Észak-Magyarország, 1963. április (19. évfolyam, 77-99. szám)

1963-04-12 / 85. szám

2 •ESZAKIVTAGYARORSZÄG Péntek, 1383. április It. Amerikai „esóesiiiegbeszélés” Párizsban Rusk visszautazott Washingtonba Szerdán fejezte be három­napos értekezletét a SEATO minisztertanácsa, és ugyan­csak szerdán ülést tartott a NATO állandó tanácsa. Mint a Reuter kiemeli, nyugati kö­rökben úgy értékelik az ap- goi, a francia és az amerikai külügyiniszter háromnapos lá­zas diplomáciai tevékenységé­nek eredményét, hogy „némi haladás mutatkozott” az At­lanti Szövetség egységének helyreállításában. A hírügynökség rámutat, a tagállamok lényegesen nem változtatták meg ál­láspontjukat, (le ered­ménynek könyveli el, hogy Lord Home angol külügyminiszter magán- beszélgetésen vett részt francia kollégájával, Cou- • ve de MurviHc-el; Schrö­der nyugatnémet kiilügy- miniszter biztosította a közvetítő szerepet magá­nak a Közös Piac és Ang­lia képviselői között; Franciaország jelét adta, begy a jövőben tevéke­nyebben vállal részt a NATO politikájából. A franciák továbbra is tar­tózkodóan ítélik meg a NATO nukleáris erejének megterem­tését célzó terveket, de Couve de Murville kifejezte hajlan­dóságát, hogy a többi ország minisztereivel tárgyal a tervhez vett multinacionális erővel összefüggő problémákról, Anglia és az Egyesült Álla­mok abban bízik, hogy „cso- magtervet” terjeszthet be a NATO _ minisztertanácsának májusban megnyíló ottawai értekezlete elé. E „csomagtervhez'’ Francia- ország is hozzájárult, De Gaulle e korlátozott enged­ményével reagált az ameri­kaiak ösztökélésére. Mint az AP hangsúlyozza, ez mégsem jelenti azt, hogy „De Gaulle lemondott szándékáról, az ön­álló francia atomerő megte­remtéséről”. A hírügynökségi jelentések szerint a multinacionális nukleáris erő a nyugat­európai NATO-csapatok fő­parancsnoksága alá tartoznék. Ebbe az erőbe vonnák össgg részben azokat a nukleáris tölteteket célbajuttató eszkö­zöket, amelyekkel egyes NATO-tagálíamok rendelkez­nek. Anglia 300 bombázógépr bő} álló egységet bocsátana rendelkezésre, az Egyesült Államok pedig három Polaris- rakétákka} felszerelt tenger­alattjárót. F, tervek megvalósulásával felállítanák a nyugat-európai nukleáris NATO-parancs- nokságot, a parancsnok egy magas- rangú amerikai tiszt lei»" ne, Dean Rusk a NATO-ülés után derűlátóan nyilatkozott a nyugati nagyhatalmak együtt­működéséről. A francia hiva­talos körök ezzel szemben sok­kal tartózkodóbbak és tovább­ra is azt hangoztatják, hogv De Gaulle január 14-i saj­Szorgalinasalí a yajdíkskai asszonyok A vajdácskái nőtanács asszonyainak, lányainak éneke már messze szárnyalt a borsodi és a nyíregyházi rádió hul­lámain, táncos lábuk vígan perdült a környékbeli színpadok dobogóin, de dolgos kezük is példát mutat a Petőfi Tsz föld­jein. Az idei munkavállalásuk még jelentősebb a tavalyinál. Mind a konyhakertészetben, mind a növénytermesztésben és a dohánytermesztésben kiváló eredményeket akarnak elérni. Szorgalmuk, s eddigi eredményeik biztosíték arra, hogy min­den bizonnyal elérik a maguk elé tűzött célt. Vajdácskán a mosógépek megkönnyítik az asszonyok második műszakját, májusban pedig közös családi kirándulást terveznek, ahol vidám majálissal köszöntik az év legszebb hónapját. . Dr. Erdélyi Imréné Vajdácska Példamutató pajtások A bajba jutott embereken