Észak-Magyarország, 1962. december (18. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-24 / 301. szám

4 ESZAKMAGYAROKSZAG Hétfő, 19(52. december 21. teVíROlfi^ÍGVÍRt Á műemlékek városában ____összevesztek, s el Cs aknem is rornlott az es. t.énk. Ettől kezdve inni se mer­tem, folyton ügyeltem, figyel­tem, hogy a veszekedő felek közt az ellentéteket elsimít­sam. Éjfél felé a maradék hegyaljait zsebre vágtam, a vil­lányit a házigazda asztala alá rejtettem, és kijelentettem, ha |jtti>. ____________________________ | Szakmai gőg 4c----------------------------------------------­n em hagyják abba, engem nem látnak többé az életben. Nehezen, de kívül voltunk már a házon, húszmázsás kő esett le a szívemről. Szálláshe­lyünkön, az állami gazdaság­ban aztán a botorkáló szőlész elé löktem az üveget. • — Tessék! Miatta majdnem elszakítottál egy jó barátomtól. Tapintatosabb is lehetnél né­ha... — Soha! — kiáltotta: — so­ha, érted! A tokaji becsületét nem hagyom. A többi csak esenc,. smanca ehhez, — s ma­gához ölelve az üveget, a fal felé fordult. El is aludt nyom­ban. Lassan kibontottam hát ujjai közül, s miközben az asztal fe­lé vittem, a lámpafénynél az üveget magam is vizsgálat alá vettem. Egész éjjel nem alud­tam az izgalomtól, a szőlészt már hajnalban felköltöttem. — Te — mondtam, — hol vetted ezt a bort? — Miskolcon, egy csemegé­ben. indulás előtt. — S ittál is belőle? — Csak a „híres” barátod­nak töltögettem. — Nézd csak meg az üveget tüzetesebben ... Rosszat sejtett. Macskaug­rással termett az asztalnál. Megforgatta az üveget, elolvas­ta a címkét és elsápadt. — Jaj, a mindenségét! Azok ott elcserélték az árukiadásnál az üveget. Hiszen ez móri ezer­jó ... bántotta dig nem is szólt, nem is evett, amíg messze nem jártunk Vil­lánytól. (O. M.) Az év vége közeledik. Az újságíró Is visszatekint t!)fi2-re. Hagyo­mány, szokás már nálunk, liogy ilyenkor beszámolunk évközbenl utazgatásainkról. Jártunk az idén Kómában, Párizsban, voltunk Bukarestben, Moszkvában, s a berlini Brandenburger Toórnál; feledhetetlen két betet töltöttünk Várnában a tengerparton és megcsodáltuk Prága ódon házalt, átszellemültél! gyönyörködtünk a híres drezdai képtárban és fürödtünk az idén a nevezetes finn szaunákban . .. Bejártuk ezt a vén Európát, de tavasztól őszig so­kat barangoltunk hazai tájalton is. Voltunk a Dunántúlon, jártunk a Tisza-parti metropolisban; a Palócföldön és Heves megye tája­in. Sok nagy építkezésünkről hoztunk számos élményt, tanulmá­nyoztuk egyre szebbé váló jelenünket. Amim azt összeállításunk címében is mondjuk: megyéről me­gyére jártunk. Mindenütt láttunk valamit, amit feljegyeztünk, mu­ciinkkal hoztunk, s most — adalékul a korábbi riportokhoz — átnyújtjuk az olvasónak. Egerben van hazánk egyik leghíresebb, gazdag történel­mi emlékeket őrző vára, amely 1552. őszén élte halhatatlan napjait. A török 38 napon át támadta a bástyákat, de a hős Dobó István vezetésével küzdő védősereg, amelynek erejét megsokszorozta a várba menekült egri nők bátorsága — be- velieíetlenné tette a falakat. A történelmi múltú városban bármerre tekint a látogató, mindenütt műemlékekkel találko­zik: ezek egyike a képünkön is bemutatott 40 méter magas török-kori minaret, amelynek kilátó ablakain át páratlanul szép panoráma tárul a látogató szemei elé. linsárí Sftinvftk T/ác