Észak-Magyarország, 1965. június (21. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-16 / 140. szám

4 EszakmaoyarorszAg Szerda, X9S3. június 16. Az élet értékéről a halál szomszédságában Gondolatok Verdi Repuiemje alatt V eszítve _ szeretünk _ csak emberek eldönteni népeik és emlékeztető szemlélettel szá­Hangverseny a tanév végén Szép számú közönség gyűlt össze nemrégiben a sátoralja­újhelyi Béke filmszínházban. Nevelők, szülők, ismerősök, érdeklődők foglaltak helyet a székeken, hogy meghallgassák a sátoraljaújhelyi Petőfi Sán­dor Általános Iskola ének-ze- netagozatán tanuló diákok év végi hangversenyét. A jól sikerült, változatos műsorban énekkari, zenekari számok, zongora, hegedű, gor­donka, fuvola, trombita szó­lók szerepeltek. Fény — máterszámra Az újfajta fényforrás a „Tape-Lite”, magyarul a fény­szalag. Az elektroluminescen- cia elvére épül, mely szerint: ha foszfort két vezető elektro­mos terébe helyezzük, fény jön létre. A foszforréteget aluminium.- fóliára viszik fel, és az elek­tromos vezetővel együtt át­látszó műanyag védőrétegbe ágyazzák. A szalag legkisebb vastagsága egy milliméter, legnagyobb szélessége 30 cen timéter, hossza pedig akár 30 —40 méter lehet. Élettartama 3500 üzemóra körül van. Fé­nyessége ekkor a felére csök­ken. A szalagok semmi hót nem fejlesztenek. A fényszalagokat egyelőre reklám-, dekorációs- és köz­lekedési célokra használják, de a szakemberek véleménye szerint, hamarosan a hagyo­mányos fényforrások verseny­társa lehet. Kitől9 honnan kapunk képeslapot? Miskolci középiskolások Európában Ny ar. Vakáció. Ha késik HázasságEtöfo terem Saiészegegfen Sajószögeden a községi ta­nács és a különböző szervek vezetői igen nagy gondot for­dítanak a társadalmi ünne­pek megrendezésére. Arra tö­rekednek. hogy az új ünnep­formák minél szebbek, nép­szerűbbek legyenek. A megye községei közül el­sőnek itt, Sajószögeden épült fel egy házasságkötő terem. Az igen szép kiállítású, képek­kel, virágokkal díszített te­remben természetesen nem­csak házasságkötésre gyűlnek össze időnként az emberek, hanem más ünnepekre is. Nemrégiben tartották itt pél­dául Trungel András bácsi arany- és fiának ezüstlako­dalmát. Most a tanácsháznak és az ebben létesített házasságkötő, teremnek külső szépítésén dolgoznak. Sor kerül az udvar parkosítására is. Szőlómuuliásnők — egy ház homlokzatán Elkészült az első szövetke­zeti ház Sátoraljaújhelyen az Árpád utcában, s most folyik a 18 boldog tulajdonos beköl­tözése. Az igény ennek csak­nem négyszerese volt, mert hogy I összesen 68 család szeretett Verdire I volna magának modern sző­Megjelent a Művészeti Lexikon I. kötete A lexikon /i művesben címe betűn_ ként egy-egy kis művészeti tárgyú képből világít ki. A nemes, klasszikus vonalú fe­hér betűk kellemes eleganciá­val tűnnek elő a színes hát­térből. A kötés fekete vá­szon, arany nyomással. Meg­örvendeztet már első „nézés­re”, hogy az illusztrációk változatosak, s nagyon sok az ismeretlen kép. Különösen tetszetősek az afrikai művészet illusztrá­ciói. egy remek ajtókopogta­tó, Angers, Ausztria művé­szetének képanyaga, a bizán­ci művészet gazdag illusztrá­ciós anyaga. Bologna, a Bo- robudur, Bulgária művészeté­nek képei, egy ceyloni szik­lafreskó, Chartres, Chenon- ceaux. Chorsabad kapuőrző emberfejű bikája, a Corvinák, Csehszlovákia művészetének képanyagából a prágai képek és a Vyssi Brodi madonna, a nálunk úgyszólván ismeret­len dániai