Észak-Magyarország, 1965. október (21. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-03 / 233. szám
Bükk Világ proletárjai/ egyesüljetek! A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXI. évfolyam, 234) szám Ara: 80 fillér Vasárnap, 1065. október 3. Szombaton este a Nagy Népi Hurál tanácskozótermében mongol—magyar barátsági gyűlést rendeztek. A mongol és a magyar nemzeti zászlókkal feldíszített emelvényen a gyűlés elnökségében helyet foglaltak Kádár Jánossal az élen a magyar küldöttség tagjai, J. Cedenbal és Zs. Szambu vezetésével a mongol párt- és kormány vezetői, a közélet ismert személyiségei. A gyűlést a nemzeti himnuszok elhangzása után C. Al- tangerel, az ulanbatori városi i pártbizottság első titkára nyitotta meg, majd a mongol főváros munkásságának, műszaki értelmiségének, s a művészet és tudomány dolgozóinak egy-egy küldötte köszöntötte delegációnkat. Ezt követően J. Cedenbal mondott beszédet. (Foto: Szabados György) J. Cedenbal beszéde Engedjék meg — mondta Bevezetőben Codenbal —, hogy a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága és a Mongol Népköztársaság kormánya megbízásából országunk valamennyi dolgozója nevében szívből köszöntsem Kádár János elvtársat, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkárát. Ugyancsak szívből köszöntöm a Magyar Népköztársaság párt- és kormány- küldöttségének tagjait, a baráti Magyar Népköztársaság kiemelkedő személyiségeit. Az önök személyében, kedves magyar barátaim, szívből köszöntjük a dolgos testvéri magyar népet, amely magabiztosan halad előre a szocializmus útján, harcol közös ragyogó jövőnkért, a kommunizmusért, harcol a békéért, a barátságért és a népek közötti együttműködésért. Az önök személyében köszöntjiik a Magyar Szocialista Munkáspártot, a nemzetközi kommunista mozgalom harci osztagát, a munkásosztály ügyének kiváló harcosait, a magyar kommunistákat, akik népük harcának első vonalában a szocializmus teljes felépítésén dolgoznak. A szónok ezután arról beszélt, hogy a magyar küldöttség látogatása, a szívélyes találkozók és tárgyalások új fejezetet nyitottak a két párt és ország testvéri kapcsolatainak fejlesztésében és elmélyítésében. és az általa tervezett háborús veszély ellen. A békéért vívott harc megköveteli a szocialista közösség, valamint a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységét és összefogását. Csak a szoros egység nyújt megbízható garanciát arra, hogy a szocialista országok még nagyobb sikereket érjenek el a gazdaság és a kultúra Ksidsls* Jánosi beszéd Teljes az egyetértés A teljes egyetértés, a szívélyesség és a testvériség szellemében lefolyt tárgyalásaink újból bebizonyították pártjaink és kormányaink eszmei és cselekvési egységét a jelenlegi nemzetközi helyzet és a kommunista világnézet legfontosabb kérdéseiben. megingathatatlan hűségüket a marxizmus— leninizmus és a proletárinternacionalizmus elveihez — hangoztatta Cedenbal. Népeinknek és pártjainknak az az elhatározása, hogy nagy közös ügyünk érdekében tovább erősítjük a barátság és a testvériség szálait, kifejezésre jutott a Mongol Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság között kötött barátsági és együttműködési szerződésben és az aláírt magyar—mongol közös közleményben. Ezután a szónok a mongol— magyar együttműködés bővítésének és erősítésének kérdéseiről, többek között magas képzettségű káderek képzéséről, a mezőgazdaság és a kultúra fejlesztéséről beszélt. Hálával szólt arról, hogy a Magyar Népköztársaság nagy és testvéri segítséget nyújt Mongóliának. Örömmel említette meg, hogy a magyar főiskolákon nevelkedett első mongolok már dolgoznak az ország üzemeiben és intézményeiben. S szívből jövő üdvözletét és háláját fejezte ki Cedenbal a mongol dolgozók javára önfeláldozóan Mongóliában munkálkodó magyar szakembereknek. Köszönet a baráti segítségért Élek az alkalommal, folytatta a szónok — és a Kádár János elvtárs vezette párt- és kormányküldöttség közvetítésével a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága, a Mongol Népköz- társaság kormánya és az egész mongol nép nevében hálás köszönetünket fejezem ki a Magyar Szocialista Munkáspártnak, Központi Bizottságának, a Magyar Népköztársaság kormányának és népének a szocializmus építéséhez országunknak nyújtott őszinte baráti segítségért és támogatásáért, s azért, hogy kedvező választ kaptunk azokban a kérdésekben, amelyeket a mongol fél baráti tárgyalásainkon felvetett. Ezután Cedenbal a jelenlegi nemzetközi