érdekes, patinás város. ' Észrevétlenül belopja, magát a látogató szívébe. A külföldiek. — no, meg a hazai­ak is — főleg a halászlé, hal­paprikás miatt utaznak a nagymúltú városkába. A híres diadalív mellett, van a kis csa­ládi vendéglő, azt hiszem Kő­kapu a neve. Pompás, valóban ízletes halételeket készítenek itt, magam is meggyőződtem erről. Szeretett megyénkben, Borsodban sehol nem készíte­nek olyan finom halpaprikást, vagy halászlét. Egyszer a cement- és mész- mű építkezéséről a FORTE- gyárba. is elvittek kísérőink. Hallottam már erről a gyárról, amely filmet, fényképészeti cikkedet, fotópapírt gyárt. Tud­tam, hogy Vác három dologról híres: az épülő cementgyárról, a halpaprikásról, meg a FOR- TE-gyárról. De azt, hogy mi­lyen minőségű filmek és fotó­papírok készülnek itt. azt nem tudtam. Bevallom, tájékozat­lan voltam erről és azért tör­ténhetett meg velem az aláb­bi eset: A gyár igazgatója igen szí­vélyesen kalauzolt., s termé­szetesen elmagyarázta a gyár történetét, fejlődését és továb­bi fejlesztését. Közben meg­mutatta a gyár termékeit, a filmet, amelyen ez a jól is­mert felirat látható: FORTE. Megmutatta a ldilönféle érzé­kenységű papírokat és ekkor azt kérdeztem: — Mi az oka, hogy az Agfa- Isopán-film olyan kiváló, mi a titka minőségének, s hogy any- nyira. szeretik a fényképészek. A FORTE-gyár körülbelül mi­korra éri majd el az Agfa-fil- mek színvonalát? Az igazgató arca. clvörösö­^ dött, nem válaszolt rög­tön. Ügy tűnt, mélyen megsér­tettem kérdésemmel. Észre is vettem nyomban, hogy hibát vétettem. Gyorsan megjegyez­tem: — Magam is fényképezgetelc, de ... a filmek minőségét nem' ismerem. Nekem azt mondták, hogy az Agfa-film a legjobb. Fényképész mondta, szakem­ber. .. Ne haragudjon a kérdé­semért. .. — Nem maga az első, aki ilyen kérdést tesz fel nekem — magyarázta. — Sokan nem tudják még, hogy a magyar ] FORTE-filmek és papírok vi­lághírűek lettek. Egyszerűen nem igaz, hogy az Agfa film a Pillanatfelvétel a Iforíobágyról Ilorlobiinyi gulyás, jellegzetes öltözetben. Szeged híres város •.. Az 1919 es Tanácsköztársaság emlékműve a szegedi Tisza- parton. Az emlékmű, különösen annak szoboralakja, né­hány évvel ezelőtt igen heves képzőművészeti vitát váltott ki. Foci epizódok legjobb. Mindjárt be is bizo­nyítom ... És be is bizonyította. Ada­tokkal, számokkal, elmondva, hogy hazánkban hány ember használ FORTE-anyagokat, s hogy hány országba exportál­juk ma már a FORTE-filmet, amelyet a rohamosan fejlődő Vácott készítenek. — Elnézést kérek — rebeg- tem — nem voltam tájékozott. — Tessék, megajándékozom ezzel a két filmmel, próbálja ki milyen' képeket készíthet vele. Biztosan nem csalódik, neves fotóművészek használ­ják ma már a FORTE-filme- ket... Hazajövet megpróbáltam, és azóta is ilyen filmet vásáro­lok. Így jártam, Vácott, a nagy- szerű FORTE-film, az íz­letes halpaprikás és a Iciváló cement hazájában. A gyár ■igazgatójától pedig ezúton is elnézést kérek, az Agfa-filmet még dicsőítő, de már egyre ki­sebb létszámú, tájékozatlan fényképészek nevében is. — szegedi —i 1 ' „boldog virág”, a rozmaring virít, az ünneplőbe öltözött ka- zári lányok pedig — mintha megannyi tündér libbenne a napsütötte palócmezők színes virágai között. Szaporán kat­tog a fényképezőgép, az ember mindent meg akar örökíteni. E helyütt a virágos palócföld egyik