Észak-Magyarország, 1965. június (21. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-16 / 140. szám
4 EszakmaoyarorszAg Szerda, X9S3. június 16. Az élet értékéről a halál szomszédságában Gondolatok Verdi Repuiemje alatt V eszítve _ szeretünk _ csak emberek eldönteni népeik és emlékeztető szemlélettel száHangverseny a tanév végén Szép számú közönség gyűlt össze nemrégiben a sátoraljaújhelyi Béke filmszínházban. Nevelők, szülők, ismerősök, érdeklődők foglaltak helyet a székeken, hogy meghallgassák a sátoraljaújhelyi Petőfi Sándor Általános Iskola ének-ze- netagozatán tanuló diákok év végi hangversenyét. A jól sikerült, változatos műsorban énekkari, zenekari számok, zongora, hegedű, gordonka, fuvola, trombita szólók szerepeltek. Fény — máterszámra Az újfajta fényforrás a „Tape-Lite”, magyarul a fényszalag. Az elektroluminescen- cia elvére épül, mely szerint: ha foszfort két vezető elektromos terébe helyezzük, fény jön létre. A foszforréteget aluminium.- fóliára viszik fel, és az elektromos vezetővel együtt átlátszó műanyag védőrétegbe ágyazzák. A szalag legkisebb vastagsága egy milliméter, legnagyobb szélessége 30 cen timéter, hossza pedig akár 30 —40 méter lehet. Élettartama 3500 üzemóra körül van. Fényessége ekkor a felére csökken. A szalagok semmi hót nem fejlesztenek. A fényszalagokat egyelőre reklám-, dekorációs- és közlekedési célokra használják, de a szakemberek véleménye szerint, hamarosan a hagyományos fényforrások versenytársa lehet. Kitől9 honnan kapunk képeslapot? Miskolci középiskolások Európában Ny ar. Vakáció. Ha késik HázasságEtöfo terem Saiészegegfen Sajószögeden a községi tanács és a különböző szervek vezetői igen nagy gondot fordítanak a társadalmi ünnepek megrendezésére. Arra törekednek. hogy az új ünnepformák minél szebbek, népszerűbbek legyenek. A megye községei közül elsőnek itt, Sajószögeden épült fel egy házasságkötő terem. Az igen szép kiállítású, képekkel, virágokkal díszített teremben természetesen nemcsak házasságkötésre gyűlnek össze időnként az emberek, hanem más ünnepekre is. Nemrégiben tartották itt például Trungel András bácsi arany- és fiának ezüstlakodalmát. Most a tanácsháznak és az ebben létesített házasságkötő, teremnek külső szépítésén dolgoznak. Sor kerül az udvar parkosítására is. Szőlómuuliásnők — egy ház homlokzatán Elkészült az első szövetkezeti ház Sátoraljaújhelyen az Árpád utcában, s most folyik a 18 boldog tulajdonos beköltözése. Az igény ennek csaknem négyszerese volt, mert hogy I összesen 68 család szeretett Verdire I volna magának modern szőMegjelent a Művészeti Lexikon I. kötete A lexikon /i művesben címe betűn_ ként egy-egy kis művészeti tárgyú képből világít ki. A nemes, klasszikus vonalú fehér betűk kellemes eleganciával tűnnek elő a színes háttérből. A kötés fekete vászon, arany nyomással. Megörvendeztet már első „nézésre”, hogy az illusztrációk változatosak, s nagyon sok az ismeretlen kép. Különösen tetszetősek az afrikai művészet illusztrációi. egy remek ajtókopogtató, Angers, Ausztria művészetének képanyaga, a bizánci művészet gazdag illusztrációs anyaga. Bologna, a Bo- robudur, Bulgária művészetének képei, egy ceyloni sziklafreskó, Chartres, Chenon- ceaux. Chorsabad kapuőrző emberfejű bikája, a Corvinák, Csehszlovákia művészetének képanyagából a prágai képek és a Vyssi Brodi madonna, a nálunk úgyszólván ismeretlen dániai