Észak-Magyarország, 1963. október (19. évfolyam, 229-255. szám)
1963-10-04 / 232. szám
ESZAKM^GYARORSZÄG Pénteki 1963. októl) er 4. Gromiko és Memuedy walós&ímúleg a jövő hét végén találkozik, A szovjet jkülügymimisztep szeríot elvi megjegyezés várható az egyik szovjet javaslat tárgyába« — New York Times figyelemre méltó cikke A nemzetközi feszültség enyhítését célzó New York-í diplomáciai tárgyalások során szerdán este háromórás szovjet •—amerikai megbeszélésre került sor. Gromiko a New York-i szovjet ENSZ-küldött- ség épületében vacsorát adott., amelyen amerikai részről megjelent Rusk külügyminiszter, Stevenson, az Egyesült Államok ENSZ-képvi selője, Thomson, az amerikai külügyminisztérium tanácsadója szovjet kérdésekben, valamint Taylor küliigyminisztériumi államtitkár. Szovjet részről Gromikon kívül a vacsorán részt vettek Szemjonov külügyminiszterhelyettes, Fedorenko, a Szovjetunió ENSZ-képviselője, Dobrinyin washingtoni szovjet nagykövet, valamint a moszkvai külügyminisztérium három szakértője: Kovaljev, Novikov és Zemszkov. A megbeszélés után Rusk amerikai külügyminiszter kijelentette a várakozó újságíróknak, hogy a tanácskozásról közleményt nem adnak ki, mert újabb megbeszélésre kerül sor. Rusk megjegyezte, hogy a szovjet—amerikai közvetlen megbeszélések folytatódnak, majd hangoztatta, a szerdai esti megbeszélések során mindkét fői nagy érdeklődést tanúsított a leszerelés terén teendő közvetlen új lépések iránt. Rusk közölte, hogy jelentést tesz Kennedy elnöknek a tárgyalások állásáról.. Ekkor beszéli még azt is, mikor fogadja az amerikai elnök Gromiko szovjet külügyminisztert. A Kennedy—Gromiko találkozóra, előreláthatólag a jövő hét második felében kerül sor, mert a hét első felében Couve de Murville francia külügyminiszter tartózkodik Washingtonban. A szerda esti szovjet—amerikai megbeszélést megelőzően Gromiko szovjet külügyminiszter újságíróknak kijelentette: Tizenkét perccel „tizenkettő előtt“ a három nagyhatalom álláspontja rendkívül közel került egymáshoz azt a szovjet javaslatot illetően, hogy ne küldjenek nukleáris töltetű mesterséges égitesteket a világűrbe. Ebben a kérdésben minden valószínűség szerint, legalábbis elvi megállapodás várható. Szerda délután egyébként Rusk amerikai külügyminiszter úgynevezett „munka-koktélt” adott több, New Yorkban tartózkodó külügyminiszter és ENSZ-küldöttség-vezető tiszteletére. A koktélen a többi között megjelent Péter János magyar külügyminiszter és Csatorday Károly nagykövet, Magyarország állandó ' ENSZ-képviselője is. A New York Times a sorozatos külügyminiszteri találkozókkal foglalkozva megállapítja: lehetséges, hogy a világ elérkezett a hidegháború felszámolásának kezdetéhez, s ez ma már nemcsak jámbor óhaj. Katonai államcsíny Hondurasisan A lap hangsúlyozza, hogy Szovjetunió konstruktív magatartását Washingtonnak Londonnak egyaránt tudomásul kell vennie. Az ENSZ-közgyűlés csütörtökön délelőtt folytatta az általános politikai vitát. Ezen az ülésen mondott beszédet Péter János, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere. (Beszédének ismertetésére visszatérünk.) Az amerikai atomtudósok \ tudományos bulletinjének : címlapján 17 év óta egy óra ; számlapja látható. Az óra • mutatói azt jelzik, hogy — • az atomtudósok megítélése : szerint — jelképesen mekko- : ra időszak választja el az \ emberiséget a nukleáris ka- • tasztrófától. • 1949-ben, amikor megtud- : ták, hogy a Szovjetuniónak • is van atombombája, a szám- \ lapon a mutató három perc- ! cél állt a világkatasztrófát : jelképező 12-es szám előtt. : 1953-ban, amikor a Szov- • jetunió és az VSA bejelen- • tette, hogy kidolgozták