Észak-Magyarország, 1963. április (19. évfolyam, 77-99. szám)

1963-04-14 / 87. szám

ßgZAKMAGYARORSZÄG I Vasárnap, 1963. április I4L HÍREK I <«awMwmwii)niiiuMMUw<miimiimiuuiiii/Miii^ ; Kitüntették dr. Földes! Józsefet í A Népköztársaság Elnöki Tanácsa dr, Földesi Józsefnek, a miskolci városi laórház igaz­gató-főorvosának az egészség­ügy területén kifejtett ered­ményes munkássága elismeré­séül, 60. születésnapja alkal­mából a Munka Érdemrend kitüntetést adományozta, A kitüntetést Dobi István, az El­nöki Tanács elnöke nyújtotta át. 7 Vízszintes: 1. Tóth Árpád így: i fejezi ki a költészetről vallott 5 meggyőződését. (Folyt, a függ. ! 15,, 26. és 28. sorban.) 12. Kelta A két kisebbik fiú olyan \eredetű nép. 13. Elektromos töltésű atom. 14. Zöldségféle. Mai gyerekek JT@i© hét-nyolc éves harmadik, aki Magas kitüntetése alkalmá­ból Miskolc város közönsége szeretettel köszönti dr. Földesi, Józsefet. j —um— \ — GÖNCÖN és Szerencsen í egy-egy kilométerrel bővítik a í községi vízhálózatot. Tiszalú- / con és Hangonyban egymillió ( forintot költenek a vízhálózat j rekonstrukciójára, 1964-ben; újabb egymillió forintot torai- > rosszat csinál, arra rá kell lanak ezekre a munkálatokra. \ szólni... — ÁPRILIS 28-án tartják a \ mezöcsátí járásban a Ságvári Síidre Kulturális Szemle kör­zeti bemutatóit. A községek kultúr csoportjai négy helyen — Mezőcsáton, Sajószögeden,' Tiszadorogmán és Hejőpapiban —. találkoznak, s . versengenek egymással. % szobor körüli kis parkban az ágakat tördelte, tíz év körüli­nek látszott. A két kicsi, szemmelláthatóan testvérek egy ideig rosszallóan nézte a parkrongálót. majd a kiseb­bik megszólalt: — Te, öcsi ne bántsd a bokrolcal. Azok is élnek, fáj nekik. Az éles hangra megfordul a rongáló, de amikor látja hogy a hang gazdája jó más­fél fejjel kisebb, dühös moz­dulattal letöri a kezében tar­tott jókora vesszőt. Már su­hogtatja is, és dühösen mor­dul: ,Mi közöd hozzá!” A kicsi tanácsot kérve néz bátyjára, s összébb is húzód­nak, mert a vessző suhogása egyre közeleg. Még egy lépés és beléjük csíp a vessző, amikor megszólal a bátyó: — Tudd meg. igenis van közünk hozzá. Ha valaki lehetett, a , Szemere ‘ I5- Hon. 18. Mese. 19. Aranka — TÖBB MINT százezer fo- ' rintból tsz-írodát vásárol a i mályi termelőszövetkezet. ^ A j megvásárolt épületben kap he- 1 lyet a községi daráló is. — SZELLEMI vetélkedők. < Az Ifjúság a szocializmusértj mozgalom kulturális követel-> ■menyét többek között szellemi'/ vetélkedők rendezésével telje sítik az ózdi járás KlSZ-szer- vezeteí. Ebben az évben min­den alapszervezetben legalább egy alkalommal rendeznek, ilyen vetélkedőt.- A VAGYONVÉDELEMRŐL s a földművesszövetkezetek feladatairól tanácskoztak a MÉSZÖV rendezésében pénte­ken Miskolcon a Dózsa párt­szervezet helyiségében a megye Fmsz-vezetői, A tanácskozáson részt vett Szirmai Jenő elvtárs, a SZÖVOSZ elnöke is. — HETVENEGY nő ■ vesz részt ebben a tanévben Kazinc­barcikán felnőttoktatásban, s végzi az általános iskola hiány­zó osztályát. Az a tapasztalat, hogy a nők keveset hiányoznak a tanfolyamokról, tanulmányi ' fegyelmük és előmenetelük példamutató. — MAJD 550 millió forint .az az összeg, amit beruházá­sokra fordítanak Özdon, a má­sodik ötéves terv időszakában. A pénz jelentős részéből laká­sokat építenek. — TARTALMASNAK ígér­kező tanulmányi