művészet anyaga, n gazdag egyiptomi képanyag. az elámi művészet illusztrációja, a szép erdélyi szőnyegek, az eszkimó művészet érdekes képei. Esztergom, az etruszk művészet és az ex- presszionizmus érdekes illusztrációs anyaga. Már ez a szemelvényes felsorolás megérteti. hogy végül is számolni kezdtem a képeket, de ezernél abbahagytam. Ekkor még hátra volt a kötet 628 oldalából vagy ötven oldal. Közben szemünkbe ötlik a magyar anyag. A magyar műemlékek — most nem beszélve a nagyobb városcikkek illusztrációiról — különös öröm Bélapátfalva, Csákvár, Csaroda, Csempesz- kovács és Egregy képe. A XVII—XX. századi magyar festők között Donét János egy portréja és Beller Jakab freskói szerepelnek. Ebből az időszakból még tíz magyar festő, három rézmetsző — Czetter Sámuel képpel —, 11 szobrász — Dunaiszky Lőrinc és Engel József képpel •—, két építőmester, hat kőfaragó, tizenegy bútorműUgyancsak lefkz0d,fc vés. asztalos és ács —, Baumgartner Bernát, Dohányosi József és Éder József képpel —, egy pesti kártyafestő, két harangöntő. egy-egy kőnyomdász, pecsétmetsző, fazekas és kályhás, rézműves és órás szerepelnek cikkekkel. De a múlt mellett a modern anyag is jelentős helyet kapott. a lexikon cikk anyaga. A Művészeti Lexikon a ma szemléletével a mai magyar emberhez szól és így valóban hivatott betölteni azt a sokéves hiányt, amely az eddig megjelent egyetlen magyar művészeti lexikon elavulásával támadt. Éppen ezért elismerés illeti a mű szerkesztőit. Gen- thon Istvánt és Zádor Annát, a lexikon több mint száz munkatársát, hogy e nagyon jelentős munkát létrehozták és végül, de nem utolsósorban az Akadémiai Kiadót, hogy ilyen szép köntösben jelentette meg a könyvet. Somogyi István vetkezeti lakást vásárolni. Éppen ezért a városi tanács a jövőben is minden tőle telhetőt elkövet, hogy tovább folytatódjék Sátoraljaújhelyen a szövetkezeti házak építése. Más szempontból is nevezetes Sátoraljaújhelyen a szövetkezeti ház. Ugyanis ez az első olyan épület a városban, amelyet újszerű díszítő elem, a szgrafitto ékesít. Szabó Zoltán, a fiatal fővárosi képzőművész a táj jellegének hang-- súlyozásául öt szőlőmunkás- nőt ábrázoló kompozícióval díszítette a ház főhomlokzati falát. Alig vonultatták ki a gépeket az építkezésről, máris megkezdték az új szövetkezeti ház és az ugyancsak nem régen emelt bérház közötti kis téren egy modern eszpresszó építését. A városi tanács határozata szerint ebből ifjúsági libresszót létesítenek, ahol az édességeken, cukrászsüteményeken. üdítő italokon kívül könyvek, folyóiratok, napilapok állnak majd az itt találkozó fiatalok rendelkezésére. is a meleg idő, nyári tervek akadnak bőségesen. Középiskolás diákjaink utazási kedve megnőtt. Ma már szinte egy iskolát sem tudnánk megemlíteni, ahonnét ne indulnának a nyári hónapokban külföldre, a távoli országokba diákok. Nem öncélú az utazgatás, hanem realizálása szépen szőtt álmoknak, hívó, csalogató soroknak, kedves hangú leveleknek. Mert ezren és ezren leveleznek mesz- szi országok diákjaival a miskolci fiatalok közül. S a levelezés nem önmagáért való, hanem barátságok, ismeretségek kötésére, nyelvtudás mélyítésére. Az idén a legtöbb középiskolás csere-alapon utazik külföldre. Sokan úgy, hogy eleget tesznek levelező partnereik viszont-meghívásának. Természetesen, akadnak, olyanok is, akik az .Express Utazási és Diákiroda csoportjaival, valamint