helyzettel, az Egyesült Államok yietnami agressziójával foglalkozott. A béke megőrzése — mondotta a továbbiakban — a népek biztonsága parancsolőan megköveteli, hogy a világ ösz- szes békeszerető erői mégin- kább összefogjanak és erősítsék cselekvési egységüket a termonukleáris katasztrófa veszélyének elhárításáért, a nemzetközi feszültség enyhítéséért és az imperializmus agresszív erőinek megfékezéséért vívott küzdelemben. A Mongol Népköztársaság kormánya és népe nagyra értékeli a magyar népnek és kormányának az európai és a világbéke biztosítása érdekében kifejtett nagy erőfeszítéseit. A jelenlegi nemzetközi helyzet az imperialisták, elsősorban az amerikai imperialisták agressziós tevékenysége következtében észrevehetően éleződött. S ma, amikor az imperialisták reakciós erői fokozzák agresszív tevékenységüket, erősíteni kell a világ békesze- rető és haladó erőinek cselekvési egységét az imperializmus Kádár János beszédének bevezetőjében köszönetét mondott a baráti fogadtatásért, majd tolmácsolta az ülés résztvevőinek az egész mongol népnek pártunk, kormányunk, a magyar nép forradalmi, testvéri üdvözletét és jókívánságait. Ezután — a magyar küldöttség vezetője meleg szavakkal emlékezett meg a látogatásról, amely álltáimul szolgált arra is, hogy közvetlenül megismerkedjünk a mongol népnek a szocializmus építésében elért és hírből már ismert eredményeivel. Mindaz amit láttunk, nagy — és bátran mondhatjuk — jelentette ki beszédében Kádár János — maradandó élmény számunkra. Szívből gratulálunk a Mongol Népi Forradalmi Pártnak, közeli barátunk a nemzetközi munkásmozgalom kiváló személyisége. Cedenbal elvtárs vezette Központi Bizottságának, az egész mongol népnek a szocialista építés újabb eredményeihez, és további sikereket kívánunk a testvéri Mongol Népköztársaságnak. Kádár János a továbbiakban ismertette hazánknak az elmúlt két 'évtizedben megtett útját, hangoztatta: az elmúlt húsz esztendőben elért eredményeink elválaszthatatlanok a Szovjetunió felbecsülhetetlen értékű támogatásától, az önzetlen és mindenre kiterjedő testvéri segítségtől. A magyar és a szovjet nép kapcsolatait újabbkori történelmünk immár egész korszakában a testvéri szolidaritás, a megbonthatatlan barátság hatja át. Tisztában vagyunk azzal is — folytatta —, hogy azt a fejlődést, amely bekövetkezett, nagymértékben köszönhetjük a szocialista országokkal, köztük a Mongol Népköztársasággal való szoros együttműködésnek: A világ ma a kapitalizmusból a kommunizmusba való átmenet korát éli. Megállít* Nagyon fontos, hogy ma minél nagyobb erők védelmezzék az imperialisták által fenyegetett világbékét. A békeszerető államoknak össze kell fogniok. A közöttük lévő viszályok ma csak az imperialisták kezére játszanak. Kádár János ezután így folytatta — aggodalommal szemlélte a magyar kormány India és Pakisztán összetűzését és elítélte a viszályt. Most mindkét ország érdeke az, hogy betartsák a tűzszünetet és kezdjenek hozzá a két ország közötti vitás kérdések békés megoldásához. Egyetértését fejezte ki a Szovjetuniónak az indiai—pakisztáni konfliktus megszüntetése érdekében tett javaslataival, amely újabb bizonyítéka annak, hogy a Szovjetunió mindenütt és mindenkor a világ békéjének, a népek függetlenségének legfőbb védelmezője. A magyar küldöttség vezetője beszéde további részében az amerikai imperialisták támogatását élvező nyugatnémet revansisták aknamunkájáról szólt. Kijelentette, hogy a népek nem nézik közömbösen, hogyan készülnek a Rajnán túl újabb veszedelmes kalandra és erejük is van ahhoz, hogy keresztül húzzák a revansista terveket. Kádár János foglalkozott, az ENSZ szerepével, a leszerelés kérdésével, Kína ENSZ-jogai- nak elismerésével, a békés egymás mellett élés politikájával, majd hangsúlyozta, hogy a harc sikerének legdöntőbb feltételei adottak, mert a jelenlegi nemzetközi • helyzetet Ezután arról beszélj a szó- kiagyalták, egyre többet vesz- minden imperialista próbálkohatatlanul erősödik a szocialista világrendszer — mondotta Kádár János beszédének további részében — és hanyatlik a kapitalizmus, erősödik a dolgozó tömegek osztályharca a tőkés országokban, széthullik a gyarmati rendszer. Majd a későbbiekben arról beszélt, hogy a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal, a béke és a haladás összes erőivel együtt törekszünk a nemzetközi feszültség enyhítésére. Erre az összefogásra a jelenlegi nemzetközi helyzetben nagy szükség van, mert az imperializmus a világ különböző részein a