kirándulást rendez májusban a Lenin Ko­hászati Művek KlSZ-bizott- sága az üzemi kultúr felelősök számára, A résztvevő fiatalok ellátogatnak többek között a . Ganz-MÁVAG-ba és Dunaúj­városba is. — háromszázezer fo­rint munkaegységelőleget osz­tottak már ki a sátoraljaújhe­lyi Uj Erő Termelőszövetke­zetben. Húsvét előtt 77 ezer fo­rint előleg került, felosztásra. Az állandó munkát végző ta­gok között sokan havi 5-7-600 forint előleget kapnak. — A HŰSVÉTI ünnepekre megtelt a jósvafői Tengerszem Szálló. A‘ vendégek között kül­földi, így angliai üdülők is vannak. — Orvosi hír. Dr. Demeter György ■ szülész-nőgyógyász szakorvos Szemere u* 12. sz. alatt szakorvosi rendelését megkezdte. 36236 A nagyfiú vesszőt suhog­tató keze félúton megáll. Nem tudni, hogy a szó, vagy a két kicsi bátor tekintete, egymáshoz szorított válla készteti-e meghátrálásra.. A szópárbajról lemondott, de rt vesszővel vett elégtétel lehe­tőségét néhány pillanatig még mérlegeli. Aztán hirte­len megvonja vállát, s a vesszőt suhogtatva el-zalad. Már a Pece Májánál sza­lad. amikor a kicsike fejcsó­válva odaszól bátyjának: „Én nem is értem, hogyan lehetnek ilyen értetlenek a gyerekek?” (p. s.) \ becézve. 20. Vékony, rugalmas < fémlemez. 24, Kozmosz kisebb fele, 25. Azonos magánhang­• zók. 26. Hibátlan felületű. 27. (Előidéz, 29. T. Ni. 30. Dohány- $ zik. 32. Tisztítószer. 33. Irány. 5 35. Kötőszó. 36. Épület, 38. Alti-. I minium kémiai jele. 39, Határ- í rag. 40, Alant. 41. Finnugor és török keveredésű nép. 42. Fény kísérője. 43, Fordított kettős­betű, 44. Római számmal 6. 46. Könnyeit hullatja. 47. Váll szé­lei. 48. T. Sz. 49. Erdőberi él. i 50. Névelős családtag. 51. Né- | mán néz! 53. Olykor. 56. Mer­< re? 58. Páva egynemű betűi. \ 59. Bíróságon hangzik el. 61. Görög mondái hős. 63. Nyak­melegítő. 64. Keleti nép, 06. Várakozócsamok. 67. Amerikai ; strucc. 69. Kárt okoz. 71. Szok­< nya, németül. \ Függőleges: 1. Az ókori per- i zsa és ’ asszír császároic fej­> 4. Hangtalan bók! 5. Személy- Iejt«se(?Pnl,,s. 20'lf^A hjbá la1n ; névmás. 6. Fakorona. 7. Hely- mes£ejtok kozott konyvjutal- ; rag. 8. ET. P. 9. Végtag. 10. Azonos a 12. sorral, 11. Fúvós hangszer. 16. Tagadószó. 17. ; Növények. 20. Nemcsak ti. 21. ( É napon. 22. Görög betű. 23. í Szőlőfajta. 31. Támaszpont. 34. Ipari növény. 36. Testrész. 37, Retesz.. 39. Kezével jelez, 45, Ez évben. 47. öltöget. 52. Elő­adóművésznőnk. , 54, Sebhely. 55, Nagyon réei pénz, 56. Satu közepe! 57. Táncot jár. 58. Lengyel tánc. 60. Akkor, né­metül. 62. Csukott. 63. Kiváló német zeneszerző volt. 65. B, D. T. 66. Kérdőszó. 68. Ukáz fele, 60, Keresztül. 70. Gyökérzet. 71, Helyrag. . Beküldendő az idézet meg­szürkegémek és a sárszalonkák. Könyvjutalmat nyertek: mat sorsolunk ki. A rejtvény- Szűcs Ilona Bekecs. Kormos ben az o ó, illetve az ö ő között Ernő Tiszapalkonya, Tóth nem teszünk különbséget. Az Nándorné, Miskolc, II., Tavasz elmúlt heti számban közölt u. 6. rejtvény megfejtése: A gulipá- A könyveket postán küld- nok és, a dankasirályok — A juk el. • Derült, jó kirándulóidé' ígérkezik az ünnepekre A Meteorológiai Intézet köz- tés. Eső, záporeső vasárnap ponti előrejelző osztályán kö- már csak szórványosan lesz. A zölték: Vasárnap reggelre or- beáramló hűvös levegőt a több szagosán plusz 4—7 fokos mi- napsütés szerencsésen