Észak-Magyarország, 1965. március (21. évfolyam, 51-76. szám)
1965-03-07 / 56. szám
ESZAKMAGYARORSZÁG ————— minin Vasárnap* 1965. március 7. FEJI A remény húgai Március 8-án ünnepeljük a Nemzetközi Nőnapot, amely a világ dolgozó női nemzetközi szolidaritásának napja. Ebből .az alkalomból közöljük rejtvényünkben az ismert francia költő, Paul Eluard A remény húgai című versének néhány sorát. Lásd a ■ vízszintes 1., függőleges 12.. és lü. sz. alatt. Vízszintes: 13. Átlátszó test, amely a fénysugarakat eltéríti irányukból. 14. Pezseg (100 C fokon a víz). 15. Nagy üzem. 17. Állami Biztosító. 18. Malac. 20. Y. G. L. 21. Magasba tart. 22. Szükséges. 23. Ö. A. 24. Hint. 25. Személyes névmás. 26. P. Z. 27. Mutató szó, többese. 28. Fotója. 31. Férfinév (—’)• 33. Ez a Nap. 34. Fém. 35. L. A. N. 36. A Szovjetunió egyik népe. 37. Gabona őrlésére használják. 39. Műtét segít rajta. 40. D. Z. Á. 41. Határozó rag. 42. Talmi. 43. Testrésze. 44. A cipész feladata. 47. Ruha nélküli. 48. Esztendő. 49. Strázsa. 50. Veteményes. 51. A 48. sz. fordítottja. 52. Szovjet if júsági regényíró. 55. Számlálóból és nevezőből áll. 56. Ruhát tisztít. 57. A kínaiak fő eledele, tárgyesetben. 59. Részvény- társaság. 60. Valami alatt! 61. Elhamvad. 63. Árvíz ellen véd. Függőleges: 2. Drágakő (víztartalmú szi- liciumdioxid). 3. M. R. R. 4. A. I. 5. Nélkülözhetetlenek a matematikában. 6. A legma- gasabbrendű élőlény. 7. U. a., mint 33. sz. 8. Vissza: növény. 9. írásbeli figyelmeztetés az iskolában. 11. Elektromosságot vezet (huzal). 16. Fordítva: fekvőhely. 19. ... Alfred Edgar angol író, a realista novella mestere. 21. Kerek szám. 22. Jó ízű. 24. „Ezt” kér, aki beszélni akar. 25. Mássalhangzó, kiejtve. 27. Állategészségügyi hatóság rendelheti el egy bizonyos területen, ha ott veszett kutya van. Ilyenkor a kutyákat 40 napig meg kell kötni. 28. Harapás, habzsolás. 29. Fordított kettősbetű. 30. ... állítja a kérdést. 32. „A” beszéde. 33. U. a., mint a vízszintes 33. sz. 37. Kellemetlenség. 38. Állat lakóhelye. 39. Megbánt. 41. Kettőzve: játékszer. 43. U. a., mint az 55. sz. 45. Erős párásság. 46. Szerszám. 47. Zsineg. 50. Az ujjakon van. 51. Húz. 53. Fészkelődik, .. . -mozog. 54. Egyik évszak, névelővel. 56. Kitalált történet. 58. S. L. A. 60. Vissza: a nap közepe. 62. G. E. 63. T. Z. 64. T. N. Beküldendő a vízszintes 1., a függőleges 12. és 10. sorokban írt megfejtés március 12- ig. A hibátlanul megfejtők között könyvjutalmat sorsolunk ki. A rejtvényben az o ő, illetve az ö ő között nem teszünk különbséget. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény megfejtése: Emelőcsavaros, Motorkerékpáros meghúzatással, Kispest, Á. Sz. Jakovlev, Turbó, M. L. Mii. Könyvjutalmat nyertek: Szelénül Gáborné Sárospatak, József Attila u. 9. sz., Fazekas Márta Miskolc. József Attila u. 15. sz. A könyveket postán küldjük el. Eredményes év volt A mezőnyárádi Uj Élet Termelőszövetkezet elmúlt évi fejlődéséről már szó esett az újságban. A nemrégiben megtartott zárszámadó közgyűlés azt igazolta, hogy hosszú esztendők után valóban megszilárdult a gazdaság. A legtöbb növényféleségnél kitűnőek voltak a termelési eredmények. Búzából a tervezettnél 12 vagonnal sikerült többet ^értékesíteni, a kertészet 42 ezer forinttal szárnyalta túl tervét. A termelőszövetkezet növénytermelési bevételi tervét 114,5. az állattenyésztésit pedig 104,5 százalékra teljesítette. Az 1963. évi 594 ezer forint tiszta vagyon 1964,-ben 1 millió 420 ezer forinttal növekedett. Az egy tagra jutó jövedelem részesedést 9619 forintra