Észak-Magyarország, 1963. július (19. évfolyam, 152-177. szám)

1963-07-12 / 161. szám

2 ÉSZAKMAGYARORSZAG Péntek, 1963. július I*. Harrimem €s moszkvai iéffgf5@Iéfi@lsEféI Washington. Polgár Dénes, az MTI washingtoni tudósító­ja jelenti: Harriman amerikai külügy- miniszterhelyettes csütörtökön New Yorkból Londonba uta­zott és innen vasárnap utazik tovább Moszkvába a hétfőn kezdődő szovjet—angol—ame­rikai tárgyalásra. Harriman el­utazása előtt két nyilatkozatot is tett. Nyilatkozatainak lénye­gét diplomáciai nyelven úgy le­hetne összefoglalni, hogy „óva­tos optimizmus”. Harriman bi­zonygatta, hogy „a legjobb szándékkal” utazik a Szovjet­unióba, de mindjárt hozzátet­te, hogy ha a tárgyalások nem járnak sikerrel, ezért a Szov­jetunióra hárul a felelősség. E bevezető után azonban kijelen­tette, „sok reménysugarat” lát, s ebből arra következtet, hogy valamiféle megegye­zést előbb-utóbb el lehet érni. Az amerikai külügyminiszter­helyettesnek ez a véleménye jól tükrözi az amerikai köz­hangulatot. Egyébként Harriman hang­súlyozta, a kapott felhatalma­zás értelmében nem csupán egy .korlátozott nukleáris fegy­verkísérlet megszüntetéséről szóló egyezményről tárgyalhat Moszkvában, hanem széleskö­rű, a Keletet és a Nyugatot érintő más kérdésekről is. Különbséget tett „tárgyalás” és „véleménycsere” között. A nukleáris kísérletek kérdésé­ben tárgyalások folytatására van felhatalmazva — mondot­ta —, más problémákról csu­pán eszmecserét fog folytatni. Harrimannak ez a különbség- tétele azt tükrözi, hogy a moszkvai megbeszélések másik fontos témája lesz a NATO és a Varsói Szerző­dés tagállamai között kö­tendő megnemtámadási szerződés. Ezt a kérdést a NATO minden tagállamával meg kell beszélni. Washingtonban az a vélemény alakult ki, hogy Nyugat-Né_ metország esetleg nem ellenez­ne egy deklarativ megnemtá­madási egyezményt, amely nem említi meg külön a Német De­mokratikus Köztársaságot, Franciaország viszont könnyen megvétózhatja az egyezményt. Hervé Alphand, Franciaország washingtoni nagykövete felke­reste Rusk külügyminisztert. Bár a nagykövet kijelentette: főleg azért járt a külügy­miniszternél, hogy „tájéko­zódjék Harriman misszió­járól”, washingtoni diplomáciai kö­rökben úgy tudják, látogatása­kor aláhúzta, hogy Francia- ország érdektelen egy atom- c-sönd-egyezményben. Washingtonban nem tettek ellenvetést azzal a szovjet ja­vaslattal szemben, hogy a hár­mas tárgyalásokon ne legyen jelen sok amerikai és angol különtudósító. As ENSZ-nek nines foga hallgatni a knrd-kérdésben „Az ENSZ-nek nincs joga hallgatni, amikor lábbal tipor­ják az emberi jogokról szóló deklarációt és a világszervezet alapelveit, amikor komoly ve­szély fenyeget, hogy megsem­misítenek egy egész népet” — írja Viktor Majevszkij, a Prav­da szemleírója, a lap csütörtöki Yaslcereszt a ssadrágzseiiijeii Néha félelmetes, hogy Nyugaton milyen érzékük van némelyeknek az erköl­csi árnyalatokhoz. Hallgas­sák meg a következő történe­tet. Speidel náci tábornok, mint ismeretes, jelenleg az Atlanti Blokk „közép-európai szárazföldi erőinek” főpa­rancsnoka. Ebben még nincs semmi meglepő. Az viszont már egy kicsit sok, hogy az angol hadügyminisztérium meghívta Speidelt: a fran­ciaországi szövetséges part­raszállás évfordulóján szem­lélje meg azt az angol pán­célos-hadosztályt, amelynek katonáit elsőként tették partra. Ez azért érdekes, mert Speidel énpen a front másik oldalán állott azokban a napokban; ő volt a náci „Atlanti Fal” felett parancs­nokié Rommel vezérkari fő­nöke! Már ez is elég fantaszti­kus. Speidel persze elment, elfogadta a meghívást. Ami­kor azonban megérkezett a gyakorlótérre, a fogadó angol tábornok a fülébe súgta, hogy legyen szíves levenni melléről a náci vaskeresztet, mert ez „sértené a katonák érzékenységet”. Speidel egy pillanatra bevonult a pa­rancsnokság épületébe, s le­szedte kebléről a vaskeresz­tet, amelytől egyébként so­hasem válik meg... Győzött hát a demokrácia, újra tisztán ragyogtak az At­lanti Blokk erkölcsei. Bár, szerintünk megoldat­lan maradt egy érdekes er- kölcstani kérdés. A gyilkos csak akkor gyilkos, ha a re­volver a kezében van? Ha zsebrevágja, ártatlanná vá­lik? Miért kevésbé náci Speidel attól, hogy a mellé­ről a zsebébe süllyeszti a vas- keresztet? Persze, ez csak amolyan költői kérdés és teljesen fe­lesleges. Ezt a furcsa erköl­csi tornamutatványt aligha­nem csak az angol páncélos tábornok érti. Meg is érdemel érte cgy vaskeresztet. A mel­lére ... számában az észak-iraki ese­ményekről. Nem lehet beletörődni abba, hogy már egy hónapja irtóhad­járat folyik a kurd nép ellen — szögezi le Majevszkij. — Az irtóháborút — mutat rá Majevszkij — a CENTO tagál­lamai, továbbá Irak és Szíria egyesült erőfeszítéseivel foly­tatják. A török kormány csa­patokat küldött az iraki ha­tárra, s lezárta az ország hatá­rát Irak felé. Irán szintén ha­tárzárt rendelt el. Szíria — lapjelentések szerint — repülő­gépeket, pilótákat, lőszert és hadfelszerelést bocsátott Irak rendelkezésére, sőt, csapatokat küldött a kurdok elleni hadmű­veletekben való részvételre. Az irtóháborúban Irak Baath-pár- ti vezetősége erőteljes támoga­tást kap az angol imperialis­táktól. Irak és az Egyesült Ál­lamok között tárgyalások foly­nak amerikai repülőgépek és légi hadviselési felszerelések vásárlásáról. Majevszkij hangsúlyozza, hogy az imperialisták és a ve­zetésük alatt álló agresszív CENTO-tömb megmozdulása közvetlenül fenyegeti az egész közel- és közép-kelet népeit. „A Szovjetunió nem lehet kö­zömbös az iránt, mi történik déli határainak közvetlen kö­zelében, ha tovább folvik a kül­földi beavatkozás az észak-ira­ki eseményekbe, ez szükségessé teheti, hogy más államok in­tézkedéseket tegyenek e be­avatkozás kiküszöbölésére és saját biztonságuk megvédésé­re.” 1 rea&teiS divatos elmélete: a „.hibrid társadalmit“ 99 A burzsoázia minden lehető elméletet kiagyal, hogy bizal­matlanságot keltsen a kommu­nizmussal szemben, árnyékot vessen rá. így jött divatba egy idő óta az a hazug elmélet, hogy a tőkés és a szocialista rendszer fejlődése egy irány­ban halad. Az elmélet szerzői azt bizonygatják, hogy a kapi­talizmus átvesz néhány dolgot a szocializmusból, a szocializ­mus viszont a kapitalizmusból következésképpen a jövő tár­sadalma valami társadalmi ke­verék, „hibrid társadalom’ lesz. A „szocialista kapitalizmus’ és a „kapitalista szocializmus” elmélete a reakció legújabb elmeszüleménye. S főleg a jobboldali szociáldemokraták terjesztik. Hasonlóság ? Képzetedén ? A labour-párti Christopher Miehugh, aki a legutóbbi la­Párizs ellenzi a kelet—nyugati tárgyalásokat Franciaország nagy érdeklő­déssel tekint a hétfőn Moszk­vában megnyíló háromhatalmi értekezlet elé. De Gaulle kép­viselője ugyan nem lesz jelen a megbeszéléseken, de Párizsban tisztában van­nak azzal, hogy a francia külpolitika nem hagyhatja figyelmen kívül a tárgyalá­sok eredményét. A francia kormány ezúttal is hasonló álláspontot foglal el, mint a genfi leszerelési tárgya­lásokkal szemben. De Gaulle nem tartja időszerűnek a Ke­let és Nyugat közötti feszültség enyhítésére irányuló kísérlete­ket, mert ezek külpolitikai el­képzeléseit keresztezik. A moszkvai tárgyalások fő témája, az atomrobbantási kí­sérletek beszüntetése, De Gaul­le atomfegyverkezési tervét fe­nyegeti. A francia kormány ugyan többször leszögezte, hogy kísérleteit akkor is foly­tatja, ha a többiek