Észak-Magyarország, 1962. december (18. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-12 / 290. szám

Világ1 prolöfáríaí, ©gyesüliefekl Újabb borsodi üzemek teljesííették tervüket A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XVIII. évjulvam. 290. szám Ara: 50 fillér 1962. december 12, szerda A Bscagf®!’ kormányküldöttség folytatja afrikai útját Kereskedelmi és fizetési megállapodás Magyarország és a Mali Köztársaság? között Bamako (MTI) Kalmár György, az MTI tu­dósítója jelenti: A magyar kormányküldött­ség Kállai Gyula vezetésével •— mint ismeretes — hétfőn reggel folytatta útját Dahomey felé. Vasárnap este Gyáros László bamakói nagykövet fo­gadást adott a delegáció tiszte­letére a bamakói Grand Hotel­ben, amelyen megjelent Ma­deira Keita, az elnök távollété­ben kormányelnöki feladattal megbízott igazságügyin] niszter, s a kormány több tagja, vala­mint a teljes diplomáciai tes­tület. Madeira Keita nyilatkozatot adott az MTI és a rádió tudó­sítójának, s kijelentette: a kö­zös nyilatkozatban leszögeztük, hogy a fejlődés szocialista útja felel merj legjobban a gyengén fejlett népek számára. A mi saját tapasztalataink és a vi­lág sok más országának ta­TUo visszatért Moszkvába Tito elnök feleségével és a kíséretéhez tartozó személyek­kel Volgográdlml kedden visz- Szaérkezett Moszkvába. Valamennyi jugoszláv lap részletesen tájékoztat Tito el­nök szovjetunióbeli látogatásá­ról. Az elnök kíséretében uta­zó újságírók ismertetéseket kö­zölnek Volgográdról, a hős vá­rosról, lakosairól, munkájáról. Hangsúlyozzák, hogy a volgog- rádiak mindenütt meleg fogad­tatásban részesítették a vendé­geket. A lapok közlik Tiíooak a traktorgyár gyűlésén elhang­zott beszédét. A Borba címben hangsúlyozza: Népeinket közel hozzák a békéért vívott harc közös céljai, csakúgy, mint aho­gyan a fasizmus ellen vívott közös harc egyesítette hadsere­günket a vörös hadsereggel. Valamennyi lap naponta közöl fényképeket a jugoszláv elnök szovjctunióbeli látogatásáról. i 1110 Srl@ltezSe?ére Ertpália ígtaeli az ISI icliiügv- és hadügyminisztere Kábának. Ezeket a javasolt megszorításokat az amerikaiak csak a kubai válság miatt füg­gesztették fel, de nem mondtak le róluk. A külügyminiszter hangoz­tatta, hogy a kubai válság ide­(Folytatás a 2. oldalon.) Kennedy elnök hétfőn az északatlanti problémákat vitat­ta meg Rusk külügyminiszter­rel és McNamara hadügymi­niszterrel. A két miniszter hétfőn este indult Párizsba, bogy részt vegyen a NATO csü­törtökön megkezdődő minisz­teri értekezletén. McNamara előbb Londonba utazott, ahol kétnapos ta­nácskozást folytat Thor- neycroft angol hadügymi­niszterrel. Hírügynökségi jelentések be­számolnak róla, hogy a NATO hú ni sztori tanácsának csütör­tökön megnyíló ülésszakát nemhivatalos eszmecserék ve­zetik be egyes nyugati állam­férfiak között. így például Rusk amerikai és Lord Home angol külügyminisz­ter kedden este együtt va­csorázott Párizsban, az amerikai nagykövetségen. Rusk sajtóértekezlete Hírügynökségi jelentések szerint Rusk amerikai külügy­miniszter párizsi utazása előtt sajtóértekezletet tartott és ®Zen röviden összefoglalta a fontosabb nemzetközi kérdő­ikben vallott amerikai állás­pontot. A kubai kérdésről szólva ki­mentette, olyan értesülései vonnak, hogy a szovjet rakéták elszállí­tása után megkezdődött a szovjet katonai személyzet, a szakértők kivonása Ku- bából. Kifejezte azt a nézetét, hogy a kubai válság esetleg „7—10 na- P°n belül” lezárul éspedig °fyan formában, hogy az érintett felek hivatalos hlcgállapodást kötnek, vagy kiilön-külön „záró­nyilatkozatot” tesznek az ENSZ Biztonsági Tanácsa előtt. . A külügyminiszter azonban relét adta annak is, hogy az ®5yesült Államok nem mon- uptt le Kuba-ellenes politiká­iról. Az amerikai kormány born ejtette el azt a tervét, hogy opibargo alá veszi azokat a ha­lókat, amelyek árut szállítanak pasztalatai alapján hamarosan meggyőződhettünk arról, a függetlenség nem elég ahhoz, hogy népünk számára boldog életet teremtsünk. A politikai függetlenséget önálló gazdasági élettel kell megerősítenünk. Mi gyarmati rendszerből szaba­dultunk fel, s látva annak ta­nulságait, hogy néhány nem­rég függetlenné vált nép a ka- palitalista úton fejlődött to­vább, úgy véljük: az afrikai népek számára függetlenségük megszilárdítása és független nemzetgazdaságuk felépítése szempontjából nem ez, hanem a szocializmus útja a legjobb. Meggyőződésünk, hogy le­hetséges a gyarmati sorból a szocialista építés rendszerébe való átmenet anélkül, hogy keresztülmennénk a nemzeti .kapitalizmus szakaszán. Madeira Keita meleg sza­vakkal emlékezett magyar- országi látogatására és üdvöz­letét küldte magyar barátai­nak. * A Külkereskedelmi Miniszté­riumban december 10-én és 11- én a Magyar Népköztársaság és a Mali Köztársaság képviselői kereskedelmi tárgyalásokat folytattak. A tárgyalások ered­ményeként december 11-én ke­reskedelmi és fizetési megálla­podást írtak alá. A Magyar Népköztársaság és a Mali Köz­társaság között ez az első ke­reskedelmi jellegű államközi megállapodás. .A kereskedelmi megállapor dás értelmében a Magyar Nép- köztársaság autóbuszokat, te­hergépkocsikat, ipari és mező- gazdasági felszereléseket, gépe­ket, berendezéseket, textíliákat és egyéb fogyasztási cikkeket szállít, földi dió, nyers pamut és más termékek ellenében. Korábban hírt adtunk róla, hogy néhány borsodi nagy­üzem a kongresszusi munka­verseny eredményeként, telje­sítette évi tervfeladatát. Tizenegyedikén reggelre a Borsodi Szénbányászati Tröszt egyik legjobban termelő üzem­egysége, a Mákvölgyi Bánya­üzem is teljesítette évi tervét. Az év hátralévő szakaszában több mint 30 ezer tonna szenet termelnek terven felül az al- berttelepi, a rudolftelepi és a szuhakállói Il-es aknák dol­gozói. Külön meg kell említe­ni, hogy a Mákvölgyi Bánya­üzem kollektívája termelési tervének túlteljesítésén kívül az összüzemi teljesítményben is helytállt. 104,6 százalékos eredményével, önköltségi ter­vét 98,3 százalékra teljesítette, ami szintén nagyszerű ered­ménynek mondható. Ugyancsak befejezte évi ter­vét a Szerencsi Csokoládégyár és az esztendő hátralévő nap­jaiban mintegy 22 millió forint értékű árut termelnek terven felül. Bolgár kulturális küldöttség látogatása megyénkben A bolgár—magyar kulturá­lis egyezmény keretében hét­főn megyénkbe érkezett a bolgár kulturális küldöttség. Hétfőn este Kazincbarcikán a bolgár—magyar találkozó so­Az Ifjúsági Expressz Utazá­si Iroda keretén belül a jövő esztendőben is lehetőség lesz arra, hogy a borsodi fiatalok eljuthassanak a szomszédos baráti államokba. Korábban már közöltük azo­kat az útvonalakat, illetve társasutazásokat, amelyekre jelentkezni lehetett, most újabb csoportok indulása vált lehetővé. Február 4-én 19 na­pos túrára lehet menni Drezda. Lipcse, Weimar útvonalon, 16-án 8 napos Drezda—Lipcse útvonalon és március 9-én Weimar—Lipcse tartózkodás­sal 8 napos társasutazásokat, szerveznek. Az előbb