darabkáját mutatjuk, s középen három kazán lányt: virágokat a virágok között.. A Palócföld, amely a Bör- " zsöny, a Karancs-hegy- ség és a Mátra lejtőin terül el, egyike az ország néprajzilag legérdekesebb vidékeinek. Ün­nepnapokon még ma is felvo­nul a tarka, színes népviselet a falvak utcáin és sokhelyütt találkozhatunk a népi épité- tészet legszebb hagyományai­val is. Az ország legegyénibb arcú községe, Hollókő főutcá­ját például, ahol a palóc népi építkezések hamisítatlan szép1 példái sorakoznak, nemrégen műemléki védelem alá helyez-! ték. II színes népviselet talán " Kazáron őrizte meg leg­inkább régi hagyományát. A' legények kalapja mellett a Szeged ismét megyeszékhely lett. A most záródó év első napján kezdte meg működését az e célra épített modern hi­vatalházban az ide költözött Csongrád Megyei Tanács. Újra megrendezték a nyáron a Szegedi Ünnepi Játékokat, amelyek most már világszerte híressé váltak. Az idei játék- sorozatnak kiemelkedő esemé­nye volt az Aida monumentá­lis előadása, világhírű külföldi operaénekesek felléptével. Megemlítendő az is, hogy nem maradt el egyetlen előadás sem kedvezőtlen időjárás mi­att. A Tisza-parti nagyvárosban is egyre-másra tűnnek fel az új lakótömbök. Csodás magas­ház épült a Korányi-rakpar­ton, szinte teljesen beépült, az óriási Marx-tér, amerre jár­tunk, mindenütt tapasztaltuk: jelentkezik, él, fejlődik az új.. Egy időben szokás volt azt. mondogatni, hogy Szeged alvó­város, ahol megállt az élet. Ré­gen megdőlt ez a hamis tétel.- Érdemes odautazni és szemé— lyesen meggyőződni róla. (bj volna. Amerre tekintesz, díszn fa, növény és virág. Híres szegiükertészetükét pedig szá­mos külföldi országban isme­rik. Persze, Gyula a műemlékek városa is. Hihetetlenül nagy becsben tartják műemlékeiket, s ennek megfelelően viselik gondját is. Akkor restau­rálták négy millió forint költséggel a történelmi gyu­lai várat, városuk nagy szülöttének, Erkel Ferencnek pedig óriási mellszobra, -s az emléktáblával megörökített óriáslombú öregfa —, amely alatt a Bánk bán akkordjait alkotta — híven őrzi emlékét. A városi tanács épületéből in­dult utolsó útjára Petőfi Sán­dor, — márványtábla őrzi em­lékét. A téren életpagvságú Petőfi-szobrot látunk. Monu­mentális emlékmű őrsi a fel­szabadító Szovjet Hadsereg el­esett harcosainak emlékét, s akkoriban állítottak méltó em­léket a dicső emlékű 1919-es Tanácsköztársaságnak is... Végül Gyula úgy is megma­radt emlékeink között, mint a kolbászok városa. 32 külföldi ország, s a hazai igények cgy- részét elégíti ki a gyulai hús­üzem. Mezőhegyes Huszonhat és félezer kataszt- rális holdon elterülő, minta­szerű állami gazdaságában, az gondolataink ma is vissza­visszatérnek? Békéscsaba Fiatal megyeszékhely. A sok­kal inkább történelmi múltú Gyula városától nemrég vitat­ta el ezt a rangot. A gyulaiak mindmáig neheztelnek is érte a csabaiakra. Csaba pedig épül, fejlődik, egyre inkább forgalmi, közigazgatási és kulturális góccá válik. Viszont, ami a fejlődést illeti, Gyula sem akar lemaradni. E tekin­tetben szinte versenyez a két város. Természetesen a köl­csönös megértés, előnyök, s úgy is mondhatnánk: a „békés" egymás mellett élés alapján ... Itt, Békéscsabán tudtuk meg, hogy az egykori Viharsarok most, békében milyen fontos szerepet tölt be az ország ke­nyérgabona-, hús-, tej-, és