Észak-Magyarország, 1964. szeptember (20. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-04 / 207. szám
Todor Zsivkov beszéde Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a bolgár minisztertanács elnöke szerdán ünnepi gyűlésen mondott beszédet három. Várna közelében létesült új. nagy ipari vállalat üzembehelyezése - lka Imából. Most, amikor a szocialista forradalom győzelmének 20. évfordulóját ünnepeljük — mondotta Zsivkov —, mély hálánkat fejezzük ki a Szovjetuniónak, hős népének, lenini Kommunista pártjának és személy szerint nagy barátunknak és testvérünknek, Nyikita Szergejevics Hruscsovnak -zért az önzetlen, nagy segítségért, amelyet nekünk nyújtotok. nyújtanak és a jövőben, 's nyújtani fognak a Bolgár' 'ópköztársaság fejlesztéséhez. BSZAKMAGYARCRSZAí? Péntek, 1064. szeptember 4, !Iísiíí8©®®w a Jan §verma üzemben A Hruscsov vezette szovjet párt- és kormányküldöttség csehszlovákiai látogatásának nyolcadik napján, csütörtökön délelőtt a prágai Jan Sverma- üzembe látogatott. A szovjet delegációt útjára elkísérte Antonin Novotny, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára. köztársasági elnök és más csehszlovák vezető személyiségek. Az üzem dolgozói szívélyesen üdvözölték a szovjet kormányfőt és a kíséretében lévő személyeket. d Hruscsov. Novotny és kíséretük tagjai megtekintették az üzem állandó kiállítását, Több ezer falu pgisztisl! el Indiában Az indiai árvízről érkezett legújabb jelentések szerint a monszun okozta esőzések foly- >án támadt katasztrofális áradás következtében az elmúlt napokban 32 ember vesztette életét, több ezer falu elpusztult és több millió rúpia értékű termés megsemmisült, különösen Punjab és Uttar Pradesh államokban. Uj-Deihiben és környékén polgári és katonai személyek nyújtanak elsősegélyt a lakosságnak. Punjab állam egyes körzeteiben — ahol 2200 falu pusztult el — 10 napra bezárták az iskolákat, hogy a pedagógusok is részt vehessenek a segélynyújtásban. Az árvíz behatolt Uj-Delhi nyugati külvárosaiba. Az árvíz elvágott a fővárosba vezető több útvonalat. Az indiai hadsereg' kétéltű járművein Uj-Delhi környékén 30 faluból kiköltöztetik a lakosságot. A fővárosban különféle védelmi intézkedéseket hajtottak végre. amely bemutatja az eddig ott gyártott repülőgépmotorok különböző típusait. Az egyes üzemrészek vezetői. élmunkások és kiváló dolgozók a későbbiek során baráti beszélgetésen találkoztak a szovjet delegációval és az ott levő csehszlovák vezetőkkel. Az eszmecsere után Hruscsov rövid, rögtönzött beszédben foglalkozott a technika fejlesztésének kérdéseivel. Hruscsov szavai után Antonin Novotny üdvözölte a megjelenteket, majd a baráti találkozó befejezéseként az üzem dolgozói egy L—29-es Delfin típusú sugárhajtású polgári és iskola-repülőgép, hajtóművének modelljét ajándékozták a szovjet kormányfőnek. Ezzel a repülőgéptípussal érte el idén júniusban Ma rina Popovics, a szovjet űrhajós felesége női gyorsasági világrekordját (600 km/ó). A szovjet párt- és kormány- küldöttség a Jan Sverma- üzemben tett látogatása után megtekintette a csehszlovák fővárosban folyó lakáséoítke- zéseket: a Prága Pankrác-ke- rületében több mint 15 000 lá- kos számára épülő úi lakótelepet, valamint egy kisebb épüCipruson megszegték a tűzszünetet Kiprianu ciprusi külügyminiszter Nicosiában kijelentette: „Sajnálattal állapítom meg, hogy a tények világos biiifarakodnak a Trujiüo-örökösök Trujillonak, a hírhedt dominikai diktátornak nevét ismét sokszor emlegetik. Most azonban nem a leváltott „ge- neralisszimusz”-ról van szó, hanem ..gyászoló” családjáról, amelynek tagjai a külföldi bankokban lévő „örökség” miatt marakodnak. Szerényebb becslések szerint az egykori