Észak-Magyarország, 1964. április (20. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-09 / 82. szám

esísakMagyakokszao Csütörtök, 1984. április 9.-bem (Folytatás az 1. oldalról.) munkájára, önök pedig bátran támaszkodhatnak pártunk és kormányunk politikájára, amely népköztársaságunk erő­sítésére, népünk jólétének eme­lésére, a szocialista társadalom teljes felépítésére irányul. A munkának jó feltételei vannak, erőinket országunkban megsokszorozza a párt és a nép egysége, összeforrottsága, nem­zetközileg a szovjet—magyar barátság, a szocialista orszá­gok, a nemzetközi kommunista mozgalom internacionalista ereje, a' békéért küzdők nö­vekvő szerepe az egész világon. Éljen a kommunizmust építő szovjet és a szocializmust építő magyar nép, éljen népeink megbonthatatlan, örök barát­sága! (Nagy taps.) Kádár János nagy tetszéssel fogadott beszéde után a gyűlés részvevőinek ünneplése közben N. Sz. Hruscsov lépett a mik­rofonhoz. Hruscsov elvtárs beszéde Hruscsov elvtárs beszéde elején tolmácsolta a szovjet dolgozók testvéri üdvözletét, akik tiszta szívből kívánnak sikereket az új szocialista Ma­gyarország építéséhez, a hazá­juk felvirágzásáért vívott to­vábbi harcukhoz. Azután a szovjet küldöttségnek a ven­dégszerető magyar földön az ország dolgozóival való szívé­lyes találkozásokról szólt. — Remek gyár az önöké — mondotta —, legmodernebb technikai felszerelését bárme­lyik korszerű üzem megirigyel­hetné. De a látogatót még na­gyobb öröm tölti el üzemük dolgozóinak láttán. A szocializmus megváltoz­tatta a munkások életét, munkakörülményeit. Ezt különösen az olyan ember veszi észre, "aki saját' maga is kipi’óbáila a kapitalista kizsák­mányolás minden „gyönyörét”. Mutassanak nekem egyetlen olyan gyárat a kapitalista vi­lágban, ahol annyi munkás ta­nulna az egyetemeken, techni­kumokban, esti iskolákon, mint az önök gyárában. Bizony nincs ilyen üzem. de nem is lehet, mert a tőkés mindig tő­kés marad. És ha akad is vál­lalat. amely foglalkozik a mun­kások szakmai továbbképzésé­vel, ezt nem a munkások érde­kében teszi, hanem a tulajdo­nos hasznára, aki hét bőrt nyúz le a munkásról, ha tanít­tatja. csak azért teszi, hogy le­húzhassa a nyolcadikat is. — Vajon sole olyan gyár van-e a kapitalista országok­ban, ahol a vezetők a munká­sok soraiból kerültek ki, mint például gyáruk igazgatója, Pósch elvtárs, aki művezető volt, s ma mérnöki képzettség­gel rendelkezik? (Taps.) — Nekünk, akik a Szovjet­unió munkásosztályát képvi­seljük, azt az osztályt, amely elsőnek kezdte meg a szocializ­mus építését, nagyon jó érzés volt megtudnunk, hogy a má­sodik ötéves terv első három esztendejében üzemükben 34 százalékkal emelkedett a mun­ka termelékenysége, és a teljes termelés mintegy másfélszere­sére nőtt. Ezek a számok meg­győzően tanúskodnak arról, hogy önök helyesen értelmezik cs valósítják meg a szo­cialista építés alapvető feladatát, a munka ter­melékenységének emelé­sét. Enélkül — mint Lenin mon­dotta — lehetetlen a végleges áttérés a kommunizmusba. A testvéri együttműködés konkrét megnyilvánulásai — Kedves barátaink! Itt, Magyarországon ismét szemlé­letesen győződünk meg arról, milyen szilárd és megdönthe­tetlen a pártjainkat és népe­inket egyesítő barátság. A szovjet—magyar barátság min­denben megnyilvánul. 