Észak-Magyarország, 1962. december (18. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-06 / 285. szám

f ÉSZAKMAGTAKORSiíAG Csütörtök, 1962. december 6, Éjszakai ellenőrzés Miskolc szórakozóhelyein Kártyázó fiatalok — A feledékeny pincér — Az ifjúságvédelmi és er- kölcsrendészeti osztályt kére sem ... Már várnak. — Milyen szervtől jött? — A KISZ-bizottságtól. — Tessék felmenni az X. eme­let 23. számú szobába. Aztán egymás után érkeznek a Miskolc Városi Tanács vb. oktatási osztály, majd az igaz­gatási osztály képviselői, a vendéglátóipari vállalat főel­lenőre, a gimnáziumi igazgató, a tanár... Este 9 óra. Szokatlan idő, s a szobában szokatlan emberek: társadalmi szervek, hatóságok képviselői. Rövid megbeszélés következik. Az utóbbi időben egyre töb­bet beszélünk az ifjúságvéde­lemről, az alkoholizmus elleni harcról. Nemcsak beszélünk, teszünk is, de nem eleget és még nem minden vonalon meg­felelő eredménnyel. Az már tisztázódott a gyámhatósági — és sajnos a rendőrségi, bírósági eljárások során is, hogy a jog­szabályba ütköző cselekmé­nyek elkövetőinél, vagy az er­kölcsi züllés útjára kerültek- nél csaknem minden esetben az ital. s az éjszakai élet a mozgató erő. Sőt, nem egyszer kimondottan csak az ital az oka . egy-egy meggondolatlan cselekménynek. A mai estét, a megjelentek arra 'szánják, hogy szétnéznek Miskolc város éjszakai életé­ben, a vendcglátóipari egysé­gek ellenőrzése során megálla­pítják: hatásosak-e a tett in­tézkedések. Két csoport alakul ki és vá­lik el egymástól azzal, hogy különböző irányból elindulva a város központjában találkoz­nak, azt követően összegezik tapasztalataikat, levonják a következtetéseket, s egy hét el­teltével újra megnézik: voll-e hatása az ellenőrzésnek. Az egyik gépkocsi utasai este 10 óra előtt a Tiszai Pálya­udvarnál szállnak ki. Diáksapka és kártya Az előcsarnokban a vezető rendőrtiszt egyenesen egy fia­talemberhez lép. Rövid keres gélés, mintha az illető igazol­vány után kutatna, kiderül azonban, hogy nincs. Alig egy hónapja töltötte be a 16. élet­évét, Elhanyagolt, jobb napo kát. látott jampiöltözet, kacklás bajusz, életerős fiatalember... Hat általánost végzett. Isko­lába már régen nem jár. — Foglalkozása? — Tetszik tudni, alkalmi munkák ... — Mik azok? — Hát... Tekebábukat állí­tok egy pályán. (!?) — Volt-e már a munkaköz­vetítőnél, munkát kérni? — Még nem. — Mit keres itt? — Csak cigarettáért jöttem. (A város másik végében lakik.) A szolgálatos vasutasnak más a véleménye. Jól ismeri mór H. T.-t. Nem akar dolgozni — mondja —, itt kóborog, leg­többször hasonló külsejű bará­taival. Az ellenőrző bizottság meg- í el elő figyelmeztetéssel haza- ütrii. A figyelmet egy érdeke­sebb látvány köti le. A „do­hányzó” váróteremben minden hely foglalt. A sűrű füstben három egyensapkás ipari ta­nuló: Sz. B., L. Gy. és P. J. Három magyar prototípus a műszerkiállításon Megyénkben első ízben ren­dezett az OMKER orvosi mű­szer-kiállítást. Orvosaink és egészségügyi dolgozóink köze­lebbről is megismerkedhetnek a hazai műszergyártás legújabb eredményeivel és a modern külföldi készülékek egy részé­vel. Jelentős a kiállítás azért is, mert mód nyílik arra, hogy a fővárosi szakemberek közvet­lenül találkozhassanak a vidé­ki orvosokkal, s megbeszélhe­tik