való segítés önzetlen, szép példája ez. Jánosi Béla Sátoraljaújhely Köszönet egy gépkocsivezetőnek Március 30-án történt. Jutka j3' lék közben megsérült. .Mely# anya nem ijedne meg ilyenkor? $ is kétségbe estem, hogyan vigye31 be gyorsan kislányomat a misko* eí SZTK-ba, ahol elsősegélybe11 részesítik? Szerencsére egy jószí^ ismeretlen felvett bennünket géP' . kocsijára és elvitt az SZTK-b3 Sőt, mivel a baleset okozta ijedté gémben pénztárcámat is otthon *e’ Jejtette.m, az ismeretlen tnég a b3' zautazásunkhoz szükséges bu$í' költséget is készségesen rendeli^ zésemre bocsátotta. Emberség3,1 magatartásával hozzájárult, hog) kislányom gyor» orvosi segítség' ben részesüljön. Nagyon köszöni^11 az ismeretlen gépkocsivezetőnek* Szendy Lajoané, Miskolc-Tapolca, Zója u. h & Ä vlsss Aranykalász T$z-ről tókonfereuciáján kifejtett francia álláspont lényegé­ben nem változott. Az Egyesült Államok párizsi nagykövetségén csütörtökön délelőtt kétórás megbeszélés folyt magasrangú amerikai sze­mélyiségek' részvételével. Jelen volt Rusk külügyminiszter és Mcnnmnra hadügyminiszter, továbbá Nitzg hadügyi állam­titkár. Bohlen, az Egyesült Ál­lamok párizsi nagykövete, Fin- letter. Washinpton'állandó kép­viselője a NÁTO-nál. katonai részről pedig Taylor tábornok, g vezérkari főnökök egyesített bizottságának elnöke és Lem- nitzer tábornok, a NATO euró­pai haderőinek főparancsnoka. Hírügynökségi jelentések sgerint a megbeszélés középpont­jában a „szövetségesközi” NATO atornhaderő létre­hozásának kérdése állott. Rusk és Mcnamara kiértékelte az errőj 3 tervről Párizsban és Londonban folytatott tanács­kozások eredményét. Rusk külügyminiszter a „csúcsmegbeszélés” után visz- szarepült Washingtonba, ahol pénteken Dobri’nyin szovjet' nagykövettel folytatja puhato-! lózó megbeszéléseit Nyugat-; Berlinről. A vissi Aranykalász Tsz sok nehézséget leküzdött megalakulása óta. Igyekeztünk mindig időben elvetni,, a ta­vaszi növényápolást jól elvé­gezni, mégis, az aszály tavaly is sok gondot okozott. Nagy volt a terméshozamkiesós, Törődnek velünk,.. H moszkvai pafrlarka hésvétl üzenete A közelgő húsvét alkalmá­ból Alekszij moszkvai pátri­árka üzenetet intézett a hívők­Ä két madáHulaidonos — No, barátkozzatok meg cgymá ssal szépen!, Helytálltak a vasutasok > A szerencsi állomás dolgozói ►ő.1 téli, zord időjárásban és az i,árvíz idején ié derekasan helyt- fálltak. Mi, akik naponta ula- >ZUnk a Szerencs—Prügy között tközlekedő gazdasági kisvonai- \tal, több éve tapasztaljuk, hogy Ja vasutasok milyen lelkiisme Ü%VEUKBBI... RÖVIDEN 30« A16XAMPR NA5ZI80V: kedtünk az ünnep ellnek. E?’ után került sor vállalatunknál a nyereségrészesedés kifizeti sere, s ugyanakkor több döf' gozónk eddigi kiváló munkái& jutalmául oklevelet is kapót' g— olvassuk Kopcsó Lajosná W öveiében. 0 # a jj Ünnepélyesen befejeződött 3 »szerencsi járás Isz-raktárosa'1' ®nak november óta tartó tan' »folyama. Nagyon sokat tanul' •tunk és ezért köszönetét roof' "dunk az előadóknak, clsösoD °ban dr. Csaba László tanRr' ® lyamvezető elvtársnak. M »eredményes vizsga után hu' * szonnyolcan kaptunk szakmán' a kás bizonyítványt — értesí» “Németh András Üjcsanálosról* 1 l A Mecseki Földtani Kutató' 3 Fúró Vállalat szerencsi üzent•* l részlege és a helyi Lenin Tef' » melőszQvetkezét tagsága közö' * sen ünnepelte április 