Észak-Magyarország, 1962. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-19 / 194. szám

Vasárnap, 1062. augusztus 10, ESiß&iCMAG V AKOKS2SÄÖ 7 0( Madridban harminc éve nincs NYUGDÍJASOK klubja Cs. Nagy András rajza Nyári strandíorgalom Miskolcon Késve kezdődött az igazi nyár, de most már nem pa­naszkodhatunk az időjárásra. Hogy mi is éljünk ezzel a szó­lással: a Nap sokszor hatod­magával süt, s minden embert a strandra zavar. Tapolcán, cs ki Augusztus 20 strandfürdő­ben minden tenyérnyi hely foglalt. A meleg napok sok problé­mát jelentenek a vízellátással kapcsolatban.' Megkértük hát Teslér Jánost, a Miskolci Víz­művek és Fürdők igazgatóját, tájékoztasson ezekről. — A nyári vízellátásban a város területén, Diósgyőrt ki­véve, nem volt fennakadás. A strandok forgalma az idén ed­dig kisebb, mint tavaly volt, ami a későn beköszöntő nyár­nak tulajdonítható. Július 31-ig mintegy félmillió forinttal ke­vesebb bevételünk volt a múlt évihez viszonyítva. De remél­jük, augusztusban behozzuk a lemaradást. Augusztus 12-én például 15 ezren voltak Tapol­cán, holott a strand csak 3000 személyes. De itt nem lehet ki­tenni a táblát, hogy „megtelt”. Egyszerűen leverik. Mindenki fürödni akar, s mérgesen för- mednek rá dolgozóinkra: az én dolgom, Hol öltözöm! Adjon gyorsan egy jegyet! — s nem törődnek azzal, hogy telve van­nak a kabinok, félrevonulnak egy sűrűbb bokor mögé és ott öltöznek. — Elég-e a strandfürdő Miskolcon? Nem építenek új strandot a következő években? — Most érezhetői hogy ide­iglenesen lezárták a diósgyő­ri strandot, így nagyobb a for­galom, különben elég a strand­fürdőnk. Bár elkelne, ha több kabint állítanánk fel, s példá­ul az Augusztus 20 strandon még új medencét is építenénk. Eddig elég volt a férőhely. De most sokan járnak be vidékről is, így néha kevésnek, szűknek bizonyulnak a fürdők. Mi sze­retnénk, ha bővíthetnénk strandjainkat. Terveink van­nak, de nem tudjuk, mikor valósulnak meg. Mi azt szeret­nénk, ha minél előbb sor ke­rülne rájuk. F. E. operaház A madridi állami operaház épülete több mint 30 évvel ez­előtt, a polgárháború idején kiégett. Azóta a kétmilliós la­kosú spanyol fővárosnak nincs operaháza. Az olasz születésű Eoli Neg- rini argentin pénzember most ajánlatot tett, hogy legkésőbb egy éven belül felépíti a mad­ridi operaházat, ha ennek fejé­ben 30 évre szóló szerződést kötnek vele és rábízzák az operaház gazdasági vezetését. A madridi hatóságok egye­lőre nem döntöttek az ajánlat­ról, majd ősszel — a nyaralási idény végén — foglalkoznak vele érdemben. A dúslombú erdők alján, a domb lábához tapasztva, mint mesebeli kunyhó áll az ózdi nyugdíjasok klubja. Tá­gas tornácához sok apró lépcső vezet Odabenn kártyacsata fo­lyik. Nem pénzre, csak felírás­ra. Aki többször veszít, az nyugdíjfizetéskor egy pohár sört, vagy fröccsöt fizet a nyer­tesnek. Az asztalokat négyen-öten ülik köbbe. Árgus szemekkel figyelik a lapjárást, nehogy va­lamit is eltévesszenek. Amikor kitették a lapot, letekintenek a kertbe. Az unokák csetlenek- bollanak odalent, fürgén mász- szák a Vosztok kicsinyített má­sát. Az „űrhajó” ablakából rendkívül ünnepélyes arcot formálva felkiáltanak a tor­nácra: — Nagyapó, én vagyok a Tyitov. — A másik kontráz: — Én meg Nyikolájev. — Az­tán, úgy látszik — földet ér a Vosztok, mert az újdonsült „űrpilóták”- fölszaladnak a (Csatád Barczi pa rézkarca. Romboló tűsarkak A bécsi Kunsthistorisches Museumban több mint három hónapig mutatták be az Európa 1400 körül” című nagyszabású kiállítást, mely­nek több mint 130 ezer látoga­tója volt. A kiállításon Európa minden részéből származó 600 különlegesen értékes műkin­cset mutattak be, az említett korból. A műkincseket természete­sen óriási összegekre biztosí­tották és az illetékesek ennek ellenére mindvégig aggódtak, hogy valamelyik műtárgynak baja esik, vagy ellopják. Nem történt