Észak-Magyarország, 1965. január (21. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-08 / 6. szám

4 eszakmagyarorszag Péntek, 1308. Január S. A moldvai falvak írója ■ 75 éwe halt meg* Cr Rajzkiállítás a takarékosságról A közelmúltban az OTP me­gyei fiókja pályázatot hirde­tett Miskolcon iskolásoknak. Rajzokat kellett készíteni, amelyeknek témája a takaré­kosság. A beérkezett mintegy 300 pályamunkából kiválasz­tották a legsikerültebbeket, s azokat január 15-e és 24-e kö­zött kiállítják a miskolci Ut- töróházban. A rriegriyitó napján, január 15-én délután 3-kor a Dayka Gábor és a Ságvári utcai ál­talános iskola tanulói, és az Uttörőház szakkörei adnak műsort. Ugyanekkor egy ládát helyeznek el a kiállítás terüle­tén, amelybe a takarékosság­ról és más kérdésekből össze­állított totó-szelvényeket dob­hatnak a pajtások. A rajznályázat legjobbjait, és azokat, akik a legtöbb ta­lálatot érik el a totón, az OTP megjutalmazza. oocj0<5o©ooooeooooeo®e©o®oe®o< » ® o Goocoeeooccc gélt elpusztítsa .és szemmelve- rés ellen szenet oltott a vödör­ben. Akarata aztán győzött is, s a fia bekerült az iskolába. De milyen volt ez az iskola? „Egyesek berbitéltek, mint a bolondok, míg beleszédültek, mások egyforma bömbölésben, fennhangon olvastak vakulá- sig, némelyeknek úgy ránga­tózott az ajka, \ mintha a ne­hézség állott volna beléje.” Egészen a középkor skolaszti­kus magolása, s a francia Rabelais által oly ízesen kifi­gurázott szajkózás jut ez ér­telmetlen tanulásról eszünkbe. A kötelességmulasztókat lócá­ra (deresre) fektették és kí­méletlenül ostorozták. Majd a tanítót az akkori szokás sze­rint kötéllel fogták katonának s Humulesti iskolájában szü­netelt a tanítás. Anyja ekkor átíratja a brosteni iskolába, ahol szálláson egy Irinuca ne-i vű szegény asszonynál Miskolci Nemxeti Színház Nap Bérle* Előadás Óra 8., péntek Bérletszünet Rozsdatemető 7 9., szombat Bérletszünet Mária főhadnagy 7 10., vasárnap Bérletszünet Déryné Mária főhadnagy Rozsdatemető 3 fél 8 12., kedd Bérletszünet Mária főhadnagy 7 13., szerda Bérletszünet Mária főhadnagy 7 14., csütörtök Bérletszünet Mária ■ főhadnagy 7 15., péntek Bemutató A vágy villamosa 7 van.£ Egy rozzant kunyhó és két rü-# hős kecske volt az asszony? egész vagyona, no meg a Iá-# nya, aki olyan csúf volt, hogy 5 „az ember félt volna vele az# erdőben találkozni.” ? A szállásadó- Irinuca kecs-T kéitől persze a gyermek Crean-* ga is megrühesedve tért haza.? A mindentudó riagyanyó ak-* kor „ ... befordult gyorsan a? kamrába, előhozott onnan egy* csupor nyirfakenőcsöt, bedör-y gölte vele tetőtől talpig egész* testünket, aztán ráfektetett a? meleg, tűzhelyre. így kene-* getett be naponta kétszer-há-x romszor, s még éjjel is.” * Szeretettel és tisztelettel emlegetik, ahol csak meg­fordult. Barátatiiak, ismerőseinek számát talán ő maga sem tudja. A vele egykoriak tegezik, a. fiatalabbak ke- zétcsókolommal köszöntik, Es valamennyien úgy szólít­ják csak: Mami, Nem tudni, ki adta neki ezt a kedves­kedő és nagyon találó nevet és mikor. Megszokták és így ismerik ezt a sötét