évfolyam, 235. szám Ára: 50 fillér Szerda, 1965. október 6. r-N \ Szakma és világnézet Versenyeznek és tanulnak is egymástól l _________________________I ö náücság és felelősség ö n A z önállóság, kérem, bizonyos szervezeti forma " személyesített hatásköre, ez pedig, ugyebár, zsákbamacska, mert 'nehéz megállapítani, hol kezdődik és hol végződik.” Nem értők egyet ezzel a nyakaiéként okoskodással. Igaz, az önállóság nem független valamely szervezeti formától, és jogi viszonytól, ami a hatáskör kiterjedését szabályozza. Vitathatatlan azonban, hogy az önállóság nem kizárólag pozicionális függvény, legalább ilyen fontos szerepe van benne az emberi tulajdonságnak, képzettségnek, és az önállósággal járó felelősség tiszta megítélésének. Köznyelven szólva, rakjuk helyére a dolgokat, vagyis vegyük számba a változatokat, s mindjárt kitűnik, hogy szó sincs zsákbamacskáról. Az önállóság és felelősség összekeverésének egy változata az, amikor valaki eltúlozza a maga szerepét. Néhány hónappal ezelőtt interjút kértem az egyik vállalat osztályvezetőjétől. Az illető őszintén beszélt, jogot formált magának, hogy ne csak az állapotot fesse le, hanem saját véleményét is hozzáfűzze. A cikk megjelenése után a vállalat felettes szervének egyik osztályvezetője fegyelmit ígért a nyilatkozó-* nak, s velem is közölte, hogy ilyen közleményért „megüthetem a bokámat”. Miért? — kérdeztem. „Mert én csak azért vállalok felelősséget, amit én mondok, alantasom ne nyilatkozzon az én engedélyem nélkül!” De ha egyszer joga van hozzá, hogv beszéljen a vállalata dolgairól! Ö ott felelős, önállósággal rendelkező személy, nem portás és nem adminisztrátor, hanem vezető! ... Hova jutnánik, ha minden felettes úgy gondolkozna, mint a „háborgó” osztályvezető? Eszerint a főnöke engedélye nékül ő sem nyithatná ki száját, s az ő főnökének főnöke is csak főnöki enge- déilvel mondhatna véleményt arról, amit az ..alantas” vállalat dolgozói észlelnek? Az ilyenfajta „szolgálati lépcső” a minisztériumokig vezetne, sőt, egyenest a miniszterekhez. De akkor hol lenne a középkáderek felelőssége, nem beszélve az önállóságról! A másik változat pontosan ellenkezője az önállóság ellúlozásának. A bizonytalan, aki nem ismeri tökéletesen jogkörét, szereti „átpasszolni” a kényesebb ügyeket. Bár az is lehet, hogy nem is annyira bizonytalan, mint inkább kényelmes, vagy úgy gondolja: tartsa ezért más a hálát. Talán négy héttel ezelőtt az egyik falusi pedagógust Miskolcra helyezték. Minden „ügydarab” rendben volt már, csak a kikérő okmányra nem írta még rá nevét a járási tanács művelődésügyi osztályának vezetője. „Én VI. elengedem magát, kartársnő, de papírjait elküldöm a megyének,- hagyják ott jóvá . ■ ■” Megkérdeztem a „felettes főnököt”, szükség van-e az ő jóváhagyására? Nincs. Ami a járás ügye — intézze ő. Én tiszteletben tartom a járás hatáskörét. Újabb változat. „A kibicnek mindegy" alapon intézkedő, az önállósággal együtt nem akarja vállalni a felelősséget is. Odázgatja a hozzá fordulók ügyeit, levelez jobbra, balra, átiratok tömkelegét gyártja, feleslegesen közbeiktatott személyek idejét rabolja, mert „biztos, ami biztos, hátha nem úgy csinánám, ahogy kellene". Az ügyfél közben szidja a bürokratikus „mindenséget”, panaszaival ostrom ója a legkülönbözőbb szerveket, holott egyetlen ember szemébe kellene mondania: kedves barátom, ne kibickedjen, ha nem érzi magát elég bátornak ahhoz, hogy önállóan és felelősséggel dolgozzon ott. ahová állították, kérje meg főnökeit, hogy jelöljenek mást a helyére. C sak a felelőtlen emberek csinálnak zsákbamacskát az önállóságból. A változatok 'nem merültek ki az elmondottak felsorolásával. Itt-ott találkozunk az önállóságot elbizakodással összeté- vesztőkkel, akik azt mondják: akkor is enyém a felelősség, ha rosszul csinálom dolgomat. De mit ér a felelősségre vonás, ha egyszer már bekövetkezett a baj? Nem sokat; a példa statuálást nem éri meg. Gyakori kérdés az is: minek egyszerre két, három helyettes, ha ezek azt mondják: majd értesíteni fogjuk, kérem, miként döntött az igazgató elvtárs. A helyettesek nem „szárnysegédek”, maguk is önálló vezetők, akik rendelkeznek joggal és hatáskörrel. A kollektív vezetést nem az bizonyítja, ha egy-egy aktán három, négy vezető aláírása szerepel. Nehéz-e megállapítani, hol kezdődik valakinek a hatásköre és meddig terjed? Aki a bátor felelősségvállalás tiszta szemüvegén keresztül mérlegeld saját tevékenységét, az nem kérdez ilyet. Az tudja, hogy önállósága milyen jogokkal jár, nenn bővíti és nem szűkíti hatáskörét, nem bizonytalankodik, s nem bizalmatlan. Ha belenyúl a „zsákba” — a régi játék szabályai szerint —, nem bízza a véletlenre, mit húz elő. Tudja. Mert abban a zsákban csak olyan dolgok léteznek, amikről tudomása van — tehát „nem nyúlhat mellé”, nem markol olyat, amire ő illetéktelen. o igaz. badarság Ilyen nyakainkért hasonlatokkal példálózni. De az okoskodó „megállapítás” is nyakatekert volt. Viszont, aki érti és érzi a maga munkájának felelősségét, annak önállóan kell levonnia a tanulságot' Csala László A pápa újból Rómában VI. Pál pápa az ENSZ-ben tett látogatását befejezve, kedden magyar idő szerint 12.02 órakor különrepülőgép- Pel visszaérkezett. Rómába. A pápa üdvözlésére megjelent a repülőtéren Aldo Moro minisztorolnökkel az élén az egész olasz kormány, valamint a diplomáciai testület számos képviselője. Repülőtéri nyilatkozatában VI. Pál pápa hangsúlyozta: kizárólag az az óhaj vezette útján, hogy a békét szolgáló akcióitat és tárgyalásokat elősegítse. A repülőtéiTŐl VI. Pál pápa és kísérete haladéktalanul a Vatikánhoz hajtatott, hogy az üdvözlésére egybegyűlt zsinati atyákat tájékoztassa útjáról. Visszaérkezett a magyar párt- és kormányküldöttség i a Mongol Népköztársaságból Kedden délelőtt visszaérkezett Budapestre a magyar pártós kormányküldöttség, amely Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köza látogatás. Az emberekkel való találkozásaink nagyon szívélyesek, melegek voltak. Küdöttségünk öt tagja közül négyen tulajdonképpen először gyón örültünk, hogy szemmel láthatóan gyorsan fejlődik Mongólia, bár ott a körülmények és az indulási alap teljesen más, mint MagyarorszáA megérkezés utáni első nyilatkozat. ponti Bizottsága első titkáré- jártunk Mongóliában. Szá- gon volt, s ezt meg kell értenek vezetésével baráti látoga- inunkra különösen 'érdekes és nünk. Utunkkal összefüggés- tást tett a Mongol Népköztár- tanulságos volt a látogatás és ben a szovjet területen szovjet saságban. nagy segítséget adott ahhoz, elvtársak vendégei voltunk, A párt- és kormányküldött- hogy jobban megértsük Mongó- velük két ízben is találkoz- ség fogadtatására a Ferihegyi lia helyzetét, azokat a nehézsé- tünk, s nagyon hasznos, szívé- repülőtéren megjelent Kállai Se^et, amelyeket a mongol elv- lyes, elvtársi beszélgetést Gyula, a forradalmi munkás- társaknak le kell küzdeniük a folytattunk a bennünket köl- paraszt kormány elnöke, Bisz- szocializmus építésében. Na- csönösen érdeklő kérdésekről. Tiltakozó tüntetések a japán—dél-koreai szerződés ratifikálása ellen A japan parlament kedden összeüít, hogy döntsön a japán —dél-koreai kapcsolatok úgynevezett normalizálására vonatkozó szerződés ratifikálásáról. Ez a törvényhozási lépés óriási tiltakozási hullámot indított el Japánban. Tokióban rohamrendőrség vette körül a parlament épületét és az amerikai nagykövetséget. Több mint húszezren vonultak fel a főváros utcáin, s a tüntetők felhasználták ezt az alkalmat arra is, hogy az amerikai nagykövetség előtt kifeiezésre juttassák véleményüket az Eevesül! Államok vietnami politikájáról. A rendőrség 24 személyt letartóztatott. A Japán Kommunista Párt lapjában, az Akahatában, kedden megjelent a párt Központi Bizottságának plénumán egyhangúan elfogadott, felhívás, amely a dokumentum ratifiká-’ lásának megakadályozására hívja fel a japán népet és az ország demokratikus erőit. ——o------Amerikai repülőgépet lőttek le a Kínai Népköztársaság légiterében Négy amerikai vadászrepülőgép kedden Dél-Kína térségében behatolt Kína légiterébe, s ezzel katonai provokációt követett el — jelenti az Uj Kína hírügynökség. A Kínai Népi Felszabadító Hadsereg légierejének gépei azonnal üldözőbe vették a behatolókat és egy amerikai vadászgépet lelőttek A másik három gép elmenekült Washingtonban az amerikai külügyminisztérium szóvivője — az UPI közlése szerint — kijelentette, hogy ..nem tud a kínai bejelentésről”. ku J3eia, r oner i^ajos, Komócsin Zoltán, Nemes Dezső, Somogyi Miklós, Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, valamint, a Politikai Bizottság póttagjai és a Központi Bizottság titkárai. Ott volt a fogadtatásnál a Központi Bizottság, az Elnöki Tanács és a kormány sok tagja, a politikai, a gazdasági és a kulturális élet számos vezető személyisége. Jelen voltak a fogadtatásnál a budapesti diplomáciai testület vezetői. Kádár János a megérkezés után nyilatkozott a küldöttség útjáról a sajtó képviselőinek. — Nagyon eredményes volt Zásxlóaljnyi egységet vetnek harcba a partizánok gontól megsemmisítettek egy amerikai őrjáratot. Egy amerikai katonai szóvivő közlése erőteljes A Jó együttműködés eredménye A berentei szénpályaudvar 1964 óta az élüzem szint felett teljesiti tervét. A lendület ez évben sem tört meg, sőt, még jobb eredmények születtek. Vonat terhelési tervüket tíz százalékkal teljesítették túl az első félévben. A tehervonatok indításánál 88.3, a kocsitartózkodási tervüknél pedig 94.6 százalékos eredményt értek el. A pályaudvar dolgozói, első hat hónapi teljesítményükért, a legutóbbi értékelés alapián. újból vezérigazgatói elismerésben részesültek. E jó eredmények elérésében nagy része van a pályaudvar valamennyi dolgozójának, de különösen a 114 tagot számláló 21 szocialista brigádnak. A kollektívák, közül 13 már a jelvényt és a zászlót is elnyerte. Igen sokat köszönhetnek a jó együttműködésnek is a szénosztályozó, valamint a hőerőmű kollektívájával. Minden problémát közösen, komplex- értekezleteken beszélnek meg, és azon minden esetben igyekeznek javítani. Állandóan napirenden tartják a vasút és a vállalatok közti nehézségek elhárítását, a kocsik jobb kihasználását, a rakodási idő csökkentését és a kocsik kíméletes kezelését. A szénpályaudvar dolgozói az őszi forgalom idején, az utolsó negyedévben is hasonló jó eredményeket kívánnak elérni, hogy tarthassák az élüzem szintet és harmadszor is elnyerjék az ezzel járó kitüntetés^ Kisvárdai János Befejezték a búza vetését Levelet kaptunk a mezőnyá- rádi Uj Élet Tsz vezetőségétől. A levél arról értesít bennünket, hogy a tsz október 2-án 353 holdon befejezte az őszi búza vetését. Ugyanekkor azt is közük, hogy a község egyéni parasztjaitól átvállalnak 10 holdat és október 15-ig ott is elvetik a búzát. Az egyéni parasztok ugyanis csak nov bér vége felé tudnák elvetni» pa- | :en> r ni| * Világ proletárjai, egyesülj etek! A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA A dől-vietnami partizánok kedden 24 kilométernyire Saigontól megsemmisítettek egy amerikai őrjáratot. Egy amerikai katonai szóvivő közlése szerint a 12 tagú őrjárat valamennyi tagja meghalt, vagy megsebesült. A katonák a Bien Hoa-i légitámaszponton állomásozó amerikai gyalogos hadosztályhoz tartoznak. Nyugati hírügynökségek amerikai forrásokra hivatkozva az ország más részeiből is erőteljes partizánakciókat jeleztek. A Mekong-folyó deltájában a szabadságharcosok megtámadták a kormánycsapatok hajó-konvoját és súlyos veszteségeket okoztak. A jelentések megjegyzik, hogy a partizánok az utóbbi hetekben csupán kisebb egységekbe: támadtak, hétfőn és kedden azonban 5—600 főnyi zászlóaljakat vetettek harcba. ♦ J t Fél füllel j ♦ Egyik ismerősömnek • ♦ csuda szép kis kertje * | van a Martintelepem Pi- < ♦ curka területen regiment ‘ p rózsatő, sokfele nyári és ! ♦ őszi virág, a lábnyom- * ♦ nyi mezsgye másik olda- $ ♦ Ion pedig kis retemé- « ♦ nyes, javarésze még J ♦ zöldell, előtte bejárati i I „Éden-lugas”, rajta mo- * solygó szőlőfürtökkel. A 4 kertecske fő istápolója 4 „Nagyi", vagyis a hét- ] venkét éves nagymama. * akinek igy hizelgett a J minap az egyik férfi Iá- i fogató: 4 — Nagyika. olyan cső- 4 1 dálatosan szép ez a kis J Y kert, hogy az ember szó- ] <? retné magához ölelni. Én 4 S' legszívesebben beleltem- J t perednék ..'." 4 i' Mire Nagyít ♦ — Hemperedi csak. 4 lelkem., éppen tegnap ♦ í matadoroztam .. J t ~u t