az egyes műszerekkel kap­csolatos jó és rossz tapaszta­lataikat. Főleg a szakembereknek ad sokat a kiállítás, de a korsze­rt gyártmányokat a laikus is értékelni tudja. .Szóljunk először a magyar gyártmányokról, amelyek szép kivitelezésükkel, praktikus fel­szerelésükkel jogos büszkeség­gel tölthetnek cl bennünket. Három prototípust látunk a kiállításon. Budapest után Miskolcon mutatták be a deíibrillátor- készüléket, amelynek a szív­műtéteknél van igen nagy je­lentősége. A hidronator, levegő ionizá­ló készülék a második magyar prototípus. Ennek működtetésé­vel az asztmás betegek részére ionizált levegőt lehet biztosíta­ni mesterséges úton. Harmadik büszkeségünk az oxigén-sátor. A légzési elégtelenségben, oxigénhiányban szenvedő be­teg ágya fölé borítják a mű­anyagból készült sátort, amely alá oxigéndús levegőt nyom a készülék. Különös praktikussá­ga abban áll, hogy a bevitt le­vegő páratartalma és hőmér­séklete szabályozható. Szakemberek körében igen nagy érdeklődést keltett az ugyancsak magyar gyártmányú műtőasztal, amely röntgenfel­vételek készítésére is alkal­mas. Altató-készülék és szabá­lyozható műtőlámpa tartozik még hozzá. A sanotherm ultrahang terá­piás készülék különlegessége, hogy víz alatti és vízen kívüli ultrahang besugárzásra egy­aránt alkalmas. Német gyártmány a gyógy­szerporlasztó. Lényege, hogy i) kívánt gyógyszert, porított alakban szórja szét a helyiség levegőjében és azt a beteg bs­lélegzi. A gyógyszer ezáltal a tüdő alveolusaiba is bejut. Újdonság a hordozható audio­meter, a hallásvizsgáló készü­lék. Ezzel kapcsolatban dr. Déváid József főorvos elmon­dotta nekünk, hogy különösen megyénkben igen nagy szükség lesz egy ilyen készülék beszer­zésére, mert. nálunk, a kimu­tatás szerint, 70 ezer ember csökkent hallású, s az esetek ;ió része munkaártalomból adó­dik. Ezzel a készülékkel szűrő­vizsgálatokat végezhetnek majd az üzemekben, s még idő­ben felismerhetik a kezdődő betegséget. A kiállítás egy részében újí­tásokat mutattak be. Az 54 újí­tás közül nagy sikere volt az ágytálmosó-készüléknek. Al­kalmazása esetén biztosítana az ápolónők higiénikusabb munkakörülményeit, ugyanak­kor .jelentős védelmet nyújta­na számukra a különböző fer­tőzésekkel szemben. Ugyancsak az ápolónők munkaköréhez tartozik az az igen szellemes és főleg a betegek körében nagy sikerre számítható csen­gőberendezés, amelynek lénye­ge abban áll, hogy ha a beteg megnyomja a hívócsengőt, az mindaddig szól, amíg a nővér a beteg • ágyához nem megy, mert csak ott lehet kikapcsol­ni. Sole apró kellemetlenségtől menti meg a betegeket, és nagy fizikai erőkifejtéstől az egész­ségügyi dolgozót az oscillációs gipszfűrész. Olyan magas £or- dulatszámmal működik, hogy a lágyabb testrészen nem okoz sérülést. Ezt a készüléket a kórház traumatológiai osztá­lyán be is mutatták. A kiállítást az OMKER mű­szaki szakemberei mutatták be, néhány újítást pedig ma­guk az újítók ismertettek az orvosokkal. Az előzetes, szőkébb körű szakmai bemutató után Tar- csay Gyula, az OMKER Igaz­gatója nyitotta meg ünnepé­lyesen a kiállítást, majd az azt követő ankét keretében dr. Déváid József Orvosi gépek és eszközök a korszerű broncho- lógiában, dr. Veszprémi Ervin Újabb urológiai vizsgáló mód­szerek és eszközei, dr. Körmö- czy