4-ét, A 3 bensőséges ünnepély a munkás' jU paraszt szövetség jegyében zaj' a lőtt le. A vállalat dolgozói cl • termelőszövetkezetünk tagjai t kellemesen töltöttük cl a napot, *még jobban megismerkedtünkt ,megbarátkoztunk egymással —' sírja Kiss Dezső tsz-clnök Sze" * zenesről. '■> * 9 » A nagyüzemi mezőgazda' ’ ság elsőrendű feladata a jobb »és többtermelés. Ennek leg' • fontosabb feltétele viszont * 5 gépesítés. A legtöbb termelő* 3 szövetkezet rendelkezik má^ l saját gépparkkal, s ez meg' • gyorsítja a munkát. Felismer* *te a gépesítés előnyét a rév" ► leányvári Szabadság Tsz vo' ■ ► zetősége is és a meglevő kői ► erőgép mellé most több újab' Jbat vásárolt a hozzá tartozó ► munkaeszközökkel. Az új gé' Í pék kel már megkezdték a ta' ► vasai munkát —« tudósít ►Szabó Endre, vonult. Barta K, Gyula igaz­gató elvtárs méltatta kedves munkatársunk eddigi tevékeny­ségét, jó munkáját, majd virá­gokkal, ajándékokkal kedves­► A Miskolci Patyolat Válla­ltainál bensőséges ünnepségen írbúcsúztatták Adóm Károlynál, l,a vállalat idős dolgozóját, aki >39 évi szolgálat után nyugdíjba az összeesküvés nem ma, ha­nem mondjuk negyvenegy kö­zepén történik. De ma már egészen más szemmel nézi a dolgokat, mint. akkor. ’ Túlsá­gosan okos és jó szimatú po­litikusvolt ö ahhoz, nagyon is jól kiismerte magát a világ­ban végbemenő bonyolult ese, menyek' között, mintsem úgy viselkedjék, ahogy régen tette volna. Ma már minden jel arra mutatott, hogy Hitler szá­mára közeleg a vég. S ha ő elbukik, vele bukik a rendszer is. Akkor pedig jön a leszámolás órája, Upitz nem kételkedett benne, hogy a számonkéréstől való félelem hajtotta a merénylet és a puccs szervezőit is. Az össze­esküvők abban reményked­tek, hogy ha egy olyan ütő­kártyát. tehetnek a háború győztesének asztalára, mint Hitler megsemmisítése, ezen az áron megvásárolhatják bű-, neik bocsánatát. ' ! Igen, Upitz jól tudta mind-! ezt. S hosszú töprengés titán, mérlegelve minden „prót” és „kontrát”, arra a következte­tésre jutott, hogy nem kelt zavarnia a puccsisták vizeit,! mert ki tudja, mit hoz a jövő.; Az opponensek erői meglehe-] tosen nagyok, § • mindjobban1 és gyorsabban növekszenek,; De nem látta értelmét an-i nak sem, hogy csatlakozzék az; összeesküvőkhöz, mert félté- < telezte: még nem teljesen! érett rá a helyzet.' Élni lehe-i tett a gyanúval, hogy a puccs; összeomlik. S a sikertelen ki-, Bérletért csak ecvfajta fizet-* ség jöhet: — a halál, | (Folytatjuk.), ; ___•jÜL-.1 n ekem. Csakhogy én már vol­tam abban a lágerben. Voltam, érti? Még a tavasszal elmen­tem oda, fiacskám! Oh, nekem jó kapcsolataim vannak, és Buchenwald miatt nem yettem volna igénybe protekciót. A lá­gerparancsnok helyettese az unokaöcsém. Érti: az unoka­öcsém! És mégsem boldogul­hatok Buchenwaldban. Az Krupp és Heinkel embereinek a vadászterülete, Utánuk pedig vajmi kevés használható mun­kaerő marad... TIZENÖTÖDIK FEJEZET Heinz Upitz Gruppenführer elgondolkozva járt fel-alá ost- burgi ideiglenes rezidenciájá­ban. Időközönként megállt, az asztalon fekvő, iratok, fölé ha­jolt, aztán yjra sétálni kezdeti. Hosszú, nyugtalan lépésekkel rótta a szobát- A hír ugyanis, amelyet, az imént kapott Ber­linből — motoros különfutár hozta — alaposan mellbevágta. Meglepetésszerűen érte, noha bizonyos értesülésekből tudort nemcsak a Hitler személye el­len