Észak-Magyarország, 1965. október (21. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-06 / 235. szám
ÉSZAKIM A GYARORSZÁC 32 Szerda. 1365. október 6. Harcok Chamb térségiében Az indiai hadügyminiszter vádalja az amerikaiakat és az angolokat A Kasmír déli részén fekvő Chamb térségében hétfőn ismét összecsaptak az indiai és a pakisztáni fegyveres erők egységei. A rawalpindi rádió híradása szerint számottevő indiai katonaság megtámadta a pakisztáni állásokat. A pakisztáni alakulatok — miután hosszabb ideig feltartóztatták az ellenséget — visszahúzódtak a fő védelmi állásokba — hangzik a rádióközlemény. Katonai megfigyelők szerint az indiaiak ebben az övezetben az utóbbi három nap során azért erőltetik szívósan az előrenyomulást, hogy még jobban biztosítsák a kasmíri völgybe vezető utakat. A Kasmír Hangja rádióállomás azt jelentette, hogy az indiai csapatok Rajori közelében felgyújtottak két falut, és tüzet nyitottak az égő házakból menekülő parasztokra. A PTI indiai hírügynökség jelentése szerint pakisztáni katonák Asszam és Kelet-Pa- kisztán határán összetűzéseket provokáltak, indiai területre tüzeltek. Csáván indiai hadügyminiszter hétfőn beszédet mondott egy bombayi nagygyűlésen. A Pakisztánnak nyújtott segítség miatt éles szavakkal bírálta Nagy-Brilanniát és az Egyesült Államokat. Kijelentette, hogy ezek az államok ártanak az ázsiai demokrácia ügyének. — A sors iróniája, hogy Anglia és az Egyesült Államok, amely annyit szónokol a demokráciáról és áz emberi méltóságról, a diktátori és vallási szövetséjelentette rendszerű Pakisztán gesévé szegődött — ki Csáván. A Press Trust of India jelenti: az indiai hadügyminisztérium közleménye szerint hétfőn este 30—40 kínai katona vonult a szikki mi Jak La hágóhoz, s közülük többen Szikkim határát átlépve, tüzet nyitottak indiai katonákra. Az indiai fél viszonozta a tüzet, mire a kínai katonák visszavonullak. Átalakították a görög kormányt Sztefanopulosz görög miniszterelnök kedden este átalakította és 14 új miniszterrel kiegészítette kormányát. Ilyen formán a kormány tagjainak száma 35-re emelkedett. Az új miniszterek valamennyien a Centrum Uniótól elszakadt, úgynevezett függetlenek csoportjából kerültek ki. A kormány új tagjai letették a hivatali esküt Konstantin király kezébe. Joimson miiisz’erlanácsi iilásl tar! A Fehér Ház bejelentette, hogy Johnson elnök kedd délutánra — magyar idő szerint 21.45 órára — minisztertanácsi ülésre hívta össze a kormány tagjait. Pakisztán megszakította a diplomáciai kapcsolatot Malaysiával Zulficar Ali Bhutto pakisztáni külügyminiszter bejelentette, hogy országa a keddi nappal megszakította a diplomáciai kapcsolatot Malaysiával — közli a Reuter és az UPI. A külügyminiszter sajtó- értekezleten ismertette Pakisztán döntését, hozzáfűzve, hogy erről tájékoztatták Malaysia kasmiri főmegbízottját. Egyidejűleg visszahívták Pakisztán malaysiai diplomáciai képviselőjét. Rulettbarlsng a márki villájában Elegáns hölgyek, szenátorok és egy niag'tsrangű katolikus pap a tokáiban A Paese Sera című római esti lap hétfőn nagy feltűnést keltő cikkben számolt be a római rendőrség legújabb fogásáról. A rendőrök szombat éjjel behatoltak Giulio del Balzo márkinak, az olasz kormány vatikáni nagykövetének a Via Appián levő villájába, amelyet havi egymillió lírás ösz- szegért az úgynevezett „Inter- nazionale Club'’ bérel. A klub elnöke Ugo de Luca rendőrtábornok, aki azzal vált A vakok ff I rr I r f r é művelődéséért Az NDK-ban a vakok lipcsei központi könyvtára idegen nyelvű tanfolyamokat szervez magnetofon segítségével. A pontírással készült könyvek száma 24 000-ről 30 000 kötetre emelkedett. A nyelvtanfolyamok anyagán kívül egyre több könyvet vesznek magnetofon szalagra, a könyvtár ma már 60 000 szalagra rögzített 1300 „hangos könyvvel” rendelkezik. Tervei között szerepel népszerűtudományos magnetofon folyóiratok készítése is. 