Észak-Magyarország, 1963. március (19. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-23 / 69. szám
Filmjegyzet Válás olasz módra Olasz filmszatíra biztat fel egy kívülálló harmadikat, hogy azzal a felesége ót felszarvazhassa és ő ezért bosszút állhasson. A kettős haláleset után a bárót elítéli ugyan a bíróság, de rögtön szabadlábra is helyezi, mert — saját szavai szerint — ..Olaszországban mindig akad valamilyen amnesztia” és ő hősként térhet haza a városba, mert hiszen a szicíliai vérbosszú is beteljesedett, ő pedig oltárhoz vezetheti Angélát, akinek apját éppen azért ütötte meg a guta, mert tudomást szerzett viszonyukról. A boldog házasságot látszólag semmi nem zavarja és a film utolsó kockáin tanúi lehetünk, hogy a szende Angéla egy csónakon, míg férjét öleli magához forró szenvedéllyel, lábával már titkos morzejeleket ad egy újabb férfinak. El lehetünk készülve, hogy Cefalu báró második házasságában is akad majd némi izgalom. De ez bizonyára egy másik film eseménye lesz majd. A FILM RENDEZŐJE, Pietro Germi, a középkori házassági és erkölcsi fogalmakban Barlangkutató szemmel Jugoszláviában Irta: dr. Jakucs László, a földrajztudományok kandidátusa III. rész. Rijekából (Fiúméból) kanyargós, és helyenként nagyon meredek, de mindenhol pompásan aszfaltozott országúton kapaszkodott fel motomegkoesonyásodott társadalmat támadja a szatíra gyilkos fegyverével, sziporkázó szellemességgel. Bármennyire bizarr és fejtetőre állított helyzetek is sorakoznak fel. a történet mégis mélyen a valóságban gyökerezik. A filmben éppen az a nagyszerű, hogy annak a társadalmi rendnek, amely még mindig a középkori fogalmakat használja fel törvényei keretéül, a korszerűtlenségét és az embertelenségét bizonyítja. Gúnyos fintor ez a film a szicíliai közállapotokra, egyben, ragyogó rendezői ötletek értékes gyöngyfűzére. Ha mindehhez hozzátesszük, hogy a film központjában egy kitűnő színészi alakítás áll (Marcello Mast- roianni ez alkalommal a kissé degenerált báró alakjában brillíroz) és a többi szerepekben is igen jó szerepfortnálá- sokkal találkozunk, bátran mondhatjuk: érdekes, értékes film a Válás olasz módra és a j tavalyi cannesi filmfesztiválon méltán nyerte el a legjobb vígjáték díját. inulangi állatok életmódját bemutató akváriumsor a hangversenyteremben. (bm) Társadalmi munkában ideiglenes faludat építenek Szikszó lakói Szikszó községben nagy károkat okoztak az elmúlt heti árvizek. A községen átfolyó A természetimádó — Alig tudom már kivárni a tavaszt Pista, tudja, nagyon szeretem a fiatal hagymát!!! Vadász-patak három nap alatt négyszer lépett ki a medréből. A jeges áradat összeroppantott egy vasbetonhidat és elsodort két fahidat. A faluban sok ház került víz alá. A mentési munkákban az egész lakosság részt vett és most, hogy a víz levonult, megkezdték a károk felmérését. A tanács javaslatára fertőtlenítik az ártól szeny- nyezett kutakat, a kisebb rongálódásokat szenvedett lakóházakba pedig megkezdik a visszaköltöztetést. Ezzel egy időben intézkedtek, hogy a TÜ- ZÉP először a bajbajutott családokat lássa el építő- és fűtőanyaggal. A község lakói vállalták, hogy a falu belterületén összéropparit vasbetonhíd helyén társadalmi munkával ideiglenes fahidat építenek. A faanyagot a tanács biztosítja. A munka a szakemberek vezetésével a napokban megkezdődik. Csárdásverseny az Uttörőházban A hetedik osztályos úttörők próbaanyagának egyik követelménye: a pajtásoknak ismerniük kell a csárdást. Az Uttörőházban, melynek programját a próbaanyagnak megfelelően állították össze, vá- sámap műsoros délutánnal egybekötök csárdásversenyt rendeztek. A művészeti szakkör vidám bemutatója után a huszonöt táncospár ötös csoportokban állt ..rajthoz”. Volt dolga a zsűrinek, hogy igazságos