azonban semmiféle in­cidens, a műtárgyak teljes ép­ségben megmaradtak. Viszont a múzeum padlózata a női lá­togatók tűsarkú cipőjétől sú­lyosan megsérült. klub tornácára, s a nagyapák­hoz simulva addig-addig híze­legnek, míg egy forintot kap­nak űrhajós eledelre — fagy­laltra. Benn a társalgóban nyitva minden ablak, akiknek mar nem jutott hely a tornácon, ideszorulnak. A játék itt is csak a kártya. Az idegenből jött vendéget szeretettel fogad­ják, megmutatják neki a klub minden sarkát. A képeket, a festményeket. Percekig állnak némán, szótlanul egy-egy kép előtt. Az egyik a gyárat ábrá­zolja. A gyárat, amely siheder koruktól kenyeret, munkát adott nekik. Aztán leülnek, beszélgetnek. A gyár története elevenedik meg a bőbeszédű ajkakon. Van miről beszélni. Negyven-ötven, sőt van, aki hatvan esztendőt töltött a gyárban. A kényszer- porjatkák élnek legjobban, legfájóbban emlékezetükben. A harmincas évek derekán, ami­kor kevés volt a munka, nem kellett a vas, az acél, egy hé­ten csak két-három napot dol­goztak. Az erdőbe jártak galy- lyat, fát, meg gombát szedni. Polk Józsi bácsi még keserűbb élményekkel fűszerezi az elbe­szélést. Tizenkilencben vörös- katona volt. Nem volt mara­dása a gyárban. Lépten-nyo- mon üldözték, és a Rimamurá­nyi Rt urai megvetették, meg­alázták. Ha kevés volt a mun­ka, az elsők között küldték kényszerszabadságra. Negyvenötben, a szabadság hajnalán megfiatalodtak az összezsugorodott testű, elcsigá­zott emberek. Jött az újjáépí­tés. Egyik üzemhez is, meg a másikhoz is toldottak egy ke­veset. Az építés, a munka, a munkaverseny parancsnokai mindig ők voltak, az öregek. Szívesen tanították a fiatalo­kat, Fiaikat, unokáikat. Meg­tanították az ifjúságot a szak­ma, a munka, a gyár szerete- tére. C a fiatalok megtanulták ^ szeretni az öregeket is. Mert mint hallottuk, éppen a fiataloknak jutott eszébe né­hány évvel ezelőtt, hogy a gyár tövében, a Béke-ligetben klu­bot építsenek a nyugdíjasok­nak. Először alig akadt látoga­tója, az öregek idegenkedtek tőle. Nagyon új volt nekik, hogy nyugdíjas éveikben nem maradnak egyedül, továbbra is a közösségben, a baráti kör­ben éljenek. Most már kicsi a klub. Na­gyobb kellene. Mondták is már a gyár vezetőségének, hogy bővítsék ki a klubot. Adjanak anyagot, a nyugdíjasok maguk felépítik, hisz van itt mester­ember bőven. Krajter Péter bácsi generátorkezelő volt, amíg dolgozott. De ha hozzá­kezdenének a klubbővítéshez, szívesen segítene. A téglát, a meszet még ő is el tudja hor­dani. Meg milyen jó lenne a köz­ponti fűtés! Télen sokszor olyan füst van a klubhelyiség­ben, hogy szinte vágni lehet. Rossz a kémény, rossz a kály­ha. Alig pár lépésre innen, a Béke Étteremben van központi fűtés, csak ide kellene vezetni. Van még annyi felesleges gőz a gyárban, ami melegebbé, ott­honosabbá, barátságosabbá va­rázsolhatná a nyugdíjasok klubját. Ikonyodik. Az unokák egyre gyakrabban jön­nek fel a klubba. A nagypapá­kat unszolják, menjünk már! Búcsúznak egymástól az öreg munkások. Jó éjszakát! Szer­vusztok! Holnap isimét találko­zunk! Pásztory Alajos A1 Nászút hármasban a fiatalokat a férj fegyőre is elkíséri. Képlopás — most már nagyban Tovább folytatódik a műtár­gyak lopásának hosszú soro­zata. A kölni múzeum egyik terméből az utóbbi napokban eltűnt egy XVI. századi oltár­kép egyik szárnya. A fára fes­tett oltárkép Marcellus Coffer- mans alkotása, értékét 3 ezer márkára becsülik. Proíeiárasszonv Máiét ettünk, meg görhét. És hamar megtanultuk a szót: infláció. — Anyuka, éhes vagyok ... Adnál egy kis kenyeret? — Nincs most kenyérke kisfiam..: — Miért nincs? Mi van most? — Infláció van, kisfiam ... És kukoricalisztből készült máié, vagy görhe lett a reggeli, az ebéd, a vacsora. így olvadt eggyé gyermek-agyunkban az infláció fogalma a máié és a görhe dohos, kesernyés ízével. így lett a ke­nyér drága, áhított