Észak-Magyarország, 1964. május (20. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-01 / 101. szám
Péntek, 1564. május; í. ESZAKMAGVAROKSZÄG II Sajószenlpéter és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet szakképzett kereskedői oklevéllel és 3 éves gyakorlattal rendelkező BELSŐ ELLENŐRT KERES. A felvételhez erkölcsi és működési bizonyítvány szükséges. — Jelentkezni lehet személyesen: Sajószentpéter, Béke tér 19. — Felvétel esetén útiköltséget térítünk. 67 555 Kiértékelték az 1363. évi anyarozstermelési versenyt I A HERBARIA Országos Gyógynövény- és Selyemgubó- . forgalmi Szövetkezeti Központ, a Kőbányai Gyógyszer- árugyár és a Magyar Agrártudományi Egyesület rendezésében orsz.ágos anyarozstermeiési tanácskozást tartottak. A tanácskozáson nyolc megye több mint ötven termelő- szövetkezetének vezetője vett részt. A legjobb eredményt elérő lsz-ek vezetői ismertették, hogy mikor és hogyan végezték a rozs fertőzését és az anyarozs begyűjtését. A résztvevők dr. Béltésy Miklós' Kossuth-díjasnak — a mesterséges1 anyarozslermelés feltalálója — előadása után megvitatták, hogy milyen feltételek biztosítják a legjobb terméseredményeket. Az értekezlet résztvevői egyetértettek abban, hogy fertőzésre egyenletes, jó fejlődésű, sűrű állományú rozsok a legalkalmasabbak. Fontos feltétel az. hogy a rozs fertőzését kalászhányás kezdetén elkezdjük, a kalászokat megszúrjuk és a szúrással egyidejűleg a fertőző anyagot (spórát) juttassuk be a kalászokba. A tanácskozás alkalmával az 1963. évben meghirdetett anyarozstermeiési versenyben legjobb eredményt elérő tsz-eknek összesen 54 ezer forintot, több tárgyjutalmat' és oklevelet oszlott ki a Földművelésügyi Minisztérium képviselője. Tárgyjutalmat, kapott még négy megyei, egy járási tanács mezőgazda'sági osztályvezetője, illetve főagronó- musa is, miután a verseny megszervezésében jó munkát végeztek. Legjobb termés-eredményeket a Fejér megyei tsz-ek érték el. Az országos verseny 1. díját, 15 ezer forintot a sza- badbattyáni Magyar—Szovjet Barátság Mg. Tsz nyerte, mert 50 kh. területének kh-kénti anyarozs átlagtermése 96,1 Jdlogramm volt. Jó eredményt ért még el a, székesfehérvári Kossuth Mg. Tsz 41 fch-ról 66,2 kg nagyvenyinü Petőfi Mg. Tsz 40 kh-ról 81,2 kg székesfehérvári Szabad Élet Mg. Tsz 24 kh-ról 112,5 kg átlagterméssel. Még öt tsz-nek volt 50—60 kg anyarozs átlagtermése. Hasonló eredményeket értek el még a Tolna megyei tsz-ek is. A HERBARIA igazgatója bejelentette, hogy 1964. évre újból meghirdetik az országos és megyei gpyarozster- melési versenyt: A verseny feltételei szerint Borsod megyében a gépi fertőzés és kézi oltólapos fertőzés útján anyarozsot termelő tsz-ek külön-külön részt vehetnek a versenyben. A sikeres termelés érdekében a fertőzést kellő időben és előírásszerűén végezzük el.-£ Értesítjük kedves vendégeinket, hogy Tapolcán az ANNA éttermünket megnyitottuk Miskolci Vendéglátóipari Vállalat. FIGYELEM! Értesítjük a megye termelőszövetkezeteit, állami gazdaságait és gépállomásait, hegy vállalatunk áruraktárai az alábbi ütemezésnek megfelelően tartják félévi leltáraikat: „B”-gépraktár: Len-kender raktár: Alkatrész raktár; „A”-gépraktár: Növényvédőszer raktár: május 3-tól 6-ig május 27-től 30-ig június 15-től 27-ig július 1-föl 6-ig július 27-től 31-ig Felhívjuk kedves vevőink figyelmét, hogy a fenti időpontokban áruraktárainkban az árukiadások teljes egészében szünetelnek, tehát vásárlásaikat az egyes raktárak leltározási időpontjai előtt szíveskedjenek eszközölni! B.