művészet anyaga, n gazdag egyiptomi képanyag. az elámi művészet illusztrá­ciója, a szép erdélyi szőnye­gek, az eszkimó művészet ér­dekes képei. Esztergom, az etruszk művészet és az ex- presszionizmus érdekes il­lusztrációs anyaga. Már ez a szemelvényes felsorolás meg­érteti. hogy végül is számol­ni kezdtem a képeket, de ezernél abbahagytam. Ekkor még hátra volt a kötet 628 oldalából vagy ötven oldal. Közben szemünkbe ötlik a magyar anyag. A magyar műemlékek — most nem beszélve a nagyobb városcikkek illusztrációiról — különös öröm Bélapátfalva, Csákvár, Csaroda, Csempesz- kovács és Egregy képe. A XVII—XX. századi ma­gyar festők között Donét Já­nos egy portréja és Beller Ja­kab freskói szerepelnek. Eb­ből az időszakból még tíz magyar festő, három rézmet­sző — Czetter Sámuel képpel —, 11 szobrász — Dunaiszky Lőrinc és Engel József kép­pel •—, két építőmester, hat kőfaragó, tizenegy bútormű­Ugyancsak lefkz0d,fc vés. asztalos és ács —, Baum­gartner Bernát, Dohányosi József és Éder József képpel —, egy pesti kártyafestő, két harangöntő. egy-egy kőnyom­dász, pecsétmetsző, fazekas és kályhás, rézműves és órás szerepelnek cikkekkel. De a múlt mellett a mo­dern anyag is jelentős helyet kapott. a lexikon cikk anyaga. A Művészeti Lexi­kon a ma szemléletével a mai magyar emberhez szól és így valóban hivatott be­tölteni azt a sokéves hi­ányt, amely az eddig megje­lent egyetlen magyar művé­szeti lexikon elavulásával tá­madt. Éppen ezért elismerés illeti a mű szerkesztőit. Gen- thon Istvánt és Zádor Annát, a lexikon több mint száz munkatársát, hogy e nagyon jelentős munkát létrehozták és végül, de nem utolsósor­ban az Akadémiai Kiadót, hogy ilyen szép köntösben je­lentette meg a könyvet. Somogyi István vetkezeti lakást vásárolni. Ép­pen ezért a városi tanács a jövőben is minden tőle telhe­tőt elkövet, hogy tovább foly­tatódjék Sátoraljaújhelyen a szövetkezeti házak építése. Más szempontból is neveze­tes Sátoraljaújhelyen a szö­vetkezeti ház. Ugyanis ez az első olyan épület a városban, amelyet újszerű díszítő elem, a szgrafitto ékesít. Szabó Zol­tán, a fiatal fővárosi képző­művész a táj jellegének hang-- súlyozásául öt szőlőmunkás- nőt ábrázoló kompozícióval díszítette a ház főhomlokzati falát. Alig vonultatták ki a gépe­ket az építkezésről, máris megkezdték az új szövetkezeti ház és az ugyancsak nem régen emelt bérház közötti kis téren egy modern eszpresszó építését. A városi tanács ha­tározata szerint ebből ifjúsá­gi libresszót létesítenek, ahol az édességeken, cukrászsüte­ményeken. üdítő italokon kí­vül könyvek, folyóiratok, na­pilapok állnak majd az itt találkozó fiatalok rendelkezé­sére. is a meleg idő, nyá­ri tervek akadnak bőségesen. Középiskolás diákjaink utazá­si kedve megnőtt. Ma már szinte egy iskolát sem tud­nánk megemlíteni, ahonnét ne indulnának a nyári hónapok­ban külföldre, a távoli orszá­gokba diákok. Nem öncélú az utazgatás, hanem realizálása szépen szőtt álmoknak, hívó, csalogató soroknak, kedves hangú leveleknek. Mert ez­ren és ezren leveleznek mesz- szi országok diákjaival a miskolci fiatalok közül. S a levelezés nem önmagáért va­ló, hanem barátságok, isme­retségek kötésére, nyelvtudás mélyítésére. Az idén a legtöbb középis­kolás csere-alapon utazik külföldre. Sokan úgy, hogy eleget tesznek levelező part­nereik viszont-meghívásának. Természetesen, akadnak, olya­nok is, akik az .Express Uta­zási és Diákiroda csoportjai­val, valamint