tervezték, s az eredmény 12 240 forint lett. Ónody Sándor Mezőnyárád H im hatása az embere szervezetre Egy román fiziológus csoport sorozatos kutatásokból megállapította, hogy a megfigyelés alatt álló páciensek többségének állapota, főleg vérkeringésük javul, ha nekik tetsző zenét hallanak. Megállapították azt is, hogy a zene hatására a betegek köny- nyabben viselik el a foghúzást, vagy más fogászati beavatkozást. A zene pozitív hatását az arabok már századok óta ismerik: zenészeket hoznak a betegek mellé, hogy minél gyorsabban felgyógyul- 1 janak. GYERMEKEKNEK A kutya is számít — Német mese — P oroszországban, Waasen- ben, egyszer 'estefelé lovas érkezett a fogadóhoz. Az esős időben a sáros utakon ugyancsak elázott. Egy nagy, lompos-koloncos vizsla is volt vele, az is csupa sár. Este a vacsoránál a lovas gyakran odavetett kutyájának egy-egy falatot. Hol egy darab kenyeret, hol egy mócsingot, hol egy csontot. Látja ezt a fogadós, azt gondolja magában: — Csak csináld barátocskám, majd borsos lesz a számla! — Mikor aztán a fizetésnél a. lovagra került a sor, odalép a fogadós és így szól: — Kegyelmednek kettő után kell fizetnie, mert a kutya is számít! Legalább a'nnyi kenyeret, húst és más jó falatot vetett oda neki, mint amennyit egy ember megeszik. — A lovag jót nevetett ezen és így válaszolt: — No, ha a kutya is számít, akkor az övével sem maradok adósod — és kettőjükért négy svájci tallért fizetett. A fogadós mindenkinek megmutatta hálóhelyét, a lovagot a legpompásabb hálókamrába vezette, melyben két szép patyolatfehér ágy állt megvetve. — A vacsorának megadta az árát, amint dukál — gondolta a fogadós —, becsüljük hát meg az ilyen vendéget tiszta ággyal. Azzal jóéjszakát kívánt a lovagnak, és visszavonult. A lovag frittyentett kutyájának és a hosszúszőrű. vizslát azon mocskosan-sárosan betelepíti az egyik ágy közepébe. — Ha a vacsoránál embernek számítottál, most se légy alábbvaló — gondolja. A vizsla — kutyaszokás szerint — Aki először állított elő cellulózt Ha figyelmesen megvizsgálunk egy újságpapírt, azt tapasztaljuk, hogy egy-két esztendő után megbámul, és a papír törékennyé válik. Ezt a bámulást a lignin okozza. Az újságpapírt ugyanis 75 százalékban faköszörületből állítják elő. A feladat a papír- gyártás hőskorában az volt, hogy a fából eltávolítsák a szennyező anyagokat, s tiszta, a papírgyártásra még alkalmasabb nyersanyagot találjanak. Ezt a feladatot 1875-ben egy Mellier nevű angol mérnök bldotta meg. Mellier megfőzte a faszilánkokat. A főzéshez tgy vegyianyagot, a marónát- íont használta. Az az új anyag, amelyet ezzel az eljárással előállított: a cellulóz. A fában szegény országok újabban a cellulózt szalmából állítják elő. addig fészkelődött-mozgolódott, amíg vackot nem csinált magának. Reggel, amikor a lovag már felkelt és a szobalány jött ágyazni, látja ám a csúnyán összemocskolt ágyat. G zalad a fogadóshoz, az ^ meg a bíróhoz, bepanaszolja a lovagot, és követeli, hogy ágyát fizesse meg. A lovag elmondta töviről-hegyire a bírónak, miként kellett a vacsoránál két tallérral többet fizetnie. Akkor jogos, hogy a vizsla is meleg ágyban aludjék. Nagyot névetett erre a bíró, ártatlannak ítélte a lovagot. A fogadósnak keményen meghagyta, hogy ha máskor fizetségre kerül a sor, a vacsoránál a kutyát emberszámba venni ne merészelje.. Az egyszeri ember aranyat lop Volt egyszer egy ember, akinek egyre az járt az eszében, milyen jó lenne, ha néhány aranya volna. Felkelt hát jókor reggel, felöltötte új ruháját és kiment az aranyárusok