ítéletet hozzon: melyik az a négy pár, amelyik megérdemli a döntőbe jutást. A nyertes táncosokat könyvekkel és csokoládéval jutalmazták. Hét szocialista brigád életéből A Lenin kohászat acélművében a múlt év végén 34 brigád nyerte el a megtisztelő szocialista címet. A brigádok ez évben is szép eredménnyel dolgoznak és nagyobb gondot fordítanak kulturális vállalásaik teljesítésére is. Kolossal János brigádja elhatározta, hogy lényegesen csökkenti a kemencerakási időt. Vállalásukat teljesítették. A külföldi érc felhasználásánál is takarékosan dolgoztak. Nemrégiben saját könyvtárat hoztak létre, amelyet állandóan gyarapílanak. Eddig három színházbérletet váltottak, de céljuk, hogy a brigád minden tagjának legyen bérlete. Múzeumlátogatás, kiállítások megtekintése gyakran szerepel programjukban. Érdekes kezdeményezésük. hogy egy-egy városi program alkalmával bejáró társaikat az itt lakó munkások látják vendégül. Jakó József brigádja szintén az élenjárók közé tartozik. A múlt évi versenyben tíz hónapig első helyen álltak. Szép eredményeket értek el a balesetek csökkentésénél. A színházat,' mozit ők is közösen látogatják, és saját könyvtárat is alapítottak. runk a barlangjáról világhírűvé lett. kies Postojnába. Ősi városka ez, melynek eredete még a rómaiak korába nyúlik vissza, amikoris a 672 méter magas Sovic nevű hegy csúcsán már erődítmény állt. A hagyomány szerint a Sovic szikláin szívesen gyűltek ösz- sze a sasok (postojne), s mind a várerőd. mind pedig a környékén később kialakult város így nyerte máig használatos nevét. Azt a nevet,, amelynek hallatán a barlangkutatók és a turisták szerte a világon a Föld egyik leglátványosabb cseppkőbarlangjára, a Posto- janska-jamára, vagy ahogy mifelénk ismerik: a Postu- miai-, az Adelsbergi-barlang- ra gondolnak. A barlang ugyanis, amely mindjárt a város szélén nyílik, kétségtelenül egész Jugoszlávia egyik legjelentősebb idegenforgalmi nevezetessége. Évente mintegy félmillió külföldi utas keresi fel a nevezetes jamát, s Jugoszlávia idegenforgalmi bevételeinek mintegy kilenc százalékát e látogatások belépődíjai adják. A ljubljanai tudományos akadémia barlangtani intézetének vendégeiként több mint négy napot bolyongtunk mi is a barlangban, s miközben tudományos kutatásokat végeztünk. megfigyeltük azt a nagyszerű műszaki felkészültséget is, amely a Postojanska-jamát a tömeges idegenforgalom biztosításának legkorszerűbb feltételeként jellemzi. Minthogy a barlang természeti adottságai, üregméretei és cseppkőképződményei egyébként a mi aggteleki cseppkőbarlangjainkét semmiben sem múlják felül, sőt, mivel a Postojanska- jama 19,5 kilométeres hosz- szával még nagyságrendben is a magyar Baradla mögött áll, minden kétséget kizáróan meggyőződtünk róla. hogy csak a kiválóan megoldott „műszaki körítés” és a pompásan szervezett, nagyarányú nemzetközi propaganda tette a barlangot az aggtelekinél híresebbé. A legelső dolog, ami meglepi az utast, egy gyermekekből álló népes kis csoport, ők már kilométerekkel korábban, az országút szélén árusítják a túrák belépőjegyeit. Sokkal borsosabb áron természetesen, mint a hivatalos pénztári árfolyam. A külföldi azonban, aki nem vett elővételi belépőt, végül is csak tőlük szerezheti be jegyét, hiszen szinte kizárt dolog, hogy a főszezon időszakában a hivatalos pénztárnál is kapjon még helyjegyet. mot. A fiatalok lelkesen perdülnek táncra a sima betonparketten, az idősebbek viszont inkább a karszékekbe ülnek a gombaernyős, kerek asztalokhoz. A hangulat majálisra emlékeztető. Mintha nem is 200 méternyire a föld alatt lenne ez az egész! S a levegő is olyán tiszta! Olyan friss és üde, hogy harapni szeretnénk. A halvány- rózsaszínű boltozatos sziklakupola talán hetven méter magasan ível át