Imre Gépek a korszerű anaesthesiológia szolgálatában címmel tart előadást. Az ankét ma műszáléi elő­adásokkal folytatódik. A. », 1 hangosan veri a „blattot”. Egyikük 16 éves, a másik keltő cppencsak 15. Amint idegene­ket látnak maguk körül, egyi­kük int, s a pénz gyorsan a zsebbe csúszik. Vonatra vár­nak. — Nem volt korábban? — Volt, csak ma tánciskolái nap van. Azért kártyáztunk, tetszik tudni, mert ilyenkor nem hozunk könyvel. Az „ilyenkor” alatt nyilván a tánciskolára gondol. A csoport pedagógus tagja beszélget a gyerekekkel, s fel­hívja figyelmüket, ha már olyan fontos is az a tánctanu­lás, mégis helyesebb volna unaloműzőnek könyvet olvasni, mint kártyázni. Sajó Étterem. Két fiatal pár és egy magá­nyos nő ül a helyiségben. A pincér unatkozik. Csend. Kijö- vet egy részeg ember „Gyuri­kámnak” nevezi a csoport István nevű tagját, s heves ér­zelemkitöréssel, „de rég nem láttalak, komám!” felkiáltás­sal, borgőzös csókot készül adni. Tévedéséről alig sikerül öt. meggyőzni. Az ellenőrzést végzőknek kedvük lenne meg­kérdezni: melyik vendéglőben ivott, ennyit. Nyugalmas kép fogad a Mo­soly presszóban is. Se fiatal­kort, se ittas ember nincs. Csak egy pohárral kapott... — Álljunk meg! Még nyitva van. — A gépkocsi a Hági előtt fékez. Cigányzene. Többségé­ben csendesen szórakozó embe­rek. Az összhangot csak egy egyedül ülő férfi rontja el. Le- kókadt fej. rendetlen ruhá/.al. Az asztaltól félrefordr.lva ül, karjaival a széktámlán és az asztalon keresve támasztékot. Zavaros tekintettel néz a sem­mibe, s közben magában mo­tyog. Előtte borospohár. — Csak egy deci bort. kapott, nem tudom mi lehet vele — mondja először K. L., a felelős­ségre vont pincér. Rövid tájé­kozódás a szomszéd asztalok­nál, s azonnal kitudódik, hogy amíg az ellenőrző csoport tag­jai az esőcseppeket rázták ie kabátjukról, az asztalról hosz- szűnyaltú borosüveg tűnt el. Pedig K. L. pincért egyszer ha­sonló ügyben már megbüntet­ték. Rövid megbeszélés a vezető­vel. Igen, tudja, hogy ő is fe­lelős mindezért. A gyermek bezárva, az anya italozik ... Tizenegy óra múlt. A Belvá­rosi Étteremben „telt ház”. A gyakorlott szemek végigiárják a termet. Egv-kól helven iga­zoltatás, feltűnés nélkül. Az egyik asztalnál fiatal, szőke nő ül. Eléggé ittas. Fér- fitársaságbnn van, de nem a fenével. Egyéves gyermeke otthon, bezárva. — Törődök én azzal, még ha ittas vagyok is — ennyi a válasz. A társaságban lévő má­sik, barna nő, ugyancsak ittas, ö két kisgyermekét hagyta ott­hon, felügyelet nélkül. Igaz, a mi országunkban min­den felnőtt, embernek joga van ott szórakozni, ahol akar és amikor akar, feltéve, hogy el­fogadhatóan viselkedik. De ki lesz a. felelős, kedves anya, ha a gyermekeket baj éri? — Ö. nem szokott velük baj történni — nyugtatja meg a barna nő vidám neveléssel «az aggódókat. — Különben is, már készülünk haza. Valóban olyan megnyugtató ez? A gyermelcszerencsétlensé- gek jelentős része az éjszaka magára hagyott és álmából fel­riadt, vagy még cl sem alta­tott, de magárahagyotl gyer­mekekkel történik. Az említett nőket jól ismerő személyeknek a gyors hazamenetellel kap­csolatos véleményük egyéb­ként is egészen más. Persze, az. ellenőrző csoport nem küldheti őket haza, csak kéri őket, lel­kiismeretűkre