megegyez­nek az atomcsendben, egy ilyen megállapodás azonban kényes helyzetbe hozná és a békebontó szerepében tüntetné fel Franciaországot a világ közvéleménye előtt. A moszkvai tárgyalásokon felvetődő egyéb kérdések is aggasztják a francia kormán y­bour-kormányban jelentős S?' repet töltött be, írt egy röpít* tot, címe: „A lét plusz...”' Ezt írja benne: „A hasonlód évről évre nagyobb egy át!8 kapitalista ország és egy áttó szocialista ország között. Ah1' kor először voltam, 1936-ban,; Szovjetunióban, lehetetlenné tartottam, hogy két olyan té< sadalom, mint az angol és 8 orosz, egy időben létez# ugyanazon a bolygón. Kétséf télén azonban, hogy a 25 8 alatt a kettő közeledett eg) máshoz... A Szovjetunióba jelentősen emelkedett az élé színvonal, úgy, hogy egy szít* re került sok fejlett tőkés ®! szág életszínvonalával; a ne# kommunista országokban J szont a gazdasági élet kert társadalmi ellenőrzés alá, s! fejlődés általános tendenciái az, hogy mindenki számai egyenlő lehetőségek nyiljan# nagyobb fokú legyen a szoci* Iis igazságosság; több szerep legyen a gazdasági tervez^ nek és nagyobb legyen a g# dasági stabilitás.” A szocialista rendszer ellel ségei is elismerik tehát a Sző' jetunió vívmányait. És szere nék, ha ezeknek visszfénye I* vetítődne a tőkés társadat ellenszenves homlokzatáé kissé megfestené azt. Hiá# való erőlködés1 Vegyük sorra érveiket. Azóta, hogy a szerző a Szó' jetunióban járt, óriási fejlő# \ ment végbe. A Szovjetunió szocialista gazdálkodás, a t# sadalmi tulajdonba vett t# meló eszközölj révén érte ( sikereit, és ez az alapvető, fő dolog. Ebben van a biztos tők is arra, hogy ma és hóin8 is szakadatlanul eméíkedik 1 lakosság életszínvonala. Mind több látszólag** tulajdonos A mai tőkés társadal® pedig? A „társadalmi elleni zés”, amiről írnak, valójáb8 állam-monopolista tőkés elWí őrzés — ál.lamkapitalizrr'1’ Már Lenin adott róla rés?# tekbe menő elemzést. A tói# állam mind több bank, g.y8 bánya, vasút tulajdonosa le*' látszólagos tulajdonosa, az állam zsákmányolja ki # vább a munkást, a profit az# ban vagy így, vagy úgy, de; tényleges tulajdonosok, a tő#' sek zsebébe vándorol. A „t#: sadalmi ellenőrzés” csak paP ron van meg. teoretikus# írásaiban. , Tőkés gazdasági viszony*, közt a tervezési kísérletek 6# nalmas enyhítőszer, főimet?0 dás, amellyel nem sokra le# menni. Nem menti meg a t# sadalmat a gazdasági megr# kódtatásoktól, válságolctól. A utóbbi évtizedek gazdasáp statisztikájának józan szám8 mutatják ezt. Hazug, reálidős elmélet A •„ szociális igazságosság Rockefeller és Ford az egy# aldalon, a másik oldalon 8 Egyesült Államok 4,5—5 mii# munkanélkülije. Es a néger® akiket ma is úgy vernek, ml( a kutyát, akár Beecher—Sto''; „Tamás bátya kunyhójáén8 idejében. Vagy vegyük a 1# doni S. Phillips urat, áld <* árverésen 12 000 fontot, kim fél millió forintot, adott antik toalette-készletért. b rülbelül ennyit kap egy jól * reső angol munkás 20 \ alatt... Ez az „egyenlő leheí< ségek”, a „szociális igazság®; ság”! A tőkés társadalom épF úgy nem szabadulhat meg j maga hibáitól, mint ahogy , tigris nem vetheti le csflcj3’1 A „hibrid társadalom” ein# lete hazug, reakciós és tu» mánytalan. L. F. Tljicsov *! lyesen mondta az SZKP Ts° ponti Bizottságának plénum# hogy az imperialisták kés?