ellensú- nimumokat. vasárnap a kora ]yozza. Az ünnep máBOdik délutáni órákban plusz 12—-15 , ., . - - fiamupa lnR7iniilí>cf K'/inípn fokos maximumokat várha­tunk. A jelek szerint az elmúlt napokénál több lesz a napsü­napjára valószínűleg szintén napsütés, jó kirándulóidő kö­szönt ránk. SZ GYERMEKEKBE ................... rTTOBBBarayMffiBim^ -------­H úsvéti szokások Negyvenhárom né.wytaláfatOH a lottón A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása alap­ján a 15. játékhéten —- nem végleges megállapítás szerint — öt találat nem volt. Négy találatot 43 fogadó ért el, nye­reményük egyenként 01252 forint. Három találatot 3744 fogadó ért el. Nyereményük . egyenként 526 forint, két talá­latot 105 983 fogadó ért el, nyereményük egyenként 18 fo­rint 50 fillér. A faluvégi gyerekek szom­bat délután Vidáék tornácánál ácsorognak, s áhítattal figyelik Bori nénit, az „íróasszónyt”. Bori néni egy kis asztal előtt ül, és egymás után „írja” a szebbnél szebb hímes-tojáso- kat. Már majdnem tele a ko­sár. Most gondol egyet és a piros festékre egy kis verset karcol: „Fogadd hűn e csekélységet. Mint szívből eredt emléket.” Néhány olvasni tudó kis­lány kibetűzi a szöveget, s a gyerekek megtanulják a ver­si ltot. De íme, ebben a pillanatban megszólal a „kereplő”, vagy más néven „pörgető”, hogy el­űzze az ártó szellemeket. Sza­vára menekül a gonosz, s nem lesz baja jószágnak, vetésnek, víznek, háznak, embernek — így hitték a régiek. Az ártó szellemekben ma már nem hisznek az emberek, de a régi szokást megtartották. Hagyo­mány ez. Lassan elcsendesedik a falu. A gazdák lekefélik ünneplő ruhájukat, csizmájukat, ők a hajnalt várják. Mert húsvét- vasárnap reggelén a falú férfi­lakossága kivonul a határba. Ünnepélyes menetben keres­nek fel minden dűlőt, 'határ­részt. Kitisztogatják a forráso­kat, megigazítják, a határköve­ket és átkot mondanak arra, aki e köveket elmozdítja he­lyéről : — Tüzesember váljék be­lőle! Talán ez a szokás hal ki a leghamarabb, hiszen a határ­ból eltűnnek már a határkö­vek, átok nélkül. Az ünnepi ebédet ugyancsak gyorsan nyelik le a legények, hiszen sietni kell a mezőre, ahol gyülekeznek. Megkezdő­dik a verseny, a „kókányozás”. Mindegyikük egy-egy, fából A búbos pacsirta meg a rezgőfu Egy kis búbos pacsirta meg­látott egy tő rezgőíüvet. — Azt a füvet én gyökeres­től kihúzom — mondta het- venkedve a többi madárnak. A fű nagy volt, a búbos pa­csirta kicsike. A madarak nem hitték, hogy boldogul. — Gyönge vagy te ahhoz *— csúfolták. Erre a kicsi pacsirta meg­mérgesedett, s leröppent a fá­ról, a fű mellé. Csőrébe vette a rezgető szárát, s nagyot rántott rajta. A fű meg sem rezdült. — Minek erőlködsz, hiszen úgy sem bírsz vele — mondták a madarak. De a búbos pacsirta nem tá­Válaszolj a kérdésekre 1. Mely madarak tartoznak a baromfi gyűjtőnév alá? 2. Milyen gyümölcsfából van a legtöbb Magyarországon? 3. Lehetnek-e lázasok az ál­latok? 4. Mik azok a mikrobák? 