szemű, ősz hajú asszonyt. Két évtizede fáradhatatlan harcosa. Toronyi János né a mozgalomnak. Férje oldalán lelkében már sokkal előbb kommunista volt. Néhány nappal Sátoraljaújhely fel- szabadulása után részt vett a párt megalakításában, az­tán járta a falvakat. Szervezett, beszélt, segített, ahol és amit kellett. Sok érdekes és szép emléket őriz ezek­ből az időkből. Előfordult például, hogy az egyik falu­ban nem engedték kidobolni a gyűlést. Toronyiné ma­ga vette nyakába a dobot, s hirdet­te ki a gyűlés ide­jét. Néhány nap múlva tizenhár­mán jöttek be ab­ból a községből Ujhelybe, s kér­ték felvételüket a pártba. — Életem egyik legemlékezetesebb napja volt ez — mondta csendesen Mami. Egy éve, hogy nyugdíjba ment. Azelőtt a. dohánygyár- ban dolgozott, gondozónő volt a bölcsödében. Tizennégy évig egyfolytában ö volt a gyárban a párttitkár. A já.rási nőtanácsban annak megalakulása óta tevékenykedik, tagja a végrehajtó bizottságnak is. Tudja mindenki, hogy Mami bármilyen feladatot kap, szívesen, lelkiismerete­sen végzi el. Sokat járt vidékre addig is, míg a ma. már felnőtt, családos fiai gyerekek voltak. Nem volt újság, ha késő este érkezett haza. Sohasem került sor emiatt családi perpatvarra. Megértették, hogy mit csinál Mami, s a kis családban mindenki elvégezte a rájutó részt a házi munkákból a nagymama vezetésével. Maminak most már nincsen gondja a gyerekekre. „Mondjátok meg, hol tudnék még segíteni, én ráérek” — mondja gyak­ran a nötanácsban. Tiszacsermelyért felelős, oda sűrűn látogat. Az <5 mun­kája is benne van abban, hogy női brigád alakult a ter­melőszövetkezetben, s már kétszer is elnyerte a szocialis­ta címet. Legszebb emlékei? Nehéz a választás. Annyi mindent átélt már. Ha visszapillant, sok olyan dolgot tud felso­rolni, amire érdemes emlékezni, amit oly jó gondolat­ban ismét átélni. Szép volt, amikor elvégezhette az ál­talános iskola utolsó osztályait, amikor kiderült, hogy nem hiába beszélt, utazott, fáradozott: van már gyümöl­cse a munkájának. Esetek, epizódok jutnak eszébe, ami­kor érezte: szeretik, becsülik, számítanak rá. Es az a felejthetetlen utazás 1958-ban! Tíz napot töl­tött egy nődelegációval Moszkvában. Úgy járt-kelt az ut­cákon, a műemlékek előtt, az épületekben, mint aki egyszerre mindent magába akar szívni, aki most pótolja, amit évekig elmulasztott, mert nem volt rá módja. Evek teltek el azóta, de ma is emlékezetébe villannak arcok, mondatok, barátságos szavak, mosolyok. Mint egy látha­tatlan fényképalbumban, úgy őrzi ezeket az emlékeket a lelkében Mami. Sokan csodálják, honnan van ennyi ereje, energiája, lelkesedése ma is. Hiszen maholnap mégiscsak hatvan éves lesz, hiába maradt lelkében nagyon fiatal. És ma­gánéletének is vannak nehéz, szomorú eseményei. Már régen ápolják a kórházban súlyos beteg férjét, s amikor meglátogatja mégis olyan derűs, jókedvű, mintha nem lennének gondjai sohasem. — Megszoktam már, hogy járok-kelek. dolgozom. Hiá- . nyos lenne az életem, ha abbahagynám. En igazán em­ber az utolsó két évtizedben, ebben a rendszerben le­hettem. Azzal próbálom