apellál. Sajnos, legtöbbször hiúba. (Folytatjuk.) Tanulmány a termsioszövetlkczetf vezetés szervezetéről MOST KÉSZÜLT EL ha­zánkban az első tanulmány a termelőszövetkezeti vezetés szervezetéről. A kérdés alapos vizsgálata azért fontos, mert a területnagyság, az üzemi szer­vezet., a gazdálkodási és szak­mai színvonal tekintetében meglehetősen nagyok a kü­lönbségek a közös gazdaságok közölt. Emiatt természetesen különböző vezetési formára van szükség. A Mezőgazdasági Üzemszer­vezési Kutató Intézet munka­társai 120 termelőszövetkezet­ben tanulmányozták a vezetés rendszerét. A 120 közös gazda­ságot úgy választották ki, hogy azok ne csak a termelőszövet­kezeti mozgalom mai, hanem a közeljövőre várható helyzetéi, fejlődési tendenciáját is képvi­seljék. A tapasztalatok alapján megállapították, hogy a ter­melőszövetkezeti vezetés szer­vezetére most négy forma jel­lemző: a kistcrüleLü szövetke­zetekben a vezetés általában központos jellegű; a nagyobb szövetkezetek többségében az ugyancsak központos vezetés főágazatonként, irányítja a gaz­dálkodást: üzemegységek vagy kerületek szerint tagolódik a vezetés azokban a magas szín­vonalon gazdálkodó szövetke­zetekben, amelyeknek területe igen nagy. vagy több község határára terjed ki; s végül a központos és az ágazati veze­tést: kombinálják ott, ahol kü­lönösen nagy szerepe van vala­melyik speciális üzemágnak. A kutató intézet; vizsgálata szerint a vezetési szervezet már kialakult négy alaptípusá­nak valamelyike megfelel bár­melyik szövetkezel, adottságai­nak. A probléma az, hogy me­lyik szövetkezetben melyik tí­pust alkalmazzák. A most el­készült tanulmány éppen eir nők a megállapításához nyű)1 segítséget. Ismerteti és csopor­tosítja mindazokat a tényező­ket, amelyeknek szerepük va® az optimális vezetési forma ki­alakításánál. Ezek közé tart0" zik például a közös terüld nagysága, elhelyezkedése, ta­goltsága, a gazdaság és a tagol' lakóhelye közötti távolság; 8 kézi munkaerő, valamint 8 gép- és fogatért mennyiség13' az üzemágak jellege, méret*' aránya stb. Hasonló módon foglalkozik8 tanulmány a gépi és a fogated1 szervezetének, eloszlásának kérdésével is. Javasolja, hoS? az első két vezetési formán kí­vül a gépek és fogatok közvet­lenül a központi vezetés if®- nyitása alá tartozzanak, azigd1 nagy tertletű sző veik' eze tek bd viszont a központi szállítobf j gád eszközein kívül minden go pet és fogatot osszanak el 3Í üzemegységek, illetve kerül*' lek között. A hrigádszerve»*1 kialakítására szintén számd tanácsot ad a tanulmány, e1®| mezve, hogy milyen jelleg1* munkaterületekre helyes kül“1 brigádot, szervezni, s hogy mi­lyen szempontok szerint megállapítani a brigádok id' számát és összetételéi;. _ J A FONTOS üzemszervezés*; kérdésekkel foglalkozó tánui" many hamarosan könyvnla*'' ban jut cl az érdekelt, intéz­ményekhez és gazdaságokhoz SZÍNHÁZ Felhívás a lakosság érdekében Az Eszakmagyarországi Áramszolgáltató Vállalat fel­hívja a lakosság figyelmét, hogy az őszi, téli idő bekö­szöntésével még nagyobb fi­gyelemmel legyenek a villa- mosáram veszélyeire. A szélviharok, esőzések, majd a havazások folytán vil­lamosvezetékeink fokozott szi­lárdságú megterhelésnek lesz­nek kitéve, minek következté­ben egyes szakaszokon vezeték. szakadással is kell