a : minden eddiginél pusztítóbb : hidrogénbombát, a. mutatót : két perccel 12 elé állították. • 1960-ban visszaállították a • mutatót öt perccel 12 elé, : mivel a világban egyre szé- • Ifsebb arányokat öltött a • tiltakozás a nukleáris kísér- \ letek ellen. : A bulletin legújabb szánul, ; a moszkvai egyezmény kő- j vetkeztében, ismét visszaállí- : tóttá a mutatót, amely jelen- : leg 12 perccel áll 12 előtt. : Mantara és Távkor meghallgatása után a Fehér Ház nyilatkozott a dél-vietnami politikáról Az ENSZ megfigyelőket kiiíd Dél-VieSnainba ? Kennedy elnök összehívta a Nemzetbiztonsági Tanács rendkívüli ülését, hogy meghallgassa McNamara hadügyminiszter, valamint Taylor, a Vezérkari Főnökök Egyesített Bizottsága elnökének jelentését a dél-vietnami utazásuk tapasztalatairól. A tanács ötven percig tartó ülése után a Fehér Ház nyilatkozatot adott ki, amely körvonalazza az Egyesült Államok dél-vietnami politikáját. A több pontból álló nyilatkozat a többi között hangoztatja, hogy „Dél-Vietnam biztonsága az Egyesült Államok érdeklődésének homlokterében áll" és ezért politikájának célja „elfojtani a lázadást" — azaz Dél-Vietnam népének szabadságmozgalmát. A nyilatkozat a továbbiakban azt állítja, hogy Dél-Vietnamban az amerikai katonai akciók „bizonyos célok eléréséhez” vezettek. A hadügyminiszter, és Taylor tábornok úgy véli, hogy .az Egyesült Államok 1965 végéig „teljesítheti katonai feladatait” Dél-Vietnamban és ez időpont után csupán „csökkentett létszámú katonai tanácsadó csoport” marad ott. A nyilatkozat végül azt fejtegeti, hogy Dél-Vietnamban a politikai helyzet továbbra is nagyon súlyos, különösképpen a Ngo Dinh Diem-kormány buddhista üldözése miatt. New York-i jelentés szerint U Thant ENSZ-főtitkár szerdán fogadta Bu Hóit, a saigo- ni kormány ENSZ-képviselő- jét. Megbeszélésükön azzal a lehetőséggel foglalkoztak, hogy az ENSZ megfigyelőket küld Dél-Vietnamba. Csütörtökön a hajnali órákban katonai államcsínyt hajtottak végre a közép-amerikai Hondurasban. Az UPI amerikai hírügynökség tudósítójának jelentése szerint a hondurasi hadsereg megdöntötte Ramon Villeda Morales elnök kormányát. A hajnali órákban heves harcok folytak az elnöki palotát védelmező polgárőrség és a katonai egységek között. A hadsereg rádiójának jelentései szerint a katonai vezetők urai a helyzetnek. Az elnöki palotát katonai egységek veszik körül. Morales elnök sorsáról egyelőre nem tudnak semmit. Az elnöki palota körül lezajlott harcokban — ugyancsak a UPT jelentése szerint — többen életüket vesztették, illetve megsebesültek. A 3 katonai körzet parancsnokságának közleménye szerint a hadsereg azért döntötte meg Morales elnök kormányát, hogy „véget vessen az országban az anarchiának, elejét vegye az alkotmány további súlyos megsértésének és a kommunista beszivárgásnak”. Tíz nap leforgása alatt ez már a. második katonai puccs Latin-Amerikában. Szeptember 25-én a dominikai hadsereg magához ragadta a hatalmat és elűzte Juan Bosch köztársasági elnököt. Diktátorok végnapjai XII. A hullái ura Nemrégiben Dél-Vietnam párizsi nagykövetségén egy egyházi ünnepség kapcsán a kolónia papja prédikációt lartott. Majd a nagykövet szólalt fel, s a jelenlevő francia egyházi személyiségek és diplomaták nagy meghökkenésére a következőket mondotta: „Legyen szabad idéznem a szentbeszéd egyik kitételét: végső fokon semmi sem fontos, csak a hit Istenben és a hit Ngo Dinh Diem elnökben, aki meghozza/ nekünk a győzelmet...” Diem elnök valóban olyan „magasztos” pozíciót tölt be Dél-Vietnamban, ami az ország lakói számára egyenesen a mindenható Isten mellé, sőt,' egyesek szerint még fölé is helyezi. Elet: és halál