1966. januárjától havi folyóirat jelenik meg pontírással a Vakok Szövetségének nőtagjai számára. A lap a vakok életkörülményeinek megfelelő háztartási, foglalkozásbeli és egyéb tanácsokat ad. A Kari Marx Stadt-i rehabilitációs központ korszerű konyhát rendez be és tanfolyamokat szervez vak asszonyok és lányok számára, többek között a modern háztartási gépek használatáról. Egészségük és pihenésük biztosítósa végett új gyógyszálló nyílik Boltenhagenben. A Keleti-tenger partján további camping lehetőségek biztosítását tervezik a csökkent látóképességű dolgozók számára, továbbá üdülés cserét Lengyelországgal. Magyar- országgal. Bulgáriával és Csehszlovákiával. híressé, hogy másfél évtizede tőrbecsalta és megölte Giulia- nót, a hirhedt szicíliai banditát. A rendőrség a villában zsúfolt rulettbarlangot talált, ahol a szerencsejátékok ösz- szes fajtáit űzték. A Paese Sera értesülései szerint a római felső tízezerhez tartozó elegáns hölgyeken kívül a lokálban tartózkodott két kereszténydemokrata szenátor is, továbbá egy magasrangú katolikus pap. aki éppen protestáns lelkésznek volt öltözve, ezenkívül számos nagyiparos, énekes, színész, pénzember. A játékasztalról a rendőrség tízmillió líra értékű zsetont és pénzt söpört be a razzia során. A hatóságok, tekintettel az ügyben szereplő magasrangú személyiségekre, az ügyet átadták a belügyminiszternek. Mint Bhutto kifejtette, a diplomáciai kapcsolat megszakítása azért vált szükségessé, mert „Malaysia a kasmiri konfliktusban nem tett különbséget a támadó és a megtámadott fél között.” Malaysia ezzel a magatartásával figyelmen kívül hagyta az önrendelkezési elvet és megsértette az afro-ázsiai világ szolidaritását — hangsúlyozta Bhutto. Ajub khán pakisztáni elnök — mint a Reuter jelenti — arra kérte az angol királynőt, hogy elhalaszthassa október 19-re tervezet nagy-britanniai hivatalos látogatását. Az elhalasztást Ajub khán „másirányú elfoglaltságával” indokolja és kijelenti: a körülmények remélhetőleg lehetővé teszik, hogy a tavasszal ellátogasson Nagy-Britanniába. India kedden erélyes hangú jegyzékben tiltakozott Pakisztánnál a Karachiban működő főbiztosságát ért „felháborító sérelmek” miatt. Az indiai jegyzék szerint a diplomáciai szokásjoggal ellentétben a pakisztáni rendőrség szeptember 11-én házkutatást tartott a főbiztosság épületében és a házkutatás során semmibe se vette a diplomáciai mentelmi jogot. India kártérítést és magyarázatot kért az ügyben. India állandó főmegbízottja az ENSlZ-ben kedden U Thant főtitkárnak újabb jegyzékei adott át, amelyben felsorolja a fegyverszünet 11 alkalommal történt megsértését Pakisztán részéről. Pakisztán állandó ENSZmegbízottja ugyancsak jegyzékben vádolta Indiát a fegyverszünet megsértésével, hangis, öcsém, mert van még hely az utcán — válaszolta. — Hát akkor miért nem ült odább? — fűztem a tréfát. — Mert én nem vagyok újságíró! — vágta rá az öreg. — Szélre csak az újságírók ülnek, hol jobbra, hol balra. Nekem megfelel a közepe is. Jól megkaptam, nem mertem tovább heccelődni. Bemulatsúlyozva, hogy Peshavartól körülbelül 40 kilométerre keletre nagyarányú indiai csapatösszevonások folyhak, ami arra mutat, hogy az indiai fegyveres erők támadást készítenek elő a tűzszüneti vonal mentén. Az ENSZ központjában hivatalos személyiségek ennek ellenére azt mondják, hogy a világszervezet megfigyelői nem tapasztaltak nagyobb arányú összecsapásokat a tűzszüneti vonal mentén, s elégedettek a kialakult helyzettel. Versenyeznek és tanulnak is egymástól Taktaharkány határában, két termelőszövetkezet gazdálkodik: az Uj Élet és a Haladás. Szinte pontosan osztoznak a területen, 1383 hold az egyik, 1885 a másik szántója. Mindkét termelőszövetkezetben vetnek annyira teljes erővel, hogy még a kézi erőt is felhasználják. — Műtrágyát szórtunk kézzel — mondta Boros Zsigmond. az Uj Elet elnöke. — Kiszámítottuk: a kiszórási költség