említett túra részvételi díja 1850, a két utóbbi pedig 1280 forint. Ugyancsak februárban lehető­ség lesz egy Krakkó—Zakopa­néi társasutazásra. Az út 12 napig tart, indulás február 24- én, a részvételi díj 1550 forint. Tekintettel arra, hogy az imént felsorolt társasutazáso­kon a létszám korlátozott, ajánlatos minél előbb jelent­kezni a megyei KlSZ-bizott- ságon. rán Kállai László, a Hazafias Népfront megyei elnöke szá­molt be bulgáriai élményei­ről. Kedden este a Szinvavölgyi Művelődési Otthon nagyter­mében Marin Pesev, a Buda­pesti Bolgár Kultúra igazgató­ja nyitotta meg a bolgár—ma­gyar barátság jegyében meg­rendezett kiállítást. Ezután a barátsági est kere­tében Szatmári Nagy Imre, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára beszélt bulgáriai élményeiről. Az ünnepi est során felszó­lalt Jancso Georgien, a Bol­gár Népköztársaság budapesti nagykövete is. A műsorban Georgi Meode- nov, a Szófiai Rádió szólistája, Ili ja Koszev tangóharmónika- művész, valamint a Szinva­völgyi Művelődési Otthon tánczenekara és irodalmi szín­pada szerepelt. A diósgyőri dolgozók nagy tapssal ünnepelték a bolgár művészeket. Küldött volt pártunk tanácskozásán 'umég mindig Hangjából érzik valami. féle megilletődöttség. Lukács Lajos tsz-elnök a mezőkövesdi járás tsz-eit, pontosabban a mezőnagymihályi Uj Barázdá-t képviselte a Vili. pártkong­resszuson. Közéletünkben min­denki hallathatja hangját, lat- bavetheti erejét, ha részt kér a harcból. S ez a magas, szikár ember az elmúlt esztendőkben kezét, szívét, idegeit adta ah­hoz a harchoz, átalakuláshoz, ami a falun végbement. Ha most Lukács Lajosban még van némi megilletődés, azért van, mert most saját magán tapasztalhatta életünk mélységes demokratizmusát. Vele együtt több parasztember volt a kongresszuson, s nem azért hívták meg őket, mert illendő, hogy néhány arc vál­tozatosságot mutasson, kurió­zumot jelentsen. Az otthonos, közvetlen hangulat — ami vé­gig jellemezte a kongresszust, az első pillanatokban felbáto­rította, s miután végighallgat­ta a beszédek egy részét, kö­zötte a kővágóőrsi „kolléga” felszólalását, igazán jól érezte magát. Az elnök betartva a felszólalások terminusát, kor­látozni akarta a tsz-vezetőt. Mindenki tudta azonban, hogy amit a kővágóőrsi tsz-elnök mond, az az élet, a ma króni­kája. Kádár elvtárs kért türel­met az ügyrendre vigyázó el­nöktől, a tsz-elnök számára. S ez mindenkinek nagyon tetszett. — Jó vqlt tapasztalni, hogy a kongresszuson az élet legfontosabb dolgairól esett szó — emlékezik vissza Lukács elvtárs. — Azt hiszem, nem szenzációk, különlegességek kel­lenek, hanem ami a legfonto­Mi kerül a karácsonyfára ? Mi lesz az ünnepi asztalon ? örülnek, sőt rendkívül boldo­gok, hiszen világos, tágas munkatermekben, új gépek mellett dolgozhatnak. Az vi­Á háziasszonyok az elmúlt években nagy örömmel fogad­ták a félkész tortakarikákat, hiszen olcsó és a kívánt tölte­lékkel készíthető el. Úgy szá luftjuk, hogy a karácsonyi csúcsforgalomban 1000 darab félkész tortakarikát készítünk, de ha esetleg több szükséges, bármikor a vásárlók rendelke­zésére állunk. Az utóbbi évek során meg­győződtünk róla, hogy a csa­ládok egyre több ünnepi tor­tát vásárolnak. A névnapokra sok-sok tortát készítettünk. Karácsonyra a választékot bővítettük, a megrendelők kí­vánsága szerint készítjük el az ízléses és Ízletes tortakülönle­gességeket. — Sok-sok család vár ka­rácsonykor vendégeket. A vendéglátáskor mindig gondot okoz a