'Meg­nyilvánul a szocialista és a kommunista építés tapaszta­latainak gyümölcsöző cseréjé­ben. a párt-, állami- és más vonalon kialakult széleskörű kapcsolatokban. A barátság egyáltalán nem elvont, hanem telje­sen konkrét, érzékelhető fogalom. Magyarországon járva gyak­ran látunk szovjet gyártmányú gépeket és szerszámgépeket, egész ipari üzemeket, amelye­A tárgyaláson magyar rész- rói részt, vett: Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságá­nak első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány el­nöké, Kállai Gyula, az MSZ­MP Politikai Bizottságának tagja, a fórra dalmi munkás­paraszt kormány elnökhelyet­tese, Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a Népszabadság fő- szerkesztője, Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a Központi Bizott­ság titkára, Németh Károly, az MSZMP Központi Bizottsá­gának, titkára, Péter János külügyminiszter, Kakuk Jó­zsefivé, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Pampt- nyomó Ipari Vállalat Pártbi­zottságának titkára, Szipka József, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete, valamint a kül­döttség szakértői: Púja Fri­gyes, az MSZMf Központi -Bi­zottságának osztályvezetője, Vályi Péter, az Országos Terv­hivatal első elnökhelyettese, Darvast István, az MSZMP Központi Bizottságának osz­tályvezetőhelyetlese, Erdélyi Károly külügyminiszterhelyet­tes és Némely Béla, a Külügy­minisztérium osztályvezetője. A tárgyaláson szovjet részről részt vett: N. Sz. Hruscsov, az SZKP Központi Bizottságának első titkára, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke, P. J. Seleszt, az SZKP Központi Bi­zottsága elnökségének póttag­ja, az Ukrán Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, J. V. Andropov, az SZKP Központi Bizottságának titkára, A. A. Gromiko, az SZKP Központi Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügymi­nisztere, P. A. Szatyukov, az SZKP Központi Bizottságának tagja, a Pravda főszerkesztője, P. N. Fedoszejev, az SZKP Központi Bizottságának tagja, a Szovjet—Magyar Baráti Tár­saság elnöke, a Szovjet Tudo­mányos Akadémia alelnöke, R. F. Gyementyeva, az SZKP Központi Bizottsága revíziós bizottságának tagja, az SZKP Moszkva városi Bizottságának titkára. G. A. Gyenyiszov, az SZKP Központi Bizottságának tagja, a Szovjetunió magyaror­szági nagykövete, valamint a küldöttség szakértői: Sz. T. Asztavin és L. N. Zomjatyin, a Szovjetunió Külügyminiszté­riumának osztályvezetői. Az elvtársi, testvéri barát­ság légkörében lefolyt tárgya­láson a két ország párt- és kormányküldöttsége között eszmecserére került sor párt­jaik és kormányaik tevékeny­ségéről, a Magyar Népköztár­saság és a Szovjetunió együtt­működésének további sokolda­lú fejlesztéséről, a jelenlegi nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről. A küldöttségek kicserélték véleményüket: a szocialista vi­lágrendszer és a kommunista világmozgalom egységének a marxizmus—lenin izmus .elvei alapján történt megszilárdítá­sáról, a munkásosztály és a nemzeti felszabadító mozga­lom forradalmi harcáról, a bé­kéért, a szocializmus és a kommunizmus eszméinek dia­daláért folytatott harc kérdé­seiről. A tárgyalás: ismételten iga­zolta. a felek nézeteinek teljes azonosságát valamennyi meg­tárgyalt kérdésben. két a Szovjetunió technikai se­gítségével hozták létre, örü­lünk, amikor a magyar mun­kásak elismeréssel szólnak a mi gyár-berendezéseinkről, sa magyar parasztok dicsérik a termelőszövetkezetek földjén dolgozó szovjet traktorok munkáját. — Ugyanakkor a Magyaror­szág által szállított ipari ter­mékek is nagy jelentőségűek a Szovjetunió számára. Vegyük például az önök üzemét. Kitű­nő optikai műszereket készíte­nek itt, és ezeket széles 'kör­ben alkalmazzák a mi orszá­gunkban is. Az üzem export- termelésének 30 százaléka a Szovjetunióba irányul. Kutató geológusaink — a holnap ipa­rának e fáradhatatlan felderí­tői — Szibériában .és Közép- Ázsiában, az Uraiban és a Tá­vol-Keleten egyaránt az önök gyárának „MOM” védjegyű geodéziai műszereivel felsze­relve készítik elő a terepet a szovjet ipar új óriásainak fel­építéséhez. Ilyenek a mi test­véri együttműködésünk kon­krét megnyilvánulásai. — Minél szélesebb körű lesz gazdasági együttműködésünk az ipari termelés minden területére, így a műszergyár­tásra is kiható szakosítás és kooperáció —, annál gyorsab­ban haladunk közös céljaink felé. Üzemük szoros kapcsola­tot tart a Szovjetunió op­tikai iparának vállalatai­val. Ez jó dolog; .segíti a termelést, segíti országa­ink barátságát. Nyikita Hruscsov beszéde további részében köszönetét mondott a gyár igazgatójának a részletes tájékoztatásért, amelyet az üzem történetéről, a termelés alakulásáról, a MOM dolgozóinak munkakö­rülményeiről adott. A pártbizottság tanácster­mében lezajlott tájékoztatóra utalva pedig megemlítette: örömmel hallotta, hogy a Magyar Optikai Művek munkásgárdája eredmé­nyesen, jól dolgozik. Ilyen sikereket csak az a kollek­tíva érhet el, amely ösz- szeforrott, egységes. Ahol nincs egyetértés és ösz- szetartás, ott jó termékeket, kiváló minőségű árukat nem tudnak előállítani. A továbbiakban Hruscsov .elvtárs a MOM-nak . határidő­re le nem szállított motorok problémájával foglalkozott, amelyben egy szovjet üzem az illetékes. — Hazatértünk után tisztáz­nunk kell, ki a felelős, s azt felelősségre is kell vonnunk — mondotta. Beszéde végén N. Sz. Hrus­csov sok sikert kívánt a gyár dolgozóinak a szocializmus építésében. Megbecsülés Nem hiszem, hogy volna'em­ber széles e házában, aki ne fogadta volna éppoly megha- tódottsággal Kádár elvtárs ki­tüntetését, mint a kitüntetett maga. Az ünnepi hangulatban tv előtt ülő családok fülében az ünnep után is vissza-visz- szacsengenek Kádár elvtárs szavai: „Az emberi természet valahogy olyan, hogy önma­ga tevékenységét nem képes megítélni. Ez mások dolga.” S ez a „mások dolga” most egy országot ' és annak vezetőjét emeli az emberi megbecsülés magas polcára. Azt az orszá­got, mely az Ember nevét nagy betűvel írja. Önmagunk . tevékenységét mi, ez ország dolgozói, sem tudjuk teljesen megítélni. Tel. jesítményeink, termékeink, s hírünk a világban beszél róla. Nem közömbös számunkra, hogyan. Lehet-e akkor közömbös hozzáállásunk a munkához? Értelem és érzelem Újságolvasó ember a világ és az ország dolgait elraktároz­za agyában. Megért, lemér, következtek Mérlegre tesz és sok mindent helyesel, néha ki­fogásol. De nem mindig lát „teljes látóhatárral”. A látó­határ korlátái egyéniek és ob- jektivek. Az egyéni adottságok is szűkre szabják a megértés lehetőségét. Nem értem példá. ul, miért