Észak-Magyarország, 1964. február (20. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-15 / 38. szám
KS5CATmAOYAKOKS*>iG Szombat, 1964. február IS. Hfiiscsov elvtárs. beszéde A „lázadás11' új lángjai (Folytatás az 1. oldalról.) szalut számokat tekintve is magasabb az acél-, a kőolaj- és cementtermelés, s néhány más termék termelése. mint az Egyesült Államokban. A múlt év kedvezőtlen időjárási viszonyaival foglalkozva Hruscsov rámutatott: „A varjak most arról kárognak, hogy a Szovjetunió, úgymond, vereséget szenved a mezőgazdaság terén. Uraim, kíméljék a torkukat, hamarosan visszavonulót kell fújniuk. A párt Központi BizoítsáIgy susadafisai! A MOSZKVAI lapok Pravda, az Izvesztyija, a Krasznaja Zvezcla — méltatják a szovjet—kínai barátsági és kölcsönös segélynyújtási szerződés 14. évfordulóját. 1KEDA japán miniszterelnök ■ válaszolt Hruscsov újévi üzenetére és válaszában hangsúlyozza: határozottan el kell utasítani, hogy egyes államok más államokkal szemben politikai céljaik megvalósítása érdekében erőszakkal fenyege- tődzenek, vagy erőszakot alkalmazzanak. FIDEL CASTRO, a kubai for- fadalmi kormány miniszterelnöke, a guantanamoi támaszpont kubai munkásainak elbocsátásával kapcsolatos nyilatkozatában kijelentette, hogy az amerikai kormánynak ez az önkényes, ^ törvény télén és embertelen cselekedete durván megszegi a munkáselbocsátás szabályait és csorbítja az Egyesült Államok presztízsét, majd megfelelő rendelkezést adott a támaszpontról elbocsátott, kubai munkások haladéktalan elhelyezésére. ga és a kormány most olyan intézkedéseket fogad el, amelyek lehetővé teszik, hogy kizárjuk az 1053. évihez hasonló esetek lehetőségét.” Hruscsov rámutatott: a Szovjetuniónak most lehetősége van arra, hogy újabb jelentős eszközöket fordítson az agrokémia , fejlesztésére és reális távlatot teremtsen a terméshozamait növelésére. Lehetőség nyílt arra is, „hogy elérjük e tekintetben a fejlett nyugat-európai országok színvonalát. Azért beszélek ezekről az országokról, mert náluk lényegesen magasabbak a hozamok”. Az SZKP Központi Bizottságának első titkára szót emelt egy olyan terv létrehozása ér- a időkében, amely nagyszabású Í tudományos-gazdasági feladatokkal foglalkozna. Ennek a szervnek figyelemmel kellene kísérnie a tudományos ismeretek legfontosabb területeinek áramlatai t és irányzatait, s megadni az egyes tudományos irányzatok megfelelően alátámasztott értékelését. A továbbiakban Hruscsov foglalkozott a szovjet költségvetés védelmi előirányzatai csökkentésének kérdésével. Valótlanoknak nevezte az imperializmus ideológusainak azt az állítását, hogy a Szovjetunió gazdasági nehézségei miatt kénytelen csökkenteni fegyverzetét és fegyveres erőit, s cáfolta azt a teóriát, hegy a Szovjetunió nem képes egyidejűleg fejleszteni gazdaságát cs szilárdítani védelmét, vagyis nem képes sikerré! versengeni a kapitalizmussal. Hruscsov hangsúlyozta, hogy a hadikiadások bizonyos csökkentése nem befolyásolja a szovjet hadsereg erejét. A hadsereg felfegyverzési és fenntartási költségeire azonban szükség van, mert az imperialisták nem akarják a A NYUGAT-BERLINI szenátus a nyugatnémet kormány és a nyugati szövetségesek parancsára elutasította az NDK- nak azt a javaslatát, hogy a karácsonyi megállapodások mintájára egyezzenek meg újra a nyugat-berliniek húsvéti látogatásainak lehetővé tételében. megállapodást, nem hajlandók megegyezni a leszerelésben. „A Szovjetunió nem gazdasági nehézségek miatt csökkenti a hadikiadásokat cs a fegyveres erők létszámát, hanem a népek közötti béke őszinte törekvésétől vezérelve, a józan ész elképzeléseiből indul ki.” „Pártunk, a szovjet nép. országunkban a kommunizmus anyagi és műszaki bázisának megteremtésével, 'nemzetközi vonatkozásban pedig a testvért szocialista országokkal való együttműködéssel erősíti a kommunista