számolni. Vezetékszakadás esetén ar­ra kell figyelemmel lenni, hogy a. leszakadt vezetéket a járókelők,, különösen az isko­lás gyermekek ne fogják meg, mert megfogásuk esetén az il­letőt halálos áramütés is érheti. Ahol ilyen, vagy hasonló vezeték van leszakadva, ott azt azonnal szakemberrel vagy hatósági közeggel őriztetni kell mindaddig, míg az áram- szolgáltató vállalat szakembe­rei a helyszínre nem érkez­nek, és a hibát el nem há­rítják. Városainkban állandó éjsza­kai iizcmzavarelháríto szolgá­latot tartunk, ahová a bejelen­tést eszközölni kell. Vidéken a helyi tanács köz- benjöttével azonnal értesíteni kell a körzeti villanyszerelőt, aki a veszélyt elhárítja, Ezen felhívásunkkal meg kívánjuk előzni azon eseteket. melyek sok esetben a veszély lebecsülése miatt emberéletet is követelnek. Magunk, gyermekeink és embertársaink életének meg­védése érdekében fokozott fi­gyelemre és elővigyázatosság­ra hívja fel a figyelmet az ÜMASZ V. balesetelhárítási tanácsa. Tanáesfag? fogadóórák: Megyei tanácstag: December 7-én: oroszt János. Járdánháza, művelődési otthon, 18 órától. Városi tanácstagot«: December 7-én: Tóth Mária, Kommün u. 3., fszt. 6., 18 órától. December 7-é.n beszámoló: Kiss Pálné. ni. kor. tanácsháza, kiste­rem. 18 órától; Pásti Lajos, Bartók B. Művelődési Ház, 17 órától; Rad- vénszky István, Fürst S. pártszer­vezet, ifi órától: Szűcs János, Ce­mentgyár klubja, 18 órától. T. Icer. tanácstag: December 7-én: Palugyay Pál, Zsarnay-telep, sajóparti vízmüvek kultúrterme, 18—20 óráig. II. kér. tanácstagok: December 7-én: Király Lenke, Boda László, Bartók Béla Művelő­dési Ház. 17—in óráig: Szabó Ist­ván, Patyolat Vállalat, 17—18 órá­ig­December 7*én beszámoló: Sze- mán János, Fcrenczi Zoltán, Hrine- mann Pál, Fürst Sándor pártszer­vezet, 10 órától: Bodn László, Ki­rály Lenke, Vineze Géza, Bartók Béla Művelődési Ház, 17 órától. Vj tUlfe NEMZETI SZÍNHÁZ December 6: Bál a Savoyban (7). Erkel-bérlet. December 7: Bál a Savoyban (7). Schiller-bérlet. December 8: A néma levente (3), József A. ifj. bérlet. December s: Hamletnek nincs igaza (7). aorklj-bérlel. December 0: Az aranyember (3). Bérletszünet. December 0: Hamletnek nincs igaza (7). Déryné-bérlet. KAMARA SZÍNHÁZ December 6: Lyuk az életrajzon (7). December 7: Lyuk az életrajzon U>. December 8: Jaj, a mama! (7). December 0: Mesefa virága (10). December 0: Lyuk az életrajzon (3). December 3: Jaj, a mama! (7). A tudományos ismeretterjesztés hírei Előadások december 6-án: 8 órakor ózdon, a Liszt Ferenc Művelődési Ház énekkari termé­ben: A .szocialista országok gazda­sági együttműködése (KGST). 9 órakor a sátoraljaújhelyi kul- fúrházban: A KGST. Előadó: Szmo- la Imre. 10 órakor özdon: Szemléltetés az ismeretterjesztő előadásokon. Já­rási előadói kenf. 14 órakor Sárospatakon, a szoci­ális otthonban: Az emberréválás. 14.30 órakor a Lenin Kohászati Művek Ifjúsági Házában (Műszaki Klub): Az élet keletkezése és fejlő­dése. Előadó: Főris Ferenc. 18 órakor a hámori munkásszál­láson: A kereszténység kialakulása. Előadó; Kiss András. 19 órakor a magasépítők Béke- szállójában: Mesék a világvégéről. Előadó: Veres Mihály. 