az IBUSZ-szal kelnek útra. A Kilián Gimnázium külföldjárói közül (ha nem felejtik el a tanulók) az NDK- ból, Romániából, az NSZK- bői kapnak majd üdvözlő lapokat, mert — amint Peja Győző igazgató — mondta: több mint húszán mennek az iskolából külföldre. Dr. Gassz- ner Lászlóné és Módis Árpád nyelvszakos tanárok inspirativ hatással vannak a tanulók levelezési kedvére. A külföldre utazók között találjuk Peja Angélát, aki meglátogatja az NDK-ban Cristina Kurtz-ot, kedves kis barátnőjét. levelező-partnerét. Széd- lik Csaba, harmadik osztályos tanuló a Német Szövetségi Köztársaságba utazik a nyáron nyelvtanulás céljából. A Herman Ottó Gimnáziumban —, ahogy ezt dr. Tenk Béláné igazgatótól hallottuk — szintén nagy az utazási láz. Lusziig Erika most érettségi-, zett kislány Svédországba utazik, Szilágyi Márta egy svájci úttal vezeti le az érettségi izgalmait. Erdős Éva a Szovjetunióban vakációzik a nyár folyamán. Közel harminc 'í.hermanista” utazik Európa különböző országaiba; riéhányan nemzetközi ifjúsági táborba készülődnek. A Kossuth b5jmnlzihS: lőttük Sárközi Andorné igazgatótól — huszonhármán kelnek útra Angliába, Olaszországba. a Szovjetunióba, a Német Szövetségi Köztársaságba. Jugoszláviába és Csehszlovákiába. A 23 tanuló között van Füredi Éva most érettségizett tanuló is, aki például Angliával szeretne megismerkedni. Szádeczky Agnes a sikeres érettségi után Olaszország szép tájait keresi fel. Pásti Mária orosz nyelvtudását szeretné gyarapítani a Szovjetunióban. Bi- rinyi Emőke szeptemberben lesz másodikos. Bizonyára szép élményekkel gazdagodva tér haza Jugoszláviából, s az élményekből bőven kijut majd az osztálytársaknak is. A Földes Ferenc Gimnázium diákjai közül is sokan mennek világot látni — mesélte H. Kovács Mihá-ly igazgató. — Az irodalmi vetélkedő győztes csapata Lengyel- országba utazik. Néhányan a Szovjetunióban randevúznak, a legjobb németesek pedig az NDK-ban csiszolják nyelvtudásukat. Hasonló híreket hallottunk a Berzeviczy Közgazdasági Technikumból is. Innen főleg a Szovjetunióba, Csehszlovákiába és Lengyelországba utaznak a fiatalok.. A Zrínyi Gimnáziumból Szabó Bertalan igazgató- helyettes tájékoztatása szerint hatvanan kerekednek fel Európa különböző országai felé. A Zrínyi Gimnázium •— híven tradícióihoz — utazásokkal is kifejezésre juttatja a „Népek hazája, nagyvilág” gondolatot. A Zrínyiből Csató Éva negyedik osztáLyos tanuló például Angliába utazik. Kertész Judit rokoni meghívásnak tesz eleget, amikor Izraelbe látogat. Hirtling Mária. . leendő második osztályos tanuló Lengyelország festői tájait látogatja meg. Littkey Ildikó második osztályos tanuló az NDK-ba készül levelező-partneréhez. a középiskolás uíaznaK fialalok> s nem is kevesen. A felsoroltakon kívül többen szüleikkel, rokonaikkal indulnak Európa országútjaira, gépkocsi karavánokkal, .vagy eg.véb alkalmatosságokkal, családi alapon. Ha nem is a maximum, de feltétlenül nagy segítség a nyelvek iránt érdeklődőknek egy 10—14 napos, esetleg három hétig tartó külföldi utazás. Túl azon, hogy nyelvi ismereteiket gyarapítják a fiatalok. gazdagodnak a tájak szépségeinek, érdekességeinek ismereteivel, valósággá vált földrajznak lesznek részesei, szemtanúi. Reméljük, jó nyár köszönt majd rájuk, bízunk benne, hogy hírt kapunk felőlük, élményeikről még a nyáron száfhot adnak egy-egy képeslap segítségével, _ vagy ősszel a szokásos élménybeszámolón. Párkány László Misholci Nemzeti Színház 16. szerda; bérletszünet Mágnás - Miska (este 7). 