az IBUSZ-szal kelnek útra. A Kilián Gimnázium kül­földjárói közül (ha nem fe­lejtik el a tanulók) az NDK- ból, Romániából, az NSZK- bői kapnak majd üdvözlő la­pokat, mert — amint Peja Győző igazgató — mondta: több mint húszán mennek az iskolából külföldre. Dr. Gassz- ner Lászlóné és Módis Árpád nyelvszakos tanárok inspira­tiv hatással vannak a tanu­lók levelezési kedvére. A kül­földre utazók között találjuk Peja Angélát, aki megláto­gatja az NDK-ban Cristina Kurtz-ot, kedves kis barátnő­jét. levelező-partnerét. Széd- lik Csaba, harmadik osztályos tanuló a Német Szövetségi Köztársaságba utazik a nyá­ron nyelvtanulás céljából. A Herman Ottó Gimnázi­umban —, ahogy ezt dr. Tenk Béláné igazgatótól hallottuk — szintén nagy az utazási láz. Lusziig Erika most érettségi-, zett kislány Svédországba utazik, Szilágyi Márta egy svájci úttal vezeti le az érett­ségi izgalmait. Erdős Éva a Szovjetunióban vakációzik a nyár folyamán. Közel har­minc 'í.hermanista” utazik Európa különböző országaiba; riéhányan nemzetközi ifjúsági táborba készülődnek. A Kossuth b5jmnlzihS: lőttük Sárközi Andorné igaz­gatótól — huszonhármán kel­nek útra Angliába, Olaszor­szágba. a Szovjetunióba, a Német Szövetségi Köztársa­ságba. Jugoszláviába és Cseh­szlovákiába. A 23 tanuló kö­zött van Füredi Éva most érettségizett tanuló is, aki például Angliával szeretne megismerkedni. Szádeczky Agnes a sikeres érettségi után Olaszország szép tájait keresi fel. Pásti Mária orosz nyelvtudását szeretné gyara­pítani a Szovjetunióban. Bi- rinyi Emőke szeptemberben lesz másodikos. Bizonyára szép élményekkel gazdagodva tér haza Jugoszláviából, s az élményekből bőven kijut majd az osztálytársaknak is. A Földes Ferenc Gimnázi­um diákjai közül is sokan mennek világot látni — me­sélte H. Kovács Mihá-ly igaz­gató. — Az irodalmi vetél­kedő győztes csapata Lengyel- országba utazik. Néhányan a Szovjetunióban randevúznak, a legjobb németesek pedig az NDK-ban csiszolják nyelvtu­dásukat. Hasonló híreket hal­lottunk a Berzeviczy Közgaz­dasági Technikumból is. In­nen főleg a Szovjetunióba, Csehszlovákiába és Lengyelor­szágba utaznak a fiatalok.. A Zrínyi Gimnáziumból Szabó Bertalan igazgató- helyettes tájékoztatása szerint hatvanan kerekednek fel Európa különböző országai felé. A Zrínyi Gimnázium •— híven tradícióihoz — utazá­sokkal is kifejezésre juttatja a „Népek hazája, nagyvilág” gondolatot. A Zrínyiből Csató Éva negyedik osztáLyos tanu­ló például Angliába utazik. Kertész Judit rokoni meghí­vásnak tesz eleget, amikor Izraelbe látogat. Hirtling Má­ria. . leendő második osztályos tanuló Lengyelország festői tájait látogatja meg. Littkey Ildikó második osztályos ta­nuló az NDK-ba készül leve­lező-partneréhez. a középiskolás uíaznaK fialalok> s nem is kevesen. A felsoroltakon kívül többen szüleikkel, roko­naikkal indulnak Európa or­szágútjaira, gépkocsi karavá­nokkal, .vagy eg.véb alkalma­tosságokkal, családi alapon. Ha nem is a maximum, de feltétlenül nagy segítség a nyelvek iránt érdeklődőknek egy 10—14 napos, esetleg há­rom hétig tartó külföldi uta­zás. Túl azon, hogy nyelvi is­mereteiket gyarapítják a fia­talok. gazdagodnak a tájak szépségeinek, érdekességeinek ismereteivel, valósággá vált földrajznak lesznek részesei, szemtanúi. Reméljük, jó nyár köszönt majd rájuk, bízunk benne, hogy hírt kapunk fe­lőlük, élményeikről még a nyáron száfhot adnak egy-egy képeslap segítségével, _ vagy ősszel a szokásos élménybe­számolón. Párkány László Misholci Nemzeti Színház 16. szerda; bérletszünet Mágnás - Miska (este 7). 