-A.-Z. megyei Mezőgazdasági Ellátó VálL „AGROKER” Ai* IBUSZ értesíti az uíazóközöu- ? hogy április 27-töJ kezdve, a «uiloJdre utazik útlevél- és vízuin- dK.Velt, egyéni és- társas külföldi lazasí ügyeit, továbbá az idegen o kiadását és beváltását, a :^r.h®nyl U. 56. sz. alatti, volt Qe- Bank helyiségében, intézi. .Kirat a kapu alatt, jobbra.) *étPibelftt,d< utazási ügyek, jegyclö- anfAi tArSi'sutazások, vasúti- és »uiODuszjegyek, Uülönvonatok és Közlemény ktilönautóbuszok bérbevétele változatlanul a Kazinczy u. 2. sz. alatti helyiségben kerülnek lebonyolításra. Hivatalos érák: munkanapokon 8-tól 16 óráig, szombaton 12,30 óráig. Útlevél és vízum, továbbá valutaváltás ügyben R-tól 13,30-lg, szombaton ll,S0-ig tartunk félfogadási. Telefonszámok, n belföldi részlegnél: 16-440 és 16-670. A külföldinél; 35-150 és 35-151. Telex; 21, Y^alameunyi nevezés befutott a világbajnoki íutamra Korábban hírt adtunk róla, hogy Jurij Cserkaszov, Valenlatok május 10-íg befejeződnek. A Kilián Gimnázium kosárlabdázó lányai igen jól szerepelnek a középiskolás kupában. A legjobb négy közé jutottak. Alinak balról-jobbra: Lcskó, Szabó, Horváth E., Horváth Zs„ Vágó Elöl1 Bánvölgyi, Lugosl, Sztéhlik, Hegyesi. Foto: Szabó István D döntetlen elég volt a továbbjutáshoz 1:1 (1:0) Hatvan, 600 né; ramszegi. Borsod: Csank — Csordás, Gyöngyösi, Tóth — Imri (Mészáros), Csirmaz — Oláh, Csipke (Bírta). Regőczi, Verbóezky, Surkadi. Edző: Tóth József. A borsodi ifjúsági válogatott 3 gólos előnnyel állt ki a mérkőzésre. Az első lel idő elején igen nagy lendülettel rohamozott Heves, de á vendégek védelme jól állt a lábán. Heves megye—Borsod megye iéző. V.: Ga Egy váratlan borsodi támadás végén Sarkadi beadását Regőczi kapta, akinek lövése fölé szállt. A 26. percben egy elő- reívell labdát a védők elvétettek, Tanhoz került, aki közelről a léc alá lőtt, 1:0. A gól megzavarta a borsodi védőket, kapkodtak, idegesen játszottak- Négy perc múlva jobboldali támadás után Oláh középre ívelt, Regőczi léc alá tartó fejesét a kapus bravúrral védte. A második féljdő első negyedórájában igen nagy volt a hevesiek nyomása. Két nagy helyzet és egy kapufa jelezte fölényüket. Lassan magára talált a borsodi válogatott, és két támadást vezetett. A másodiknál, a 62 percben, jobb oldalról középre adták a labdát. Regőczi lekezelte, majd 14 méterről a léc alá ívelt, 1:1. Ezután lehiggadtak a borsodiak és változatos lett a játék. Biztató jelek Párizs: 3:1. Ez volt a kezdet. Ez a pompás siker hívta fel újból a figyelmet a magyar labdarúgásra. Még szinte le sem csillapodtak a kedélyek, két újabb nagyszerű siker született a nemzetközi labdarúgó porondon. A magyar olimpiai válogatott 2:l-re győzött a spanyolok otthonában, és az MTK ragyogó játékkal 4:0-ra győzte le a Ccl- ticet, amelyiktől Glasgowban 3:0-ra kikapott. Három eredmény, három nagy sikert Párizsban legjobb tizenegyünk bizonyította be. hogy a magyar labdarúgás kezd kilábolni hosszú, egyhelyben topogásából, Spanyolországban pedig a legjobbak közvetlen utánpótlása erősítette meg, hogy labdarúgó sportunk jó úton halad. Ehhez a két válogatott győzelemhez