Észak-Magyarország, 1962. július (18. évfolyam, 152-177. szám)

1962-07-11 / 160. szám

4 RSZÄKWAGYARORSZAG Szerda, 1962. július ti. Ficzere László — SZOT-díjas Hruscsov elvtárs Ibes&écle AZ UTAZÓK nagy többsége aligha gondol arra utazás köz­ben, hogy vonatának mozdo­nyát nemcsak a gépen ülő ma­siniszta, hanem távolból, a vas- útigazgatóság központi épületé­ből is irányítja valaki, aki 12 óra hosszat ül a távközlő berende­zések mellett,- figyelemmel kí­séri a nagykiterjedésű vasút- igazgatóság vágányain mozgó gépeket, irányítja azokat, 12 órán át vezérli az egész moz­donypark • munkáját. Ez a va­laki a mozdonymenetirányító. A miskolci vasútigazgatóságon Ficzere László neve mellett ez a megjelölés szerepel. Amikor letelik a rendkívüli idegfeszült­séget kívánó szolgálat, Ficzere hazamegy lakásába, vagy a művésztelepi műtermébe és hogy fáradalmait kipihenje, felzaklatott, túlfeszített idegeit nyugtassa, előveszi palettáját, ecseteit és fest. Neve immár országosan ismert és a vasút névtelen katonáját, mint festő­művészt az egész országban tisztelik, becsülik. Sőt, neve túlszárnyalt az országhatáro­kon is, mert 1958-ban Bécsben, a Nemzetközi Vasutas Képző- művészeti Kiállításon a Bécsi Képzőművészeti Akadémia ok­levelét nyerte el, 1960-ban ugyanezen a kiállításon Buda­pesten aranyérmet nyert és most, néhány héttel ezelőtt a Helsinkiben rendezett Nemzet­közi Vasutas Képzőművészeti Kiállításon ismét elnyerte az aranyérmet, — gőt még hozzá egy grafikai díjat. Szerény, zárkózott ember. Szinte harapófogóval kell ki­húzni belőle a szót. A beszél­getésben lassan bontakozik ki az igen tehetséges munkásem­ber útja a művészi sikerekig, az aranyérmekig. Élettörténete már-már sematikusnak hat: az élet diktálta így. Kisiskolás korától vonzódott a festészet­hez. Az iskolában kitűnő raj­zoló volt. Aztán lakatosinas Kétszáz újítás a DIMÁVAG-foan A DIMÁVAG-ban az újító- mozgalom ez évben jobb ered­ményt ígér a tavalyinál. Eddig már mintegy 200 javaslatot va­lósítottak meg, s azok várható haszna csaknem négymillió fo­rint. Az újítások jelentős része értékesen segíti a vállalat gyártmányfejlesztési célkitűzé­seit. Az egyik, már alkalma­zott javaslat például az eddigi­nél sokkal tökéletesebben old­ja meg több gép úgynevezett lágy-indítását. Egy másik a dróthúzógépek egyik alkatré­szének olcsóbb előállítására nyújt lehetőséget. Csupán e két újítástól évi nyolcszázezer forint megtakarításra számíta­nak. M Hűséggel a nép egészségéért“ Rendkívüli taggyűlést tartott a napokban az Orvos-Egészség­ügyi Szakszervezet Miskolc vá­rosi I. kerületi alapszervezete az I. kerületi tanács feldíszített tanácstermében. Csontos Józsefné, a szakszer­vezet alapszervi, titkára a meg­jelentek üdvözlése után az atomháború veszélyeiről, az imperialisták újabb mesterke­déseiről beszélt, majd dr. Ha­jas Sándor, az alapszervezet elnöke ismertette Semmelweis Ignác életét, munkásságát. Hangsúlyozta: az egészségügyi dolgozók is csak békében tud­nak élni, alkotni, dolgozni: céljuk az életek megmentése és nem elpusztítása. Javaslatára a rendkívüli taggyűlés rész­vevői táviratot küldtek az Or­szágos Béketanácshoz, amely­ben bejelentették csatlakozásu­kat az amerikai orvosok atom­robbantás elleni tiltakozásához, továbbá követelték a távirat­ban az atom- és hidrogénfegy­verek betiltását, a velük foly­tatott kísérletek beszüntetését. Kérték, továbbítsák táviratu­kat a Moszkvában ülésező le­szerelési és