* volnának átvenni a szocial'* mus néhány eszméjét, hang®* tatni szocialista jelszavak8: amelyekkel megzavarhatják ! munkásságot, megfoszthatj8 a jövőjébe vetett reményi8' Nem egy pontba vezet a # irányból az út: ellenk®^ irányban halad a két tár®8 dalmi-gazdasági rendszer ^ j soha nem egyesülhet. A jöv® kommunizmusé. . R TzakOŰ I. M. Majszkij emlékirataiból \ A nagykövet sikeres munkájának feltételei MacDonald hidegen hallga­tott végig, aztán így felelt: — Biztosíthatom önt, hogy kormányomtól idegen minden támadó szándék a Szovjet­unióval szemben. Mi is béké­ben és barátságban akarunk élni önökkel. Mi is a „józan értelem” szemszögéből akar­juk megoldani az összes vitás kérdést. Erősíteni és fejleszteni akarjuk a bé­kés irányzatot, meg akar­juk tisztítani az országa­ink közötti kapcsolatok légkö­rét. De nálunk, Angliában, vannak keményfejűek, akik­nek más a felfogásuk. Kérem önt, tegyen különbséget a kor­mány és a keményfejűek kö­zött, és ne tulajdonítson túlsá­gos jelentőséget az utóbbiak­nak. Megjegyeztem, hogy sajnos a tapasztalat nem erősíti meg a miniszterelnök derűlátását. A keményfejűek, minden bi­zonnyal, nagyon erősen tart­ják magukat Angliában, ha 1923-ban odadobhatták ne­künk a Curzon-ultimátumot, 1927-ben pedig a diplomáciai kapcsolatok megszakításáig feszíthették a húrt. Hogy is ne kellene számolni velük? MacDonald bizonygatni kezd­te, hogy nincs igazam. A mi­niszterelnök szavaiból az kö­vetkezett, mintha az egymást váltó brit kormányok a Szov­jetunióval szemben mindig a „józan értelem” politikáját képviselték volna. — Egyetlen kivétel volt csak — folytatta MacDonald — az Arcos-on végzett rajtaütés. De kijelenthetem önnek, hogy eb­ben az esetben a Baldwin-kor- mány igazán nem hadakozott vaktában! Pontos értesülései voltak arról, hogy az Arcos-1 ban kompromittáló iratokat< őriznek. Es ha a rajtaütést} nem olyan ügyetlenül hajtották! volna végre, ezek az iratok,« minden bizonnyal a kezünkbe*! kerültek volna; < Elkacagtam magam és felki-! áltottam: < — Milyen ostobaság! S ön* ezt el is tudja hinni? Akkor} bukptt meg Jox, és a maga iga-, zolására találta ki ezt a mesét.* ön pedig' hajlandó komolyan! venni. É’n magam is London-* ban voltam, mint követségi ta-J nácsos, amikor az Arcos-ban, semmiféle kompromittáló irat} nem volt. ! MacDonald hitetlenül csóvál-} ta fejét, majd kezével legyintve, hozzátette: } — Kár is beszélni róla ■,. .< Olyan régi történet!... ! Aztán arról kezdett beszélni,} hogy a brit kormány rendezni, és erősíteni akarná az angol—< szolét kapcsolatokat. < (un azt válaszoltam, hogy! *“ ennek semmiféle kőnk-* rét megnyilvánulási formáját! nem vettem észre. < — ön nagyon téved! — ki-J áltott fel mesterkélten MacDo-* nald. — A legünnepélyesebben! kijelentem, hogy a kereskedel-. mi egyezmény felszámolásában* semmiféle politikai indok nem! vezetett. Kizárólag gazdasági* meggondolásokat tartottunk! szem előtt. A Brit Birodalom* jelenleg nagyszabású átszerve-} zés alatt áll: tarifákat vezet-, tünk be és igyekeztünk megte-* remten} a Birodalom egységét,! Ez késztet arra, hogy felülvizs-* gátjuk kapcsolatainkat vala-! mennyi országgal, nemcsak* önökkel.:. } (Folytatjuk.) 4 mutattam, hogy az előző 11 év során kapcsolataink nem egy­szer és nem a mi hibánkból megrázkódtatásokat szenved­tek. Említést tettem Curzon ultimátumáról (1923), az Ar­cos-on végzett rajtaütésről, a diplomáciai kapcsolatok meg­szakításáról (1927), és végül most, 1932-ben a kereskedelmi egyezmény felmondásáról. — Nem gondolja miniszter- elnök úr — folytattam —, hogy ideje volna véget vetni ennek a különös politikának? Hiszen a szovjet állam már tizenöt éve létezik. Minden jövendö­lés, hogy össze fog omlani, semmivé vált, mint a szappan- búborék. A szovjet állam meg­szilárdult és egyre inkább erősödik. Állandó tényezővé vált a nemzetközi gazdasági és politikai életben. Ez tagad­hatatlan tény. De hiszen az angolok arról híresek, hogy számot vetnek a tényekkel. Az adott esetben viszont mintha valami különös kivételt ten­nének. Vajon nem kellene visszatérni az általános sza­bályhoz? A