17. csütörtök: bérletszünet Mágnás Miska (este 7). 18. péntek: bérletszünet Mágnás Miska (este 7). 19. szómba*: bérletszünet Mágnás Miska (este 7). 20. vasárnap: bérletszünet A Noszty fiú esete Tóth Marival (este 7). 21. hétfő: nincs előadás. *22. kedd: bérlctszünet A Noszty fiú esete Tóth Marival (este 7) (tv-közvetítés). 23. szerda bérlelszünct Miska (este 7). Mágnás Két és félmillió ápolónő Az Egészségügyi Világszervezet, kimutatása szerint két és félmillió fölött van a világon a szakképzett ápolónők száma, Európában (a. Szovjetunió nélkül) 780 ezeí .‘Ä Szov- ____ __ j etunióban 600 ezer, Észak- és Dél-Amerikában 750 ezer, Afrikában, Ázsiában (a Szovjetunió nélkül) és Óceániában 400 ezer szakképzett ápolónő működik. A Magyar Rádió és Televízió miskolci stúdiójának műsora (a 188 méteres hullámhosszéit) 18—19 éráig) Megyei körkép. Nyitás előtt. A kavicsbánya tervei. A vasöntödében. Régi partizán dalok. Az egészségügyi kultúra kérdései. A nők életéből. Zenekari muzsika. Sporthíradó. / avas*.. Várható Időjárás ma estig: főként nappali felhőképződés, néhány helyen záporeső, zivatar. Mérsékelt szél. Több órást napsütés, a nappali féSmelege» dós tovább fokozódik. Várijaié legmagasabb nappali hőmérséklet 22—26 fok kötött. iegirkeieSf! Június 18-fól Július 4»s«j cs ^rilághirű német LU N A PARK Megérkezel!! Szenzációs látványosságok! Miskolcra, a Béke térre Megérkezett! Szilem©*? szósrokosás! Megérkezett? —MM— Az a halál Gom V eszítve szeretünk csal igazán” — írta Szabi Lőrinc A miskolc „deszka templom”-ban Mindennek értékét akkoi érezzük leginkább, ha belénlt sajdul a hiánya. És ember számára a legnagyobb értéit az élet lehet, melyet sokszor a halállal szembesítő pillánál mér a legtökéletesebben. Jean Vilar, a nagy francia rendezc szerint a tragikus hősök utolsó szava mond a legtöbbet jellemükről, alakjukról, tehát mindarról, ami előtte voltak, így a művészek is a halállal szembesítve vallanak legáru- :óbban az életről. Az a vitalitás, mely Villon Testamentumaiból árad, vagy az emberi nagyság bűnben és erényben jelenvaló sokféleségéről plasztikus képet adó halottak közt seregszemlét .ártó Dante éppúgy e szembesítés győztese, mint például a kommunista Fucik, a kivégzés előtt írt buzdító üzenetével, vagy Radnóti gyötrelmek közt fogant, halálba vesző utolsó soraival. És ez a központi dilemmája minden tragédiának is, hisz hősei az egyéni megsemmisülés kockázatában vállalják útjukat. Miért? Mert hisznek az életben. Ezért nem véletlen, hogy épp a legjobb — zenei nyelven alkotó — drámaírók közül kerül ki a két legismertebb, legtöbbször idézett Requiem szerzője is. (Mozart és Verdi). Drámák, tragédiák ezek is, de általánosítva, kibontva a cselekmény egyedi burkából. A kor embere lép itt, minden ' cselekmény nélkül szembe a halállal. Mozartnál Sarastro, Tarninó, Pamina, de Don Juan is, és ->z Éj királynője, sőt a buffo "’apageno, — a lux perpetua- han, az örök világosságban ••eménykedő felvilágosult ember. tó. néha reményei fogytán, a megalázottságban korán elég, hogy aztán jeltelen -írba tűnjön a bécsi közteme- ‘őben. A fény és árny nem nagy küzdelmekben, hanem belső tépettségben, a bölcs belenyugvás finom mosolya alatt tépi egymást Verdi korára ez a küzdelem látványos csatákban