háziasszonyoknak, hogy milyen apró süteményt tálaljanak a zsúrasztalra. Üzemünk most is, mint min­denkor, széles választékban készít olcsó áron teasütemé- nyoket. Csörren a telefon, új meg­rendelők gyarapítják az el­készítendő süteményeit listá­ját. Fürgekezű cukrásrlányok csomagolják a karácsonyfa függeléket. rülbelül egy hetet késtek a ka­rácsonyi felkészüléssel, mert az év, a karácsony legnagyobb aj ándékaként korszerűt! tették az üzemet. A korszerűsítésnek szont hátrány számultra, hogy emiatt egy hetet vesztettek. Kettős műszakban dolgozik most a húsz cukrász és cuk­rásztanuló. Egyelőre ^csak’­Beszélgetésre nincs több idő, hiszen — mint tapasztal­juk — megkezdődött a csúcs- forgalom, minden perc drága, a fogyasztók minden kívánsá­gát ki akarják elégíteni a sok­sok kiállítási díjjal kitünte­tett miskolci cukrászok és mesterük, a több mint negy­ven éve a szakmában dolgozó Pásztor Ferenc. (pásztory) Fotó: Szabados Györgyi sabb; hogyan élünk holnap, hogyan haladunk tovább. Lukács elvtárs is tartogatott a zsebében egy kis papírt. Úgy gondolta, szót kér, de mire sor került volna rá, ki mondták helyette is. Azt akarta fejte­getni, hogy a falun most a bel­terjes gazdálkodást kell erőtel­jesen meghonosítani, s hogy a mezőnagymihályiak is erre gondolnak, amikor gépesítenek és szakosítják a mezőgazdasági munkát. Mezőnagymihályon az állattenyésztést, a takarmány­termesztést kell növelni. — Más most a faluval, a me­zőgazdasággal kapcsolatos po­litika — mondja. — A szavak egybeesnek a tettekkel. Kaptunk az államtól 2 mil­lió forint hitelt. Építkeztünk és sok mindent megoldottunk. Az összeghez természetesen saját erőnket is hozzátettük. így a kétmillió forintból 2 millió 300 ezer lelt. Építkezni, gépesíteni kell, mert egyedül a régi tech­nikai eszközökre, a kisgazda­ságokból bekerült felszerelé­sekre nem lehet támaszkodni. Ez csak kollektivitás lenne, de nem nagyüzem. Sok gondolatot kongresszus, úgyáiond nyugal­mat adott, előrelátást a jövő­höz, s ezt többször is ismétli Lukács elvtárs. De az a sok­sok apró momentum, benyomás is hozzátartozik ehhez, amit a tárgyalások szünetében, a kül­döttekkel való találkozás köz­ben tapasztalt. Igen közvetle­nek voltak ezek a beszélgeté­sek. A folyosókon a küldöttek­kel együtt ott lehetett látni a vezetőket. S a pestiek után a legnagyobb küldöttséget, a borsodiakat többször felkereste Kádár, Rónai, Szirmai és Cse- terki Lajos elvtárs, noha azt Lukács elvtárs is látta, hogy ezeknek a vezetőknek igen sok hivatalos elfoglaltságuk volt a tanácskozások szünetében. Ezek az epizódok is azt a szel­lemet tükrözik, ami az utóbbi időben nálunk kialakult. Lukács Lajos visz­lUtan szajatt a kongresz­szusról, s belevetette magát a hétköznapok sodrába, többször megállítják, s kérik, beszéljen a kongresszusról, mondja el él­ményeit, úgy volt-e valóban, mint ahogyan arról az újságok írtak, s a rádió beszámolt. S ő csendesen válaszol a kérdések­re, higgadt nyugodtsággal, bi­zalommal az iránt a jövő iránt, amelyet a kongresszus elénk vetített. — garatra —■ Külföldi utak az NDK-ba és Lengyelországba habkarikákat készítenek. Mintegy 72 ezer darab jut a pompás függelékekből a mis­kolci karácsonyfákra. — Természetesen, az elma­radhatatlan karácsonyi kü­lönlegesség, a beigli is „étla­punkon” szerepel. Az igények­től függően készítünk belőle. Bár még messze van a ka­rácsony, Pásztor Ferenc, a Ta­nácsház téli cukrászüzem ve­zetője mégis sopánkodik. Kö-

Next

/
Thumbnails
Contents