káplárnak a svájci, amerikai, vagy spanyolországi bankok- -n lévő „összokuporgatott” nénze legalább 800 millió dollárra tehető. A civódást Leonidas Trujillo ’"'Zidosebb leánya, a hétszer elvált Flor de Oro (Aranyvirág) kezdte, amidőn perbefogta ’egfiatalabb féllestvérét — Ramadest —. mert az „elherdálta édesapja megtakarított pénzecskéjét”. A kölcsönös vádaskodások mellett más incidensek, nemzetközi bonyodalmak is történtek. Miután Ramadest Franciaországban letartóztatták. Mexikóból is kizsuppol- ták Pedro Trujillot, aki korábban már a svájci és a spanyolországi bankok trezorjait dézsmálgatta. A történtek után Hector és Arismendo — a két testvér — hamar megsür- gönyözte: „Nélkülünk a közös örökséget nem lehet elkótyavetyélni”. Floridából pedig — ugyancsak a „jussát követelve” — egy bizonyos1 Lina Lóba. nevű nőszemély, egykori énekesnő jelentkezett, aki egykoron négy gyermeket szült a „generalisszimusznak”. mégpedig „passzióból és törvénytelenül”. zonyítékai szerint a Ciprus ellen intézett török légitámadásokat az Egyesült Államok és Nagy-Britannia kormányának a tudomásával hajtották végre, s e kormányok később sem ítélték el a polgári lakosság e barbár bombázását”) Manszura vidékén, Ciprus északnyugati részén ciprusi görögök és törökök fegyveres összetűzése megszegte az augusztus 11-én elrendelt tűzszünetet. Az összetűzés színhelye Lefka falu, egy nagyobb töröklakta beszögellés Man- szurától, a múlt havi súlyos harcok színhelyétől keletre. A fegyveres incidensek nem szorítkoznak csak Ciprusra. Szerdán lövöldözés folyt a görög—török határon levő Ev- rosz (Marica) folyónál. A görög külügyminisztérium szóvivője közölte, hogy a helyszínről érkezett jelentések szerint egy tprök őrjárat behatolt görögK területre Peplosz falu közelében és tüzet nyitott görög halászokra. A görög járőr a tüzet viszonozta, s ekkor a törökök visszatértek saját területükre. lő lakótömböt Malesice városrészben. Később Hruscsov Malesícében ellátogatott az egyik ott dolgozó ács lakására és barátságos beszélgetést folytatott a család tagjaival. A szovjet küldöttség ezután visszatért prágai szállására. Robert Kennedy lemondott Robert Kennedy igazságügyminiszter csütörtökön délelőtt hivatalosan is bejelentette Johnson elnöknek lemondását tisztségéről. Kennedy azért mondott le igazságügyminiszteri posztjáról, mivel a választásokon New York államban szenátor! tisztséget akar szerezni magának. A lelépő igazságügyim risztért az amerikai kormány nevében csütörtökön Rusk külügyminiszter látta vendégül búcsúebéden. Kivégezték Saabani volt algériai ezredest Az oráni hadbíróság szerda este golyó általi halálra ítélte Saabani volt ezredest, az algériai 4. katonai körzet egykori parancsnokát, a dél-algériai ellenforradalmi felkelés vezetőjét. Saabani a reakciós és feudális elemek tevékeny támogatásával június végén szervezett felkelést az államrend megdöntésére. Saabanit csütörtökön reggel kivégezték. Riadókészültség Saigonban Lázas katonai tevékenységgel telt el Saigon éjszakája. Kormánykörökből ugyanis olyan hírek terjedtek el. hogy Nguyen Ton Hoan lemondott miniszterelnökhelyettes Dai Viel-párti katonatiszt-hívei a város ellen vonulnak. A csütörtökre virradó éjszakát a saigoni helyőrség riadókészült" ségben töltötte, a város fölött helikopterek keringtek. Az államcsínyből nem lett semmi. Csütörtök reggel viszont visszaérkezett Saigonba Nguyen Khanh miniszterelnök, aki nemrég mint elnök megbukott, de bekerült a hatalmi triumvirátusba. Khanh tábornok azonnal megkezdte tárgyalásait a kormány sebtében összehívott tagjaival, — egyes nyugati hírügynökségek szerint — arról, hogy újból átveszi a kormányfői teendőket. Tanuljon ®§s is neveket a TIT