tej­termék-, baromfi- és tojásellá- tásá-ban. Erről később — ke- resztül-kasul járva a megyét, — meg is győződhettünk. Gyula Virágokból kellene írni a vá­roska nevét, mert Gyula a szó legteljesebb értelmében virág­város. Nincsen itt út, utca, — i terekről nem is szólva, — ímely fásítva, parkosítva ne : Az idő megszűri az emléke­iket. Emlékképeink közül csak 'másfél év távlatából is eltűn­nek a kevésbé lényegesek, s megmaradnak, elevenebben él­nek a mélyebb impressziók. Különösen azzal van így az ember, amit ritkán lát, hall, vagy él át. Itt van egy példa: Egy éve múlt nyáron, hogy egy huszonöt tagú pártmún- kásküldöttséggel háromnapos tapasztalatcsere látogatáson voltam. Békés megyében, az egykori Viharsarokban. Meg­hívónk és kedves vendéglátónk a Békés Megyei Pártbizottság gazdag, udvariasan és céltuda­tosan zsúfolt programot állí­tott össze számunkra. Mi pe­dig a viszonylag rövid idő alatt igyekeztünk élni a lehe­tőséggel — és minél _ többet szerettünk volna látni, meg­tudni a hösmúltú megye mai helyzetéről, a megye dolgozói- . nak mai életéről. Hogy ez sike­rült-e? — Az emlékek már kissé leülepedtek, az idő — másfél év távlatából — meg- 1 ] szűrte emlékképeinket. Mi naradt meg? S mi az, amire . ikkori eknényeink nyomán ; A „Viharsarok” - kékében napja ismer Harmadik kedtünk má Baranya megyével, arriiko Villányba is eljutottunk. A pa rasztküldöttek között —, akii többnyire állattenyésztők ésnö vénytermesztők voltak — „vé letienür'’ volt egy szőlészeti borászati szakember is, akiné (ugyancsak véletlenül) vol egy üveg bor is. Magam, aki ; küldöttség nyakán, mint tudó sító csüngtem, aznap este < szőlész szakember társasága ban egyik, Villányban lakó ka­tonacimborámat is felkeres­tem. Túl voltunk az ízletes va­csorán, amikor villányi isme fősöm (nem tudva, hogy az ér borsodi társam szőlész) az asz talra helyezett egy üveg villá­nyi vörösbort. Állítom: nerr alaptalanul híres. Mire az ötö­dik pohárhoz értünk, úgy érez lem: minden bor elől elvitte a pálmát. Ezt a véleményemet asztaltársaságommal is közöl­tem: kntonabarátomnak jói esett az elismerés (töltött is hamarjában egy hatodik po­hárral), ám az asztal alatt fi­gyelmeztető bokarúgás térített „észhez”, hogy mégsem kellett volna a tokaji nektár becsüle­tét néhány pohár villányi po­tyáért feladni. Szőlésztársam tellát hozzákezdett, hogy kö­szörüljön a csorbán, amelyet én ejtettem. — Ugyan! — mondta sértett gőggel — nem ért ez a borhoz — s akként jellemzett, misze­rint én egész életemben hárs­fateán éltem ...' — Sőt! — állott becsületem mellé villányi bajtársm — na­gyon is ért. Én például a véle­ményét nagyra becsülöm. A villányi vörösnek nincs párja. Részemről... — Részéről! — szakította fél­be a kakaskodó vincellér, — de részemről igen! — S az asz­talra, a villányi híresség mellé 'helyezte a sajátját: — Például ez. Ivott már igazi tokajit? S kibontva az üveget, pohár­ba töltötté áz ámyló nedűt. Őszintén szóivá, restelltem a dolgot. Amikor a két pohárban az asztalon csillogott az ország két híres vidékének bora. elis­mertem, hogy szép és jó a ru­bin tpiros villányi, de a tokaji! ... Hát arra bizony még büsz­kébb lettem. Házigazdánk megkóstolta. — Jó — mondta aztán. — Jó. . .ó! — kiáltotta tagolt hangsúllyal a szőlész — az is­tenfáját, még azt mondja, hogy Jó”!... Csak ennyit.

Next

/
Thumbnails
Contents