és munkásmozgn- om, valamint a nemzeti felszabadító mozgalom bázisát. Pártunk, a szovjet nép ezzel internacionalista kötelességét teljesíti.” A szocialista országok gazdasági építésének elsőrendű' fontosságát tagadó próbálkozásokat visszautasítva, Hruscsov Benin szavait idézte. Rámutatott, hogy a szocialista országok számára a fő politika a gazdaságpolitika, amely a gyakorlatban igazolja, hogy a szocialista gazdaság a társadalmi termelőerők fejlesztésével felülkerekedik a tőkés gazdaságon. Végső soron óz a fő ütköző pont az új és a réei világ harcában. Ebben lehet megfogalmazni azt a versenyt, amely az egész emberiséget a szocializmushoz vezeti. „Harcoltunk ~ mondotta ~ és továbbra is harcolni fogunk a revizionisták, a dogmatikusok, az újsütetű trockisiák ellen, akik csengő forradalmi frázisokat hangoztatnak az imperializmus elleni harcról,.a valóságban pociié szakadat tevékenységükkel megbontják a nemzetközi kommunista mozgalom egységét." Pártunk és népünk internacionalista kötelességét a világ- béke védelmezésében látja. A kommunizmus anyagi és műszaki bázisának megteremtésével biztosítjuk hazánk védelmi képességét, amely az egész szocialista közösség megbízható támasza. Hruscsov újból leszögezte, hogy a béke biztosításának egyetlen reális lehetősége a különböző .társadalmi rendszerű államok békés együttélésének politikája, s hozzáfűzte, hogy a Szovjetunió hű ehhez a lenini politikához. Az amerikai Uépviselőház már elfogadta a négerek megkülönböztetése ellen készült törvényjavaslatot. De ezt a határozatot a szenátus még nem emelte' törvényerőre: folyik a huzavona. Es ha törvényerőre emeli is, csupán a méltánytalanságok enyhítésére nyílik lehetőség, nem pedig az egyenjogúság maradéktalan megvalósítására. Tudják ezt az amerikai négerek is. Ezért folytatnak kitartó és lefogyverezhetetien harcot igazi egyenjogúságukért. E küzdelmet nevezte el a Newsweek új száma A lázadás új lángjainak. A képek, amelyeket ugyancsak a Newsweek közölt, jellegzetes dokumentumai az esemé- nyéknek. A kép baloldalán „verekedés” látható az atlantai négerek és fehér ro- hamrendőrök között. A második kép egy felhívás plakátja a New York-I néger iskolásokhoz: „Csatlakozz a» egynapi bojkotthoz a szabadságért!”. A „fekete forradalom’' második évében történik mindez. Maguk a négerek kijelentik, nem hagyják abba a tüntetéseket és a harcot mindaddig, amíg emberi jogaikat teljes mértékben ki nem vívták. Nem kétségess az idő nekik dolgozik. „Szoros barátság” — «Se mi van mögötte ? Erhard vn&gíse&die pártséi tanácshozí&sait Ludwig Erhard nyugatnémet kancellár pénteken kétnapos látogatásra Párizsba érkezett, hogy tárgyaljon De Gaulle elnökkel. A kancellárt útjára elkíséri öt minisztere, közöttük Tűzszünet a ciprusi LImasszoIban . A hírügynökségi jelentések szerint Limasszolban, a csütörtöki véres összecsapások színhelyén az esti órákban megvalósult a tűzszünet, helyreállt a nyugalom. . A szigeten tartózkodó Ball amerikai külügyminiszterhelyettes folytatja tárgyalásait, mindent lathavet annak elérésére, hogy Ciprust NATO-csa- patok szálljak meg. Washingtoni értesülések szerint a kül- ügymiriiszterhelyettes csütörtökön este módosított, indítványokat terjesztett Makariosz elnök elé. de az érsek még nem adott határozott választ. Ball ismét felkereste Kücsük alelnököt, a ciprusi török közösség vezetőjét, majd — immár ötödször — Makariosz köztársasági elnököt látogatta meg. A megbeszélésről. nem adtak ki hivatalos közleményt. Százhatvan kilométernyire Ciprus partjaitól, Ishenderun török kikötővárosban — mint a Reuter jelenti — gyanús tevékenység észlelhető. A Törökország délkeleti partjain fekvő kikötőből kitiltották a polgári hajókat és a kikötőt a török .flotta ellenőrzése alá helyezték. Meg nem erősített hírek szerint Iskenderun körzetében riadókészültségben van egy török szárazföldi hadosztály. Schröder külügy- és Von Hassel hadügyminiszter. Erhard pénteken délelőtt, röviddel Párizsba érkezése után megkezdte tanácskozásait De Gaulle elnökkel az Elysée- palotában. A megbeszélés előterében — a hírek szerint — a kelet— nyugati kapcsolatok kérdése, a berlini probléma, a „harmadik világgal” kapcsolatos francia politika, főleg pedig a Közös Piac és a „hatok” tervezett politikai szövetségének kérdése állott. Délután újabb ülést tartottak Erhard, De Gaulle és a francia—nyugatnémet együttműködésben érdekelt miniszterek részvételével. ANGLIA támogatja az Egyesült Államok dél-vietnami politikájút, Washington viszont az angol kormány Malaysiával kapcsolatos távol-keleti politikáját bátorítja. Ez egyik lényeges pontja Johnson amerikai elnök cs Home brit minisz- terelnék washingtoni megállapodásának, no meg a szoros barátság hangsúlyozása a. tárgyalásokról kiadott zárónyilatkozatban. Nincs szó azonban benne az angolokat rendkívüli módon izgató Ciprusról és az amerikaiakat legalább annyira irritáló kubai kereskedelemről. Vagyis a barátság' szoros ott, ahol az érdekek mindenben megegyeztek; a Távol-Keleten. Ott. ahol D.e Gaulle nagyhatalmi ambíciói a népi Kínával felvett diplomáciai kapcsolat után egyre jobban zavarják az angolszász törekvéseket. Ez érthető, ■ hiszen a Délkelet- ÁZsiát semlegesíteni és így oda könnyebben behatolni tudó francia törekvés nemcsak az atlanti táboron belüli ellentéteidet mutatja a világnak ezen a pontján, hanem félelemmel is tölti el az angolszászokat, hogy hatására növekszik az ott élő. volt gyarmati népek függetlenségi törekvése. Ez pedig az ..angol—amerikai neokoloni- alisto törekvéseket ,-íuttatná zátonyra előbTymtóbtv Robert Kennedy utazása az amerikai tervj'.'.a'Mdphiliiidó (Malaysiái, Fülöpszigeiak és Indonézia együttműködésével erősebb hátvédét teremteni a meglehe- ősen laza SEATO. számára) érdekében tehát nem volt telje- sn eredménytelen, ha még a megvalósulását sok minden is akadályozza. Elsősorban Indonézia függetlenségi, politikája. UGYANEKKOR feltűnő' az, amiről nem szól az angol— merikai. közös nyilatkozat. Nem szól elsősorban Ciprusról, ahol Makariosz érsek vétója követikeztébn az angolszászok mindezidedg nem tudják elérni a NATO-megszálIást. Minden jel arra mutat, hogy helytálló az MTI washingtoni értesülése. amely szerint Ball amerikai külügyminiszterhelyettes u faiad ja. Különben is az angolok szerint „nincs lényeges különbség a Kubának szállított angol autóbuszok és a Szovjetuniónak szállított amerikai búza között”. Egyik se startégi-’ alilag fontos árucikk, VÉGÜL nem szabad elfelejtenünk, hogy mindkét ország választások előtt áll ebben ez esztendőben és a két országra nebaedő belpolitikai nyoma* pontosan ellentétes. Az fjjnfiri- kai kormányzatot jobb felől támadják a Goldwaier-félm veszettek és a Rockefeller- féle „liberális” jobboldaliak, így az erős kéz politikáját kell szorgalmaznia, hogy kifogja a szelet az szélsőséges imperialisták vitorlájából Az angol konzervatívokat viszont bal felől támadja a Munltáspárt éppen a nemzetközi enyhülés, zi. mindenkivel való kereskedés politikájának érvényesítése érdekében, mert ez ma „a brit oroszlán” elsőrendű érdeke. Home miniszter elnöknek itt kell alkalmaznia a szelek kifogása politikáját, így nem engedhetett ezekben a kérdésekben. Ezért részleges csak. a megegyezés, és előreláthatólag az is marad, amíg a választás nem zajlik Ip minikét országban. "Itfáté Irén ’ en* élni akarunk, kereskednünk kell Home sajtóértekezlete Douglas-Home, Johnson amerikai elnökkel folytatott tárgyalásainak befejeztével, sajtóértekezleten válaszolt az újságírók kérdéseire. A miniszterelnök részletesen megvilágította kormányának az amerikaitól eltérő álláspontját a kelet—nyugati kereskedelemmel kapcsolatban. „Ha élni akarunk, kereskednünk kell... Mi nem hiszünk a bojkottokban” 143 ssem é lya u tó a nyerteseknek Az Országos -Takarékpénztár február 17-én, hétfőn Budapesten a MOM Művelődési Házában rendezi a gépkocsi- nyereménybetétkönyvek tizenegyedik sorsolását. Ezúttal 66 022 tízezer forintos betétkönyvre 79 autót, 107 564 ötezer forintos betétkönyvre pedig 64 autót, összesen tehát 143 személygépkocsit sorsolnak ki. A nyereménykocsík megoszlása a következő: 20 Moszkvics, 20 Skoda. 43 Wartburg. 38 Trabant, 4 Simca, 6 Renault Dauphine, 9 Fiat és 3 Steyer. A húzáson az 1983. október Síig váltott és. 1964. január 31-én még érvényben volt gépkocsi- fiyereménybetétikönyvek vesznek részi. N ézze uram! Ez itt a hold... No, mit szól hozzá? Ez meg a piruett ... Hopsz! Ez nem sikerült egészen, de sebaj! Mások is buktak a jégen, pedig azoknak sokkal több gyakorlatuk volt, mint nekem. A tréning, a tréning kevés, pedig ezen múlik minden. Igaz, hogy most már sokkal jobb a helyzetem, mint néhány héttel ezelőtt, mert többet járok edzésre. Igen, most már sokkal jobb. Néhány héttel ezelőtt még fogalmam sem veit a piruettről, a holdról, a dupla, tripla ugrásokról, csak éppen annyit tudtam a korcsolyáról, hogy téli sporteszköz. Akkor kezdődött az egész, amikor eevik este leültem a televízió elé. és közölték velem, hogy néhány perc múlva kapcsolják Innsbruckot. Mindig .szeretem, ha kapcsolnak valamit, különösen, ha néhány perc múlva. Vajon sikerül-e kapcsolni? Ha nem sikerül, akkor mit kapcsolnak helyette? Ha sikerül, akkor mit látok? Korcsolyát láttam uram. Korcsolyázókat. El sem hittem volna, hogy ez ilyen csodálatos sport! Hogy azok mit össze koriztak! Ilyen ugrás, olyan ugrás, kiemelés, felemelés, halálforgás, elhasalás, de még az is olyan szépen sikerült, hogy azt hittem, direkt beletartozik. Teljes óra hosszáig néztem egyfolytában. Akkor is csak azért hagytam ott, mert a vacsorát már harmadszor melegítették fel. Aztán egy újabb órát néztem. Megmondom -őszintén, ez az óra már nem szerzett élv nagy örömet, mert akkor már azt is tudtam, hogy a bukások nem tartoznak a gyakorlatba, és mindig nagyon elszégyelltem magam, ha valaki elesett. De azért végignéztem türelmesen a második, meg a harmadik órát is, csak az utolsó órában idegesített egy kicsit, hogy a bírák olyan lassan emelik fel a számtáblát. A közvetítés végeztével csodálatos érzés töltött el. Őszinte hálával gondoltam az emberiség jótevőire. Noéra, aki a szőlőt megmentette, Prometheusra. aki a tüzet ellopta és a tv alkotóira, akik irdatlan messzeségből is a szobámba hozzák, ahol én panucsban stb., stfc.. ez már ismerős. Másnap újra Innsbruckot, kapcsolták. Kellemes bizsergés futott végig a háta------:-------------------------------------------------■% K apcsoljuk Innsbruckot ----------------------r non, amint megláttam az ismert pályát, az ismert bírákat. És természetesen a korcsolyát. A korcsolyákat. Mert rengeteg volt. Akkor már teljes szakértőnek éreztem magam, és vitába szálltam a bemondóval, aki nem is szólt közbe. A családom is nekem adott igazat. Mégis: a bizsergés á hálámon valami kellemetlen ingerlékenységgé változott. De nem szóltam róla senkinek, nagy- nagy türelemmel néztem a korcsolyázókat, és néha rnég tapsoltam is. Csak a végén dobtam a készülék felé a hamutartót, amikor az egyik bíró eltévesztette a táblácskák emelését, és elölről kellett kezdeni mindent. De a hamutartó csak egy porcelán madárkát ütött le a polcról, amit egyébként is, ki sem állhattam. És uram, nekem minden este kapcsolták Innsbruckot! Néhány nerc múlva., Könyörtelenül, kíméletlenül. És én néztem a korizókat. Megbűvölten, tehetetlenül. Mintha megbabonáztak volna. Fújjoztam a bírókat. Különösen azt az asszonyt. Amikor valaki elesett, engem úgy kellett fellocsolni. Egy este felszedtem a szőnyegeket, és bemutatót tartottam a szomszédoknak. Akkor még csak a mérlegnél tartottam. Tetszett is nekik, de később, amikor bezártam az ajtót, és senkit nem engedtem el addig, amíg egy szép piruettet nem tudott tisztességesen bemutatni,, akkor múlnom tapsoltak őszintén. Láttam azt is, hogy összesúgnak. Keresték a telefont is, csakhogy .akkor az már zenegép volt, ami a táncszámokat közvetítette, ők ezt valamiért akkor nem -vették észre, én meg hiába magyaráztam nekik. L ehet, hogy csak azért nem hittek akkor nekem, mert még nem tudtam szépen korizni. Semmi edzésem nem volt. De most már egészen más, uram. Most már rendszeresen eljárok ide a jégre, elkísér néhány fehérköpenyes bíró is. akik mindig igen magas pontszámot adnak nekem. Igazán szívélyesek, kedvesek, meg vagyok elégedve velük. Ők is velem, mert különben nem adnának ilyen magas pontszámot. Az egyik fehérköpenyes bíró igen mókás ember. Uram, maga el sem hinné! Képzelje: mindig kiakaszt magára egv táblát amire azt írta. hogy néhány perc múlva kapcsoljuk Innsbruckot. Tudom, csak azért teszi, hosv nekem örömet szerezzen vele, és én merhagvom ebben a hitében. Rendes ember nagyon. Pedig uram nyilván ön is tudja, hogv Innsbruckot nem kell kapcsolni. Hiszen Innsbruck én vagyok! Bizenv uram! Priska Tibor — mondotta. Home hangsúlyozta, hogy kormánya megérti, az Egyesült Államok aggodalmait „azzal a veszéllyel kapcsolatban, melyet Kuba jelent az amerikai kontinensre”. Anglia magatartása azonban más szempontokon alapul. Anglia mindig folytatott 1«.- reskedelmet Kubával, azonbaft ne.m, szándékozik fegyvert szállítani a szigetországnak, továbbá nem nyújt számán» o gazdasági segélyt és hitelt. «Ugyanakkor ” a kormány biztosítékot ad a üzletembereinek a Kubával ® folytatott kereskedclcm- o ben. » Sajtóértekezleten Douglas- ollome azt is ismét megerősí- ” tette, hogy 9 országa kész faosszúlejára- * tű, tíz-tlzcnötéves Uercsfee- » delmi hiteleket nyújtani a ” Szovjetuniónak, "amennyiben a Szovjetunió kó- omoly megrendeléseket eszkö- ®zöl ipari felszerelésekre, o Anglia — mondotta a mi- “ nisztereinök —, nem alkalmaz megkülönböztetéseket a kereskedelemben az országokban fennálló társadalmi rendtől függően. Douglas-Home sajtóértekez- alcte során hangsúlyozta, hogy ovéleménye szerint a » megfigyelőállomások lé- ti tcsítésc és a meglepetéssze- ® rfi támadások elkerülésére a szolgáló más Intézkedések J nyújtják a legjobb kiláíá- ® sokat a további megegye- J zésekre. ® Elkerülte a nyílt állásfogla- ®lást az angol'miniszterelnök a «multilaterális NATO-atomerő "kérdésében. Rámutatott, hogy »noha erős érvek szólnak a javaslat mellett. Anglia nem 2dönthet csatlakozásáról, amíg. ea kérdés tanulmúnvnzásávaj 2megbízott. NATO szakértői bi- ozottság Washingtonban la nem •dolgozza zárójelentését I zása a Földközi-tenger keleti (medencéjében eddig kudarccal járt. Az a törés, amely a NATO-n belül megmutatkozik a Távol-Keleten egymást keresztező politikában Franciaország és az USA között, megbénítja ezt a szervot a Közel-Keleten is. A NATO egyre kevésbé tudja betölteni azt a szerepet, amelyet a múlt században a büszke Albion egymaga is eljátszott. Fenyegetőzésre nem ijed meg a kis Ciprus sem. Nem ijed meg, mert a világ erőviszonyainak mai állása mellett, a szocialista, tábor megnövekedett ereje és a felszabadult népek egyre nagyobb tekintélye idején nincs hatása a fenyegetéseknek. Nyilván ezért burkolódzik diszkrét hallgatásba a közös közlemény ennél a kérdésnél. Pedig biztosan tárgyaltak erről is. Ugyanígy hallgat a nyilatkozat a Kubának szállított angol autóbuszokról. Home miniszterelnök nem engedhetett ebben a kérdésben éppúgy, mint ahogy abban sem, hogy Anglia hosszúlejáratú hiteleket kíván nyújtani a szocialista országoknak, elsősorban a Szovjetuniónak. Elvégre Angliát tavaly ki- ebrudaltálc a Közös Piacból, ott kell keresnie hasznát, ahol