veszedelmesen fokozódó agresz- szió útjára lépett. A legveszedelmesebb háború Ázsiában, Vietnamban folyik. Ebbén a helyzetben különleges fontossága van annak, hogy a szocializmus erői, félretéve minden nézeteltérést, egységesen álljanak a vietnami nép oldalán és biztosítsanak számára minden támogatást. Ami az imperialistákat illeti, ők súlyos tévedésben vannak — folytatta Kádár János. — Hiába számít Washington arra, hogy bárhol a világon megállíthatja a történelem kerekét. Súlyos árat fizetett a történelem során mindenki, aki azzal áltatta magát, hogy fegyveresen szállhat szembe a társadalmi haladással. Ez a sors vár az Egyesült Államok imperialistáira is. A bckeszereíő államoknak össze kell fogniok nők, hogy mindenki előtt nyíl- tenek el a hazai híveikből. vánvaló, hogy Amerikának semmi keresni valója Ázsiában és Afrikában. Senki sem bízta meg, senki sem hatalmazta fel, az amerikai kormányt, hogy más népek nevében, helyett beszéljen, cselekedjen. A népek felnőttek, tudják mit akarnak és nem óhajtanak az amerikai imperializmus iskolájába járni. Az amerikaiak megfeledkeznek arról. hoav az egyre erőteljesebb lesz az amerikai haladó értelmiség háborúclienes megmozdulása is. zás ellenére is azoknak az erőknek a növekedése jellemzi, amelyek a béke fenntartását és a társadalmi haladást írták zászlajukra A világ békéjéért erőviszonyok gyökeres megváltozása a szocialista világ- rendszer léte és ereje, a haladó erők támogatása és szolidaritása lehetővé teszi, hogy a megtámadott és leigázott népek végül is győzelmet arassanak. Bizonyítéka ennek, hogy az amerikai kormány délkelet—ázsiai politikája a felhasznált hatalmas katonai erő ellenére sem jut közelebb János —- össze kell céljához. Az Egyesült Államok kormányának politikájával szemben — folytatta a szónok — magában Amerikában is erősödik az ellenállás. Jelei vannak, hogy azok, akik a vietnami háború „fokozatos kiterjesztésének” politikáját fejlesztésében, a dolgozók jó- 4 létének emelésében. ^ Marxista—leninista pártja-* ink szilárd elhatározása, hogy’ ezután is lankadatlanul küz-1 denek a nagy szocialista kö-$ zösség országainak egységé-^ ért, a nemzetközi kommu-j nista mozgalomban bekövet-" kezett komoly nehézségek leküzdéséért, a kommunista és munkáspártok összefogásának erősítéséért, a marxizmus— leninizmus és a proletárinternacionalizmus megingathatatlan elvei alapján. A mongol párt és kormány vezetője a nagygyűlés részvevőinek viharos tapsától kísérve bejelentette, hogy a Nagy Népi Hurál elnöksége a magyar küldöttség tagjait magas mongol érdemrendekkel tüntette ki. Gratulált a kitüntetésekhez, majd beszédét így fejezte be: Kérjük önöket, adják át az egész testvéri magyar népnek, Mongol-magyar ! barátai gi gyűlés Ulánbátorban a Magyar Szocialista Munkáspártnak és a Magyar Népköz- társaság kormányának legforróbb üdvözleteinket és legjobb kívánságainkat. További nagy sikereket kívánunk önöknek a szocializmus teljes felépítéséért, a békéért és a népek barátságáért vívott nemes küzdelmükben — fejezte be beszédét .1. Cedenbal. A beszéd végén a jelenlevők lelkes ünneplésben részesítették a szónokot, valamint küldöttségünk vezetőjét és tagjait. Ezután viharos tapstól kísérve Kádár János lepett a szónoki emelvényre. Ezt követően a magyar— mongol kapcsolatok fejlesztéséről, az együttműködés erősítéséről beszélt. Tárgyalásainkon ismételten bebizonyosodott, hogy pártjaink és kormányaink teljesen azonos módon ítélik meg a jelenlegi nemzetközi helyzetet és közös az álláspontunk a nemzetközi munkásmozgalom kérdéseiben is. Az a véleményünk, hogy minden erőt — mondotta Kádár János — össze kell fogni az emberiség fő ellensége, a világ békéjét, cs a népek szabadságát fenyegető imperializmus, mindenekelőtt az amerikai imperializmus ellen. Ezért azon kell fáradoznunk, hogy egységbe tömörítsük a nemzetközi kommunista mozgalom, a forradalmi munkásmozgalmak erőit, mert csak ilyen egységes erő képes összefogni a békéért. Ma mindent az imperializmus ellen, a békéért és a nemzeti függetlenségért folyó harcnak kell alárendelni. Befejezésül Kádár elvtárs megköszönte a meleg fogadtatást, a kitüntetést, s kifejezte meggyőződését, hogy a látoga« tás eredményeképpen tovább erősödött a két nép barátsága* a szocialista világrendszer egy. sége, a béke híveinek ereje. A részvevők a beszéd elhangzása után viharos, hosz- szantartó ünneplésben részesítették Kádár Jánost és küldöttségünk tagjait. A gyűlés a mongol forradalmi induló hangjaival ért véget. .