béke-világkong­resszusnak, amelynek eredmé­nyes munkát, sok sikert kíván­nak. Felszólalt a taggyűlésen Tóth József elvtárs, az I. kerületi tanács elnöke is, aki a béke­mozgalom jelentőségét taglalva hangsúlyozta, hogy mozgósítani kell mindenkit, fel kell rázni az embereket, valamennyiünk­nek egy emberként kell har­colni a békéért, s ez a harc megfékezi a háborút, lefogja a gyújtogatok kezét. A taggyűlés második részé­ben ünnepélyes, megható pilla­natok következtek. Azok az egészségügyi dolgozók, akik 10, 20 vagy 30 éve egy helyen dolgoznak, törzsgárda jelvényt kaptak, amelyen Semmelweis Ignác reliefje fölött ez áll: „Hűséggel a nép egészségéért.” A 30 éve tartó fáradhatatlan, lelkiismeretes munka elismeré­seképpen Brosszmann Gyözöné, dr. Nagy Sándor, dr. Rölich Lajos, dr. Szepesy Kálmán, dr. Zsarnai Lajos és dr. Tóth Béla vették át a kitüntetést. , lett és senki sem nézte, nem osztályozta rajzait. A szép, a művészet iránti vágy kitört a lakatosinasból is. Álmait ková­csolt vasból készült díszítő mo­tívumokban fejezte ki, és ami­kor segéddé avatták, vasdíszítő munkát készített „remek”- ként. A vasúti lakatosból aztán mozdonyvezető lett, járta az országot, gyakran járt a fővá­rosban is, és módja nyílt arra, hogy amíg gépével a főváros­ban, vagy egy-egy nagyobb tá­voli városban tartózkodott, fel­keresse a kiállításokat, a város műemlékeit, ismerkedjék a művészettel és mindinkább barátjává, majd rabjává vál­jék. A felszabadulás hozta meg neki is a lehetőségét tehetsé­gének kibontakoztatására. Fi­czere László felnőtt fejjel, 36 évesen megkezdte a tanulást. Idegkimerítő munkája mellett pihenés volt számára a tanulás és a festészet. Vasakarattal és szorgalommal tanult. A szor­galom, az akarat és nem utol­sósorban a tehetség meghozta az eredményt. 1949-ben vett részt először tárlaton és azóta rendszeresen látjuk képeit a helyi, a megyei és az országos kiállításokon. Eleinte inkább a portré ér­dekelte. Később rátért a na­gyobb kompozíciókra. Képei a ma embereit állítják elénk, dolgozókat munka közben, a munkásélet ellesett pillanatait. Leggyakrabban a vasutas té­mákhoz nyúl. A munkásélet­nek ezt a területét ismeri leg­jobban, elsősorban a vasutasok életének, munkájának művészi ábrázolója kíván lenni. Céljai­ról röviden nyilatkozik: fes­teni, festeni, mind többet és szebbet, művészibbet adni. Visszaadni művészi alkotások­ban a vasút lüktető életét, a látszólagosan „rendezetlen hi­degséget”, a vasúti munka bo­nyolultságát művészi módon megmagyarázni, érthetővé tenni. így él, így dolgozik Ficzere László festőművész. A fenti rövid tollrajzban nem kíván­tuk elemezni művészetét, csak néhány vonással bemutatni az embert, akinek értékes tulaj­donságai érlelték meg — a művészt.. * FICZERE LÁSZLÓT a Szak- szervezetek Országos Tanácsa július 7-én kitüntette:- a Pálya­munkások című képéérf és a vasutas képzőművészeti szak­kör támogatásáért SZOT-díjjal jutalmazta munkásságát. Köszöntjük ez alkalomból és további munkájához sok sikert kívánunk. Benedek Miklós (Folytatás a 3. oldalról.) gálatában álló ideológusok, elsősorban az Egyesült Álla­mokban, szó szerint tölcsérrel öntik az emberek fejébe azt, hogy az állam által a fegyver­kezésre fordított hatalmas ki­adások „a gazdasági felvirág­zás eszközei, ugyanakkor a le­szerelés a gazdasági élet meg­zavarásához és a munka- nélküliség fokozódásához ve­zet. „Vajon nem visszataszító, nem iszonyatos-e az az el­gondolás, amely a gazdasági élet fejlődésének