Észak-Magyarország, 1962. július (18. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-18 / 166. szám
Szerda, 1902. júHus 18. ESZAKMAGYARORSZAG Kassai tudósítóink jelentik Megtalálták az üresség ellen a gyógyszert A falvak öregedése ... Olyan probléma, amelyről a közelmúltban nem tudtunk, de ma a legaktuálisabb kérdések egyike. A városok fiatalodnak és a falvak öregednek, ráncosodnak ... Milyen irónia. Míg valaha a szülői fészket legin— Gondolják, hogy a mi fiaink és leányaink olyan kurta- eszűek, hogy a közelmúltat elfelejtették? Megpróbálhatják megkérdezni őket, hogyan jobb szántani, tehénkével — hiszen Óborán lovat nem ismernek —, vagy traktorral. Mi a kifizeAz obornini termelőszövetkezetben két. fiatalkorú csoport dolRO- zik és mind a kettő versenyez a szocialista munkabrigád címért. A képen a mezőgazdasági csoport egy része, amely a zöldségtcr- moléssel foglalkozik. kább azok hagyták el, akiket a szülőfalu nem tudott foglalkoztatni, ma a fiatalság azért vándorol a városba, mert ez a divat. Nem régen még azt hittem, hogy az új betegség ellen megtalálni a gyógyszert éppen olyan nehéz, mint feltalálni az öregség ellenit. Ismétlem, még a közelmúltban ez volt a nézetem, de ma már meggyőződtem a fordítottjáról. Sőt kézzelfogható bizonyítékaim is vannak. Ezt meg lehet előzni. Ha kedvük van, kísérjenek el a Trebisori járásba. Látogassuk meg mondjuk Óbora községet. Az ottani tsz-t a környék legjobbjai közé lehet sorolni és a falu vagy a tsz öregedése ellen is receptet ad. A pontosság kedvéért megjegyezhetjük, hogy az oboriak 1527 hektár földet művelnek, 865 szarvas- marhát 1115 sertést nevelnek és a tsz-ben 18 fiú, valamint 16 lány dolgozik, tavaly egy munkaegységre 15 koronát fizettek nekik és így tovább ... — Recept.; 1 gyógyszer .., Semmilyen csoda — mondja a tsz könyvelője, lan Hutka. Sót varázslónk sincs. Az egésznek az az alapja, hogy jól gazdálkodunk és ... nem feledkezünk meg a fiatalokról. Pontosabban, sokoldalúan foglalkozunk velük. A fiatalság ezt a törődést magasan értékeli és senkinek sem jut eszébe, hogy szülőfaluját elhagyja... több, az ósdi, keskeny földeken, vagy a hatalmas táblákon. Villanyárammal gépesített fe- jés, vagy kézzel, sötét, fullasz- tó istállóban. A tsz klubja, vagy semmittevő este a kocsmában. Villany, vagy ... autóbusz, telefon ... De ne elégedjünk meg az elmondottakkal. Kérdezzük csak meg a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség falusi szervezete elnökét, Csarni Évát (aki különben Diósgyőrött született), mit kell értenünk azalatt, hogy „sokoldalúan foglalkozunk”. — Mindenekelőtt — magyarázza — a rendes kereset lehetősége. Továbbá a kultúra és a társadalmi élet feltételei. Tsz-klubot teremtettek, benne televíziónk és lemezjátszós rádiónk van ... A tsz kocsijával meglátogathatjuk a járás ösz- szes kultúrrendezvényeit... — Természetesen ingyen? — Ez a legtermészetesebb, és mi, fiatalok nyitott szemmel járunk, látjuk apáink gondoskodását, így kérdezhetjük: becsaphatjuk-e őket? Nem is hiszik el, hogy örülünk, ha a munka jól sikerül. Elismerően bólogatunk. — Tánccsoportot alapítottunk, hogy vígabban éljünk. Mindjárt tavaly is sikert arattunk. Tapsoltak nekünk már Királyhelmecen, Kistúrkányon, Zatinban, Csernachon, Zemplénben, Ferebesen és természetesen otthon. .... — Évike, mondj valamit a lányokról, akik a szocialista brigád elnevezésért versenyeznek — kapcsolódik most bele Molnár Gyula, a helyi tanács titkára. — Ez már régi dolog. Erről már nem egy újság írt. Ki beszél arról, hogy az obori tsz- ben hattagú zöldséges brigád működik, akik Kiss Margitka vezetésével a büszke címért’ küzdenek? Érdekesebb az, hogy a versenybe most szervezzük a második fiatal gárdát. Mégpedig az állati termékek területén. A feltételeket már elkészítettük. Nem mondanánk igazat, ha azt állítanék, hogy Óborán nincs nehézség. Ez mindenhol található. A különbség csak abban rejlik, hogy itt idejében orvosolni tudják. Például tavaly a párt elevei alapján megoldották a takarmányalap növelésének a kérdését. Olyan javaslatok hangzottak el, hogy* a kevéshozamú legelőket mezőket fel kell szántani, fiatalok ezt támogatták. — Még sohasem tanította csibe a tyúkot — mondták maradiak. Szerencsére kevesebben voltak, így a felszántást! mégis megvalósították. A termőföldön lucernát, lóherét, kukoricát és a többi kapásnövényt termelték. Ma pedig! nincsen gondjuk a takarmány-! nyal. így van ez a minőség növe-1 lésével is. A fiatalok tanúinak,} míg apáik ... Ezt már ismerik.; Az idősebb tsz-tagok viszonya} a modern gépekhez nem vala-< mi jó. De a fiatal vér Óborán a* munkát a tsz-ben újdonságok}, nélkül el sem képzeli. Igaz, az* idősebb tsz-tagoktól nagyon^ szívesen elfogadja a jó taná-* csőt, azonban a gyeplőt lassan,* de biztosan átveszi a maga ke-}, zébe. * <• Mégis mit kell észrevenni: a* *5* kommunisták ezt támogatják.* Tulajdonképpen nem is támo-* gatják, hanem a fiatalságot rá-3) vezetik a kezdeményezés nőve-* lésére, a lendületre és a mun-J kához való kedvre. Ami pedig* a legdícséretre méltóbb: az* oborai fiúk és leányok megér-* tették, hogy amit csinálnak, azJ" a falué, a családé, az övék. + Ján Balog + í Gyors segílség * Mezőkövesdnek % A mezőkövesdi járás hét községének határában, amelyet !súlyos jégverés ért, az előzetes adatok szerint mintegy 14 000 holdon szenvedett károsodást az őszi búza, a tavaszi árpa, a kukorica és egyéb mezőgazdasági növény. A bajbajutott termel őszövetkezetek segítségére a megyei pártbizottság és tanács támogatásával a mezőkövesdi járási pártbizottság és tanács operativ bizottságot alakított. A legrosszabb helyzetbe jutott mezőkövesdi Kossuth Tsz részére azonnal egy vagon abraktakarmányt utaltak kj a sertésállomány etetésére, s további takarmányt is juttatnak. A mezőkövesdi szövetkezetek ezenkívül olyan kedvezményt is kaptak, hogy a kombájnnal aratott gabonatáblák után nem kell természetben leróni az aratási díjat, azt pénzben fizethetik ki. A lakosság folyamatos ellátására a jégkárt szenvedett községekbe a sütőipar nagyobb mennyiségű kenyeret küld. A Borsod megyei Mezőgazdasági Értékesítő Központ gondoskodott arról, hogy megfelelő mennyiségű zöldségféle, valamint gyümölcs kerüljön a jég által sújtott falvakba, ahol a termés nagyobb része megsemmisült. Megkezdték az őszi palánták, valamint a másodvetésre alkalmas zöldségfélék magvai- nak kiszállítását is. A pártkongresszus tiszteletére Tavasz derekán levelet vitt a posta Csobajról a sze- c| renesi járás termelőszövetkezeteinek. Kecskés Imre, a ’ csobaji Tiszavidék Tsz elnöke írta alá és az év végén Össze- ? ülő VIII. pártkongresszus tiszteletére a csobajiak nevében <7 versenyre hívta ki a járás közös gazdaságait a többtermeíés- ért, az eredményesebb gazdálkodásért. Megkapták a levelét Tokajban a Kossuth Tsz gazdái is, akik közgyűlésen kimondották, hogy csatlakoznak a nemes vetélkedéshez. Azután elővették az 1962-re készített tervüket, amely szerint kenyérgabonából 11,5 mázsát, takarmánygabonából 12, kukoricából 18 mázsa szemeset, cukorrépából 180, napraforgóból 8, burgonyából 60 mázsát irányoztak elő holdjáról. A versenykihívás elfogadásakor egyhangúlag elhatározták, hogy ezekből a terményféleségekből legalább 5 százalékkal többet takárítanak be a pártkongresszus tiszteletére a tervezett mennyiségnél. Nyugodtan vállalhatták, mert az ehhez szükséges feltételeket ősszel és tavasszal — a versenyre nem is gondolva — biztosították. A magvakat őszi mélyszántásé földekbe vetették, a gabonafélékre másfél mázsa vegyes műtrágyát, a cukorrépa alá 200 mázsa istállótrágyát szórtak holdanként. Ta\ asszal elvégezték a kalászosok vegyszeres gyomirtását, a kukoricaföldeken pedig a hungazinozást. Az állattenyésztők sem akartak kimaradni a vetélkedésből. Vállalták az állatok szakavatott gondozását, az állategészségügyi szabályok pontos megtartását. Kimondták, hogy a tejtermelést tehenenként évi 200 literrel, a juhok gyapjuhozamát darabonként 20 dekával növelik, továbbá 100 tehén után legalább 70 borjút, 100 anyajuh után 100 bárányt felnevelnek, s minden 100 anyakoca után 1400 malacot választanak évente, adókötelezettségeiknek pedig az év lejárta előtt eleget tesznek. Oldalakra rúg a versenyvállalások családokra, egyénekre és brigádokra szóló részletezése. Ezt mind pontosa*! kidolgozták és megküldték nemcsak a csobajiakftak, -hanem a vetélkedésüket figyelemmel kísérő járási mezőgazdasági osztálynak is. Ezzel a verseny megkezdődött, s a szerencsi járás többi közös gazdaságához hasonlóan Tokajban is minden traktorra, kaszára, kapára alkalmas ember serényen dolgozik fenn a szőlőhegyeken, künn a répa- és kukoriea- földeken, a kasza alá érett búzamezőkön vagy éppen benn az istállókban. Fogadkoznak is erősen, hogy a szomszédos csobaji Tiszavidékkel elkezdett nemes versengésből minden termelési ágban olyan szép eredmény születik majd . év végére, amely méltó lesz az összeülő VIII. pártkongresszus iránti tiszteletük kifejezésére. .. OA^VWVAarWVVV.'WWVVi.-V VA'WWVVViArtA^/VVVVVVW c SIBENEVELÉS A tiszakeszi termelőszövetkezet majorjában több ezer csibét nevelnek. A baromfiak jól értékesítik a takarmányt, s jó jövedelmet hoznak a termelőszövetkezetnek. Foto: Szabados Két pont az összelapított golyon összekapcsolódott új egyenessel. A piros vonal, a baráti együttműködés jelzése átvágta a párhuzamos vonalakat, átfutott a délkörök fölött, államhatárokon át, átívelte a távoli óceánt. Eperjes örökre összekapcsolódott Havannával. — Havannában egy villanytelep kis épülete és mellette még egy kisebb műhely áll — magyarázza nekem Francisco Albert. — Itt még nem régen csak az Amerikai General Electric cég villanyóráit javítottuk, egyengettük és bemértük ... Most már Kubában ismerik az Önök gyártmányait is, amelyeket Eperjesen készítenek. Mi azért jöttünk városukba, hogy alaposan megismerjük azokat... Otthon megkértek, hogy szakítsam félbe megkezdett gépészmérnöki tanulmányaimat és jöjjek társaimmal a messzi Csehszlovákiába. Szívesen tettem ezt... — Az analfabéta..nus sötétségét már eltávoliumuk — segíti ki őt fekete társa, Pedro Hipe. — Az én leányaim, a most 17 esztendős Euriceta és a 15 éves Elia lámpást és könyvet vettek akkor a kezükbe, kilométereket gyalogoltak, hogy a népet tanítsák. A lámpás, amit vittek, nemcsak jelképe volt annak, hogy a lélek világosságát viszik . .. Sok helyen a mi szabad földünkön még a mai napig sincs villany. De lesz... Megkérdezem őket, milyen energetikus forrásaik vannak, női gyártlák a felszereléseket és gépeket, továbbá a villamosítás összes kellékeit. ElválasztCompagnierosok segítenek hatatlan barátok ők hárman, az ellenforradalmárok elleni harcban acélozódtak meg, egyik a másikat egészíti ki, hogy mindent alaposan megHoztak nekünk fúrógépeket, és gazdagabb forrásokat keresnek ... Elég villanyunk lesz. — Azt kérdezte compagniero*. milyen a mi elektrotechnikai Francisco Albert. Peúro Hipe És Marcos Roberto Carrasco figvel- mesen követi Majherr József mérnök magyarázatát a villanyóra működéséről. magyarázzanak. A fordító alig győzi, hogy a válaszukat tolmácsolja. Égetni szenet és kőolajat hő- villanytelepeken annyit jelent: drága villanyáramot előállítani. Kubában kevés a kőolaj, ezért a Szovjetunióból szállítják tartályhajókon. Még azokat a szegény kőolaj forrásainkat is tönkretették, bebetonozták az amerikaiak, amikor ki kellett vonulniok — fenyegetett ökölbe szorult kézzel Pedro. — De eompagnieros russo — az orosz barátok segítenek. gyárunk? Kár, hogy nincs fényképem. Szép és nagy. Elneveztük ezt egy harcos nevéről, aki szabadságunkért esett el. A havannai gyárban most csak a berendezéseket állítjuk össze, amelyeket külföldről kapunk és a különböző javításokat. Kuba villamosításának elősegítése érdekében már bá- dngdobozökat gyártunk, amelyeket a falakba építünk be és később odaerősítik majd a villanyórákat ... Villanyórákat. .. Sí.., si.,, Ezeket az eperjesi bizonylatok alapján fogjuk* gyártani. Tu, Pedro, ő a sze-* relés mestere és Roberto a’'* villanyórák, számolószerkezeti* Monoicon a íegrc részleg vezetője. Hat hónapig leszármazottai sem tudtanuljuk a villanymérést. Hár-*!3^- hogy községük határában mat Önöknél Eperjesen. Nem *2* nemcsopai, víztartalmú szilikellene már így mondanom, «^urooxáttrtálható. „önöknél”, hiszen itt úgy érez-* Kitaibel Pál, a magyar ter- zük magunkat, mint odahaza$mészettudomanyok leles uttö- és itt az emberek szeretnek*r°je. már több mint másfél év- bennünket — mondja Albert, ^századdal ezelőtt felfigyelt a — Azután az eperjesi elvtársak .jmonoki határnak, általában a szeptembertől további három ^szerencsi szigethegység déli hónapon keresztül Havanna-«részlegének nagyfontosságú ban fognak tanítani és ott már ^földtani és növénytani jelentő- a ^compagnieros Ézámeil Via-j kutató 1803mádimir, Majher József mérnök-*;. & kel s Mikula Jánossal fogjuk }.íus rt~en es 26-an búvárkodott betanítani a mi embereinket a*a monoki határban, s a Hegyvillanyóra szerelésére azokból faijának ezen a részén uralkodó Eperjesről hoznak... Három *nohttuía kőzetekben egesz se- évig fogunk alkatrészeket be-*reS különféle értékes ásványt, hozni, csupán a tekercselést * kőzetet, illetve ezek kapcsán végezzük el házilag, később % drágaköveket és féldrágakövegVáT'*k^t fedezett fel és határozott tunk majd... Ha compagme-j. rosok mctfí^nulták a Knzs,'k*í,me£' ^ monoki határban tobo Dukla gyárban, Eperjesen ^különféle ásvány került kata- gyártani a koreaiak villany-fiogusaba; tűzkő, jáspisachát, óiáit, biztosan bennünket istfélopál, szarukő. jáspis, kalce- megtanítanak ... dón, s ezek változatai, EzenkíA barátság szálai a szép |vü] 13 fajta riolittufát és egy Havanna és Eperjes között a i bazaltlufat taiált a nagy ku- harom kubai egyhónapos itt.: . tartózkodása alatt szövődött. *'ac' Az úttörők kendőjüket ajándé-* A huszas évek derekán dr. kozták nekik, a felnőttek az*Petrikovics László monoki or- útcán barátságosan köszöntőt- fvos és Szepesi Béla erdőmérték őket. az üzemek dolgozói |nök talált a határban külön- kirándulásra viszik magukkal,*féle opálféleségeket, köztük sőt háztartásaikba is meghív-\valódi és értékes drágakőként iák mindhármat. Eperjes má-*jsrnert búrom szem kisebb ne- sodik hazája lett Pedrónak, Xmesopált is. Ezt a jelenséget Francisconak és Pobertnek. «elsőnek dr Hoffer András Stefan Kosé * debreceni egyetemi tanár isNemesopál-kutatás Monokon mertette geológiai előadásaiban még 1926-ban. Majd «és 1934-ben megjelent egyik .kisebb értekezésében Hoffer professzor a szaktudós állásfoglalásával már úgy beszél a monoki határról, mint hazánk egyetlen nemesopál lelőhelyéről. A Nemzeti Múzeum az 1956- ban elpusztult ásvány-, és kőzettárának pótlására pár évvel ezelőtt már az egész ország területén végeztetett kutatásokat, nem éppen eredménytelenül. Monok határában az:-előző évben Molnár József geológus járt, aki leleteivel megerősítette a tudományos megállapításokat. Nemesopált ugyan 6 sem talált, de, a nyomokat kétségtelenül felkutatta, rögzítette a jövendő kutatás számára. Július első napjaiban ismét kiszállt Monokra a Nemzeti Múzeum munkatársaként egy geológus kutató; dr. Lengyel ‘Endre nyug. egyetemi tanár. Megerősítette a korábbi kutatók vélekedését: itt valóban kell lenni nemesopálnák. ő ugyan a külszíni kutatás során nem akadt erre a drágakőre, de 6—8 féle opélváltozatot talált. melyeket meghatározva küldött a múzeumnak, sőt hé* lyi gyűjteményünket is gaz la* gította néhány szép opáíos aS- zettel. Zsuffa Tibeti