nagyjából ugyanannyi, mintha géppel szórnánk, viszont a gépekre szükség van más munkákban. Elsősorban szántanak, művelik a talajt és természetesen veinek. Az emberek, még pontosabban, az asszonyok vállalták, hogy kézzel is szórják a műtrágyát, csak minél gyorsabban haladjon a vetés. Mert igen nehéz a talajművelés. Ötször-hat- szor tárcsáznak és boronáinak, amíg kialakul a megfelelő magágy. A határ északi, dombosabb része már száraz is, most nem haragudnának meg egy jó esőre. A déli határ, a Taktaköz meg olyan, hogy felül körülbelül tíz centiméter vastagon kiszáradt a talaj, valóságos kéreg keletkezett rajta, alul meg vizes, gombócot lehet gyúrni a földből. Ilyen körülmények közt csakugyan nehéz talajt művelni. Október 20-ig befejezik a vetést Az Uj Élet viszont már elkészítette a szántást. A vetéssel is jói halad. Összesen 540 hold búzát vetnek, és annak F ii r d és — Anyu, szappanpor helyett gipszet öntöttem a vízbe. (A Quick karikatúrája) — Akkor majd keressen meg. Megittam kávémat és sétálni kezdtem az utcán. Özönlött a nép a vásárra. Egy órányi idő múlva kisodródtam a vásártérre magam is. Kerestem az öreget, s végül meg is találtam. Hóna alatt a kakas, kezében a tehén vezető lánca. — No, még nem sikerült vásárt csinálni? — érdeklődtem. * He * # ***************-5f**-X-**^**w-íf-5f *■**•*■***•** Vásár koztam, és bementünk a házba. Kérdeztem, hogy holnap mit kíván csinálni? < — Vásárra megyek — felelte. — Holnap vásár lesz. — Nagyszerű — örvendeztem. — Oda én is elmegyek. — Minek megy oda újságíró? Talán venni akar valamit? — Hátha — mondottam. i , eggel korán keltünk. Figyeltem az öreget. Szépen megcsutakolta tarka tehenét, majd megfogott egy nagy vöröstollú kakast, hóna alá szorította, megfogta a tehén vezető láncát és elindult. — Nem jön? — kérdezte. — Majd később — válaszoltam. — Előbb bemegyek a cukrászdába kávét inni. Anélkül ugyanis... — Jó — vágott szavamba. R — Még nem — felette. — És mennyire tartja ezt a tehenet? — Attól függ — felelte. — Mitől? — Hogy kedvem szerint tu- dunk-e megegyezni. — Hogyhogy? — Csak úgy. — De mégis. Mennyi a tehén ára? — A tehéné? ... az ezer forint. Csodálkozva néztem az öregre. Észre sem vettem, hogy rengeteg bajsza alatt bazsa- jog. — Ezer forint? — kérdeztem. — Hiszen ez a tehén legalább ötezer forintot ér. ■ — Én akkor is ezerért adom. Nézegettem a tehenet, nincs-e valami súlyos hibája, betegsége, de gyönyörűnek találtam. Nem értettem az öreget, — Hát akkor én ezt a tehenet megveszem — mondtam neki. — Lehet — válaszolta. — Akár azonnal is fizetek. — Azt is lehet — mondta —, de van még egy kikötésem. — Mi? — Az, hogy a tehenet csak a kakassal együtt adom. Egye fene, üsse kő — gondoltam —, megveszem a kakast is, legalább jót eszünk belőle, hiszen minimum négy-; ezret nyerek a tehénen. — Rendben van, bátyám! — szóltam hangos magabiz- (ossággal. — Megveszem a ka- kast is. Mennyiért adja? — Négyezer forintért — fe- ; lelte az öreg. — Hogyhogy? — kérdeztem megdöbbenve. — így van kedvem szerint. A tehén meg a kakas együtt I ötezer forint. A tehenet külön nem adom, legfeljebb a kakast. — Négyezerért? — Annyiért. — Ne vicceljen már, bá-1 .t.yám. — Hát már hogyne viccel-! nék? Nem maga kérte a la-! nácselnöktől, hogy vicces em-; berhez szállásolja el? — De igen. N o látja. — És ekkor ősz; üstökére mutatott. — Van itt annyi rafinéria, mint egy újságíró kobak jóban. Szendrei Jőzsel ellenére, hogy igen nehéz a ta- lajmüvelés, október 20-ig be tudják fejezni a vetést. — Mi sem leszünk gyámoltalanabbak -— mondotta Kupái Zoltán, a Haladás elnöke. — Mi összesen 600 holdat vetünk, húsz hold híján mind búza lesz, de ha továbbra is így kedvez az időjárás, mint az utóbbi hetekben, október 20-án szín alá küldjük a vetőgépekel. Egy faluban két termelőszövetkezet, manapság ez eléggé izgalmas. Taktaharkányban különösen. Egyenlő a területük, egyenlőek a lehetőségek