és a munka- feltételek megteremtésének le­hetőségét, a munka biztosítá­sát a rombolás fegyvereinek tömeges gyártásától teszi füg­gővé?” Az élet leleplezi a leszere­lés ellenségei által felho­zott gazdasági érvek ha­zug voltát. A katonai kiadások emelkedé­se csupán az ipari termelés rö­vid ideig tartó egészségtelen fokozódását eredményezheti, de végső fokon gazdasági pan­gáshoz, tömeges munkanélkü­liséghez vezet. A fegyverkezési kiadások mely kapitalista ' országokban érték el a legmagasabb szín­vonalat az utóbbi években? El­sősorban az Amerikai Egyesült Államokban és utána közvetle­nül Angliában. És a kapitalista országok közül melyekben volt legalacsonyabb az ipari fejlő­dés üteme ezekben az évek­ben? Az Amerikai Egyesült Ál­lamokban és Angliában. A militaristák és a fegyver- gyártáson hallatlan profitokat szerző monopolisták azzal fe­nyegetik a tömegeket, hogy le­szerelés esetén milliók marad­nak munka nélkül, beköszönt „a gazdasági katasztrófa”. Alaptalan ez az álláspont. Épp ellenkezőleg, a leszerelés reális gazdasá­gi előnyöket hozna a kapi­talista országok lakossága minden rétegének és első­sorban a munkásosztály­nak, a parasztságnak, a városi középrétegeknek, akik megszabadulnának az erejüket meghaladó adó- tcrhcktöl. Természetesen, a leszerelés egymagában nem old meg min­den társadalmi problémát. Ha azonban megszűnik az erőknek és az anyagi eszközöknek a pusztító fegyverekre való elfe- csérlése, ha ezeket az eszkö­zöket békés célokra fordítják, az kétségtelenül áldásos hatást gyakorol majd minden ország gazdasági életére. A népek megszabadulása a gyarmati rabság láncaitól — nagyszerű, haladó folyamat, A Szovjetunió határozottan tá­mogatja a népeknek a gyar­mati rendszer ellen vívott szent, igazságos harcát. A Szovjetunió álláspontja pon­tos és világos: Egyetlen nép sem lehet sem Ázsiában, sem Afri­kában, sem Latin-Ameri- kában bilincsbe verve, minden népnek szabadnak kell lennie! Szoros, kölcsönös kapcsolat van a nemzeti felszabadulá­sért vívott harc és a leszerelé­sért és bakéért folyó küzdelem között. Az általános leszerelé­sért folyó küzdelem megköny- nyíti a nemzeti függetlenségért vívott harcot. A nemzeti fel­szabadító mozgalom sikerei vi­szont erősítik a béke ügyét, hozzájárulnak a leszerelésért vívott harc fokozásához. A leszerelés megteremtené a szükséges feltételeket ahhoz, hogy lényegesen nagyobb ará­nyú segítséget kaphassanak a fiatal nemzeti államok. Ha a világon jelenleg ka­tonai célokra fordított 120 milliárd dolláros összeg csupán nyolc-tíz százalékát ilyen célra hasznosítanák, akkor két évtized leforgá­sa alatt a Föld Ínséges vi­dékein le lehetne küzdeni az éhséget, a betegséget és az Írástudatlanságot, Kell-e bizonygatni, hogy a Szovjetunió és minden szocia­lista ország népeinek létérdeke a leszerelés. Mint már rá­mutattunk, a Szovjetunió és a többi szocialista ország a fegyverkezési versenyben kénytelen nagy összegeket for­dítani védelmének erősítésére. A leszerelés eredményeképpen felszabaduló anyagi eszközöket nagyon jól fel tudnánk hasz­nálni békés építő célokra, az emberek boldogsága érdekében. A világ kommunistái 1960- ban megtartott értekezletükön felhívást intéztek a népekhez, ebben ünnepélyesen kihirdet­ték, szent ügyüknek tartják, hogy harcoljanak a béke fenntartásáért és megszi­lárdításáért. Húsz évre szóló építési prog­ramunk meghatározza a szov­jet külpolitika fő célját is: Biztosítani kell a békés feltételeket a Szovjetunió kommunista társadalmá­nak felépítéséhez, a szo­cialista világrendszer fej­lődéséhez és az összes bé- kcszerető népekkel váll­vetve meg kell szabadítani az emberiséget a pusztító világháborútól. A mi zászlónkon nagyszerű eszmények állnak: Béke, szabadság, egyenlőség, testvériség és boldogság minden nép számára. Vla­gyimir Iljics Lenin a le­$ oMwmwiL, 15. Berenike, az aranyhajú Berenike hozza reggelenként az Okinava Shinbunt, a New York Timest, egy orosz nyelvű újságot és olykor a Szabadság­ot. Szabadság.. 