kívánsággá. A barna, a ragacsos komisz-kenyér is — hát még a rozsszagú, illatos, foszlós fehér cipó! Az már álom volt. Gyönyörű, rózsaszínű álom. Amikor először megláttuk az asz­talon, hozzá se mertünk nyúlni. Csodá­latosan szép ünnepnap volt. Azt hittük, sohasem lesz több ilyen. ‘ Egyetek! Vége az inflációnak... A máié és a görhe ízét nem éreztük mar szüntelenül a szánkban, emlékük lassan eltompult, elmosódott, mint gyúló Napsütésre a csontkemény jégvirág. úton a minap egy kenyérszeletet láttám. Fehér kenyérszeletet. Fütyörészö usfiú jött — odébbrúgta. A szemben levő cukrászdába sietett. Olvasom az újságban, hogy Kongóban Ntég mindig ezrek halnak éhen. Ott azrek számára nincs kenyér — sem teher, sem barna —, de még a máiéhoz, Vagy a görhéhez hasonló silány eledel sem... Spítőmunkások ebédjét néztem végig a papokban. Ültek az épülő házóriás jpég csonka falain — úgy tűnt: kényel­mesebben, mint valaha a királyok trón­jaikban — és előszedték az elemózsiát táskájukból (aktatáskájukból). „Kenyér, s uborka az ebédjük má­ra”... — csengtek fülembe a költő szavai. És néztem: kolbász, szalonna, rántott hús... És mindegyik kezében a kenyér. S a nagydarab szeletek árulkod­tak : ezek az emberek nemigen szűköl­ködnek, nem vágják féltve papírvé­konyra a kenyeret... Egyik ismerősöm az idén Francia- országban járt. Meséli, hogy egy gyár tr­--------------------------^ B arna kenyér - , fehér kenyér... ír-------------------------------—-------------th e lőtt munkanélküliek csoportjával talál­kozott. — Ha nincs munka, nincs kenyér. Csak éhség van, nyomor, züllés és ha­lál ... — mondták a komorarcú mun­kások. És összenéztek, amikor arról be­szélt nekik, hogy nálunk az alkotmány mindenkinek biztosítja a munkához való jogot. — Ahol munka van, ott kenyér is van. S ahol kenyér van, ott könnyebben fakad a kacagás ... Miskolc egyik nagyforgalmú .üzleté­ben kilencen vásároltak előttem kenye­ret. Közülük heten fehér kenyeret kér­tek. — Mi már egy év óta. csak ezt esszük — jegyezte meg egy szürkekötényes asz- szony. (Emlólttaem,; egysaer egy yy©q asszonytól hallottam olyan szívhezszó- lóan a dalt: „Hej kenyér, barna kenyér! Ki rajtad él, nem henyél. Napkeltétől napnyugtáig kezében a kapanyél”... Annak az asszonynak akkor még nap­keltétől napnyugtáig kellett izzadnia, ha egy darabka kenyeret — és csupán barna kenyeret — akart szerezni család­jának.) Ez az asszony azt mondta: — A gyerekek már csak a fehér ke­nyeret szeretik. Nem is akarnak mást látni... Nem akarnak mást látni — barna kenyeret látni. Komisz-kenyeret meg pláne! Igaz, arról már azt sem tudják, micsoda. Legalább tíz gyereket kérdez­tem meg egy tere-fere alkalmával a népkerti játszótéren: — Ki evett mar közületek komisz­kenyeret? — Hallgatás. Aztán egy tíz év körüli: — Az milyen? Zsúrkenyér? — És melyikőtök tudná megmondani, mi is az az infláció? — Üjabb csend. — Csokoládét kap, aki megmondja! Egy szőkecopfos kislány kissé félsze­gen előállt: — Én azt hiszem, hogy..; hogy az valami betegség... , Odaadtam neki a csokoládét. Még meg akartam kérdezni: tudják-e milyen étel a máié, meg a görhe — de aztán mégsem zavartam tovább őket a játékban. Hiszen szinte természetes, hogy ők már nem tudják. És ne is tud­ják, ne is ízleljék meg soha! 1 gottkajr Aam j s Ficzcro kásjflómctszet* . Különös nászúira indult Bra­zíliában egy fiatal pár. Kény­szerű harmadiknak magukkal vitték az ifjú férj fegyőrét is. A furcsa eset előzménye a következő: a 22 esztendős Al­bina Santos szociális gondozó­nő a börtönben ismerkedett meg William Souza betörővel. Souza tízéves börtönbüntetését tölti a Rio de Janeiro-i fegy- házban. A fiatalok egymásba szerettek, s a börtönigazgató engedélyezte az esküvőt, sőt még háromnapos nászutat is, a közeli Caxambu nevű üdülő­helyre azzal a feltétellel, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents