Észak-Magyarország, 1964. április (20. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-07 / 80. szám

Keád, 1964, április 7. ESZAKMAGYAROK SZAG T LelbcScsrug© eredmények Szombaton. és vasárnap a labdarúgó bajnokság soron következő fordulójában a kö­vetkező eredmények születtek: NB X: DVTK—Szegedi F.AC 1:0 (0:0) Diósgyőr, 17 000 néző. V. Váll. /A diósgyőri csapat ezúttal -föem játszott olyan jól, mint , az előző két itthoni mérkőzé­sen, mégis megérdemelt győ­ba. Góllövő: Szőcs (2). Jók: Csetfalvi (a mezőny legjobb­ja), Jaskó, Szőcs, Séra. Szombathely—MVSC 0:0 Szombathely, 8000 néző. V.: Vadas Gy. A szombathelyi csapat vala­mivel többet támadott, de az MVSC ritka és formás táma­dásai mindig veszélyesek vol­tak. Az MVSC nagyszerű já­tékkal hozta el az egy pontot. ♦ ♦ ♦ < < < lennek bizonyultak. Jók: Zalai,i Szendrei. 4 További NB I B-s eredmé- { nyék: Székesfehérvár—Nyír- ^ egyháza í :0. Egyetértés—BVSCjj 1:1, Dunaújváros—Láng 1:1,1 Oroszlány—Szállítók 1:1, Buda fok—Salgótarján 0:0. NR II: Békéscsaba—Miskolci B. 5:1 (!) NB XII eredmények: Kisvárda — Somsály Nagykálló — Edelény Gyöngyösi H. — NYVSC HIRDETÉSEK ALLÄS ! 4 ♦ é mo.T 4:0, J 0:0,4 Gyakorlattal rendelkező villanyszerelőt azonnal felveszünk. Gabonafelvásárló és Feldolgozó V. javítómű­hely, Miskolc, Zsolcai- kapu 40. Wemer hai-almas lövését bravúros vetődéssel ráayl, míg a többi szegedi védri dermedten DVTK- SZEAC 1:0. tőtt.e szögletre Ko- gyeli a. jelenetet. Foto Szabó István* Egri H. — Hajdúszoboszló 4:0,4 DEAC—D. GÖCS Vasas l.vO, 4 Kazincbarcika — D. Honvéd* 0:1. Rudabánya — MÉMTE* 2:0, Szuhavölgy — Egeresein » 0:°. ? Megyei I. o. eredmények: 7 Izsófalva — Felsőzsolca 1:3,® Tiszaszederkény — Miskolci Egyetem 2:1, Szerencs — Far-V Adminisztrációban jártas, gya­Iro«lvulr n-'í Heiőesaba ikorlattal rendelkező gyors- és gép­.. lÍerl0 R D, vírónőt felveszünk. KIOSZ Megyei M. Előre 1:1, M. Honved —&Titkárság, Miskolc, Széchenyi u. Ormosbánya 1:0, Sárospatak —*61. sz. ________________________14142 T iszolno 1-1 Rnrsndnádasd —T Képesítéssel rendelkező könyve- iiszaiuc 1.1, tsoisoanaaasa £1<5t főkönyvelői munkakörbe fel­Sátoraijaúihely 1:1, Putnok —Avesz az Asztalos Ktsz. Sajószenl­T páter, 14153 Miskolc megyei jogú vá­ros I. kerületi Tanács vb pályázatot hirdet építési- és közlekedési csoportvezető főmérnöki állásra. Pályázhatnak mérnökök, magasépítői páriák előny­ben. Illetmény a 116/1960. Mü. M. sz. uta­sítás szerint.. Jelentkezés Miskolc. Vörösmarty u. 16. sz., I. kerületi Tanács vb-titkárságán. Mezőkövesd 0:1. reimet ért el a szegediek ellen. A gólt Sikora lőtte. Jók: Ta­más, Werner, Szigeti, Csá­ti yi, Sikora, Kiss II. NBIB: Borsodi Bányász—: Ganz-MAVAG 2:1 (1:0) Budapest, 600 néző. V.: Feny­vesi. Jók: Máté (a mezőny legjobb­ja), Vertig, Zoller, Kovács, Kallus, Marosi. Győri MÄV-DAC— Ózdi Kohász 2:0 (0:0). Győr, 3000 néző. V.: Hor­váth L­Küzdelmes mérkőzésen a A sajószentpéteri együttes győri csapat jobban kihasz- Végig jobb volt ellenfelénél, és nálta helyzeteit. Az ózdi csa- megérdemelten jutott a rend- pat is fölényben volt hosszú kívül értékes két pont birtoka- ideig, de a csatárok gólképte­AZNBi. Állasa: t. Győr 5 4 1 7: 1 2. Ferencváros 4 4 — — 9: 3 3, Tatabánya S 3 1 1 12: 4 4. U. Dózsa 4 3 1 — 8: 3 5. Bp. Honvéd 5 3 1 1 11: 5 6. Vasas fi 2 2 1 4: 3 7. MTK 5 2 1 2 7: 6 8. Pécs fi 1 2 2 1: 2 9. Csepel 5 1 1 3 4: 6 10. Szeged 5 1 1 3 5: 8 11. Diósgyőr 5 1 1 3 3: 7 12. Komló 5 1 1 3 2: 7 13. Dorog 5 — 2 3 3: 6 14. Debrecen 5 •— 1 4 1:16 Nagy gyakorlattal rendel- kező villanyszerelőket, épí­tőipari technikust* német nyelvet Jól beszélő villany- szerelőt azonnali belépésre felvesz a Zsolcai Épül et­elem gyár, Alsózsolea. ÖUTMANN $u. 23. Munkaügy. ♦ Vásározó részlegünkhöz férfi, szakképzett RUHÁZATI ELADÓT felveszünk. Jelentkezés a Borsodi Ruházati Kis- kernél, Széchenyi u. 115. Munkaügynél. ÉMÁSZ Miskolci Üzlet­igazgatósága keres gyors- és gépírót, felvételre. Jelentkezés: Miskolc. Baross G. u. 24. Munkaügyi osztály. Felvételre keresünk ESZTERGÁLYOS SZAKMUNKASOKAT, azonnalra. Jelentkezni lehet: Cementipari Gép­javító munkaügyi osztá­lya. Miskolc-Hejőcsaba, Mésztelep utca. A Hejőcsabai Cement- és Mészmű technológiai és munkaszervezési cso­portvezetőt és egy nor­mái rodavezelöt keres felvételre. Mindkét mun­kakör betöltéséhez leg­alább technikumi vég­zettség, előírt szakvizs­ga és hasonló munkakör­ben iparvállalatnál el­töltött legalább 5 éves gyakorlat szükséges. Je­lentkezés a gyár sze­mélyzeti osztályán. MüM. 114. sz. Intézet. Diósgyőr, Gagarin u. 54 gyakorlott gépírót azonnali belépéssel al­kalmaz. — Jelentkezni a fenti címen lehet. y Adminisztratív munkára nyug- A díj as dolgozót felvesz az Asztalos TKtsz. Sajószentpéter. 14153 ♦ ÉMASZ Miskolci Üzleti gazgató- Asága keres gyors- és gépírót felvé- flTtelre. Jelentkezés: Miskolc. Baross _^G. u. 24. Munkaügyi osztály. ;♦ ’4 ?4 4 tf 3 4 4 U ♦ Adminisztrációban jártas nyugdí­jast kisegítőnek felveszünk. Vas- Aés Műszaki Nagykereskedelmi Vál­Tlalat, Miskolc,_Vágóhíd utca 6. ____ Y Kőművesek mellé férfi segéd- « munkásokat, vasbetonszerelőt és I hidegburkolót állandó budapesti Y munkára, azonnali belépésre fel- Áveszünk. Tanácsi igazolás srüksé- -^ges. Jelentkezés: Bp., VH., Auróra Kis szob« különbéi áratt&L do3h> gozó nő részére albérletbe, április 15-re kiadó. Csűr lebontással eladó. Miskolc, IV. kér.. Csabavezér u_ 48. Miskolc, Szabadka-dűlőben 1460 négyszögöl szőlő-gyümölcsös bor- házzal eladó vagy kiadó. Érdek­lődni: Miskolc, Galagonyás u. 103. Szoba-konyhás szuterén lakás ki­adó, Hejöcsaba, Téglása István u. 1. Bián. 0180 Kis bútorozott szoba kiadó. Nagy Lászióné, Sajo-parti vikendtelep. Eladó szőlő-gyümölcsös. Lakács József, Sajó-partj vikendtelep, Mis­kolc. _ _ 14189 Kossuth utcai nagyméretű kei szoba összkomfortos, kertes ház­rész eladó, szuterénos rész beköl­tözhető. Kerecsendyné, Széchenyi U. 44. 14185 Bútorozott szoba 2 nő részire ki­adó. Jókai u. 39. 14182 Nyékládháza és Mályi között lévő területen lévő családi ház eladó. Érdeklődni ott. Zsámbok János. Albérleti üres szoba házaspárnak kiadó. Érdeklődni délután 2 óra után. Hejöcsaba 48. u. 6. 