1 „A wonderful moment awaits you ...” — az életnek pgy csodálatos pillana­ta, amikor ön megkóstolja az amerikai Stroh’s sört — hirde­ti az egyik oldalon, s a mási­kon Hartman Károly temetés­rendező és balzsamozó honfi­társ „magyar temetkezési ott­honát”. Alatta Jakab — Tóth & Co. temetkezési intézetét ajánlják. Ezek három kápolná­jukban gyors, pontos és kegye- letes szolgálatot nyújtanak és betegszállítást is vállalnak. Néha elolvasok egy-két hírt. Unalmasnak találom az újsá­gokat. Sokat fecsegnek. Amit egyik nap fehérnek mondanak, arra másnap feketét kiáltanak. A könyveket becsülöm, de azok itt méregdrágák. Tudo­mányos és filozófiai műveket böngészek szabad időmben. Ez a clevelandi újság hetet- havat összehord. Egy manilai jelentést közöl: Doűglas Mac Arthur, az USA nyolcvanegy éves tábornoka látogatást tett a Fülöp-szigetekcn. Kijelentet­te: Trumant okolja a koreai háború amerikai győzelem nélküli befejezéséért. Ez törté- •nelmi tragédia volt... No, vég­re valami érdekesebb. „New­port városában a fiatalok tö­megverekedést rendeztek jazz zenéx-e.” Fidel Castro kormánya újabb államosításokat tervez... Az ilyesmi nem izgat engem. Berenike gyönyörű. Ezt már említettem. Sokszor megfordul a fejemben: jól festene velem az Aranymezőn. De az én kép­zeletemben ez az Aranymező nem azonos a kommunista szö­vetkezettel, még akkor sem, ha ők találták ki ezt a nevet. Én csak a végtelen rónát, a búza­tengert álmodom, ha Szent- györgyre gondolok. Elvetem a szocializmust, az a célom, hogy úr, jómódú ember, szabad vál­lalkozó legyen belőlem. A bolsevisták megfosztották egzisztenciájától a magyar pa­rasztságot — sokszor halljuk ezt Kolthaytól. Mindig fenn­tartás nélkül egyetértettem ve­le, de mostanában ösztönös el­lenkezést vált ki belőlem min­den szava. Semmiért se tudok lelkesedni, ha tőle hallom. An- tipatikus a szememben. Nem mutatom, de így van. Ö se mutatja, hogy tetszik neki Berenike. Előkelőén visel­kedik. De a napokban láttam őket együtt. Neki kocsija van, sok pénze, s valamilyen rangja is, jóllehet, hogy milyen — ez mindmáig nem tisztázódott előttünk pontosan. Ö a „fő­nök”. Ez elég. Már Horthy ide­jén is fontos beosztású tiszt volt. ötven évesnek becsülöm. Lehet, hogy több? Szemláto­mást fiatalabbnak akar látsza­ni. Gyanítjuk, hogy festeti a haját, befeketíti az ősz szála­kat. Andrással is huzakodtunk: félig tréfásan, félig komolyan. Vele is Berenike miatt. Pedig sem ő, sem én nem jutottunk hozzá közelebb annál, mint­hogy köszöntünk neki, moso­lyogtunk rá és olykor megállí­tottuk néhány előkészített, kedveskedő angol szóval. „How do you do, Berenice!” Talán jobb is, hogy most mindketten a főnökre neheztelünk. Még megeshetett volna, hogy egy­mással kapunk hajba irdalta. ötünk között most jó a vi­szony. Szegény Berci volt a gyújtóanyag. Nem kívántuk a halálát. Jobb lett volna, ha a saját lábán, elevenen megy el közülünk. Most békén hagyjuk egy­mást, mindegyikünknek