kell minden tavasz- szal árvíz-veszéllyel számolni, miért nem lehet nagy, átfogó intézkedésekkel és költségve­téssel alaposan gátat vetni a veszélyes vizeknek, ugyanak­kor, teszem fel, sokat költeni műemlék-védelemre. De ebben a kérdésben is hiányzanak a „teljes látóhatárhoz’’ szükséges adataim. Amit azonban pozitive meg­értek és értékelek: jelentős. Elég jelentős-e azonban ah­hoz, hogy érzelmileg is hozzá, álljak? A tudat fejlődésében sok­szor ez az érzelmi hozzáállás a nagyobb hiány. Amit mesz- sziről látok, s csak csillogó­nak tűnő oldalairól, színes magazinokból, filmekből, fel­színi utazásokból, élmények­ből, — az érzelmileg hat. A ha­zai és megszokott dolgoknak csak a hibái tűnnek fel. Valahogy úgy, mint a há­zasságban. A futó jelenség csillog és szép. A hétköznapi együttélés igényeket támaszt és követel. Felületes ismeret­ségben magával ragad az új­donság varázsa, a mindennapi életben igényeim a másiktól: liegymagasságúak. Hogyan viszonyulok élettár­samhoz, munkatársamhoz, ha­zámhoz? Csillogó partnert ke­resek-e benne, vagy megbízha­tó társat? A csillogó partner hibátlan? Avagy: társadal­munk, munkahelyünk és élet­társunk csupa fonákság és bosszantó hiba? Értelmemmel lemérem és a mérleg: pozitív. De átérzem-e a pozitívumok kielégítő, vonzó, boldogító va­lóságát? Tudok-e hántás nél­kül bírálni, segíteni, javítani üzemben és otthon? Milyen egyszerű szóval lehetne ezt ki­fejezni, de mi, ugyebár, óva­kodunk az érzelgősségtől. Mégis — mint Baudelaire — megkérdem, szégyen és félelem nélkül: „Én álszent olvasóm, — kép­másom, bús fivérem”, szere­ted-e Tieidet és Hazádat? S akkor a tudatot átjárja az érzelem hajszálereinek lükte­tő hálózata. S elhordja belőle a mérgező rosszindulat bom­lástermékeit és friss oxigénnel táplál. Engem, téged, családot, mun­kahelyet és Hazát. beszélni róla. De ha már any. nyit vétettem a tapintat ellen! S a tv is most hozta. A családban néztük. Ott volt a tizenhatéves fiú is, aki min­dig „probléma”. A feleség is, — aki a kikészített inggornbo- kat hirtelen egy fiókba rakja, a rend kedvéért, s aztán az ágy alatt is keressük! Másnap, a reggelinél, vala­hogy ez az „érzelmi hozzáál­lás” derített fel mindannyiuri- kat. A fiú, sablon-kérdésemre: „No, hogy állunk, fiatalem­ber?”, azt felelte, amit Andris- Kosztolányi Balázs: „Ülünk”. S aztán az ünnepek alatt — észre se vettük — utánozni kezdtük a filmet. Este, elmen­tünk ketten, sétálni. Megbe­széltük a „srácokat” és a vegy­ipart. A tárgyaló felek szigo­rúan vett egyenrangúsága je­gyében. — Hogy cinikus a fi­atalember,' s kegyetlen-naivan, egysíkúan igazság-követelő? Hogy „Zrinyi Miklós kiroha­násait” játssza és bírálja a felnőttek kompromisszumait? Hogy „fogalma sincs az élet szövevényességéről”? . A „mi” felnőtt társadalmunkról? Hogy aztán „kiábrándul”? Hogy állunk fiatalember? Sokat írtak erről a filmről, s talán ez sem ildomos: újra Mit prédikálunk iszunk? és mit „Én álszent olvasóm, — kép. /érem!” Tátray Barna A napokban megjelent a Borsodi Szénbányászati Tröszt évkönyveinek hatodik száma, amely 55 oldalon ismerteti a tröszt 11 éves működésének eredményeit. A szöveges olda­lakon kívül hat oldalon készí­tett grafikon ismerteti azt a fejlődést, amely az észak-ma­gyarországi bányavidék legna­gyobb, több mint 30 aknát magában foglaló trösztjének eredményeit teszi közzé. A ki­mutatásokból kitűnik, hogy amíg 1952-ben 1424 folyómé­ternyi nagy teljesítményű frontfejtésből termelték a sze­net, addig az elmúlt évben a nagy termelékenységű front- hómlokhossz háromezer méter fölé emelkedett. Érdekes kimutatási tartal­maz az évkönyv a géppel szál­lított szén mennyiségére vonat­kozóan is, amely az elmúlt 11 év alatt mintegy meghárom­szorozódott. A korszerű bányászkodás el­terjedését bizonyítja, hogy a különböző, napjainkban mind általánosabbá váló TH, Moll és vasbeton szerkezetek aránya a földalatti folyosók biztosítá­sában 1952-höz viszonyítva, napjainkig tízszeresére emel­kedett. A korszerű biztosítá­sok alkalmazásával a Borsodi Szénbányászati Tröszt tíz év alatt több mint 20 millió fo­rint értékű import bányaiat takarított meg. • • Ünnep utáni jegyzetek .■■i.u..Miii,.i.i.,ii,u»iiHMmunuiuiiiiimiuillHUIIIimiUlllllllUlllllUlUlllllllllllllilllllHIIIIIHIIIIIIHIIIIIII!lllllilllllllllHllll‘ | Emberhozelségben f — élőszó „lesen" | Megjelnf a Borsodi Szénbányászai! Tröszt évkönyveinek újabb száma \ A iiJlülVvivI ÍV vl J Műszaki Egyetem aulájában megismétlő­dött a fogadás alkalmával a vasútállomáson tapasztalt „ki lát jobban” versengés. A: állomáson várótermi padokal cipeltek a peronra; néhányar (hogy honnan, ezt máig sem tudjuk pontosan) festőlétra- kat kerülitek és elrendeztél: „páholyukat” a tömegben. A jelszó és kívánság mindenül! az volt: minél többel látni. És egy szót sem hagyni az enyészetnek. Ötlet tekinteté­ben a jó látószög kiharcolásá­ért egyetemistáink sem men­tek a szomszédba. Különösen a kisebb termetűek, akik az aulában egymás mögött íelso- rakozók soraiban nem láthat­ták jól a régvárt vendégeket. Nos, ezek a fiatalok (hogy honnan, ki tudja) kis műhely­székeket és egyéb ülő alkal­matosságot kerestek, hogy „megtoldják” önmagukat né­hány centiméterrel. Sokan felálltak a korlátokra, az ab­lakpárkányokra (kedves gond­nok bácsik és nénik, ne róják meg ezért utólag őket), s akadtak néhányan — szűké­ben a jobb eszközöknek — leemeltek a falról egy-két erős rámájú fényképet, és odatá­masztva az oszloookhoz, ezek sarkaira léptek fel. Mindenki látni akart. S ha elfogadjuk az egyik fiatal érvelését: csak minden ne­gyed évszázadban eshet meg, hogy az ember öt-tíz méter közelségből, élőszóval hall­hatja a világ egyik legnépsze­rűbb politikusának beszédét, akkor jogosultnak kell tekin­tenünk a nagyfokú, spontán érdeklődést. Az aula karzatán városi ér­deklődök is helyet foglallak. Többen elmondották: „gyalog jöttünk az egyetemig; több mint egy óra. hosszat tartott az út”. Igaz is, a cipők egy kicsit sárosak voltak, de ettől eltekintve nagyon jól öltözött, rendkívülien csinos volt min­denki. Az egyetemi hallgatók vakító fehér ingben voltak, szinte kivétel nélkül mind­annyian sötét ruhában. A lá­nyok frissen tupírozolt, ele­gáns, szépen gondozott, hajjal álltak a nagy emberáradat- ban. Egy alig 150 centiméter magas, csinos barna, lány a hátam mögött pipiskedett és szomorúan mondta: — Kis stadion kellev,e ide. Akkor mindenki tátna. Megérdemel néhány szót ez a belülről’fakadó „látni” kívánság. Tóth Árpád első éves gépészhallgató közvet­lenül a szomszédságunkban találó megjegyzést tett: — Ez a. közvetlenség __ l ebilincselő. Nem hiszi, aki