meghálálni, hogy amíg bírok, dolgozom érte. Gyárfás Katalin *»♦♦♦♦#♦»♦»♦♦♦♦♦♦♦#♦♦♦#♦#“»♦#♦#♦##♦♦#♦»♦»»»#* Gelléri Andor Endre: Összegyűjtött novellái Sebezhető volt, mert érzé- mozogna bennük, mely oly solyos Krúdy csak, meg Kall- kenységét nem kompenzálta pontosan hozza működésbe a ka, a tisztaság szentje —, aki semmiféle számítás, polgári vészcsongőt, amint durvaság, oly mélységesen, szinte vege- józanság. erőszak, butaság erővonalaiba ta ti van ért az árnyalatok, han­Csodálatos novclla-költemé- kerül, már akkor is remekmű- gúlátok, tűszúrásnyi kígyóba- nyei az érzékenység megren- vek lennének; rapásolc felismeréséhez és ld­dítő dokumentumai. Ha csak Mert kevés az olyan írónk fejezéséhez. ez a finoman ketyegő műszer — talán a bohém, könnyes-mo- s kevés ilyen könnyűkezű rönk van, aki e leheletfinom erővel „Hagy filmek színháza“ Misko’cöíi Január 10-től Miskolcon, a Bartók Béla Művelődési Ház­ban minden vasárnap délután öt órakor az elmúlt évek leg­jobb filmjeit vetítik. Minden sorozat után ankétot rendez­nek. Az első sorozat Yves Mon­tand filmjeiből ad válogatást. A mozikedvelők egymás után láthatják Yves Montand leg­nagyobb filmjeit: A nagy kék országutat, A félelem bérét, a Salemi boszorkányokat. a A következő, februári soro­zat Gérard Philippe művésze­tével foglalkozik. — A PUERTORICOl tró­puskutató intézet érdekes kí­sérletet folytatott az állat- lcertben. A majomketrecekbe embereket, zártak, a majmo­kat viszont kiengedték. Az ál­latok pontosan úgy viselked­tek, mint az állatkert leg­több látogatója: körülállták a ketreceket, és ingerelték az embereket. tért ►*♦ N Anyia iránti szeretetböl? és hálából ment* papnak. De nem fejezi be ta-# nulmányait az iasi papnevel-^ dében és csak nehezen kap# egy kis városban papi állást* Felvilágosult gondolkodása* szembe kerül a merev egyházi# előírásokkal: papi süveg he-# lyett kalapot visel, haját vilá-J giasan nyíratja, folyóiratokat,* újságokat olvas, színházba jár,? sőt horribile dictu flóbertjével * a csókákat lövöldözi a temp-? lom tornyáról. Megfosztják pa-* pi állásától. Ekkor lép a tani-# tói pályára és ismerkedik meg* a költő Eminescuval, aki biz-? tatja: vesse papírra nézeteit,? élményeit, elképzeléseit. * ^minescu — noha jóval | űveltebb volt, mint Cre-# agyon régen nem láttam szü­lőházamat. Lassan húsz esz­tendeje. Igaz, nem egyszer utaztam keresztül szülőfalu­mon azóta, de a fő útvonalról ritkán tértem le, szülőházam felé pedig végleg nem vitt az utam. Talán illet­lenség is ennyire elhanyagolni az öreg hajlékot, de senkim sincsen már ott, s a régi-régi néhány gyermekkori év em­lékén kívül semmi sem köt oda Em­lékezetemben úgy élt, mint egy na­gyobb udvar hátsó, jobb oldali felén elhúzódó, végtelen szürke épület, amely elég komoran szegte be a telket. Em­lékszem, a szoba előtt, ahol világra jöttem, egy apróka veranda is volt. Volt ilyen minden lakás előtt, mert több családnak adott otthont e hosszú ház. így emlékeztem rá vissza. A közelmúltban ismét szülőfalum­ban jártam. Olyan útitársakkal men­tem, akik keveset tudtak a községről, hát meséltem. Természetesen, nem hall­gattam el „a falu nevezetességét” sem. — Van-e már emléktábla a szülőhá­zadon? — évődött egyik útitárs. — A helye már megvan — mond­tam, s már meg is született bennem az elhatározás: felkeresem szülőházamat, megnézem a helyet, „ahová majdan az emléktáblát helyezik”. Az elhatározást tett követte. Bemen­tem az udvarra, ami valahogy jóval kisebbnek látszott, mint amilyenre em­lékeztem. és a ház falait is csúnya sár­gára festette valaki. A kaputól balra eső ház küszöbéről egy kuvasz meg­ugatott. csak úgy tisztességből, de kü­lönben nem sokat törődött velem. Az udvar közepéről már hiányzott a ke­mence. Az öreg eperfa, amin valaha a fáramászás nemes tudományát gya­koroltam, letöredezett ágakkal árvál­kodott. Valahogy a szülőházam is jó­val alacsonyabb lett. Az emlékeimben élő, katonás tartasd ház helyett egy betegesen kígyózó, horpadozó falú, több-lakásos házacska nézett farkas­szemet velem. A verandáknak már nyomát sem találni, a téglajárda is % Veszélyben az emléktáblám =r erősen foghíjas. Vele szemben, vagy tíz méterre az egykori háztulajdonos üve­gezett verandás háza is megrozzant alaposan. Nézelődtem, emlékeket idézgettem, négy évtized előtti emlékforgácsok után kutattam. És fényképeztem is. Megje­lenésem figyelmet keltett, a lakások­ból többen előjöttek. Jórészt asszonyok. Ismeretlenek voltunk egymásnak. Egy asszony, aki éppen a szülőszobámból jött ki, megszólított: — Talán a tulajdonos tetszik lenni? Meglepődtem a kérdésen. Sohasem volt házam. A kérdésre kérdéssel vá­laszoltam: — Miért? Hát ki itt a tulajdonos? — Hát az állam. — Nos, hát akkor én vagyok a tu­lajdonos, mert az állam én is vagyok — próbálkoztam tréfálkozni, de nem értette, mire megmagyaráztam, hogy hajdan ebben a szobában születtem, itt töltöttem gyermekkorom egy ré­szét, s most erre jártam, hát benéz­tem. Egy férfi lépett hozzám, s megkér­dezte, ismertem-e a volt háztulajdo­nost. Igenlő válaszomra hirtelen le­csapott a második kérdéssel: — Nem tudja, ástak-e el itt azok ara­nyat? Nem tudtam, de megmagyaráztam, hogy a háztulajdonos tudomásom sze­rint a harmincas évek elején elköltö­zött innen, aki pedig utána itt lakott, aligha áshatott el aranyat 1944-ben, mert nem volt neki. A tulajdonos egyébként a felszabadulás után haza­tért, és ha lett volna is elásva valami­je, elvitte volna magával, hát hogy a csudába jut eszébe pontosan húsz év­vel a felszabadulás után keresgélni a fasiszta üldözések idején elhurcoltak értékeit. Meghökkenve vette tudomá­sul, és zavartan magyarázta: — Három héttel ezelőtt a feleségem megálmodta, hogy a volt háztulajdonos 3 944-ben itt ásta el az aranyát a pin­cében. Azóta reggeRól estig ássa, csá­kányozza a pincét, már félek, hogy felfakad a talajvíz és összedől a ház... át ezért forog veszélyben az emléktáblám. Ha az ismeret­len, mostani lakó felesége to­vábbra is ássa az én szülőhá­zam pincéjét, mert az álom azt súgta, hogy a szemben lévő házban egykor lakott tulajdonos itt ásta el húsz évvel ezelőtt az aranyát, mire sor kerülne a majdani emléktáblára, a máris rozzant házikó régen összedől. És akkor itt áll majd az utókor a leg­nagyobb bajban... Benedek Miklós H : árnyalatokat ekkora tudja kiemelni a társadalmi ?össze-visszaság bogaiból, s he- Xlyére tenni, félelmetessé nö-j ♦vélni. Kevesen tudták így áb- Jrázolni csiráiban, periférikus ♦ielenségeiben a szervezkedő, tbitang izmaikat edző gonoszt, ►mely a kisunjeárok, lüszterka- ►bátos irodafőnökök, szarukért“ Ltes szemüvegű házmesterek ►státuszából egyszerre nemzet' £ vezetői magasságokba emel' ►kedhetett. Mert véleményem szerint, et ►Gelléri legnagyobb teljesítmé­nnyé. A perifériákról, az élet ►ócskavas telepeiről elindulva ►göngyölítette a gonoszság és ► erőszak formáinak, tartalmai­dnak sajátosságait, hogy azok ►korán félbeszakadt művében sitt álljanak előttünk memen- ►tőkként. A Szépirodalmi Kiadó új. ►minden eddiginél teljesebb Jeyű Reményében csodálatos ár­nyaltsággal bontakozik ki eg? ►kor ragadozóinak és elesett- Lteinek élete. A magyar „white ►trash” epvik legjobb rajzoló­ija Gelléri. Kár tőle többet számon kér- ►ni. Nem rajzolhatott más vi- i'ágot, mint amiben élt, s he ► mai szemmel keveselltük is s'í ►öntudatos, lövőre készülő mun- ►kások történeteit és sokalltuk ►a csavargókat, a részegeseket. La tolvajokat és rinevókat —- ► ezt ne Gelléri számlája terűé­ire írjuk, hanem a koréra, ►melynek hiteles megjelenítője ►volt. Kováts Zajos „Adót nem fizettet közmunkát nem rakna rátok, lakomákon az asz talfőre ültök és csái kalácsot meg sült tyv kot esztek. A végén pe dig még a rágásért i pénzt olvasnak a mar ltotokba ..írja Crean ga a múlt század romé niai urairól. “TTT" a szörnyű elmara “k”0 dottságból kiált k ez a szó, melyet az akii or Moldva jelentett. Aki ma ; Békási erőművet látogatja, ha jókázik a hatalmas vízgyűjtc tavon és megnézi a Savinest relon-műveket, — el sem tud ja képzelni, hogy Humules tiben született Creanga írása milyen valóságot tükröznek Kerékagyig érő sár, uttalar utak, gyermekhalandóság é: rüh, bejárj harácsolás és pap ostobaság voltak ennek a va­lóságnak útjelzői. S hogy mek­kora utat tett meg ebből as állapotból e vidék, azt való­ban csak az új moldvai ipar­telepek, gyógyszergyárak é: villamosenergia-termelés tud­ja lemérni. A hétgyermekes parasztcsa­lád nem tudott kevéske föld­jéből megélni. A szülők min­denfajta háziipari munkával is foglalkoztak és munkára fog­ták gyerekeiket is. Az íré gyermekkorára úgy emlékszik, mint kemény munkában eltöl­tött évekre. Apja dolgos kezei látott benne, ellenezte a tanu­lást, s csak vallásos — babo­nás anyja akart mindenáron papot nevelni belőle. GYER­MEKKOROM EMLÉKEI cí­mű művében tudós asszonynak emlegeti kedves naivitással anyját, aki jégeső ellen a bal­tát a földbe vágta, a kályhá­ban sziszegő üszköt. fogóval verte szét, hogy a ház ellensé­anga, benne a nép évszázado: tapasztalatainak ismerőjét, me­sélő tehetségének megtestesí­tőjét látja. A Junimea neví irodalmi körben ők ketten í jóbarátok, szemben a bojár­származású írókkal, akik Cre- angaban csak amolyan fara­gatlan népi mesélő fickót lát­tak. Tanítói állásából is kiteszik egy ideig együtt lakik Emines­cuval, majd trafikot nyit, ; még szűkösebb viszonyok kö­zött éldegél. Amikor Emines- cu 1877-ben Bukarestbe költö­zik, barátjának eltávozása pó­tolhatatlan űrt hagy Creanga lelkében. Az S. Barnutiu féle részben haladó, részben sóvi- nisztá körben működik. 1880 után mind többször lépnek fel epilepsziás rohamai. Eminescu halálát csak néhány hónappal éli túl, 1889. december 31-én hal meg. Fő műve a Gyermekkorom emlékei, melyben a gazdagon humoros részletek ellenére a román falu realista leírását találjuk. Találóan nevezték e művét a moldvai falu művé­szi monográfiájának. Egysze­rű, közvetlen hangja, gazdag mesélő kedve és kitűnő port­réi teszik élénkké. Creanga éles szemmel fi­gyelte meg a történelmi erők ütközését is. A fejedelemségek egyesülését megelőző időket festi a „loan Roata apó és a fejedelemségek egyesülése” c. novellájában. loan Roata apó félreérthetetlen osztályöntu­dattal egyenesedik ki a nyolc­vanezer holdas füldesúr előtt: „ ... ne tessék haragudni, de ez a mi paraszti tenyerünk, ezek a tövistől összeszurkált, megkérgesedett kezek, így, ahogy látja őket, ezek tartják el magukat annyi, de annyi idő óta, ezeknek köszönhetik, hogy bőségben és kényelem­ben élnek.” A nagy bojár azt akarja szemléltetni, hogy „egyesülésben az erő”: egy nagy-nagy követ egyedül nem tud Roata apó felemelni, hát biztatja a többi összegyűlt pa­rasztembert, emeljék csak meg. Erre az öreg azt a tanul­ságot vonja le: ismét csali a parasztoknak kell a nagy kö­veket emelgetniük. Kiemelkedő helyet foglalnak el alkotásai • közt meséi is. Egyesítik a román népmesék gazdag érzelemvilágát a súlyos társadalmi mondanivalóval és a nyelv művészi szépségével. A mesék szokásos konfliktusá­ból kiolvashatók a kizsákmá­nyoláson alapuló társadalmi rendben adódó összeütközések. Az állatmese egyik pompás példánya A kecske és a három gida. Sadoveanu mutatott rá a mese mély értelmére és a va­lósággal való szoros kapcsola­tára: Moldva északi részén élt egy szegényes házikóban egy özvegy a három gyerekével. Míg dolgozott, egy elvetemült nagygazda megfojtotta két gyermekét. A szerencsétlen özvegyasszony a nagy csapás után összeszedte magát, meg­hívta a latort lakomára és a zsarátnokos gödörbe vészéj tet­te a gazembert. (Pálffy E.: A román írod. tört.) A Kétkrajcáros erszény ná­lunk is jól ismert mese. A kis kakas gyémánt félkrajcárjának cselekményére épül. A fehér szerecsen (Harap Alb) művé­szi erővel óriásokat elevenít meg. 7 a természet­Crcant,a feletti mese­elemeket humanizálja, a sze­replők magatartását, gesztusa­it egyénivé teszi, a román nép­mese epikus hullámzását pár­beszédekkel eleveníti. A múlt kritikusai szerették elbagateli- zálni Creanga tehetségét, osz­tályszemléletét. Ma minden túlzás nélkül tisztán áll előt­tünk az elmaradt Moldva életképírója és mesélője. S aki az egyszerű népet, melyből származott, úgy szerette, ma is megérdemli, hogy a népek testvéresülésének idején ke­gyeletünket lerójuk iránta és emlékezzünk halálának 75. év­fordulójára. Tátra y Barna

Next

/
Thumbnails
Contents