terére. Az emberek aranyakat csörgettek kezükben, melyek sárgán ragyogtak és kápráztatták a szemét. El is csent egy darabot, el akart futni, de ott nyomban megfogták. Az emberek, akik elcsípték, így szóltak hozzá: — Helytelenül cselekedtél, amikor fényes nappal, ennyi ember szeme láttára arra vetemedtél, hogy ellopd aranyunkat. Az egyszeri ember így mentegetőzött: — Én csak a sárgálló arany fényét láttam; azt nem vettem észre, hogy itt emberek is volnának. Az asztalos és a majom — Szíriái mese — Az asztalos kint dolgozott az erdőszélen. Egy kivágott fát igyekezett széthasogatni. Az egyik fa tetejéről egy majom figyelte, mit dolgozik. Az asztalos munkája a majom számára csak játéknak tűnt. — Ezt én is meg tudom csinálni, sőt még jobban is A dicsekvő Egy napon így szólt a fogoly a teknősbékához: — Én Sokkal ügyesebb vagyok nálad. Nemcsak. hogy gyorsabban szaladok, mint le, hanem repülni is tudok. — Óh, te boldog lehetsz! — sóhajtott a teknős. — Én csak vonszolom magam és így jutok lassan, nagyon lassan célom felé. Történt azonban egyszer, hogy egy vadászó ember felgyújtotta a mező száraz füvét. A tűz mindjobban közeledett a két állat felé. A teknős megbújt egy elefánt lábnyomában, és megmenekült. De a fogoly, amikor felrepült, a füsttől fulladozva leesett és elégett. Aki túlságosan dicséri önmagát, gyakra nem állja ki a próbát. Hisz’ A Nap kelte G.14, nyugta 17.37 órakor. A Hold kelte 8.13, nyugta 22.14 órakor. Névnap: Tamás. 1965. március 8, Síétío A Nap kelte G.12, n yugta 17.39 órakor. A Hold kelte 8.37, n yugta 23.29 órakor. Névnap: Zoltán. szai sereghez került. 1849. augusztusában, a szerencsétlen végű szőregi ütközet lovasrohamában lezuhant. Elfogták, lefegyverezték. Verték és megkötözve hurcolták a pesti Újépületbe. Mosolyogva fogadta a halálos ítéletet. Október 20-án az Újépületen kívül felállított bitófán végezte fiatal életét, az egykori Fa téren, a. mai Súgván térem ott, ahol a Földművelésügyi Minisztérium épületének falán márványtábla emlékeztet vértanúságára. Még nem volt 24 éves, amikor Haynau felakasztatta. W0R0NIECZKY j 140 éve, 1825. március 7-én született Miczislaw Woroni- cczky, a magyar szabadság- harc lengyel vértanúja. Az elszegényedett hercegi család utolsó sarja, az osztrák császári hadsereg főhadnagya volt. A szabadságharc hírére Pestre jött, hogy kardját felajánlja ' a forradalmi ^ kormánynak. Eleinte a Bánság- ban ' harcolt. Bátorsága gyors előrelépést biztosított számára. A honvédség kötelékében szolgáló lengyel dzsidás-légiö ezredeseként hamarosan a ti20 ÉVE 1945. március 7-én Bajáról elindult az első élelmiszer- szállítmány az éhező Buda- pestre» 1945. március 8-áti a Magyar Nemzeti Bank megkezdte működését. — gondolta magában, nekem négy kezem van! És amikor délben az asztalos egy fa tövében leült, hogy ebédjét elfogyassza, a majom előugrott. és hozzálátott a munkához. A vasdoronggal teljes erőből rácsapott a fába vert ékre, de olyan rosszul, hogy az ék kirepült, a fa pedig becsípte a majom farkát. Ordított bizony, ahogy a torkán kifért, mert nagyon fájt neki. Odafutott n favágó, hogy segítsen a bajba jutott majmon, és kisg^badítotla rettenetes helyzetéből. — No, most legalább tudod, hogy az asztalosmunkához ész is kell, nemcsak kéz! — mondta. A majom nem is válaszolt. hanem szégyenkezve futott vissza az erdőbe, és azóta nem is próbálja meg az asztalos munkáját! (Fordította: Antalfy István) — KIGYULLADT a kéménybe rosszul beépített gerenda Ónodi Ádárn hernádvécsei lakos házában. A szalmatető teljesen leégett. A kár