szabadegyetemének idegennyelvi tagozatán A szabadegyetem című könyvsorozat első kötete. A középfokú oktatás az V., a VI. és a VII. szemeszterben valósul meg. Tananyaga a Tanuljunk nyelveket könyvsorozat második kötete. A felsőfokú oktatás a VIII., IX. szemeszterben történik speciális tankönyvekből. Egy-egy szemeszter időtartama 18 hét. Az órák száma szemeszterenként 36. A 36 órából 32-őt haladásra, illetve ismétlésre, 4 órát pedig nyelvenként közös előadásra szánunk Országismeret címmel. Az országismereti előadásokon komplex jellegű bemutatókon ismerkednek meg hallgatóink az illető nyelvet beszélő nép életével, kultúrájával. Ez évben lehetőségeinkhez mérten, bár szerény keretek között, de előbbre lépünk az audió-vizuá- lis olctatásban is, a korszerű nyelvoktatás feltételeit biztosító gépi, lingvisztikái eszközök alkalmazásában, s legalább tanszalagot valamennyi csoport számára biztosítunk. Körültekintőbben fogjuk megoldani tanfolyamainkon a hallgatók szétosztását a differenciálódás igényével. Külön gyermek és ifjúsági csoportokat is szervezünk. Az 1964—65. szabadegyetemi évben orosz, angol, német, francia és eszperantó csoportokat tervezünk mindhárom fokozaton. A beiratkozási díj szemeszterenként személyenként 100 forint. A beiratkozás a Tudományos Ismetterjesztő Társulat Borsod megyei Szervezetében történik (Miskolc, Széchenyi u. 16. sz. I. em.) 9 órától 17 óráig. A beiratkozási határidő végső terminusa szeptember 18. Az 1964—65. szabadegyetemi évben két szemeszter lesz. Nyelvcsoportokat szervezünk üzemekben, vállalatoknál, intézményekben és vidéken, kihelyezett jelleggel, legalább 25 jelentkező esetén. Ez évben indítunk először speciális jellegű középfokú nyelvvizsgára előkészítő tanfolyamot, valamint, ha külön igénylik, műszaki fordítói szaktanfolyáí mot is. A nyelvtanfolyam hallgatói számára a tankönyvek beszerzéséről gondoskodunk. Az elmúlt évekhez hasonlóan részükre tanulmányi kirándu; last, kellő számú jelentkező esetén, a részvételi díj lerovása ellenében, külföldi utat is szervezünk. Megkönnyítjük számukra idegen nyelvi folyóiratok és napilapok beszerzését a Kultúra Könjwterjesztó Vállalat útján. IPEŐENEK XXXIV. '— Bora, nézz már rám! — kérte a fiú Borát. De az nem nézett rá, mert félt a szemétől. A legszívesebben ő is otthagyta volna. — Akkor bejössz este hatra? — Nem ... Nem tudok, mert a mama!... — Nem akarsz? Akkor most vissza se megyek a szállodába, hanem hazakísérlek...! — Ezt nem teheted! Ne légy ilyen! — Te akarod, hogy ilyen legyek!... Tehát? — Bejövök — súgta a lány, és sietve elköszönt, futott a megállóba érkező villamoshoz. De a lány becsapta, hiába várt rá este. Hétkor fizetett, felült a villamosé. de ellenkező irányba; lement a vasútállomásra, a pályudvarig. Szenvedett az elhagyatotl- ságtól. Céltalanul végi “csavarogta a pályaudvar keresztalakú, óriási előcsarnokát, a várótermeket, kiment a peronra is. Elnézte a jövő-menő vonatokat, a hangoskodó utasokat. Egy nagyobb csoporttal ő is besétált a vágányok közé, ahová a budapesti gyorsot várták. Amint az 'állomásépület felé fordult, kinézett a hatalmas kijárati ajtón a pályaudvar előtti térre, és meglátta az alig csökkentett sebességgel beérkező villamost, abban a pillanatban újból felbukkant a régi élmény. De most az előzőeknél élesebb volt a kép, szinte nyomban megérezte, hogy nem képzelődött, vele történt meg valaha az az eset, és itt, ezen a pályaudvaron, talán amikor egyszer anyjával utazott. Most már bizonyos volt benne, hogy akkor anyja volt mellette. De mintha nem álltak volna meg itt, a kijárattal szemben, hanem tovább mentek. Könnven meglehet, gondolta, hogy a —ozdony messze elhagyta a pályaudvar épületét., s talán ráadásul ők az első kocsik vH'’r’''1vikében ültek. És így már hibátlanul összeállhatott az élmény. Hiszen énn í“v ínrt pár hete, ideköl tözésekor. Annyira túlszaladt a mozdony, hogy percekig kellett a -ínek mentén gyalogolnia, míg Járathoz érkezett. 