méltóan kapcsolódik az MTK sikere. Végre egy klubcsapat jutott, el egy nemzetközi torna döntőjéig. Ha visszapillantunk a bajnokcsapatok EK mérkőzéseire, a Kupagyőztesek Kupája, vagy a Vásári. Városok Kupája küzdelem-sorozatokra, azt látjuk. hogy soha nem szerepelt magyar csapat a döntőben. És most. az MTK, a szerda esti Népstadion-beli mérkőzésen olyan magával ragadó játékot nyújtott, amilyet régen iái tünk magyar klubcsapattól, és döntőbe jutott. Olyast jeleket találunk tehát a legnépszerűbb sportágnál, amelyek egyrészt örvendetesek, másrészt igen biztatóak a jövőre nézve. labdarúgásunk fejlődésének cgy- cgy állomása örömmel tölti el a sportkedvelőket, s remélik, hogy a biztató kezdetet még jobb folytatás követi. LP látottak alapján a hevesi ©ifik közelebb álltak a győzelemhez. A döntetlen viszont azt ♦jelenti, hogy Borsod ifjúsági yváiogalpttja tovább jutott, Jók: ♦ Csank, Csordás, Gyöngyösi. ♦Tóth, Csirmaz. Sarkadi. % lp a- ___________ Sp orícrdekességek Didi, a brazil tátogatott volt kiválósága, aki Limában edzös- ködik, limonádé-gyárat vásárolt. A különféle limonádé- és gyümölcslevek az ő nevét fogják viselni és bízik benne, hogy így nagyobb sikert ér el, mint akkor, ha őt választanak a brazil válogatott, edzőjévé. A peruiak kíváncsian várják a „Didi-limonádé” ízét. A lisszaboni Bcnfica „fekete gyöngyéért”, a 24 éves Eusébio- ért, a. világválogatott balösszekötőjéért a Reál Madrid nyújtotta ki „csápjait". Horribilis összeget kínáltak fel érte, de a Benfica. vezetősége nem állt rá az alkura. A -portugál klub vezetői azt. hozták fel indoklásul, hogy a balösszekötőre azért van szükségük, mert a következő bajnokcsapatok EK-soro- zatát megint ők szeretnék nyerni... Túlzottan derülátók a. portugálok... A legjobb négy között fin Mojszcjev, Valentin Kuz- nyecov és Jurij Olencv képviseli a szovjet színeket a salak világbajnoki futamon. SPORTMŰSOR Az MHS Borsod megyei elnökségének motoros klubjához megérkezett a május 10-i salakmotoros világbajnoki futam részvételére, jogosult többi nemzet nevezése is. A lengyelek Kazimicrz Bénikét, Antoni Woryual. Marian Kosét, Jerzy Trzeszkow- szkit indítják. A csehszlovákokat Antonin Sváb és Bohumü Bartonck képviseli. Az NSZK három versenyzője: Alfred Aberl, Josef Unterholzner és Manfréd Poschcnrieder. A fenti kiváló salakmoíorosokkal vesz! majd fel a küzdelmet a három magyar: Radáesi, Peré- uyi és Dajka. Értesülésünk szerint a Magyar Honvédelmi Sportszövetség a hatalmas érdeklődésre való tekintettel a pálya nézőterét megnagyobbítja, mert a jelenlegi körülmények között nem tudná minden érdeklődő igényét kielégíteni. A munkáertesites A Labdarúgó Szövetség Játékvezető Tanácsának elnöksége értesíti a játékvezetőket,' hogy május 4-én, hétfőn 16 órakor a sportszékházban, Dayka Gábor utca 9., (tehát nem az SZMT-ben), játékvezetői továbbképzést tart. A működő játékvezetők megjelenése kötelező. JT elnöksége ASZTALITENISZ A. kettős ünnep legjelentősebb" sporteseménye, a Bíró Sándor asztalitenisz emlékverseny. A MEMTE hagyományos viadalon emlékezik meg a miskolci asztalitenisz sport egyik legkiemelkedőbb vezetőjéről, Bíró Sándorról. A viadal már tegnap megkezdődött, ma reggel 8-tól folytatják a küzdelmeket, míg a döntőt szombaton délelőtt 11 órától bonyolítják le. A Bíró Sándor emlékversenyen elindul * teljes magyar élgárda, a válogatottak és a legjobb ifjúsági versenyzők. A nagyszerű sportesemény iránt Igen nagy érdeklődés nyilvánul meg. ATLÉTIKA Ma délelőtt Ózdon meghívásos 5000 méteres verseny lesz, több válogatott részvételével. Délután rendezik meg az Ózd —Salgótarján párosversenyt. Szombaton délelőtt fél 10-kor a DVTK stadionban idénynyitó pályaversenyre kerül sor. BIRKÓZÁS Debrecenben rendezik meg a Hajdú—Borsod válogatott felnőtt és ifjúsági viadalt. KERÉKPÁR Szombaton reggel 8 órakor, la sajószentpéteri 15-ös kilométerkőnél rajtol a területi Béke Kupa országúti versenye. KÉZILABDA Ózdi Kohász — Bp. Spartacus NB I férfi, Ózdi Kohász — Telefongyár NB II női, DV- SC—AIVSC NB II férfi és női, Borsodi Bányász — D. Dózsa NB II női, MÉMTE — D. Dó- zza NB II férfi (szombat Sii óra), Bp. Postás — DVTK NB II férfi. Megyei bajnokság I. o. Férfiak: KMTK — Putnok, Somsály — Vegyipari Főiskola, M. Bányász — Vegyipari Techn., Borsodi Bányász — MEAFC, M. Honvéd — Ormosbánya, Felsőzsolca — Edelény. Nők: KMTK — Sajóbábony, Somsály — Sajókaza, DVTK — Vegyipari Techn.. MÉMTE — Alsózsolca, Pamutfonó — Bocs. Sajószentpéteri Üveggyár — Szendrő. KOSÁRLABDA A DVTK NB I-es csapata pénteken Budapesten a TF ellen, szombaton Baján játszik bajnoki mérkőzést. MOTORSPORT Az MHS Ózd-nagyiizenű motoros klubjának országos salakbajnoki futamát május 2-án, szombaton délután 4 órákor rendezik meg a hódos- csépányi salakpályán, sülyemeles A Miskolci Bányász rendezésében, öt sportkör részvételével bonyolítják le az Alkotmány-kupa első fordulóját. TEKE ‘ A megyei teke csapatbajnokság szombati sorsolása: Szerencs — M. Bányász, Ormosbánya — DVTK, Királd — Ózdi Kohász II., M. Dózsa — M. Lendület, M. Közalkalmazott — Edelény, Ózdi Spartacus — B. Bányász. TENISZ A DVTK teniszezői Győrött vesznek részt országos jellegű teniszversenyen. LABDARÚGÁS Vasárnap Becsben újból válogatott mérkőzésre állnak ki legjobbjaink. A hagyományos osztrák—magyar találkozó eredményét soha nem lehetett előre megjósolni. A két szomszéd találkozója mindeukor bizonytalan kimenetelű volt. Ha a magyar csapat megismétli párizsi teljesítményét, megnyerheti a mérkőzési. Bajnoki labdarúgó találkozók: NB I B: Székesfehérvár —« MVSC, Budafok — Ózd, Egyetértés — Borsodi Bányász. NB II: KISTEXT — Miskolci Bányász. NB III: Nyíregyházi VSC — Somsály, Edelény — Hajdúszoboszló, Gyöngyösi Honvéd — MÉMTE, DEAC — Szuhavolgy, Kazincbarcika — Rudabánva Megyei I. o.: M. Honvéd — Felsőzsolca, Sárospatak — MEAFC, Borsodnádasd — Farkas- lyuk, Tiszaluc — M. Előre,- Ormosbánva — Sátoraljaújhelyi MÁV AC, Hejőcsaba -- Mezőkövesd, Szerencs — Putnok, Tiszaszederkény — I zsúfolva. Megyei II. o.: ÉszaUi-őSopor!: Bánvölgyi B. — Sajóbábony, Sajónémeti — Csokvaomány, Szirmabese- nyő — Bánszállás, Járdánhá- za -r- Albe-rtelep, Felsőtele- kes — Sajószentpéteri Építők, M. Spartacus — Sajókaza. Királd — Varbó, Rudolftelep — Herbolya. Közép-csoport: M. Kinizsi —* Bocs. Novajidrány — M. Postás. Mezőkövesdi VM — Mezö- csát. Bogács — Sajószöged, Ernőd — Encs, Alsózsolca — M. Üveggyár. Hidasnémeti — Mezőkeresztes. Tibolddaróc —- Szikszó. Keleti-csoport: Abaújszártó — Gönc. Sátoraljaújhelyi K. — Mád. Abaújk.ér — Szerencs; Mezőzombor — Bodrogkeresz- tűr. Tárcát — Prüey, BorióbS- za — Pálháza, Tállya — Tak- taharkány, Tokaj — Tolcsva.