készülő merénylet tervei­ről, hanem arról a pucesrpl is, amelynek a Führer megsem- mítése után kellett volna be­következnie. Ha mindez azelőtt történik, Upitz gondolkodás nélkül be­vetette volna valamennyi em­berét, csakhogy minél előbb felgombolyítsa a» összeeskü­vés szálait, megsemmisítse az összeesküvőket, aminek az árán egy, vagy akár két fo­kozattal is tovább avanzsál­hatott volna felfelé. Igen, így járt volna el, hu Herr Khümetz, amelyik tet­szik!" — Khümetz ismét le­gyintett, s haragosan összevon­ta szemöldökét. — Vigye!. . De hát mit találhatnék én még ott, amikor már régen kimust­ráltam az egész társaságot? És a többi gyér igazgatója sem al­szik. Természetesen — erősítet­te meg Ászkor. — ÉS váratlanul segítségül jött a gondviselés, Gube, Egy régi barátom képében jelent meg. Szolgálati ügyekben ke­rült Qstburgba, egészen vélet­lenül. Oh, az én barátom ma­gas tisztséget visel! Azonnal megtalálta a módját, hogyan segítsen rajtam- Két ötperces telefonbeszélgetés Berlinnel, és már meg is kaptam az enge­délyt, hogy szétnézhetek Auschwitzban­— Mégis, mehetett volna kö­zelebb' helyre is, igazgató úr Hallottam, hogy van egy nagy tábor Weimar környékén is. Az jóval közelebb esik. — Buchenwald. Khümetz nyerítve felneve­tett, — Bravó, Gube? — kiáltotta. — Maga egyre jobban tetszik gomba. Emberekért megyünk. Uj munkásokért a gyárnak. —— De hiszen már így is elég sok fogoly dolgozik nálunk- Most pedig... még több lesz! Khümetz mondatai szagga­tottak, összefüggéstelenék let­tek. Az egyik, szó felénél várat­lanul abbahagyta, aztán hirte­len, egvszuszra elhadarta az egész mondatot- Hol kiabálva, hol meg egészen halkan, szinte suttogva heszólt, úgy, hogy Aszker jóformán semmit sem értett meg belőle. Azt azonban ki tudta hámozni a? összefüg­géstelen szavakból is, hogy mi­ért igyekezett, az igazgató any- nyira az utazással, Megtudta; Ostburg katonai parancsnok­sága értesítette Khvimetzt, hogy egy hét múlva a. Ganz-Bohmer gyár német, munkásainak újabb csoportját hívják be a Wehrmachtba. Azért szóltak neki, hogy legyen ideje fog­lyokkal helyettesíteni őket, — És miért megyünk ilyen messzire? — E.hl — legyintett az igaz­gató, —r. javasolták nekem, hogy a szomszédos lágerekből hozzak embereket. ►.Vigye, i 46. Khümetz sokáig és mohón evett, Amikor végzett a regge­livel, visszacsavarta a kulacs kupakját, füléhez emelte, meg­rázta, s elégedetlenkedve csó­válta fejét. Aztán felállt, s lé­pett néhányat a füvön, hogy megmozgassa egy kicsit az Üléstől e]z?ibbadt lábalt. Ász­kor összegyűjtötte a reggeli maradékait, s a kocsiba tette.-— Akkor folytassuk az utat mondta Khümetz, miköz­ben rágyújtott és beült az autóba. A szesz nemsokára hatni kez­dett. Az igazgató a kocsi ol­dalának dőlt, időqkint mosoly­gott magában, s valami dalt dúdolt. —t Meg se kérdezi, Gub.e, mi­féle nyavalya miatt kell ebbe az Auschwitzba mennom? —* szólalt meg hirtelen, ravaszul pislogva Aizkerra. As?ker vállat vont, — Gondoltam, nem tartozik tóm, igazgató úr. rr~ Jól gondolta. — Khümetz Vi akart egyenesedni, s. meg- iántorodott. — De maga jó. sofőr, és én beavatom a dől-. A Ronyva-patak árvize folytán keletkezett károk helyreállítására megmozdult egész Sátoraljaújhely lakossága. A társadalmi munkák, han kitűnik a sátoraljaújhelyi Esze Tamás Általános Iskola 421, sz. Í3sze Tamás