1 Az éles kontúrokkal kibom- ló emlék annyira izgalomba hozta, hogy bosszú léptekkel megindult abba az irányba, ahonnan az a régi szerelvény befuthatott. A nyitott ajtók keretében más-doe-eekig akadálytalanul kiláthatott a térre, a beáúó és kiinduló villamosokra Hogy továbbhaladt, ismét látta a teret, míg a málházó épülete el nem takarta előle. Nem kételkedett már, hogy itt élte át azt az emléket, amely az utóbbi időben többször is fölmerült benne, s csak mostanra tisztázódott benne annyira. ho«y bátran a magáénak vallhatta. Besétált a restibe, megivott egy pohár sört, aztán villamosra szállt, hogy mielőbb elmondhassa anyjának, és ha lehet. vele hitelesítse, és magyarázatot kérjen, hová utaztak akkor. 33. A család vacsoránál ült, amikor a fiú megérkezett. Felfogta anvia, s mostohaapja neheztelő, öccse együttérző pillantását, de nem kért bocsánatot a késésért. Mire kezet mosott, s asztalhoz ült, anyja már szedett a tányérjába, és azt mondta: — Egyél, fiacskám! A hangsúly az előző estére emlékeztette. Erőtlenül rezo- nált rá; — Finom ez a karfiol leves — dicsérte az ételt. — Igazán ízlik? — kérdezte az anya. — Örülök neki. Szedjek még? — Köszönöm, a levesből elég. — Pedig többet kellene enned, fiam; Még mindig olyan sovány vagy.— Tudod, milyen sikerem van a suliban a faragott bottal? — kérdezte Andi. — Az egyik srác nekem adná érte a vadászkését!... Tokkal! — Hát azért érdemes elcserélni — mondta a fiú. — Hogyisne, amit te faragtál! — Faragok én neked másikat is. — Csakugyan faragnál? — Andi végzett a vacsorával, odasompolygott bátyjához. A fiú nem viszonozta öccse hízelkedését, de futólag megsimogatta a kipirult arcocskát. — Csak §zép botot keríts majd — mondta. — Kicsit lehet vastagabb az elsőnél. Az anya és Radován nem szólt bele a párbeszédbe. Izgatottan füleltek, végül is örömükben összemosolyogtak, hogy eddig eljutottak. Lefekvéshez készülődtek. Mikor az anya a fiúnak ágyazott, az átment utána a nagyszobából. Kis ideig elnézte anyja szorgoskodását, majd azt mondta: — Mama, valamit el kell neked mesélnem __mert hátha j obban emlékszel ;:. A fiú megakadt, az anya biztatta. — Mondd csak. — De jobban szeretném, ha leülnél! Az anya letelepedett az egyetlen fotelba, a fiú pedig egy székre. — Van nekem egy régi emlékem, ma meggyőződtem róla, hogy nem képzelődtem, csakugyan velem történt;.. Ma ugyanis munka után lementem p pályaudvarra, és Eltemették Pór Bertalant iyaga a xamujunK nyelvedet bi-,. hogy ez évVelJUK, ten a dol_ 7 gőzök még szélesebb rétege ^ismeri fel a nyelvtudás nagy ahogy kinéztem a sínek közül v gyakorlati, népgazdasági és a térre, éppen befutott a vil- ’ kulturális jelentőségét, és 'be- lamos. Mint egyszer, valami- f iratkozik szabadegyetemünk kor, én nem tudom, mikor)idegen nyelvi tagozatára, hogy történt, de arra jól emlékszem, \ eredményesen felhasználja hoev utaltam a vonaton veled,, azokat a gazdag gyakorlati az most már biztos, hogy ve- * művelődési és önnevelési leheled utaztam... És ahogy ül-1 tőségeket, amelyeket a nyelvtünk a vonaton, egyszercsak)tudás nyújt, elszaladt előttünk egy sárga k „ , , , ... villamos. Hosszú, piros csík?A szabadegyetem vezetősége volt az oldalán, és az olyan» nagyon szép volt, és csilingelt,^ hogy azonnal tisztán felmerült) a múltból, amikor idejöltöm) után, az első napon sétáltam! az őrház felé... Az anya szeme elfátyoloso-J dott. '{ Csütörtökön délután a Kere— Hát emlékszel rá, kisfi-)pesi temetőben nagy részvéttel am?! — kérdezte halkan. 