meg­van a maga gondja, baja, örö­me. András és én egy kicsit úgy jártunk, mint „Az osztri­ga és a kereskedők” című La Fontaine mese groteszk zarán­dokai, akik összevesztek egy talált osztrigán, s akiknek pe­rét Perrin Dandin, a mese hő; se úgy döntötte el, hogy magá­nak tartotta meg az osztrigát, nekik adta a héját. „A vörösök megfosztják egyéniségétől a hazai paraszt­ságot.” Most olyan hangulatban va­gyok, hogy a főnökkel lelkem mélyén akkor is ellenkeznék, ha jobbkezemre azt mondaná, hogy jobb, a balra, hogy bal. Frank Pollack gyakran meg­tisztel azzal, hogy külön fog­lalkozik velem. Ö tanított csel­gáncsra. Szóbahozta, mikép­pen volna sikeresen megvaló­sítható bizonyos szovjet erők ki kémlelése otthon, hogyan le­hetne róluk jó fényképfelvéte­leket készíteni, milyen térkép­pel és milyen rejtjellel adhat­nék tájékoztatást a fegyverze­tükről, mozdulataikról, ha kö­zelükben élnék. Hogy egészen őszinte legyek, nem érzek sem tehetséget, sem vonzalmat az ilyen feladatok iránt. Ezt per­sze nem mondhatom meg neki. Az anyagot — az elméleti és gyakorlati tárgyakat — jól el kell sajátítani. Lőeredményeim — sajnos — gyengék voltak, ötünk közül az enyémek sike­rültek a legkevésbé. Pollack nem titkolja rólam alkotott kedvezőtlen vélemé­nyét. Azt mondja: nem vagyok elég kemény. Meg, hogy nem vagyok megfelelő mértékben bajtársias. Fogalmam sincs, hiába töröm a fejem, nem tu­dom kitalálni, hogy ezt az utóbbi megállapítását mire alapozza. Kérdeztem, nem mondta meg. De már azóta is. újra és újra hallottam tőle. Azt is, hogy törékeny a fiziku­mom. Miért dohányzom? Szi­dott, mert állandóan füstölög a pipám. Nem hagyom, hogy még ebbe is beleszóljanak. Berenike — győzelemhozó. — Egyiptomi királyok lánya-. nak, hitvesének, kedvesének neve. Arapyhajáról csillagké­pet neveztek el. Az északi égen ragyog. Én itt látom a köze­lemben földi mását. De nem rám mosolyog. Csak álmaim­ban. Akkor hozzám húz. Mel­lettem lépdel. Aranyhajú az Aranymezőn. Apám kötényből szórja a magot. Magának vet, nekünk arat... Idill, irreális, anakronizmus... Gábor, hol élsz? — korholom magamat. Ébredj fel. Az ato­mista korszakban ez már nem időszerű. Filozófusok, fiziku­sok, csak az anyagban hisznek, két megjelenési formájában, a szubsztanciában és a mezőben. Szubsztancia — hogyan is ta­nultuk? — az anyag szaggatott diszkontinum részecskéi, a me­ző, a kontinuum, a folytonos, hullámalakban jelentkező anyag. Definiálásukhoz most nincs türelmem. Az igazat megvallva, nem is tudnám ... Képzeletem csapong: apám kötényből, kézzel veti a magot, mint a földművelőt ábrázoló régi képeken. Anyám azt írja, az Aranymezőben előcsirázta- tott, burgonyával ötven-hatvan mázsát termeltek egy hóidon. Belenézek a New York Ti- mes-be. Kennedy újra a raké­taerőiről, a B—52-esekről és a B—47-esekről beszél, s arról, hogy három milliárd, kétszáz­negyvenhétmillió dollárral emelik a katonai költségvetést, növelik a haditengerészet, a lé­gierő létszámát és aktív szol­gálatba helyezik a szállító re­pülőgéprajokat ... Bánom is én, felőlem moz­gósíthatják a csillagokat. Bere­nike ma úgy ment el mellet­tem, hogy észre sem vett. (Következik: A két kém sorsa.) szerelést a szocializmus eszményének nevezte. Országunk képviselői máf 1922-ben, Génuában, az első' nemzetközi értekezleten, amo, lyen a szovjet állam részt vettj V. I. Lenin megbízásából ja­vasolták az általános leszere­lést, az állandó hadseregek megszüntetését. 