nem volt ott, hogy amikor Hruscsov elvtárs befejezte a fiatalok­hoz intézett szavait, hogy amikor már Kádár elvtárs is szólott az egybegyűltekhez, minden jelenlévőben ott, vib­rált a várakozás: no, még egy-két szót. Mindkét! „be­széd” rövid volt. A beszéd szót azért tettük, idézőjelbe, mert a találkozás, a. beszélge­tés fogalma talán jobban fedi a két: kormányfőnek kötetlen, nagyon közvetlen megnyilat­kozásait. Valóban nagyon nehezen, mozdult helyéről a tömeg. Amikor a különböző karok jelvényeivel ékesített ötöd­éves hallgatók átadták aján­dekáikat Hruscsov elvtárs­nak, a jelenlévőkben felcsil­lant a remény: talán még mond valamit, talán megszó­lal újra kedves vendégünk. s amikor kedélyesen, a napi fáradalmakat meghazudtoló humor­ral forgatta ujján Hruscsov elvtárs a gépészkar ajándék­gyűrűjét, s tréfásan ezeket mondotta: „Koromnál fogva talán nem értik félre, e gyű­rűt” — Vida József másod­éves gépészhallgató találóan jegyezte meg: — A humor a szónoki mon­danivaló sava-borsa. Ahogy kifelé özönlöttek az aulából, sok hallgatóban már rendeződött is az élmény. Jellemző, hogy legtöbb fiatal Hruscsov elvtárs humorát di­csérte, elmondotta: az anek­doták és frappáns hasonlatok roppant alkalmasak voltak arra, hogy felgyűljön a jelen­lévőkben a kíváncsiság láng­ja, és ki-ki alkalmasnak bizo­nyuljon a magvasabb, mé­lyebb értelmű politikai gon­dolatok befogadására. Koszorús Pál első éves ko­hászhallgató elmondta, hogy ő különösen arra a nagyon ia ésszerű fejtegetésre figyelt fel, amely a társadalomtudo­mányok magasabb szintű megismerésére vonatkozott. Esztendőkre elraktározta Ko­szorús Pál Hruscsov elvtára figyelmeztetését: jó szakem­ber csak az lehel, a.ki felvér­tezi magát társadalomtudo­mányokkal is. — Nagyon tetszett nekem — mondotta még Koszorús Pál —, hogy Hruscsov elvtárs kél anekdota, között milyen egyszerűen, milyen könnyed ..tálalásban” beszélt nekünk, diákoknak azokról a legfon­tosabb politikai, gazdasági eseményekről, amelyek ko­runkat. jellemzik, amelyek nem hagyhatják érintetlenül diákifjúságunkat sem. Kordélyos Irén másodévá gépészhallgató a szívélyesség­gel telített találkozó után örömmel. újságolta. — Őszintén szólva nem « számítottam, arra., hogy mi, egyetemisták is találkozha­tunk. a szovjet kormányfővel. Ügy gondoltuk, a látogatás csak az épülő új egyetem, lé­tesítményeinek szól. Az aula. előtti téren estébe nyúlóan álldogáltak a fiatalok és a kapott élményeket, gyű­rű ztették tovább. Többen, megemlítették: Hruscsov elv­társ tekintettel volt haliga-: tóira, az egyetemistákra, mert túl gzon, hogy gondolatait fiatalos lendülettel jelení­tette meg — mondandóját a fiatalokat érdeklő mozai­kokból állította össze. Sokan, beszéltek Kádár elvtárs fi­nom humorra] átszőtt meg­jegyzéséről is, amely az egye­tem külső képének további rendezhetőségére vonatkozott. A legkedvesebb epizód mégis az volt, amikor két diák találkozott az aula, előtt. Az egyik: — Te hol álltái? — U ruscsov elv társhoz há­rom méterre. Fotoriportemek adtam ki magam. A másik: —- Fn meg francián!, ga­gyogtam- valamit. Csokor­nyakkendősen azt hitték, kül­földi tudósitő vagyok. így alig két és félméter választott, él a. szónoki mikrofontól..'. Párkány László se A A . ­___ M . ' küldöttség a MOM-bcm

Next

/
Thumbnails
Contents