és egyenlően nagy szorgalmú a tagság mindkét gazdaságban. Nincs köztük nyilvános, kidolgozott, és papíron rögzített versenyzés, bár nyugodtan lehetne, mégis versenyeznek. Lesik egymás munkáját, éleiét és az eredményeket is. Kimondatlanul versenyeznek. Talán csak a két lánctalpas traktor vezetője egyezett meg bizonyos feltételekben, hogy ki szánt többet az őszön. Hivatalosan ezt sem jelentették be. De van verseny, ez bizonyos. És tanulnak is . egymástól. Boros Zsigmond, az Uj Élet elnöke így beszélt: — Az idén tizennégy mázsa búzánk termett holdanként, de igen sok bajunk volt vele, mert bezosztája 4-es volt és ledőlt. A Haladás bezosztája 1-est termelt, az nem dőlt le és termést is többet adott. Most rhi is bezosztája 1-est vetünk.— Mi meg a kukoricát „szúrtuk el” — mondta Kupái Zoltán, a másik elnök. — Zsi- gáék martonvásári 40-es fajtát vetettek és az ő kukoricájuk már érett, akár törni is lehet. A mienk viszont martonvásári 5-ös és még zöld. Jövőre mi is 40-est vetünk, itt, az északi vidéken jobb a negyvenes, rövi- debb a tenyészidejc, korábban beérik 1. 40 mázsa holdanként A kukorica szép mindenütt, az ötös is, meg a negyvenes is. Néhol ugyan a sok tavaszi és nyári víz kárt okozott, de általában meglesz a 4o mázsa csöves termés holdanként. Egyik-másik táblán ötven is. — A törést mikor kezdik? — kérdeztem Boros Zsigmond elnöktől. — Néhány nap múlva. Előbb a cukorrépaásást akarjuk befejezni, hogy azzal már ne legyen gondunk. Azután megy minden erő a kukoricába— Es a Haladásban? — Nálunk is — válaszolt Kupái Zoltán. — Bár a mi dolgunk nehezebb lesz, mert később érnek be kukoricáink, van azonban olyan táblánk, ahol meg tudjuk kezdeni a törést. Egymást segítve — Egymásnak nem szoktak segíteni? — Dehogynem! Meg kell nézni például a répatáblákat. Az Uj Életben Haladás-tagok dolgoznak, itt meg az Uj Élet tagjai. Rokonság, sógorság, körn aság összefog; A Haladás már évek óta kertészkedik, az Uj Élet eddig félt a nagy területű kertészettől. Az idén viszont megszerették. •— Mindössze kétezer négyszögöl területen termeltünk zöldpaprikát — mondta Boros Zsigmond. — Megdöbbentő eredményt értünk el. Csaknem 70 ezer forint értékű árut adott ez a kis terület. Jövőre nekivágunk a kertészeinek, mert van itt minden, víz is, ha kell, öntözünk ; Sorolhatnám a terméseredményeket is. Egészen minimális az eltérés a két szövetkezetben. Ahogy mondják, fej-fej mellett haladnak. Egyik terményből az egyiknek van egy kicsivel több, a másikból „ másiknak. Egyik évben a Haladás zár egy kicsivel jobban, a másik évben az Uj Élet. így lesz ez az idén is. Sz. J, H a hiszik, ha nem, az alábbi kis eset megesett, mégpedig ve- , lem. Furfangos emberrel ho- ízott össze a sors. Kint jártam az egyik Tisza menti faluban, {és arra kértem a községi ta- i nácselnököt, hogy éjszakára i olyan emberhez szállásoljon j el, aki jókedvű, bőbeszédű, > vicces. Lehetséges, hogy a ta~ í nácselnök keze is benne van í a dologban, de az mellékes. J Még délután volt, javában 1 huncutkodott a szeptemberi > napsütés, amikor szálláshe- ! Iyemre indultam. A tanács- | elnök eligazított, magmagya- i rázta, merre menjek, melyik ! utcában, hány szám alá és kit ! keressek. Azt is jelezte, hogy ; idős, nagybajuszú, pipázó em- ■ bér lesz a házigazdám. ! — Várni fogja az magát, ; csak menjen nyugodtan. A ; nagy bajuszról, meg a hosz- szúszárú pipáról megismeri. — így eresztett útnak a tanácselnök. Mentem is, vittem a kis ; csomagomat, és kémleltem az I utcát, hol várakozik bajuszos, pipázó öregember. Ügy két- ; száz méter után észre is vet- | tem az öreget, de felettébb ! meglepődtem, mert kint ült az ! utca közepén, egy négylábú kisszéken. Szívta a pipát, eregette a füstöt, maroknyi nagy bajusza volt, sejtettem, hogy nem lehet más, csak a szállásadóm. Köszöntem neki, majd { meggondolatlanul (gy szóltam: i — De kiült, bátyám. ' — Kiülhettem volna jobban