1955 és 1958 között egyolda­lúan 2 140 000-el csökkentettük fegyveres erőink létszáma J Lemondtunk katonai támaszd pontjainkról. Vajon vállalhat-) ja-e egy állam fegyveres erői! nek ilyen nagyarányú csökken­tését, ha támadásra készül? I Ebbe csak olyan állam me­het bele, amely békét akar. j És mi sajnáljuk, hogy példán! kát nem követték más orszá! gok, azok, amelyekkel a les-e- relésről tárgyalunk. A Szovjet! unió Legfelsőbb Tanácsánál; negyedik ülésszaka 1960-baij úgy határozott, hogy tovább! 1 200 000-el csökkenti a szovjei hadsereg létszámát. A Szovjet­unió megkezdte e határozat valóra váltását és csak a nyu­gati országok nyilt háborús fe! nyegetése kényszer! tett ben­nünket arra, hogy leállítsuk katonáink és tisztjeink lesze­relését. Ha a Szovjetuniót és a töb­bi szocialista országot nem fenyegették volna Nyugat áliíg l'elfegyverzctt agresz- ‘ szív erői, már régen fel­oszlattuk volna hadsere­geinket, teljesen átállítot­tuk volna a hadiipart bé­kés rendeltetésű cikkek ! ] i 1 ■ 1 1 I \ E r \ t 1 s É V í 0 k s­b D I r s: v H r­k r; gyártására. Az általános és teljes le­szerelés megvalósítása va­lóban történelmi fordulat lenne az emberek életében — a háborúk korszakától a tartós földi béke korszaka felé. E történelmi fordulat megvalc sulhat. Meg kell valósulni? Minden a néptömegektől, ál! hatatosságuktól és eltökéltsí giiktől függ. Az emberiség élhet háború nélkül és így is kell élnie. Korszakunkban a háborúk többé nem végzetszerűen elkerülhetetlenek. Ugyan­akkor azonban a béke sem végzetszerűen elkcrülhetet­h b; rí tf fc 52 E< 11 S: ó< rí G sí B! rt ti len. Azt persze nem lehet vári! hogy a militarista urak m{ guktól akarnak majd leszerd ni. Azoknak az embereknej akik gondolnak a holnapi) gyermekeik boldogságára, m! kell érteniök, hogy jóllehet, ezekben az évek­ben sok minden történt a béke megó'rzéséért és meg­szilárdításáért, még többel kell tenni, százszor, ezer­szer többet. , Az általános és teljes les? relés valóban nagy cél és el rése minden nép részéről naj akciókat és erőfeszítéseket K vetel. A pillanat minden fel lösségének és komolyságán! teljes tudatában erről az emj vényről fordulok, társadat helyzetüktől és meggyőződ süktől függetlenül, mind- férfihez és nőhöz, a hábo borzalmait átélt nemzedéki)! a fiatalokhoz, akik csak az id sebbek elbeszéléseiből ismer a háborút: Eljött a cselekvés ideje! A földi élet. minden embcf boldogsága nevében, a jö­vendő emberiség nevében szilárdan és határozottan követelni kell az atom' fegyverek eltiltását és aJ általános leszerelést! Szeretném még egys?) hangsúlyozni, hogy a leszel lésért folyó harcban a döf; erő — a néptömegek, akj cselekvésük. Terebélyesedj napról-napra, hétről-hétre általános leszerelésért és a 1 kéért, küzdő világmozgalom Mozduljon meg mindéi nép és aktív cselekvéssel torlaszolja el a világháború útját, harcolja ki a Iesze- relést. Di so be bt in m 1e ot hí pty bí sz gi 7­a ve m E.i m 25 ra ni M OS Is ez ki fo sz IC Z6 D m er sz ki v< m Amikor egyetlen folyami egyesülnek a kis patakok, aó lyekből a termonukleáris * ború veszélye ellen küzdő galom összetevődik, ereje bírhatatlan lesz. Tavaszi a- dúsként végig hömpölyög szárazföldeken és elsöpri '’t ból az akadályokat, amt : gátolják az általános és te* leszerelés megvalósítását. Dicsőség a békéért, a téri] nukleáris világháború elhl tásáért küzdő harcosoknak^ Éljen a tartós béke és a lág népeinek barátsága! G v< ül a sé jc el k< fc ta mt

Next

/
Thumbnails
Contents