több ezer forintra tehető. — ELJÁRÁS indult Barlai László gépkocsivezető ellen, mert teherkocsijával szabálytalan kitérés következtében összeütközött a vele szemben szabályosan haladó autóbusz- szal. Áz autóbusz utasai közül Pető József, Pető Józsefné és Fodor Józsefné 8 napon belül gyógyuló sérülést szenvedett. — BŐVÍTIK a Bodrogke- resztúri Kerámiagyár dísztárgyainak és használati cikkeinek választékát ebben az évben. Különösen sok megrendelést kapnak az újtípusú, hordozható cserépkályhára. — FELSŐFOKÚ Baromfitenyésztési Technikum működik Pécelen. Az itt szerzett oklevél egyetemi végzettséghez kötött állások betöltésére jogosít. Az oktatási idő két év, a hallgatók diákotthoni elhelyezésben és étkezésben részesülnek. Az intézet nappali tagozatára május 10-ig lehet jelentkezni. — MEZEI Albert kazincbarcikai gépkocsivezető Mucsony és Barcika között gondatlanul vezette teherautóját, amelyen Utast is szállított, behajtott az árokba, ahol egy villanyoszlopnak ütközött.' Mintegy 10 0(10 forint kár érte ennek következtében a társadalmi tulajdont képező teherautót. — A TÁRSAS táncklubok versenyét szombaton Alberl- telepen kezdték meg, és ma. vasárnap Miskolcon folytatják, a Nehézipari Műszaki Egyetem KISZ-bizottságának klubjában. A versenyen a debreceni KI SZ-bizot.tság. a műszaki egyetemi KlSZ-bi- zoltság, valamint Ormosbánya és Szentes táncklubjai vesznek részt. — ELADÓ a Pourtaleti erőd, ahol annakidején Pétain, Blum, Mandel és Daladier raboskodott. — HÚSZEMELETES „kripta-épületet.” emelnek a dél-itáliai Rossanoban. — MÁSFÉL év óta először tört ki a Hawaii-szigeteken levő 1220 méter magas Kiiatica tűzhányó. A kitörést földlökések előzték meg. Károkról nines jelentés, a környéken tartózkodó túristákat védett helyre szállították. — PATRICE Lumumba Özvegye az NDK nőszövetségének meghívására négyhetes látogatási tesz a Német Demokratikus Köztársaságban. Az özvegy — mint ismeretes — Kairóban lakik. —. PÁRIZSBAN a tavaszi divat: virágszirmokból készíteti paróka, súlya mindössze öt gramm. ^ A 91 ÉVES világhírű író, Somerset Maugham, a napokban megbetegedett, állapotában már javulás állt be. Láza csökken, a tüdőgyulladásos tünetek lassan megszűnnek, a beteg evett és néhány lépést tett szobájában. Magas kora miatt azonban orvosai nem hajlandók jóslásokba bocsátkozni. — 75 FÉRŐHELYES óvodát és 120 férőhelyes bölcsődét adnak át az idén Miskolcon. — MELBOURNE-tői északkeletre bozóttűz pusztít. Eddig 26 tanya porrá égett, három ember életét vesztette. A pusztító tűzvész megfékezéséért 1700 civil és 300 katona harcol. Kép szöveg nélkül — LOS ANGELESBEN a 43 éves Charlene Abernathy női torreádor elhatározta, hogy tanfolyamot tart nőknek a bikaviadal tudományáról. A tanfolyamon először makettek ellen, majd bepólyázott szarvú bikák ellen tanulnak meg harcolni a hölgyek. A kéthónapos tanfolyam befejeztével körútra indulnak Amerikában. hogy bemutassák a bikaviadal művészetét — női gráciával kombinálva. — LENGYELORSZÁGBAN a hóviharok három nap óta ismét közlekedési nehézségeket okoznak. A távolsági autóbuszok hetven százaléka nem indul útnak. Száz helyi vonat elakadt a hóban. A nemzetközi vasúti forgalomban is zavarokat okoz az időjárás. — _ AZ IDÉN tavasszal az ország juhállománya minden eddiginél magasabb létszámot ért el.. Kereken 20 esztendő alatt a törzsállomány két és félmillióra nőtt, s az idei bő szaporulattal együtt már a 3 300 000-et is meghaladja a létszám. — RÖVIDESEN megjelenik a boltokban a hazai gyártmányú, ragasztott kézelőjű és gallérú nylon férfiing