4 temették el Pór Bertalan két— Igazán, te is emlékszel? szeres Kossuth-díjas kiváló rá, mama? ^művészt. a munkásmozgaloifl — Persze, hogy emlékszem!) régi harcosát. Koporsóját a Mert olyan nagyon megtetszett) munkásmozgalmi Pantheon- neked az a látvány, hogy örö- i ban ravatalozták fel. Délután medben sikongva mutattad 11 órától a munkásőrség tagjai, nekem is, és azután játszani»majd neves művészek és a is kis villamost kértél! ▼ munkásmozgalom régi harcoMikor történt c.. mama ? j saj álltak díszőrséget a rava' Amikor otthagytam apá-Á^a] mellett. Díszőrséget állt dnt és téged magammal hoz-' szirmai István, az MSZMP talak. . V pQütiiyji Bizottságának tagja, A fiú izgalmában felugrottba Központi Bizottság titkára előkapta cigarettáját, rágyuj-) Kishózi Ödön, az Elnöki Ta- tott. Anács helyettes elnöke, a Köz— Ho^.hopy magaddal hoz-? tt Bizottság több tagja ét tai?; Hiszen te -akkor ott-» osztól^ezetóje, a művészeti ha-wtál minket!? ♦intézmények vezetői és az eV Az anya arca megrándult,^ pályatársai. mos.t .már..ne™$ A ravatalnál a Magyar Szótudta kioltani az or^m tüzet.: . -__, . jí T agadban ingatta fejét. #£ahs a Munkáspárt. Központ , a Bizottsága neveben Kopecs Teged nem, csak apadat.fߣ]a> a Központi Bizottság osZ' Teged magammal hoztalak^ tályvezetője mondott gyászba ide, n^vrmannz ... n7^anAszédet. PáL Túlva .,megjelenV A sírnál Domanovszkv Enőapád, k,leste, amikor rövid? Kossuth-díjas érdemes mű' Iässts (Folytatjuk.) »csúzott Pór Bertalantól. A szabadegyetem ^ nyelvi tagozatának vezetősége értesíti volt hallgatóit; valamint a nyelvtanulás iránt érdeklődőket, hogy szeptember 15-töl újra megkezdi az oktatást népművelési jellegű tanfolyamain. Az egyes országok és a népek közötti egyre szélesedő gazdasági, kulturális, műszaki és idegenforgalmi kapcsolatok évről évre fokozzák az idegen nyelv oktatásának társadalmi és nemzetközi szükségességét. Tagozatunk az elmúlt évek során, városunk, sőt szűkebb körben megyénk területén is, szerény lehetőségeihez mérten, igyekezett kielégíteni ezt az egyéni és társadalmi igényt. Dolgozóinknak a tanfolyamaink iránti növekvő érdeklődését bizonyítja, hogy tagozatunk legszámottevőbb hallga- tóságú, népművelési jellegű nyelvtanulási intézménnyé •vált megyénkben. Tagozatunk jónéhány. a felnőttek idegen nyelvi oktatásában értékes tapasztalatokat szerzett, egyre bővülő szaktanári kollektívával rendelkezik, s az idegen nyelvek tanításában elsősorban az élő nyelv gyakorlati elsajátíttatásával, a beszéd és a hallás utáni megtértés követelményeinek érvényre juttatását törekszik biztosítani. fUrfotí-ó munkánkban az VKiaEO adott ldegen nyel_ vein való beszélgetés, mint cél, és mint oktatási eszköz is előtérbe kerül, de nem zárja ki a fordítás és az idegen nyelvi olvasás szükségességét. Korunk gyors tudományos és technikai fejlődése sürgeti a közvetlenül hasznosítható nyelvtudást: aki nem akar lemaradni, annak figyelemmel kell kísérnie a külföldi szak- irodalmat. és különböző fokon ugyan, de szükséges a szaktémákban az idegen nyelvi élőbeszéd készsége is. Ezeket a szempontokat figyelembe véve szaktanári kollektívánk felkészült a műszaki jellegű nyelv- tanfolyamok vezetésére is. Szabadegyetemünk vezetősége gondoskodik arról is, hogy az oktatás során a gyakorlati célkitűzések harmonikusan érvényesüljenek a művelődési célkitűzésekkel, az ismeretbővítés örömével, az esztétikai élményszerzés lehetőségeivel. Az 1964—65. tanévben új- rendszerű tanfolyamainkon az általános nyelvi képzést három fokozatban: alap-, közép- és felsőfokon valósítjuk meg. Az alapfokon az oktatás négy szemeszterben történik. Tananyaga a Tanuljunk nyelveket