Észak-Magyarország, 1964. szeptember (20. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-05 / 208. szám

Világ proletárjai, egyesüljelek) A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MÜGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJX XX. évfolyam, 208. szám ARA; 50 fillér Szombat, 1964. szeptember 5. Elhatározásukat végrehajtották Növekedett a kör set es itett iskoláit száma a sátoraljaújhelyi járásban A~, elmúlt tanév végeztével megírtuk, milyen erőfeszítések árán törekszik a Sátoraljaúj­helyi Járási Tanács arra, hogy magasabb szintre emelje az általános iskolai tanulók neve­lését. A határozat értelmében már régebben megkezdték az apró, osztott iskolák körzetesí­tését. A tanév befej eztekor a járásnak hét körzetesített is­kolája volt, a mostani évkez­déskor már tizennégy van. Köszönet érte A tanács' a körzetesített székhelyeken minden feltételét megteremtette a szakosított oktatásnak: gondoskodott tan­termekről, pedagógusokról (nagy „tanár-mozgósítás” volt a nyári hónapokban), ugyan­akkor a Közlekedési Vállalat segítségével megoldotta a ta­nulók szállításának bonyolult problémáját is. „Ez úton is el­ismerésünket kell kifejeznünk Bíró Tibornak, a vállalat fő­előadójának, aki megértette célunk fontos voltát, s a leg­nagyobb készséggel fáradozott a szállítási gond megoldásán. A szülők megértő maga­Megkenitélk a gépi szerelést a Hejőcsabán épla Éj EiiÉsziiiil$en A Hejőcsabai Cementgyár­ban az építőanyag-szükséglet Jobb kielégítésére több mint Százmillió forint költségelő­irányzattal, korszerű mészmű épül. A beruházó és a kivite­lező vállalat jól összehangolt Együttműködésének eredmé­nyeként az építési munkák Annyira előrehaladtak, hogy a béten, jóval a tervezett idő előtt mind az öt aknakemen- Ce gépi szerelését megkezdhet­ték. Az építési munkában részvevők arra törekednek, hogy az eddig elért több hóna­pos időnyereséget mecsak tart­sák, hanem tovább növeljék, s az egyik kemencét a megadott határidőnél sokkal előbb, a jövő év közepén átadhassák. Erre azért van szükség, hogy az országban elsőként földgáz­zal működő, új típusú égető kemence üzemeltetéséhez idő­kiesés nélkül tapasztalatokat szerezhessenek, s azokat a többieknél hasznosíthassák. Az új üzem, amelyhez munkás- szállás, hatszáz személyes kor­szerű öltöző-fürdő, üzemi konyha és étterem tartozik majd, a terv szerint a jövő év végére készül el. A kor­szerű mészmű üzembe helye­zésével (miután minden mun­kát gépek végeznek, automa­tikusán oldanak .meg),- évente, száztízezer tonna égetett mész készül majd az építkezések­hez. Hasznos kísérletek A miskolci Tüzeléstechnikai Kutató Intézet szakemberei igen értékes segítséget nyújta­nak a budapesti üzemeknek is, hogy azok, az országos tervek­nek megfelelően, minél előbb rátérhessenek a magas kaló­ria jú, kénmentes tüzelőanyag, a földgáz rendszeres haszná­latára. Az elmúlt évben hat­száz fővárosi ipari kemencét Vizsgálták meg. h-ogy megálla­pítsák: a földgáz-tüzelés beve­zetéséhez milyen átalakítások­ra. konstrukciós változtatások­ra van szükség. A vizsgálatok eredményét az ajánlott meg­oldásokkal, megfelelő műszaki dokumentációval a kívánt mó­dosítások elvégzéséhez már ko­rábban átadták. A kutató intézet által kikí­Kögsöntriik n Kassai Állatni Ssinhásat Ma este lép először a mis­kolci közönség elé a Kassai Aiiaini Színház opcraegyiiUe- Sc, hogy Verdi örökbecsű mű­vének, a Nabucco-nak bemu­tatásával művészi értékű él­ménnyel gazdagítsa a miskol­ci operakedvelőket. Holnap a