ura. De inkább a halálé. Uralkodásának csupán hat esztendeje alatt ugyanis 77 ezer politikai ellenfelével végzett, s a bebörtönzött politikai foglyok számát 3 30 ezerre becsülik. A dél-vietnami államfő mindezt a legfontosabb állami és politikai állásokba telepített rokonai és 60 ezer titkosrendőr segítségével érte el. Látszólag mindenki nagyon szereti, hiszen képe nem hiányzik egyetlen üzletből, irodából sem, a gyalogjárókra rajzolják, bélyegekre, bankjegyekre nyomják, s ha nagy ritkán megjelenik ! nyilvánosság előtt, az (átöltöí tetett rendőrök képviselt«! nép rajongó szeretettel ía gadja. Dél-Vietnamból mégis évé óta hadijelentéseket olvas hatunk a koncentrációs tábo rolckal, stratégiai falvakkal éhezéssel és nyomorral elé gedetlen nép partizánharcá ról. Üjabban azonban az of szag lakosságának 80 száza lékát kitevő buddhistákká kapcsolatban is nyugtalanít1 hírek érkeznek. A polgáf háború mellett egy vallás háború is kitöréssel fényé get?!..; Természetesen I' háttérben álló, s a diktáte rosdihoz pénzt biztosító gazdi itt is az Egyesült Államok ; s S Diem jövőjében már 1 gazda fizetett szócsövei, s, amerikai lapok sem túlságo san bíznak. Talán nem is l maguk elgondolásai alap ián!; ;. :.; Az elmúlt húsz észtén dobén nem egy diktátort lát tünk eltűnni, Battistát Kuba ból, Trujillót is Dominik államfői székéből. A má! ma is uralmon levő zsarnokok sem tudják már sokáií tartani hatalmukat, — titkosrendőreik, zsúfolásig meg- töltött börtöneik, s a sof' tüzek ellenére sem. (O. Gy.) Beit Bella átvette a teljhatalmat Törvényen kívül helyesték Algériában as ellenséki ssákadárok szerveseiét Az algériai hivatalos lap csütörtöki számában bejelentette, hogy törvényen kívül helyezték a kabiliai szakadárok ellenforradalmi szervezetét, az úgynevezett „Szocialista Erők Frontját”. Ait Ahmet, volt nemzetgyűlési képviselő, az ellenforradalmi szervezkedés egyik irányítója a kabiliai Michelet városban szerdán este újabb beszédet mondott. Azzal fenyegetőzött. hogy fegyveres harcot indít a kormány ellen, ha az erőszakkal akarja letörni a zendülést. El Hadzs volt ezredes, a kabiliai katonai körzet leváltott parancsnoka, „szónoki körúton” lázítja a kormány ellen a kabiliai berbereket, s ó is nyílt, fegyveres ellenállásra bujtogat. Hírügynökségi jelentések szerint fegyveres összetűzésre sehol sem került sor. Szerdán este azonban újabb kormánycsapatok indultak Tizi-Ouzou- ba. Hírügynökségi jelentések szerint Ben Bella algériai államelnök csütörtökön a nemzetgyűlés ülésén bejelentette, hogy az alkotmány 59. cikkelye érteimében átvette a rendkívüli teljhatalmat. Ez azért vált szükségessé, mert ily módon hatékonyabban tud fellépni a belső és külső reakció támadásaival szemben. A kabiliai eseményekre utalva Ben Bella hangoztatta, hogy az algériai nép nemzeti egységét „külföldiektől támogatott bűnös ellenforradalom” veszélyezteti. Veszélyben vannak „a forrás dalom alapjai és veszélyben van Algéria területi sérthetetlensége” — mondotta. A kabiliai zendülés nyomán igen súlyos helyzet alakult ki. Az algériai vezető kifejezte azonban reményét, hogy a hadseregnek nem kell használnia fegyverét. Az országban jelentkező problémákat „nem puskákkal kel1 megoldani”, hanem meg kell azokat vitatni.. Az UPI-hírügynökség el' mondja, hogy a képviselők lel' kés tetszésnyilvánítással fo' gadták Ben Bella bejelentését. és határozatban ítélték el 8 zendülőket. Az ADN hozzáfűzi, hogy Kabilia tartomány nagy részében nyugalom van, a neokolonializmus szolgálaté' ban álló zendülők Michele' város térségében gyűltek össze- Azt nem tudni, hogy ezen a vi' déken hányán támogatják 8 lázadókat. A marokkói rádió