5. Hány szárnya van a lep­kének? gított. Próbálta jobbról, pró­bálta balról. Mikor ötödszörre rugaszkodott neki, a fű szára elszakadt, a kis pacsirta pedig hányát esett. A madarak úgy kacagtak, majd lefordultak a fáról. Elszégyellte magát erősen a búbos pacsirta. De nem akar­ta megvallani, hogy felsült. Hencegve azt csicseregte hát’ — Én is így akartam! Én is így akartam! készült piros tojást húz elő zsebéből és fölállnak egymás­sal szemben. Előbb csak ijesztgetik egymást, majd meg­feszül a testük — és a két fa­tojás keményen összecsattan. Akié összetörik, az kárvallot­tam búsan kiáll a játékból. De másnap azért ő is ünnep­lőbe öltözik. Hiszen ez a riap „vízbevető, vízbehányó hétfő”. Régen bizony féltek ettől a lá­nyok, mert ruhástól a folyóba vetették őket. Vida Rozika csak visongott. jajgatott, ami­kor nyakába zúdult a vödörből a vízsugár. A kegyetlen fiúk! Pedig ezt Ígérték előtte: Karmával nem öntünk, Mert úgy nem tisztesség, Üvegből xnegöntünk, Úgy leszen tisztesség. No, mindegy, Rozika azért örül és piruló arccal osztogat­ja nekik a pirostojást. A legé­nyek megköszönik és mennek tovább, más lányosházhoz. Délután Rozika vizes haj­jal igyekszik végig a főutcán. Díszes tálat visz óvatosan. Van azon minden: pirostojás, alma, pattogatott kukorica és' egy üveg bor. Befordul a Deli­ek házába. Ott Zsuzsikát ke­resi. Megcsókolják egymást, s Rozika már mondja is szépen csengő hangján: Koma küldi komának, Koma v&ltsa magának; Ha nem váltja magának, Visszaviszem komának. Zsuzsika egy pillanatig sem gondolkodik. Kivesz a tálból egy pirostojást, néhány szem kukoricát és elteszi, az üveg bort, ő- meg csörgő diót, csör­gő mézet tesz a helyébe. így hát Roziira átadta a ko­matálat, s mától kezdve ko­mának szólítja egymást a két lány. Zsuzsi a nagyobbik lány, már eladó sorban, ezután úgy védi, óvja Rozikát, mintha csak a testvére lenne. A húsvét is elmúlik egyszer. Csak a régi szokások, kedves játékok élnek soká. ÁPRILIS Radnóti Miklós verse ‘■Egy szellő felsikolt, apró üvegre lép, s féllábon elszalad. Ö április, ó április, a Nap se süt, nem bomlanak a folyton nedvesorrú kis rügyek se még a füttyös ég alatt. W..I..I-QQQ NEMZETI SZÍNHÁZ Április 14: Bál a Savoy ban (3). Bérletszünet. Április 14; Szent Johanna (7). Bérletszünet. Április 15: Havasi szerelem (7>* Bérletszünet. Április 16: A Filharmónia hang­versenye este fél 8-kor. Április 17: Havasi szerelem (7)< Moliére-bérietf Április lé: A világ peremén (7). Pethes-bérlet. Április 19: Szent Johanna (7). Bíaha-béríet. Április 20: Havasi szerelem CT). Bérletszünet. Április 21: Denevér (3). Bérlet­szünet. Április 21: Havasi szerelem (7). fíhakespeare-bérlet. kamaraszínház Április H; Mesefa' virága (de. 10). Április 14; A szabin nők elrab­lása (3). Április 14; A szabin nők elrab­lása (7). Április 15; A szabin nők elrab­lása (7). Április 16, 17: Nincs előadás. Április 18: A szabin nők elrab­lása (7). Április 19: A szabin nők elrab­lása (7). Április 20: A szabin nők elrab­lása (7). Április 21: Mesefa virága (de. 10.). Április 21: A szabin nők elrab­lása (3). Április 21: A szabin nők elrab­lása (7). Divatbemutató az űrhajósok városában A moszkvai divattervezők és szabászok, az elegáns felöltők és ruhák mesterei a napokban szokatlan közönség, a „Csillag­város” lakosai előtt mutatták be művészetüket, E „Csillag­városban” laknak családtag­jaikkal a kozmikus térségek jövendő meghódítói. „Égi,” szakmájuk azonban nem teszi közömbössé őket a földi dol­gok iránt. A jövő űrhajósai és hozzátartozói nagy érdeklődés­sel ismerkedtek meg a tavaszi- nyári újdonságokkal. Akinek valamelyik modell megtetszett, nyomban megrendelhette a be­mutatón. — Keressenek fel bennünket gyakrabban — mondották bú­csúzóul az