balett kedvelőinek igényeit elégítik ki a kassai vendégmű­vészek Csajkovszkij Hattyúk tava című balett-játékának be­mutatásával. Kassai vendége­ink most viszonozzák a Mis­kolci Nemzeti Színház júliusi kassai vendégjátékát. Szeretet­tel köszöntjük x őket Miskol­con, érdeklődéssel várjuk elő­adásukat, s hisszük, hogy szín­házi együtteseink cserei to­vább erősítik barátságunkat, a két nép kulturális kapcsola­tait, és nemcsak a most követ­kező két estén, hanem a ké­sőbbiekben is sok emlékezetes művészi élménnyel gazdagít­ják majd mind a miskolci, mind pedig a kassai közönsé- CeL sérletezett égőfajták nagy elő­nye, hogy azok jóval olcsób­bak, ezenkívül a korszerűség, a tartósság, a hatásosság te­kintetében azonos értékűek a külföldivel. Az égők behoza­talának elkerülésével, illetve azok hazai gyártásával mint­egy félmillió dollár kiadástól mentesül a népgazdaság. tartásáért és hozzáállásáért is elismerés jár. Néhány esetben szükség volt ugyan rá, hogy meggyőzzük a szülőket: ne sajnálják a havi útiköltséget, mert a kiadás megtérül gyer­mekük nagyobb tudása által — végül azonban teljes lett az egyetértés.” Az utazás havi díja 11-től 44 forintig terjed, do hát... valamit, valamiért. „Célunk: az összevont osztályok megszüntetése“ A járásban nagyon sok a kisközség. Természetesen sok az apró iskola is, így elkerül­hetetlenek az összevont osztá­lyok. A körzetesítés kialakítá­sával tantermek szabadulnak fel, ami azt jelenti, hogy 1968- ra a legtöbb iskolában meg­szűnik a zsúfoltság. A felső ta­gozatú tanulók nem kénysze­rülnek rá, hogy összevont osz­tályokban tanuljanak; az alsó tagozaton viszont szülcségte- lenné válik a „kétműszakos" tanítás. A körzetesítést tervszerűen és lépcsőzetesen hajtják vég­re. A tanácsnak szilárd elha­tározása, hogy addig sehol „nem vágnak bele”, amíg a feltételeket nem biztosították. A programban változatlanul szerepel a fejlesztés állandó gondja: újabb szaktanárok alkalmazása, tantermek létre­hozási», és ami nagyon fontos: a gyermekek szállításának biz­tosítása. Ez utóbbinak pedig az az elsőrendű feltétele, hogy megjavítsák az utalóit, vala­mint rövidítő bekötő-utakat építtessenek. A gondok-bajok ellenére egy azonban bizonyos: ha a járási tanács ezentúl is szívén viseli az iskolarefonumal ösz- szefüggö körzetesítés sorsát, 1968-ig kétséget kizáróan új alapokra helyezi az. általános iskolások korsz.erű nevelését, s egyben megteremti a lehető­ségét annak, hogy a kisközsé­gek kisdiákjai középiskolák­ban folytathassák tanulmá­nyaikat. (—la) Az aggteleki cseppkőbarlang (Riport a 3. oldalon.) Miníenv huszaneíezsr fonna vasércMfglíel köszöntik a fcásyssznapo! a rudabányofak A ruclabányai dolgozók az év első két hónapjában több mint 15 ezer tonna vasérccel termeltek kevesebbet, mint amennyit tervük előírt. A je­lentős mennyiségű ércre azon­ban a hazai nagyolvasztóknak mielőbb szükségük volt. Ezért az üzemben az adósság tör­lesztésére széleskörű múnka- vei-senyt indítottak,' amelyet a műszaki vezetők számos in­tézkedés bevezetésével tettek eredményessé. így a vasérc zömét adó kül­színi fejtéseken,’ ahol nagy teljesítményű gépek segítségé­vel bányászkodnak, az idén először szerveztek önálló fúró- és rebbantó-brigádokat. A nagy szakmai gyakorlattal rendelkező csapatok az előre kijelölt területeken, egymást váltva dolgoznak, és az üzem­idő jobb kihasználásával biz­tosítják a termelés folyama­tosságát. Az éj szervezéssel, valamint a nagy termelékeny­ségű, úgynevezett pados rob­bantás