felettünk. Pókhálószerű sztalaktitjai között apró szúnyogoknak hatnak a fürgén csapongó denevérrajok. Mintha ők is a Kék-Duna dallamára keringenének. Egy pillanatra azonban megszakad a varázslatos zene. A hirtelen csöndben mindenki a lángoló-betűs diszpécsertáblára tekint. Kékszínű, józan neonszám hirdeti ott a vonat sorszámát, amely egy perc múlva tovább indul. Mindnyájan tudjuk, melyik számnál kell majd beszállnunk. Az érdekeltek tehát kisétálnak az azóta már újból táncoló, vidám forgatagból, s elfoglalják helyüket az időközben előállt kicsiny szerelvényen. Megint a kezdeti varázslat következik, de a visszaút egy része mégis más, mint befelé volt. A kipirult arcokra az újabb kőcsodák ismét az átszellemült áhítatot lopják, s még távolról, nagyon távolról is idehallik a kerekek zakatolásán át a primhegedűk hangja. A barlang kijáratánál ezer személyes étterem várja a fáradt látogatót. Minden asztal fehér damasztabrosszal van leterítve, s a középen virágok. Meglepődve meredtünk rá a bejárat fölötti órára, s most már megértjük, miért is éheznószlet a Poslojnai-barlangból. bántották az egészet -egyetlen perc alatt. Napokon át lángolt ekkor a Postojanska-jama, száz- és százméteres lángoszlopot fújt iszonyú sziklatorkából, s a sokszorosan biztosított német katonai őrséget e láng messzire seperte a barlang környékéről. A partizánok vezetője a jama egyik kutatója volt, aki ismerte a rejtett hátsó bejáratot. Erről az összeköttetésről a németek nem tudtak. A barlang eleje azóta fekete. Sebaj! Beljebb annál ragyogóbb, annál csillogóbb az ezernyi színárnyalatú pompás cseppkőerdő. A Kálvária-hegyen már gyalogosan kapaszkodnak egyre magasabbra az utasok. A vezetők egyidejűleg négy nyelven magyarázzák a tudnivalókat. Természetesen mindenki ahhoz a vezetőhöz csatlakozik, akinek megérti nyelvét. így azután szépen különválnak a franciák, az angolok, a németek és a jugoszlá- vok. De a négy csoport egyike sem zavarja a másik okulását, hiszen a kupola csaknem 300 méteres átmérőjű barlangtermet takar. Bőven van benne hely a széthúzódáshoz. A Hangversenyterem, ahol a barlangi vak gőték akváriumai is állnak, már sokkal kisebb. Abban tudniillik csak kétezer ember részére tudnak bálokat rendezni. Itt van egyébként a földalatti postahivatal épülete, valamint egy másik épület is, ahol hűsítő italokat, meg szendvicseket lehet vásárolni. A negyventagú zenekar állandóan a Kék- Duna keringőt játssza. Az engedélyezett tartózkodási idő mindegyik csoport részére csak tíz perc, így senki nem unja meg a gyönyörű dallaNeni fontos, de talán érdekes tünk meg annyira odalenn." A mesés álomként elrepülő élmény kerek három órát vett igénybe. Szinte hihetetlen, hogyan telnek a percek, amikor az ember nem ér rá napi bajaival foglalkozni. Valóban relatív az idő? Lóm, egy életre szóló emlékgazdagságot nyertünk egyetlen délelőtt. Köszönjük Postojna ... (Vége.) — A TIS7,AMENTI Művelődési Napok során március 24-én, vasárnap délelőtt 11 órakor nyílik meg Tiszalcesziben Lukovszlcy László Munkácsy- díjas festőművész kiállítása. Az április 4-ig nyitva tartó kiállítás megnyitó ünnepségén Sárközi Andor, az Északma- gyarország főszerkesztője mond beszédet. Világviszonylatban is jelentősj bányász menekülő készülék A mélyművelésű bányák dolgozóit fenyegető gázveszély elleni védekezésre újfajta menekülő készüléket szerkesztettek % Bányászati Kutató Intézeten. A légmentes dobozban elhe lyezétt, mindössze kétkilós, nyakba akasztható készülék; legkevesebb harminc percig megvéd minden mérgező és fojtó gáztól. A peroxidos bá-j nyász menekülő berendezés vi-'; lágviszonylatban is jelentős la- í lálmány, ebben a formában i még sehol sincs használatban. ( ESZAKM AGY AROUSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megvet hi/olisácAnak lapja Főszerkesztő: Sárközi Andor Szerkesztőség: Miskolc. Tanacsház tér S, Telefonszdmolc: mkärsäg: 16-880 HuHOrrovat« 16-067. Ipari rovat: 16-035. pártrovat: 33-687. sportrovat: 16-049, mezőgazdaság! rovat: 16-078. belpolitikát rovat. onnaszltgyekt 16-0 ÍZ. Kiadja: Az Eszakmagyarországl tapkiadO Vállalat Felelős kiadó: BlrO Péter Kiadóhivatalt Széchenyi u. 15—17. Hirdetésfelvétel: 18-513. Terjeszti a posta. 