űrhajósok a. divat' tervezőknek . és' szabászoknaki ők meg mosolyogva válaszol­ták á vendégszerető házigaz­dáknak: — Űrrepülésük alkalmával továbbítsák a földre óhajukat/ hogy milyen ruhában szeret­nének öltözni visszatérésük után, s leszállóhelyükön már várni fogja önöket az új ruha'. IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: ke­vesebb felhő. Néhány helyen ki­sebb záporeső. Élénkebb északke­leti szél. A nappali felmelegedés kissé csökken. Várható legmaga­sabb nappali hőmérséklet 12—19 fok között. ÁPRILIS 1.— (technikai okokból 14-én) Uj közoktatásügyi rendeletek csak 1. Áz iskolában nincs többé későn érkező, mert akkor lesz 8 óra, amikor már mindenki befutott. 2. A tízperces szünet helyett ezután 50 perces lesz a szünet, és tíz percig tart az előadás. 3. A diákok kérdeznek, a tanerők felelnek, mentőkor­dés nincs. \ 4. A felsőbb osztályok közös határozata, hogy szexu­ális témájú könyvek helyett, kizárólag Verne Gyula es May Károly könyvei olvasandóh ci pad alatt. (Esetleg, oy vasi engedéllyel, a Négyszemközt az orvossal is olvashatod 5. Vasárnapi tánc Helyett, matematikai csevegeselc. 6 A csevegések befejeztével, fiúk és leányok a továb­biakban is foglalkozhatnak egyszerűbb matematikai kérdé­sek megoldásával, (összeadás, szorzás, kivonás, elválás.) (A novlszádi Magyar Szó ..Grimasz1: című mellékletéből.) A nyulak és a békák Francia népmese Mesélik, hogy a régi idők­ben egyszer a nyulak nagy ta­nácsot tartottak és elhatároz­ták, hogy örökre elhagyják az erdőt, áhol örökös rettegés az életük és más országba, nyugo- dalmasabb tájakra költöznek. Annyit féltek-ijedeztek már az embertől, kutyától, hogy úgy érezték, nem viselhetik el to­vább. Volt ugyan közöttük egy öreg, bölcs nyúl, aki másképp gondolkozott és bolond dolog­nak tartotta itthagyni a jó ko­mákat, elhagyni az otthont, 6. Milyen állatfajhoz tartozik I ahol kisnyúl-koruk óta éltek, ■a vámpír? ’ 1 felcséperedtek; de senki sem hallgatott szavára, így hát fel­kerekedtek valamennyien. 1 Ahogy mennek, mendegél- nek, egy tóhoz érnek, amely­nek iszapos partján a békák éppen tanácsot tartottak. Meg is ijedt a kuruttyolók hada, amikor megpillantotta a tapsi- fülesek rettentő seregét, oly iszonyúan megijedt, hogy egy ugrással vízbe takarodott mind. Észrevette ezt a tapsifülesek közül a vén, bölcs nyúl, össze­hívta társait és így szólt:. — Lám, a békák is hogy megijedtek tőlünk?! Ebből is csak azt láthatjátok, hogy igen bolond dolog ám, ha elhagyjuk a magunk erdejét, mintha má­sutt nagyobb biztonságban le­hetnénk. Nincs olyan tája a világnak, ahol ne kellene va­lamitől félnünk. Forduljunk hát vissza, nem fogjuk meg­bánni. — Vissza is fordultak a nyulak legott és szépen visz- szaballagtak az erdőbe. Ebből a meséből meg az a tanulság, hogy aki hazáját el akarja hagyni, sehol a világon nem talál olyan országra, ahol gondtalanul, henye módra él­het — hát jól gondolja meg. Találd ki JózSj bácsi észreveszi, hogf seregélyek tanyáznak kertjé­ben és pusztítják cseresznyéit- Rájuk lő, de a seregélyeknek csak a fele repül cl. sőt ké­sőbb, amikor a veszély elmú­lik, egy visszatér a fára. Most ugyanannyi seregély ül a fán. mint eredetileg..^ Hány seregély tartózkodott Józsi bácsi fáján? (Kettő.) Az elmúlt heti megfejtés: 5 és 7. \ Mert 5+1=6, 5—1=4; 7—1=6, 7+1=8.

Next

/
Thumbnails
Contents