bevezetésével a í-uda- bányaiaknak a félév végéi'e sikerült behozniuk elmaradá­sukat. Így a bányászok a termelé­sen kívül már a költségek csökkentésére is nagyobb gon­dot fordíthattak. A mélymű­velésű Cagarin-aknában, a szovjet tapasztalatokat hasz­nosítva. olyan fejtés-rendszert vezettek be, amellyel a drága elővájási munkáltat szinte a felére csökkentettéit, és az ed-, diginél jóval nagyobb érctö­megeket robbanthatnak le. A műszaki és a fizikai dol­gozók közös összefogásának eredményeként, a bányásznap tiszteletére péntek reggelig mintegy 25 ezer tonna barna- és pátércet adtak terven fe­lül a hazai nagyolvasztóknak. Kilenc éra; X „Mezőgazda- sági Kiállításhoz” feliratú vil­lamosolt szorgalmasan szállít­ják a vásán-a igyekvőket. A türelmetlenebbek már az elő­ző kocsikra felkapaszkodtak, s most már idegesen topognak a kapu előtt. Végre kinyitnak a pénztárait, a kapusok helyük­ig állnak — megkezdődik a nap. Az előrelátók már í-égen, még otthon, vagy az utcai árusoknál megvették a belé­pőjegyeket. Előttük máris sza­bad az út. A jegykezelés után a legtöb­ben megállnak tanácskozni: hol is kezdjék a vásár megte­kintését. Jobbra menjenek először, vagy talán balra? Az­tán a többség balra indul el, mert ott közelebb van az első pavilon. Növénytermesztés — olvasható a felirat. A pavilon belseje Ízléses, szép elrendezé­sű. Éppen most igazgatják a miniatűr zsákokban, hárem oldalú. világoskék maslival összefogott üvegprizmákban országunk leghíi-esébb. leg­többet és legjobbat, termő bú­zájából. kukoricából, árpájá­ból a „maroknyi” mintákat. Előttük a tábla: melyik tsz, vagy állami gazdaság földjén termett, milyen területen, és milyen átlagtermést adott. Természetesen a legjobbaknak járó díjak is ott vannak. * Könnyű megkülönböztetni ebben a pavilonban a magya­rokat a külföldiektől. A kül­földiek mindent figyelmesen, megnéznek, a tolmáccsal min­Vásári mozaik den felii'atot elolvastatnak, sokszor szó szerint jegyzetel­nek. összesúgnak, vitatkoznak, de a kiállítók neveit nemigen olvassák. Nekik nem jelent túl sokat néhány, számukra ismeretlen tsz. vagy falu neve. Azonban a magyarok első dol­ga figyelmesen végigolvasni az apróbetűs táblácskákat. Pedig van belőle bőven. De nem számit, minden fáradsá­got megér, ha az ember egy ilyen jelentős helyen megta­lálhatja saját faluja, termelő­szövetkezete nevét. * Éppen a répa „telep” előtt állok. A kis. fonott kosarak­ban két-hárem répa fekszik, vagy áll. A pavilon közepén hatalmas piramisba rakták össze a kosarakat. — Tetszik látni, az a miénk! — mutat szomszédom a pira­mis legmagasabb pontján álló hatalmas répafejre, amelyen a „fő díj” feliratú tábla áll. — A nádudvari Vörös Csillag Termelőszövetkezeté — mond­ja máris, szinte kérdezés nél­kül Győrfi Antal növényter­mesztési brigádvezető. — Na­gyon örültünk, amikor meg­hallottuk. hogy miénk az el­ső díj. Igaz. sokat dolgoztunk érte, de országos hírnevű tsz vagyunk — teszi hozzá büsz­kén —. ki kellett rukkolnunk. Hírünkhöz méltó termést akartunk produkálni.' Sikerült. 