'Cnphatő minden Borsod megyei -i^stn hívni ólban 4c kézbesítőnél, indexszám: 53:083 Készült a Borsodi Nyomdába«. Felelős vezető: Kárpáti György VÍGJÁTÉK három halottal, amelyek közül egyet a guta ütött meg, mert a főhős elcsábította lányát, a másikat a főhős ölte meg, mert hagyta magát elcsábítani hű hitves létére attól a harmadiktól, akit viszont a saját felesége ölt meg ezért. Mindezeken túl a kétórás film tele van sziporkázó ötlettel, nagyszerű fordulatokkal, és rendkívül mélyen, csontig ható éles szatírával. Hogyan is lehetne másképpen összeegyeztetni az emberölést és a derűt, mint a görbetükrű szatíra eszközeinek nagyszerű alkalmazásával?! Olaszországban a törvény nem ismeri el a válást. így hát a szicíliai városka (24 templom. sokezer munkanélküli, meg a neorealizmus egyéb kellékei) unalmában élő Cefalu báró csak úgy tud megszabadulni hihetetlenül pedáns, unalomig erényes, de meglehetősen szimpla, fantázia nélküli feleségétől és frigyre lépni titkon imádott szerelmesével, a bájos és jóval fiatalabb Angélával (aki egyébként első unokatestvére és egy fedél alatt él vele), ha a hites felesége valamilyen módon elha- lólozik. Ezt az elhalálozást próbálja sürgetni a báró, és miután számbaveszi, hogy a büntetőtörvénykönyv a feleség- gyilkosság különböző módozataira milyen büntetéseket ír elő. haditervet eszel ki. amelynek keretében szinte maga Ha már uralkodó lemondásával kapcsolatos eseményről < szóltam előző történetemben, akkor most egy másik koronás j férfiú távozásáról mondanék el egyet, s mást. Az utolsó szósz király lemondása éppenúgy 1918-ra esett, mint az j utolsó Habsburgé. Ez az úriember, mint Drezdában mesélik, meglehetősen könnyedén vette uralmát. Ez nem is meglepő, hiszen az egységes Németország megteremtése óta ezek a volt királyok csak látszaturalmat tartottak fenn az 1918-as németországi forradalomig, a tényleges hatalmat a Bis-; marck által megteremtett német császárság feje: a császár és í a junker hadsereg képviselte. A végleges lemondást azonban mégiscsak a nép kényszerítette erre az uralkodóra, mégpedig a forradalom során, j A derék, kissé bohókás király nem csekély meglepetéssel > vette tudomásul palotájában, ott, az Elba partján, hogy addig hűségesnek hitt népe lemondását követeli. Amikor közölték vele. hogy a lehetetlen mégis bekövetkezett, a nép < lázong, első kérdése ez volt: í — Szabad nekik ezt tenniük? j Máté Iváa gi” mesevonat kétszáz utast szállít a föld alá. Naponta húsz vonat indulhat, összesen négyezer emberrel. Apró, akkumulátorokkal működtetett bányamozdony húzza a nyitott kis kocsikból összeállított, kígyózó szerelvényt, s amerre e „sárkányvasút” elhalad, a reflektorok automatikusan bekapcsolódó fényözönében izzik a csillogó alvilág. Háromezerkétszáz méteren át tart ez a csodálatos varázslat, miközben a fejünk felett szebbnél- szebb cseppkövek suhannak el, s a legkülönbözőbb hangulatra gerjesztő üregek és boltozatos termek tűnnek ismét sötétbe. A barlang legelső részei koromtól feketék. A második világháború során a németek óriási lőszerraktárt rendeztek be ezekben a termekben. Nem tudták persze sokáig használni, mert a partizánok felrobA barlangi látogató túrák ugyanis ma már szigorúan helyjegyesek. Menetrendszerűen indulnak a barlangi vonatok a felszínen épült külső állomásról, s minden „alvilá