14174 Átveszek egy és fél vagy kétszo­bás szövetkezeti öröklakást, Mis­kolc, II. kér.. Miklós u. 5., 11. ajtó. Elcserélném két szoba Összkom­fortos lakásomat egy szoba össz­komfortosra selyemrétivel. Lánvi Ernő u. 1., ni/l. 14156 Családi ház 500 négyszögöl telek­kel sürgősen eladó. Sajóké resztúr, Jókai u. 35. 14122 Beköltözhető családi ház nagy kerttel, kamrával eladó. Sajőlád. Ady Endreu. 4.9. ‘ 14125 Nyugdíjas férfinek szobát adok. Széchenyi u. 12., fsz. Soltészné. Üres szoba kiadó. Vállalati dol­gozók előnyben. I. kér.. Árok u. 56. V E G V E S Gyermekgondozást methiné, Palóc.zy u. _ Diák tánctanfolyam kezdők ró­szére április 8-án, szerdán 6 óra­vállalok. Né- kor, felnőtteknek 7 órakor kezdő- 14184 dik a Tánctanítók Tánciskolájábani------------------------------------------------- Debreczenyi u. 29. Beiratkozások A DÁS__V ** T E L egésznapon át a helyszínen. 13885 _____________________________________ 27 éves* hibáján kívül elvált, jó N ői kerékpár kifogástalan álla- anyagiakkal rendelkező szakmun- - •- — • — kas ezúton keresi Miskolc terüle­pótban szint 4. eladó. Gyula u. 36. föld 0075 ,lén vaey lány vagy környező vidéken élő elvált fiatalasszony is« házasság .céljából. Eladó magnetofon, televiziőszek- meretség'ét rény. részletre barokk garnitúra. Gyermek nem akadalv. Fényképes stíl heverő, barokk feni asztal, köz- levelekre válaszolok. ,.Tavaszi ponti családi ház, központi tapolcai napsugár’» jeligére a miskolci Hir- telek. Érdeklődni: Széchenyi u. 36.. detőbe. 14178 házfelügyelőnő. _ 0204 - ------------------------------—— p :ntna c+íiiiíjfYR kivitelben eladó Elveszett egy aktatáska. Kérem & Alig használt komplett, sötét ha- címre. lószobabútor eladó 16 óra után. ------------------- —­R ácz Adám u. 32., Ill 1. 14113 Bükki túrákat, virágokat, szerető Eladó német gyártmányú elektro- ”fHÍs^2frer^Sét kertem házMSág TYirírt p'-i+sSr1 Ac »rősítő Szirmai Mis- céljából, Levél \álaoZt. ,»Nyugdíjas kolc Hunvídi u 46 Sa™31, HJ02 lettem” jeligére a miskolci Hirde­kolc Hunyadi u. 4b 1-1-3 ,öbe> Széchenyl utca s2am. mB3 Hálószobabútor eladó. Közdomb utca 56. Tomolya Jánosnál. 0146 Orliczkl Zoltán gesztelyi lakos —Eladó-használt konyhaszekrény. két konyhaasztal, nól varrógép. “* «fesztet e, ató ud rób, érte* sezlou és.stelázsi mindennap 12—15 Eltie' ues- cly’ ks-e T,ms- u- ls- óráig. Tanácsház tér 9., 1/5. __ qmrfWmtraTwmnKmT*mrTMrTmnrrTrBi V ennék használt személygépko­csit, 1000 köbcentisét vagy ezen alul ár és típus megjelöléssel. Ajánlatokat Molnár János. Kazinc­barcika, Hámán K. u. 15. ITI/2. alá kérem.______________ 14167 ~*Elndó magas nyomású permetező, villanymotor, 1 áramkörös, faliszi­vattyú, forrasztólámpa. IV. kér.* Görömböly, Kreutz Robert u. 2., Horváth. ____ 14165 K étajtós ruhásszekrérsy eladó. Hunyadi u, 92. Gadóczi. 14152 Alig használt fehér, mély gyer­mekkocsi eladó. Lévay József u. 34. 14155 LAKAS—INGATLAN Rliskolc-Hcjócsaba, Békés Imre u. 7. szám alatt egy szoba, konyha, éléskamras ház eladó._________14163 B éke tér közelében lévő kettő szoba összkomfortból álló családi házamat betegség miatt beköltöz­hetően elcserélném központban lévő hasonló nagyságú öröklakásra vagy modem főbérletire megegyc- zéssel. Telefon: 35-256. _______ 14066 n áromszobás, beköltözhető, össz­komfortos öröklakást vagy három- szobás, összkomfortos belvárosi családi házat vennék. Faragóné, Tizeshonvéd^u. 10. sz._______ 14060 Ü res kis szoba mellékhelyiségek­kel albérletbe azonnalra kiadó. He­jöcsaba, Egri u. 30-al szemben. Ka­locsai u. 3. szám alatt. 14112 Mély fájdalommal tudat­juk, hogy a drága jó gyer­mek, testvér, nagynéni és rokon FABKICIUS GVULAXÉ Horváth Erzsébet április 4-én, hosszú szenve­dés után elhunyt. Felejthe­tetlen halottunkat április V-én, du. 4 órakor helyezzük örök nyugalomra a Szent Anna temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család Szomorú szívvel tudatjuk; hogy drága jó édesanyánk, anyósunk, nagymamánk és dédnagymamánk özv. SZM1K PALNÍ Vass Mária életének 91-ik évében, ápri­lis hó 5-én csendesen el­hunyt. örök nyugalomra he­lyezzük a Törkölyöst temető ravatalozójából április 8-an, du. 4 órakor. A gj'ászoló család Ebben a repülőgépben teltük meg rendkívüli szervező készségét. Japán sportemberek vártak bennünket.. odavezettek egy 180 személyes DC—8 típusú, négymotoros, sugármeghajtású géphez. Mielőtt beszálltunk volna, kedvesen köszöntöttek, s valamennyiünknek átnyú.i- loiták a japán légiforgalmi társaság kézitáskáját. Egyébként a frankfurti re­pülőtéren bábeli volt a hang­zavar. Emitt arabok várakoz­tak egy induló gépre, kissé tá­volabb szőkehajú kislányok esiviteltek egy idősebb matró­nával, aki minden bizonnyal vezetőjük lehetett. Még a gép- reszállás előtti percekben meg­érkeztek a brazil kosárlabdá­zók. Nagy sombrero a fejükön, gitár a vállukon. Énekelve tet­ték meg a gépig az utat. ■ Velünk, jöttek a német eve­zősök, s talán akkor lepődtünk meg legjobban előbb alaposan pillanatban valósággal elbújt á hosszúranyúlt német evezősök mögött. Jelt adtak az indulásra és a japán gép a magasba emelke­dett. A rendkívül csinos ja­pán stewardesek ‘ előbb likőr­rel kínáltak bennünket, nem sokkal később ■ pedig sült csir­két szolgáltai: fel ebédre. A csirkét kitörő örömmel fogad­tuk, annál nagyobb volt Vai’ga Jancsi csalódása. hiszen a csirkét nem abonyiasan sütöt­ték, hanem vajban. A mosoly­gó japán kislányok kedvéért aztán csak nekilátott, és elfo­gyasztotta ebédjét. És a gép huszonhat órát át otthonunk volt. Nos, a lehető legkényelmesebb- elhelyezést biztosították nekünk benne. Alig, hagytuk el utunk máso­dik állomását, Rómát, meg­amikor az kezdődött az ajándékoszlás, „megnézett” Valamennyien japán kimonót Frankfurt—Tokió közötti utat. majd Karachi. Kalkutta voltf ütünk további állomása. Saj-f nos, az éjszakai órák miait^ nem láthattuk a „rejtelmes”! Közel-Kelet szépségeit. de* időnk sem volt a bosszanko-Y dósra, mert t ovább rep ü 1 tü n 1: V Bangkokba. Itt „élveztük”^ először az egyenlítő közelsé-A gét, a rendkívül párás, - forró, * Felvételre keresünk számviteli osztályvezetői munkakör betöltésére férfi dolgozót Feltétel: Mérlegképes könyvelői képesítés, valamint bel­kereskedelmi számvitelben való jártasság. Fizetés: Megegyezés szerint Jelentkezés: AGROKER Vállalat Miskolc, Besenyői u. 14. szám alatt szőkeségek is a gép felé igye- kaptunk, japán papuccsal. La­ti-opus! levegőt. Alig vártuk,* hogy folytassuk utunkat. Mégi Honkongban szálltunk le né-» hány percre. It.t jól éreztükt magunkat, hiszen a társaság^ hűtött váróterembe menekült* a borzalmas meleg elől. Utoljára emelkedett ma- ▼ gásba gépünk. Egyre közeled-7 tünk végcélunk felé. Sajnos,^ nem láthattuk a több mint tíz-* milliós várost, a gépből, mert* az ottani idő szerint este tíz» órakor landoltunk. f Megérkeztünk tehát 17 ezer^ kilométeres repülőút után az* olimpiai városba, Tokióba, (Folytatjuk.) * Fájdalomtól megtört szív­vel tudatjuk, hogy felejt­hetetlen drága halottunkat lfj. PUSZTAI KÁROLYT április hó 7-én, du. 4 órakor temetjük a Mindszenti te­mető ravatalozójából. Gyászoló család Fájdalommal tudatjuk, hogy a legdrágább édesanya özv. L1PCSEY ISTVANNÉ Bobák Mária életének 74-ik évében, rövid szenvedés után elhunyt.. Te­metése április 8-án, délután 2 órakor a Köztemetőben, A gyászoló család Mély fájdalommal tudat­juk, hogy a szeretett jó édesapa. nagyapa, após, testvér .éiS jó rokon SCHWARCZ LÁSZLÓ vasgyári főművezető 1964. április 5-én, életének 69-ik évében, rövid szenve­dés után elhunyt. Temetése 3964. április 8-án, du. fél 4 órakor a vasgyári temető ravatalozói ából. A gyászoló család Fájdalommal tudatjuk, hogy dr. MELLES SÁNDOR nyug. törvényszéki taná^aB- elnök életének 72.. házasságának 42. évében, 1964. április 5-én, hosszú szenvedés Után el­hunyt. Temetése április 7-én, kedden délután 3 órakor a Szent Anna temető ravata­lozójából, A £5'ászoló család Mély fájdalommal tudat­juk, hogy a forrón szeretett, férj. testvér és jó rokon SOLTÉSZ GYULA nyug* vasgy. főellenőr életének 72. évében, rövid szenvedés után elhunyt. Te­metése április 8-án, du. 2 órakor a hámori temetőben. yászoló család Vegye igénybe az OTTHON ÄHÜHÄZ motorkerékpár alkatrész csomagküldő szolgálatát Minden forgalomban lévő alkatrészt megrendelésre postán utánvéttel küldünk el! OTTHON ÁRUHÁZ. Budapest, VI1„ Rákóczi út 74-76. jós szerencsés volt. mert neld kettő is jutott. Nem tudtunk ellantáüni a különböző gyümölcsöknesk. Sörrel, limonádéval is kínál­ták az utasokat. A Földközi- tenger fölött járhattunk, ami­kor Pólyák Imre táskájából két üveg rizling került elő. Felbontottuk az üvegeket, megkínáltuk előbb vezetőin­ket. majd a japán kislányokat. Mondhatom, az első sikert ek­kor értük el a japánoknál. Kairóba este érkeztünk, kertek. A svéd úszólányok voltak, akiket a hollandok kö­vettek. A német evezősök egyik kormányosa — lehetett vagy 145 cm „magas” — barátságo­san hátbaveregette Kupcsdk bárátunkat. Szimpatikus lehe­tett neki az alig valamivel magasabb magyar fiú. Kedve­sen mosolygott, Lajos pedig csodálkozva nézte a csöpp embert. Egyszeresük a német kormányos észrevette Lajos füleit, élsápadt, és a következő 0 Becsben még annyi Időnk se volt, hogy a repülőtér váróter­mében szétnézzünk, máris •zólítottak bennünket. A SAS repülőtársaság Caravelle-típu- sú gépében találtunk kényel­mes helyekre. Néhány perc, e máris Frankfurt felé vitt bennünket a gépmadár. Frankfurt Európa egyik leg­fontosabb légi kikötője. Itt érezhettük először a japánok

Next

/
Thumbnails
Contents