17. csütörtök: bérletszünet Mágnás Miska (este 7). 18. péntek: bérletszünet Mágnás Miska (este 7). 19. szómba*: bérletszünet Mágnás Miska (este 7). 20. vasárnap: bérletszünet A Noszty fiú esete Tóth Marival (este 7). 21. hétfő: nincs előadás. *22. kedd: bérlctszünet A Noszty fiú esete Tóth Marival (este 7) (tv-közvetítés). 23. szerda bérlelszünct Miska (este 7). Mágnás Két és félmillió ápolónő Az Egészségügyi Világszer­vezet, kimutatása szerint két és félmillió fölött van a vilá­gon a szakképzett ápolónők száma, Európában (a. Szovjet­unió nélkül) 780 ezeí .‘Ä Szov- ____ __ j etunióban 600 ezer, Észak- és Dél-Amerikában 750 ezer, Afrikában, Ázsiában (a Szov­jetunió nélkül) és Óceániában 400 ezer szakképzett ápolónő működik. A Magyar Rádió és Televízió miskolci stúdiójának műsora (a 188 méteres hullámhosszéit) 18—19 éráig) Megyei körkép. Nyitás előtt. A kavicsbánya tervei. A vasöntödében. Régi partizán dalok. Az egészségügyi kultúra kérdé­sei. A nők életéből. Zenekari muzsika. Sporthíradó. / avas*.. Várható Időjárás ma estig: főként nappali felhőképződés, néhány helyen záporeső, ziva­tar. Mérsékelt szél. Több órást napsütés, a nappali féSmelege» dós tovább fokozódik. Várijaié legmagasabb nappali hőmér­séklet 22—26 fok kötött. iegirkeieSf! Június 18-fól Július 4»s«j cs ^rilághirű német LU N A PARK Megérkezel!! Szenzációs látványosságok! Miskolcra, a Béke térre Megérkezett! Szilem©*? szósrokosás! Megérkezett? —MM— Az a halál Gom V eszítve szeretünk csal igazán” — írta Szabi Lőrinc A miskolc „deszka templom”-ban Mindennek értékét akkoi érezzük leginkább, ha belénlt sajdul a hiánya. És ember számára a legnagyobb értéit az élet lehet, melyet sokszor a halállal szembesítő pillánál mér a legtökéletesebben. Jean Vilar, a nagy francia rendezc szerint a tragikus hősök utol­só szava mond a legtöbbet jellemükről, alakjukról, tehát mindarról, ami előtte voltak, így a művészek is a halállal szembesítve vallanak legáru- :óbban az életről. Az a vita­litás, mely Villon Testamen­tumaiból árad, vagy az em­beri nagyság bűnben és erényben jelenvaló sokféle­ségéről plasztikus képet adó halottak közt seregszemlét .ártó Dante éppúgy e szembe­sítés győztese, mint például a kommunista Fucik, a kivég­zés előtt írt buzdító üzeneté­vel, vagy Radnóti gyötrelmek közt fogant, halálba vesző utolsó soraival. És ez a köz­ponti dilemmája minden tra­gédiának is, hisz hősei az egyéni megsemmisülés kocká­zatában vállalják útjukat. Miért? Mert hisznek az élet­ben. Ezért nem véletlen, hogy épp a legjobb — zenei nyelven alkotó — drámaírók közül kerül ki a két legis­mertebb, legtöbbször idézett Requiem szerzője is. (Mozart és Verdi). Drámák, tragédiák ezek is, de általánosítva, ki­bontva a cselekmény egyedi burkából. A kor embere lép itt, minden ' cselekmény nél­kül szembe a halállal. Mo­zartnál Sarastro, Tarninó, Pamina, de Don Juan is, és ->z Éj királynője, sőt a buffo "’apageno, — a lux perpetua- han, az örök világosságban ••eménykedő felvilágosult em­ber. tó. néha reményei fogy­tán, a megalázottságban ko­rán elég, hogy aztán jeltelen -írba tűnjön a bécsi közteme- ‘őben. A fény és árny nem nagy küzdelmekben, hanem belső tépettségben, a bölcs belenyugvás finom mosolya alatt tépi egymást Verdi korára ez a küzde­lem látványos csatákban rob­ban, a csendes ^vívódások, eszmék világújító, '* visszhan- gos ütközeteire váltanak, ahol „Szabadság! itten hor- dozák véres zászlóidat”. A könyvtárakból, a finom zene­termekből az utcára, bari­kádok mögé, vagy a csatate­rekre mennek a fellelkesült emlékeztető szemlélettel szá­moljon majd be az Öszikék- ben.) A múlt századi érzés- és emberábrázolásnak ezt az egyik csúcsát a Miskolci Szimfonikus Zenekar és a Szegedi Zenebarátok Kórusa szólaltatta meg a nálunk is jól ismert, neves karmester. Vaszy Viktor vezényletével a közelmúltban Miskolcon. Az est szólistái Karikó Teréz, Turján Vilma, Réti József és Sinkó György voltak. Telje­sítményük dicsérete mellett főleg a kiváló Réti kulturált, átélt, nagyszerű produkcióját emelném ki. A z alig másfél éves múltra visszatekintő zenekar elismerésre méltó teljesítményt nyújtott Emlékszünk még, mennyit kínlódott, sokban eredménytelenül, pár éve épp Vaszy Viktor a IX. Szimfó­nia megszólaltatásával. A mostani hangverseny remél­jük, elfelejttette vele is az ak­kori nehézségeket. Az együt­tes sikeresen éreztette a mű monumentalitását, hitelesnek éreztük pátoszát. Csak talán a mai ember számára a teát- rális elemek hangsúlyozása helyett az elmélyültebb, ál­talánosabb érvényű vonások még teljesebb érvényesítése lehet a kívánalom. Kabdebó Lóránt- eiuuereK. eiuoniem nepeiK es i az emberiség sorsát. Nagy . szavak? De ahhoz, hogy a ki- . várt sorvadásos halál jelte- lensége helyett a csatatér, a harc mezejének jeltelenségét válasszák, ahhoz kellett e tettet értékelő nagy szavak őszinte koszorúja. Ennek a múlt századi céltudatos lel­kesedésnek vihara csap felénk a Verdi-operák nagyívű cse­lekvésekről hírt adó színpa­dáról. Mindegy, miről van szó, rab ókori nép ütközik Nabucco zsarnokságával, kö­zépkori felkelők állnak szem­ben a grófi sereggel egy ci­gányfiúnak hit trubadúr pa­rancsára. vagy az etióp ki­rálylány Aida szerelme és élete kockáztatásával akarja megmenteni anját és bukott népét. Az európai szabadság- mozgalmak kora hitelesíti e nagy szavak és tettek zenei megf ogal mazását. De lassan e szavak üressé válnak. A lelkesedés fonák­ját mutatja. A mi kiegyezés­kori álellenzékiségünk levi- tézlése nem magyar speciali­tás. Európa népei átmennek ezen a csalódáson. A Nabucco kórus, mely egy nép függet­lenségi mozgalmának harci indulója volt. az Aida győ­zelmi indulójakor már a győz­tes változatlanság katonai parádéinak kísérőjévé fokozó­dott le. Tehát nem volt érde­mes küzdeni? De hisz benne van egy nemzedék lelke. iz~ - zadsága és vére. Mint Ma­dách Adámja, nem mondhat le az ember e küzdésről. Itt van az ideje összefoglalni és átmenteni az elmúlt generá­ció értékeit, átadni legjobb tanulságait, a küzdés értel­mének vállalását. Ebből a szükségből születik Verdi Requiemje is, Liszt Les Pre- ludes-je, vagy Az ember tra­gédiája testvér-darabjaként. A közvetlen inspiráló, Man- zoni. a nagy romantikus író halála, de saját élete összeg­zésének is hat. Ami ezután majd hosszas hallgatás után még megszólal belőle, az már új szemlélet eredménye, a közösségnélkü­li, egyedül maradt ember ko­mor, majd bölcsen derűs szét- nézése lesz a megváltozott korban. (Otelló—Falstaff. És ez sem egyedül a Verdi útja, párhuzamosan vele épp egy requiem, a Széchenyi emlé­kezete összegező korszaka, és a Tragédia korrigálása után Arany János éppúgy közössé­ge-, vesztetten hallgat, hogy] örökségéről a kései Verdire I

Next

/
Thumbnails
Contents