robban, a csendes ^vívódások, eszmék világújító, '* visszhan- gos ütközeteire váltanak, ahol „Szabadság! itten hor- dozák véres zászlóidat”. A könyvtárakból, a finom zenetermekből az utcára, barikádok mögé, vagy a csataterekre mennek a fellelkesült emlékeztető szemlélettel számoljon majd be az Öszikék- ben.) A múlt századi érzés- és emberábrázolásnak ezt az egyik csúcsát a Miskolci Szimfonikus Zenekar és a Szegedi Zenebarátok Kórusa szólaltatta meg a nálunk is jól ismert, neves karmester. Vaszy Viktor vezényletével a közelmúltban Miskolcon. Az est szólistái Karikó Teréz, Turján Vilma, Réti József és Sinkó György voltak. Teljesítményük dicsérete mellett főleg a kiváló Réti kulturált, átélt, nagyszerű produkcióját emelném ki. A z alig másfél éves múltra visszatekintő zenekar elismerésre méltó teljesítményt nyújtott Emlékszünk még, mennyit kínlódott, sokban eredménytelenül, pár éve épp Vaszy Viktor a IX. Szimfónia megszólaltatásával. A mostani hangverseny reméljük, elfelejttette vele is az akkori nehézségeket. Az együttes sikeresen éreztette a mű monumentalitását, hitelesnek éreztük pátoszát. Csak talán a mai ember számára a teát- rális elemek hangsúlyozása helyett az elmélyültebb, általánosabb érvényű vonások még teljesebb érvényesítése lehet a kívánalom. Kabdebó Lóránt- eiuuereK. eiuoniem nepeiK es i az emberiség sorsát. Nagy . szavak? De ahhoz, hogy a ki- . várt sorvadásos halál jelte- lensége helyett a csatatér, a harc mezejének jeltelenségét válasszák, ahhoz kellett e tettet értékelő nagy szavak őszinte koszorúja. Ennek a múlt századi céltudatos lelkesedésnek vihara csap felénk a Verdi-operák nagyívű cselekvésekről hírt adó színpadáról. Mindegy, miről van szó, rab ókori nép ütközik Nabucco zsarnokságával, középkori felkelők állnak szemben a grófi sereggel egy cigányfiúnak hit trubadúr parancsára. vagy az etióp királylány Aida szerelme és élete kockáztatásával akarja megmenteni anját és bukott népét. Az európai szabadság- mozgalmak kora hitelesíti e nagy szavak és tettek zenei megf ogal mazását. De lassan e szavak üressé válnak. A lelkesedés fonákját mutatja. A mi kiegyezéskori álellenzékiségünk levi- tézlése nem magyar specialitás. Európa népei átmennek ezen a csalódáson. A Nabucco kórus, mely egy nép függetlenségi mozgalmának harci indulója volt. az Aida győzelmi indulójakor már a győztes változatlanság katonai parádéinak kísérőjévé fokozódott le. Tehát nem volt érdemes küzdeni? De hisz benne van egy nemzedék lelke. iz~ - zadsága és vére. Mint Madách Adámja, nem mondhat le az ember e küzdésről. Itt van az ideje összefoglalni és átmenteni az elmúlt generáció értékeit, átadni legjobb tanulságait, a küzdés értelmének vállalását. Ebből a szükségből születik Verdi Requiemje is, Liszt Les Pre- ludes-je, vagy Az ember tragédiája testvér-darabjaként. A közvetlen inspiráló, Man- zoni. a nagy romantikus író halála, de saját élete összegzésének is hat. Ami ezután majd hosszas hallgatás után még megszólal belőle, az már új szemlélet eredménye, a közösségnélküli, egyedül maradt ember komor, majd bölcsen derűs szét- nézése lesz a megváltozott korban. (Otelló—Falstaff. És ez sem egyedül a Verdi útja, párhuzamosan vele épp egy requiem, a Széchenyi emlékezete összegező korszaka, és a Tragédia korrigálása után Arany János éppúgy közössége-, vesztetten hallgat, hogy] örökségéről a kései Verdire I