szerdái1 este közleményben jelentette be, hogy a marokkói kormány hajlandó tárgyalások útján rendezni az Algériával fennálló határvitát. A közlemény szerint Marokkó kész akár a legmagasabb, akáf miniszteri, vagy nagykövet1 szintű tárgyalásokba bocsát' kozni a kérdésről, h k li I v r u g v n ti ti b 0 ti W e: t< te b lj b o 3i n 0 d h a V; fi n ji n s ír k te gi ir rr V; sí se te lé n fc a ír n‘ fe o: b te s; n U te v e: S( RÍ IV k é k n n li n h n á Sl te e: k v d k d Forró fej és... ~ ,,, , , | készletezési A vailalat | osztályának vezetőhelyetteséről, ifjú Jagelló U. Lászlóról tudott dolog, hogy szegről-végről vezető ember rokona. Keserű, a könyvelés sok próbát kiállt vezetője ugyan hallotta, hogy az illető, aki Jagelló kartársat felülről támogatja, ez idő szerint nem tölt be magas funkciót. A fő- igazgatóságon azonban ezt megfelelő mértéktartással és óvatossággal fogadták. Pucz igazgató ugyanis egy bizalmas beszélgetésben határozottan állította a főigazgatónak, hogy három évvel ezelőtt a vezetőképző tanfolyamon hallotta a legmagasabb Irányítók között említeni ezt a nevet. De hogy az illető kiféle-miíéle, arra már nem emlékezett. Ezek után érthető a főigazgatóság óvatossága. Ifjú Jagelló U. magatartásából mindenesetre arra lehetett következtetni, hogy protektora manapság is jól fekszik. Mi másról beszélne például a következő eset. Egy szép napon, úgy tíz óra felé, a fiatalember önkényesen elhagyta szobáját, táskarádióját letette a könyvelőség kellős közepére, tánczenét állított be rajta, és felkérte egy fordulóra Feschl Etát, az osztály szépét. Hamarosan az egész könyvelőség keringőzött. Aztán charleston következett, egy íoxtrott, egy ma- dison ... — Ki kezdte? — ezt nyögte ki a belégekkel a hóna alatt betoppanó főkönyvelő, Keserű Ottó. — Kié a rádió? — Enyém és én kezdtem — szólt Jagelló U. László oly egyszerűen és magától értetődően, mint aki mögött egy agresszív terveket szövő nagyhatalom teljes atomereje áll, készén arra, hogy az esetleges bírálót egycsapásra megsemmisítse. — Talán nem tetszik? — Engedje meg, hogy ne szóljak semmit — szólt Keserű keserűn. Vadul nézett az ifjúra: aztán vén'őrös ábrázattal fordított neki hátat és kiment. Látszott, nem akar a fensőbb- séggel ujjat húzni. — Folytathatjuk — szólt ekkor U. Laci. De a többieknek rrfár elment a kedve a dínom- dánomtól. Látszott, mögöttük nem áll nagy ember. A készletezési osztály-vezetőhelvettes ekkor aktatáskájából két palack kékszilvánit vett elő. — Ettől jön meg a mersz — szólt biztatóan. — Igyatok, számkukacok.. így ment ez nap-nap után. A könyvelésen rohamosan nőtt a feldolgozatlan anyag. A pénztári kartonokból munkaidő alatt konfettit gyártott valaki. A számológépet zálogba tették, hogy pezsgőt vehessenek a pénzen. Egy szép napon aztán betelt a pohár. Amikor Keserű Ottó főkönyvelő x'eggel bement a szobájába, hiába kereste munkaköpenyét, amelyet már huszonnégy év óta viselt. Aztán meglelte. Felszabdalt darabjait a könyvelőség lámpájára csavarták, hogy a tangóhoz meglegyen a hangulatvilágításuk. Keserű odasietett Jagellóhoz, aki éppen álmatag arckifejezéssel vonta magához Feschl Etát. Térdre rogyott az ifjú előtt. — Könyörüljön egy családapán — kiáltott —, ne tegye ezt velem. — Fegyelmit kérek magam ellen. — Jó, jó — szólt U. László hideg nyugalommal —, de mit tudok én ezen változtatni? Miért zavar a táncban? — Most már nem bánok semmit! — kiáltotta ekkor Keserű zokogva. — Ha maga az a csempeszkopácsi korhadt fakeresztről a hazafias népfrontmozgalomhoz csatlakozás céljából leszállt plékrisztus lép is közbe az érdekében, akkor is jelentést teszek az ügyről. — Azt próbálja meg, nyamvadt pupák — mondta Jagelló U. László, és ismét magához szorította a lányt. — Most viszont kérem, sürgősen kopjon le rólam. De Keserű Ottó nem tágított. Elzárta a rádiót, némán a helyére vezette Feschl Etát, majd ezt mondta: Történjen, aminek történnie kell. Ma, kérem, már nincs az a világ, amikor ezt teheti valaki egy becsületben megőszült főkönyvelővel. Én, kérem fe- .lelős vagyok a népgazdaságnak az osztály munkájáért, és ennek megfelelően fogok is intézkedni. Ezzel sarkonfordult és elment. Meg sem állt Pucz Lajos igazgató szobájáig. Ott előadta a dolgot. De az igazgató leintette: — Nézd — szólt —, te is voltál fiatal. Ezek a maiak előbb- utóbb kitombolják magukat, azután ugyanolyan savanyú citromokká válnak, akár te. Keserűkém. I At.«au | «5S3E azonban tudni kell, hogy Pucz igazgató már régen elhatározta, hogy őszülő halántékkal kitör a sok gyerekkel súlyosbított kispolgári langyosvíz- bpl. E célból kiszemelt magának a vállalatnál több fiatal beosztottat, a többi között a könyvelőség szépét, Feschl Etát. Céljához közelebb jutott akkor, amikor lebontották a gyárban a régi raktárénületet. Néhány forintért Jagelló segítségével megvette a bontási anyagot és a közeli erdő szélén kis lakot építtetett magának belőle. Némi vita után Keserű szemet hunyt főnöke ügye előtt. Feschl Etát azonban Jagelló úgy látszik, leütötte az igazgató kézéről. Amikor egy alkalommal Pucz félreérthetetlen helyzetben nyitott rájuk, elfogyott a türelme és önuralma. Ordítani kezdett, hogy meghallotta az iroda apraja- nagyja. — Kirúgom ezt a züllött pesr- szónát! De a csábítóját is! — Melyiket a sole közül? —■ kérdezte Keserű, a főkönyvelő. — Te kérded? — így harsogott az igazgató. — Azt a protekciósat, a Jagellót! — Ne őrülj meg — súgta most már a higgadt Keserű, hogy a többiek ne hallják. — Amióta ez nálunk vari, nagy összeköttetéseire való tekintettel, a főigazgatóság nem piszkál bennünket az egy főre eső- fajlagos energiafogyasztás miatt és a bontási anyagokról sem kéri a beléget. Folyton U. László magas összeköttetéseivel etetem őket, most meg kirúgjuk? — Szétzúzom! Megölöm! — így dühöngött a szíven ütött Pucz. — Fütyülök arra a fajlagos nyavalyára! A téglát is kifizettem, 120 forintot adtam érte! Én elvi alapon állok. Leültek a kantinban, ittak. Puczra szemmelláthatóan hatott az ital és a főkönyvelő józan megítélése, mert így szólt: — Belátom, igazad van. Nem szabad egy kis szerelmi csalódásért mindjárt fonú fej' S jel a porcelánbolt túlsó olda' b Iára átesni. De most már min' 11 denki várja, hogyan von őri felelősségre U. Lacit. Nein n visszakozhatok, büntetni kell v — Jól van. Megbeszélten1 s már a főigazgatósággal. Bűn' v tetősből áthelyeztetjük a test' •- vérvállalathoz. y — De ha kinyitja a száját a 11 Jagelló, mi lesz? Nem akarok a Dózsa nevű, állítólagos pa- ° rasztkáder sorsára jutni, aki- ® ről azt állítják, hogy érmék at 1 őse nyírta ki. Behívatták Jagelló U. Eósz- v lót. h — Lefolytattam && «Öen 3 N fegyelmit — mondta neki PucZ * —, büntetésből áthelyezzük a r testvérvállalathoz igazgatóké- 6 lyettesnek. —• 1500 forinttal magasabb fizetése lesz, mint nálunk volt. Lássák az embe- 'g rek, hogy ennél a vállalatnál j- személyre való tekintet nélkül j a vezetés nem tűri a fegyelem- e bontást. c szólt Ja- t gello. —■■ i Tárgyilagosan nézve, megér- J demlem ezt a büntetést. 1 — Igen — szólt az igazgató. 1 — Végeredményben maga is hibás. így azt a jánlom, feled- j kezzünk meg mindannyian a , bontási anyagról. Maga is. No ^ felejtse el, jöhet valaki a fő- . igazgatósághoz, alá rájön« , hogy a maga őse és protektora . négyszáz éve elesett Várnánál. . ~ Máié Györ-gy — Köszönöm ■