19.30 órakor az Értelmiségi Klub­ban: Az ősemborkulatás mai prob­lémái. Előadó: dr. Maian Mihály egyetemi tanár (Budapest). A Miskolci Rádió műsora: (A IBS méteres hullámhosszon 18—10 óráig) Megyei körkép. njabb munkálatok a diósgyőrj várban. Az orgonazene kedvelőinek. Nevelési, kérdések: A nevelési hi­bák forrósai. Uj kezdeményezés a Szerencsi Vas- és Fémipari Vállalatnál. Hull a pelyhes fehér hó . . . A Magyar Rádió Gyermekkórusa énekel. WB ff *4 ImOZII/LEMI VALLAJ-A Ml) SORA BM, (i—12: Bolondos halászfalu, NP K: naponta 4. 6, c, 8-án. pzorrtf ion negyed 4. 5 és 7. M. 9. f. 10 1. 12: Cileiwitzj eset. KOSSUTH filmszínház délelőtti műsora: ti—7: Senki nem tud senai*^. Csehszlovák. 8 és 10: Bolondos W 1 ászfalu. NDK. 11—12: New árnyai. Amerikai. 18 éven éknek I K: vasárnap kivctelé',f naponta de. u-kor. KOSSUTH filmszínház délutáni műsora: 8—n: Senki nem tud sémiül Csehszlovák. 10—12: New York & nyai. Amerikai. 18 éven felüli0«, nek! K: naponta f. 4, hn. 6 és M. n. 10 és f. 12: Kő virág. FÁKLYA 8—7: Diákok voltunk. Bolgár. * 10: Halál a Cukor-szigeten. CS£jí szlovák. Széles! 11 — 12: UtkÖÄ I—IT. Magyarul beszélő szovjet* « csütörtök, péntek, szombat, h f. 8, f. 8, vasárnap f. 4, f. 6, jj kedd, szerda csak tí-lcor. M. 9* és hn. 12: Csúzli és a sárkány* TÁNCSICS. 8—7: A lelkiismeret lázadása n. Magyarul beszélő NDK. S*í >K- 8: "jj: rétiek elet. Szovjet. Széles! 9 ,c zeu^-j./ Francia.i Széles! 18 éven felülj 1 ^ Horgász a pácban. Francia. 9. fCj, Amerika egy francia szem^JJ» MŰVELŐDÉS HAZA! December 8—9-ig: New York ár­nyai. Amerikai film. Csak 18 éven felülieknek. December 10-én 5. 7 órakor: Egy házasság története. Román film. 10 éven alul nem ajánlott. December 11-én 5 órakor: Egy házasság története. Kezdések: 5, 7 órakor. December 9-én, vasárnap délelőtt. io órakor matiné: Öz, a csodák csodája. nek! K: csütörtök. pénteKj szombat 5. 7, vasárnap, hétfő. K 4, 8, 8. M. ». f. 10 és 11: Erkel* SAGVARI rti 8—7: Útközben. I—II. Magy*7 beszélő szovjet. 8—9: Ne fogad! 5! édességet idegentől. Angol. 10 éven felülieknek! 9-én csak %, után 3-kor: óz, a csodák csoö^ Színes amerikai. 10—11: Angyal­földje. Magyar. Széles! K: csu tök. péntek csak 5-kor, szón»1' hétfő, kedd 5 és 7, vasárnap PETŐFI. t 8—7: Ne fogadj cl édességet y géntől. Angol. Szélest 18 éved y iülicknek! 8—9: Piro.sbctíis napok. Magyar—csehszlovák. *0 ll: Legénylakós. Amerikai. íj y felülieknek! Széles! K: hétfő, törtök, vasárnap 5. 7. kedd, P f tek, szombat csak 7-kor. M. 9' kor: Többé nem balkezes. SZIKRA. •(*; 6—8: Elveszett, paradicsom, .ji- gyár. Széles! 18 éven felüli^ky 6 —8: Iván gyermekkora. MaßWißt beszélő szovjet. 9—11: Hófen őr a 7 törpe Magyarul beszélő nos amerikai. K: csütörtök, Prí; szómba! 5 és 7. vasárnap. 7. hétfőn csak 7-kov. M. 9. J®* Találkozás az ördöggel. MISKOLC-TAPOLCA: 6—7: Pirosbetüs hétközh^d Magyar—csehszlovák. 8—0: A érettségi. Francia, 10—111 randevú. Szovjet. K: hétfő, » J csütörtök, péntek, szombat sárnap 5, 7. M. 9. 10-kori A teremtése. DIADAL: 8—9: Ma éjjel meghal egy Lengyel. 11—12: Túl fiatal o lemre. Magyarul beszélő angő*'# kedd, vasárnap f. 5, f. 7, s2“ jl szombat csak f. 7-kor. M. 9- kor: Szurkolók lesen. ERKEL; (i: Túl fiatal a szerelemre- r gyárul beszélő angol. 0: AmiJ^ fák még nagyok voltak. 9 beszélő szovjet. K: csütörtök»1^ vasárnap 7-kor. M- 0- aár úr kérem.

Next

/
Thumbnails
Contents