592 holdon 308 mázsás átlagtermést értek el. A tsz tagjai örömmel jönnek a kiállításra, hogy saját szemük­kel is lássák: az ő cukorrépá­juk, amelyet nagy gonddal vetettek és ápoltak egész éven, pompázik ott fenn a magas­ban. A termelőszövetkezet ar- »•a foi'dítja idei szociális ke­retét. hogy lehetőleg minden tsz-tag eljusson a vásárra. Ed­dig százan voltak fenn. de a jövő héten is kétszer fordul majd az autóbusz. Persze, nemcsak a répa nyert díjat, el­vitt még néhány arany-, ezüst-, bronzérmet a nádud­vari búza. árpa is. Egy idős házaspár már hosz_ szú ideje álldogál a lencso­mók előtt. Különösen a néni nézegeti nagy szakértelemmel. Lajosmizséről jöttek. Nyugdí­jasok. Kertjük azonban, mint megtudjuk, még mindig cso­dálni való. Tele sok-sok féle, szebbnél szebb virággal. — Valamikor én is jártam lent nyűni — mondja Horváth néni. Bizony régen volt. De még most sem felejtettem el. milyen az igazi len. Ez itt — mutat a hasábba összefogott lenre — nagyon szép. Jó ma­gas. Micsoda vásznat szőttünk mi az ilyenből! — Hogy tetszik a kiállítás? Kérdésemre mindketten örömmel, szinte egymás sza­vába vágva válaszolnak. — Minden kiállítást meg­nézünk, már éveli óta. Négy évvel ezelőtt is voltunk itt De ilyen szép, ilj’en sok lát­nivaló. ennyi pavilon még so­sem volt. Legjobban talán a kertészet tetszik. Csodálatosan szép virágokat láttunk. Talál­tunk olyanokat is. amelyek még hiányzanak kertünkből. Ezekből már be is vásároltunk. Még s»k mindent nem lát­tunk, de még előttünk a nap. Csak az utolsó vonattal me­gyünk haza! Tíz óra. Most már nehéz közlekedni a pavilonban. Itt is, ott is nagy csoportok áll­nak. Most érkezett hatvan csehszlovák, az előbb harminc román látogató. A szakmai ta­nácsadók. akik a gödöllői Ag­rártudományi Egyetem hallga­tói közül kerültek ki. szorgal­masan magyaráznak a kérde­zőknek. Borsodiakkal, sajnos, nem volt szerencsém találkoz­ni. de biztos közülük is lesz olyan, aki szorgalmasan vé­gigböngészi a kiállítók nevét., keresve a hazaiakat. S nem teszi hiába, talál majd isme­rős nevet, hiszen itt van a tak- taharkányi Haladás Termelő- szövetkezet aranyérmet nyert tavaszi árpája, a Taktaközi Állami Gazdaság és a takta- harkányi Uj Élet Tsz ezüstér­mes tavaszi árpája, bronzér­mes szójája, illetve dohánya is. Juháss Judit • »ociegce<««ieMtm Jaj, de szcinbáiiíó! Igazán derűs látvány Tiszaszederkény-V jvá- ros, amint a nyárvégi napsugár végigpásztáz­za pasztellszínű házait, ezer színben villantja fel a gondosan ápolt parkocskák, virágágyá­sok szemkápráztató, tar­ka foltjait. Gyönyörköd­tető szép látvány, kultú­rálj környezet. Azonban i'annak olyan foltok, lát­ványosságok is, ame­lyekre árnyék esik. Nem. egy helyen gazos az út széle, a gyepsávból nem irtják a gyomot, és ez bizony nincs összhang­ban a városkép egészé­vel, bántja a szemet, ká­ros kö vctkezlctéscket enged levonni a kör­nyező házak lakóinak társadalmi buzgalmáról és az utak, terek, par­kok kezelésével hivatal­ból foglalkozók munká­járól egyaránt.. És még valcmi. Az egyik na­gyobb téren (de kár, hogy még mindig nines neve egyetlen utcának, vagy térnek sem!) az ét­teremből kijövet balra, szinte orgiát ülnek a színek, viliódzva pom­pázik a solcszínű virág a füves térséggel határolt mértani idomokban, de előtte, beleépítve a gyep­be (jaj. de szembántó!) két, kátránnyal telített oszlopcsonkon ormótlan vasszerkezet, áramkap­csoló, vagy ilyesmi. Tönkreteszi az egész tér 1 képét. Tudjuk, hogy szükség van rá, de azt is tudjuk, hogy a kul­turált környezetben, a jó ki képzésű téren lehetett volna valami esztétiku- sabb megoldást is talál­ni, mint ahogy számos városban a trafókat, kapcsolókat már korsze­rű, ízléses szerkesztésű szekrényben helyezik el, ami harmonikusan il­leszkedik a környezethez. Szeretnénk hinni: Ti- szaszederkényben sem sokáig éktelenkedik e provizórikusnak látszó, de igen szembántó, el­avult megoldást tükröző létesítmény. ftt •••••••••••••••••••a

Next

/
Thumbnails
Contents