Vittörö-esapatának Kazinczy-raja. Tamás Sándor raj- vezetöhclyettes irányításával a lány és fiú pajtások felkeresik az idősebi) hazat;párokul, s azokat a családokat, ahol nincs férfiember a háznál, Iszaptalanrtják az udva­rokat, a pincéket, a lakásokat, ja­vítják a kerítéseket. A lányok a takarításban segédkeznek, ablako­kat tisztítanak, a szobákat súrol­ják. egyes művelési ágak szin'1 teljesen megszűntek. Kor rnányzatunk azonban, lát'1,*' igyekezetünket, állami dots; dóban részesített bennünkc*' s így emelkedett hangú zár számadást tartottunk. Munkakedvünket nem ve szítettük el, nagy tervekk® kezdtük az 1963-as gazdasáíj évet. Szép állatállománnyá dicsekedhetünk, s ez jelentő* • gazdasági alap. Most azon f*' radozunk, hogy az idő téri' szerű kihasználásával jó ff>r r,őségben elvégezzük a tavas® munkát. A tagság zöme do*' gozik, s a fiatalokat is vonz®* a rendszeres előlegosztás. Gyermán Mihály Viss Rendszertelen a (íenyérszáilitái Nyíri községben sokat. vA\ naszkodunk amiatt, hogy utóbbi időben különösen rc\W szertelen a kény ér szállítói Legutóbb is olyankor jött P autó, amikor a vegyesbolt kc‘ selője már bejárt, S bár a gÓF kocsi vezetőjében megvolt * jószándék, hogy átadja a. k? nyeret az italboltkezelőnek, & kocsikísérő ehhez nem járd"; hozzá. Végül is elmentek, m1 pedig kenyér nélkül marad’ tunk. id. Ötvös Károly Nyíri fetesen dolgoznak. A mostam belvíz okozta nehézségeket is leküzdötték, rendszeres közle­kedést biztosítottak és ezért az utazóközönség nevében is elis­merésünket, köszönetünket fe­jezzük ki. Andrássy Sámuel Prügy Mindannyian kaptunk egy- egy Pobeda karórát, pénz­jutalmat és a kiszesektől ibo- lyacsokrot. A vállalat minden évben megrendezi ezt a kis ünnep­séget, s ezek mindig felejthe­tetlenek számunkra. Ezúton is köszönetét mondunk a vál­lalat vezetőségének, párt- szervezetének, kiszeseinek, hogy gondolnak ránk; 37 nyugdíjas nevében: Rózsahegyi Kálmán Miskolc Idősi munkások, nyugdíja­sok vagyunk, de szégyenkezés nélkül bevallhatjuk, hogy szinte a könnyekig meghatott bennünket a 3. sz- Autóközle­kedési Vállalat figyelmessége. Március 30-án meghívót kaptunk a vállalati nyugdíja­sok búcsúztató ünnepségére. Harminchét nyugdíjas hall­gatta Balogh igazgató és Szi- kora párttitkár elvtárs meleg, szívből jövő szavait, s fogad­ta hálásan a szeretettel át­adott értékes ajándékokat) höz. A pátriárka jókívánsá-, gait fejezi ki a hívőknek és- kéri, imádkozzanak azért, hogy; „a főid békét szomjúhoző né-, pei” részesüljenek a béke ál-; dósában. < A moszkvai pátriárka hang-; súlyozza, hogy minden hívő-* nek részt kell vennie a béke] megvédésében. „Felismerve e, szent kötelesség teljesítésének; szükségességét,' mondja az! üzenet, erőfeszítéseinket egye-; síienünk kell apókéval, akik’, arra törekednek, hogy mindem nép elnyerje az. egyetemesf igazságot, s az emberek milliói, megmeneküljenek az éhínség-' töl és a szükségtől. < Egyesítenünk kell eröfeszi-1 léseinket azokéval, akik az< egyetemes tartós békére tőre-J kednek és azért küzdenek, \ hogy létrejöjjön a megegyezés* az államok között, a népeket\ pusztulással fenyegető fegyve-i rek általános és teljes kiküszö-1 böléséről”, 4 A pátriárka üzenetét a hús-? véti istentiszteleteken az orosz« pravoszláv egyház valameny-* nyi templomában fel fogják] olvasni. <

Next

/
Thumbnails
Contents