szovjet fél teljesen „a józan értelem” alapján áll. Békében és barátságban akar élni Angliával. De vajon a brit fél is ezt akarja-e? Szeret­ném, ha erre a kérdésre Nagy- Britannia miniszterelnöke vá­laszolna. Mert ettől sok függ: nemcsak országaink, hanem Európa, sőt mi több; az egész világ jóléte. nők dolgozószobájának ajtaját MacDonald felkelt a karos­székből és két lépést tett fe­lém. Kezet szorítottunk, s le­ültünk a hosszú, zöld asztal mellé, ahol rendszerint az an­gol kormány folytatja tanács­kozásait. . Később ez a hosszú, zöld asztal, az egész nagy szoba, kandallójával, bőrfoteljeivel otthonossá vált számomra. Itt láttam a miniszterelnöki szék­ben MacDonaldot, Baldwint, Chamberlaint. Nem egyszer tárgyaltam, vitatkoztam, iz­gultam, keseredtem és örül­tem ezen a helyen. MacDonald külsőleg keveset változott: ugyanolyan egyenes tartású, magas, jómegjelené­sű volt, mint azelőtt. Csak a haja őszült meg egészen, s az arcán vont mély barázdákat az idő ... És még valami megfakult (azelőtt milyen ra­gyogó!) szemében szórakozott nyugtalanság tükröződött, ami régen nem volt meg. MacDonaldról az asztalra tekintettem. A naptár 1932. no­vember 15-ét mutatta. Az ab­lakon át látni lehetett, amint súlyos, szürke felhők húztak át az égen. enyhén szemerkélt az eső. Köröskörül minden hi­deget és unalmat sugárzott. Beszélgetésünk kezdetben szi­gorúan hivatalos jellegű volt. Először is az angol—szovjet “ Yis-zony kérdését vetet­tem fel általánosságban és rá­2. A februári orosz forradal­“ mat MacDonald nagy örömmel üdvözölte, és az első világháború végének kezdetét látta benne. Amikor 1917 má­jusában elhagytam Angliát és Oroszországba tértem vissza, így búcsúzott tőlem: — Milyen jó volna,- ha az ideiglenes kormány önt kül­dené Londonba követnek!. .. Mi együtt sokat tehetnénk a háború mielőbbi felszámolá­sáért. Azóta 15 év telt el, mind­össze 15 esztendő. Nekem azonban úgy tűnt, hogy év­századok teltek el, mert a vi­lág a felismerheíetlenségig megváltozott. S mi ketten, MacDonald és én, kitűnő pél­daként szolgálhattunk a lezaj­lott változások bemutatására. MacDonald akkor baloldali szocialista volt, most Nagy- Britannia konzervatív kormá­nyának miniszterelnöke. Én akkor mensevik, a cári Orosz­ország névtelen emigránsa voltam — most bolsevik és a Szovjetunió teljhatalmú nagy­követe. Mintha a mesében tör­tént volna. S néhány perc múlva mi ketten ismét szem­től szemben álltunk egymás­sal, de más „színváltozásban”, mint 15 évvel ezelőtt. Hogyan fog lezajlani ez a találkozás? Miről is fogunk beszélgetni? Magas, testes lakáj vezetett Végig a hosszú folyosón, és ki- hyitotta előttem a miniszterel­köröket. Párizs Bonnal egyet értésben a legmerevebben el zárkózik a NATO és a Varsó Szerződés tagállamai között megnemtámadási egyezmény gondolata elől, mert ez a: NDK elismerését jelentené Párizs a támadást kizáró kői csönös nyilatkozatot is ellenzi Francia hivatalos körökbei hangoztatják: egy ilven nyilatkozat „ha­mis biztonsági érzést” kel­tene az atlanti országok­ban, elősegítené a német kérdés rendezését és meg­nehezítené a jelenlegi nyu­gat-berlini helyzet fenntar­tását. A francia sajtó nagy részt ezzel szemben bizakodva te kint a moszkvai tárgyalásol elé és elítéli á francia kormán* merev álláspontját. Nem túl zás, ha azt állítjuk — írja : Combat —, hogy a moszkva szovjet—angolszász tárgyaláso kon a béke jövőjéről lesz szó Félő, hogy De Gaulle makacs sága elszigetelődésre kárhozta bennünket, s ' Franciaországo az a veszély fenyegeti, hogj teljesen figyelmen kívül hagy­ják majd. ha előbb-utóbb sói kerül a hidegháborúból fakad problémák általános rendező sere — hangoztatja a lap.

Next

/
Thumbnails
Contents