Észak-Magyarország, 1962. április (18. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-07 / 81. szám

ESZAKMAGYARORSZAQ Szombat, 1962. április 7. yy A szovjet kormány mindent megtesz a nukleáris kísérletek betiltásáért“ Hruscsov válaszlevele Ikeda japán miniszterelnöknek Nyikolaj Fedorenko, a Szov­jetunió tokiói nagykövete, pén­teken átnyújtotta Ikeda japán miniszterelnöknek Nyíkita Hruscsov válaszlevelét, amely­ben felvilágosítást nyújt a nukleáris kísérletek megszün­tetésével kapcsolatos kérdé­sekről. ,-Az a tény, hogy az Egyesült Államok és Anglia felújítja a kísérleteket — írja a szovjet miniszterelnök — természete­sen arra kényszeríti a Szovjet­uniót, hogy megtegye a szükséges vaJa-.r)n!é7.ke,l is­seket, amelyeket biztonsá­gának és a béke védelmé nek érdekei követelnek, Hmscftov válaszában rámjilat, hogy „eppen az Egyesült Álla­mok és NATO-beli szövetsége­sei gördítenek akadályokat - a nukleáris kísérletek megszün­tetésére vonatkozó egyezmény' Mögkő tétérték útjába”. Hruscsov emlékeztet arru, hogy a, szov jet kormány állhata­tosán és változatlanjai sik- raszáll nemcsak a kísérle­tek megszüntetéséért, ha­nem a nukleáris fegyverek teljes betiltásáért és a készletek megsetiiniisítésé- ért is. Ebben a 1 kérdésben — mutat rá a szovjet miniszterelnök — a japán nép és az összes beke- szerctő népek óhaja „teljes mértékben megegyezik saját törekvéseinkkel". A szovjet kormány minden tőle telhetőt megtett és to­vábbra is megtesz a nukleáris kísérletek betiltásáról szóló egyezmény megkötése érdeké­ben. Az egyik fél óhaja és készsége azonban nem elegen­dő. „Amint mondják, kettőn áll a vásár.” A szovjet kormányfő a to­vábbiakban hangoztatja, hogy a nukleáris kísérletek betiltá­sáról szóló egyezmény végre­hajtásának ellenőrzéséhez tel­jesen elegendők a nemzeti észlelő eszközök. Már ma is számos állam ellenőrzi a nuk­leáris robbantásokat és ehhez semmiféle speciális nemzetközi felügyelet nem szükséges. Az Egyesült Államok és Anglia képviselői ennek ellenére vál­tozatlanul á kísérletek beszün­tetésének nemzetközi ellenőr­zését követelik. Az Egyesült, Államok kor­mánya — emlékeztet Hruscsov — ultimátum formájában je­lentette be. hogy hu nem jön létre olyan egyezmény, amelynek ér- , tel méhen a kísérletek el­lenőrzésének ürügyén kém- Jtólózatot építhet ki a Szov­jetunió és más békeszeretó' államok területén, akkor az Egyesült Államod ápri- , lisftan végrehajtja a terve­zett légköri robbantásokat. „Ahogyan én értettem, ön, miniszterelnök úr, levelében tulajdonképpen szolidaritást vállal az Egyesült Államok kormányának említett nyilat­kozatával^ s kísérletet tesz ar­ra, hogy valamiképpen Igazol­ja a nyugati hatalmak lépéseit j és másra hárítsa a felelőssé-, got” — írja Hruscsov. ,A Szovjetunió által végzett kísérletek — mutat rá a szov­jet kormányfő — kezdettől fogva kényszerű válasz-intéz­kedések voltak, amelyeket azért kellett megtennie, hogy biztosítsa saját népének és más népeknek a biztonságát, a nyugati hatalmak által folyta­tott nukleáris fegyverkezési hajsza körülményei között. Hruscsov rámutat, hogy a tizennyolchatalmi leszerelési bizottság munkájának első sza­kaszát „sajnos lehetetlen re- ménytkeltőnek nevezni”. Ismét kiderült., hogy a nyugati hatalmak nem akarnak lemondani a fegy- ' vérkezési hajsza általuk ( folytatott politikájáról. Az a benyomás alakul ki, hogy állásfoglalásuk célja ezúttal is az általános és teljes leszere­lésről és a nukleáris kísérletek betiltásáról intézkedő egyez-' meny létrejöttének rnegakadá-i lyozása. j A nyugati hatalmak kibúvó­kat keresnek: megpróbálják1 húzni az Időt, zsákutcába jut-1 tatní1 a tárgyalásokat. A szovjet miniszterelnök1 megállapítja, hogy a kísérletek megszüntetéséről és a nukleá­ris fegyverek betiltásáról már most megállapodást lehetne1 cötni további halogatás nélkül,! lem várva arra, amikor végre ■ megvalósul az általános és, teljes leszerelési egyezmény, A< izovjet. kormány 1961. novem-j ler 28-i javaslatai megnyitót-, iák az utat a megállapodás' ílőtt. ( Hruscsov biztosítja a Ja-; >án miniszterelnököt, hogy; amint az Egyesült Álla- < mólt és szövetségesei való- < ban hajlandók Szerződést ■ kötni a nukleáris kísérle- ! tok beszüntetéséről, a szov- , < jet kormány teljes támo- j gatást' nyújt ehhez és kész . mindörökre befejezni az ; Ilyen kísérleteket. ( Mindenki előtt nyilvánvalói izonban — folytatja Hruscsov. —. hogy ők nem akarnak ilyen; ■g.vezményt kötni. Világosan ( :zólva. az Egyesült Államok: ;s szövetségesei egyáltalán! lem szándékoznak felülvizs-l lálnl a kísérletek felújítására! vonatkozó döntésüket, s erő-! észítéseik csupán arra irá-^ lyulnak, hogy csillapítsák aj lépek felháborodását, s lélek-1 anilag befolyásolják a közvé-! eményt. ( Határszemle Hejőbábán végeznek. Kihordták már az istállótrágyát és mindenütt le is szántották. E ddig — bár a tél elhúzó­dott — még nincs külö­nösebb baj, lelkiismeretes Az OAS garázdálkodása Huszonkét halott, tizenöt sebesült Algír (MTI) Aigrrban péntekre virradó éjszaka 20 plasztikbomba rob­bant. Csütörtökön egyébként az OAS merényletei kövei,kézié­ben 21 személy vesztette életét, 15-en pedig megsebesüllek! Folytatódnak a rablások is. Az OAS-banditák több mint egy­millió új frankot zsákmányol­tak. Az algíri haditörvényszék 20 évj börtönre Ítélt egy 21 éves európait egy arab meggyilko­lásáért. A sorozatos gyilkossá­gok és merénvhrl.ék él lemérő ez mindössze a második eset, hogy a francia bíróság elítéli az OAS egy tagját, 4 terroristák napjai meg vannak számlálva * Párizs (MTI) Mohamed Jazid, az algériai ideiglenes kormány tájékozta- tásügyj minisztere egy nyilat­kozatában hangoztatta: az al­gériai nép szerived, de megőrzi nyugalmát,, hogy elkerülje a provokációkat. Az OAS terror­ja — mondotta — kudarcra van ítélve. A terroristák napjai meg vannak számláivá; kapavágást sem tett, a zár számadáskor aztán kiderült hogy nem is keresett semmit Sokan az aszályt okolták gyenge termésért. Természete sen, az aszály is „ludas” volt de az is igaz, hogy nem mié denki dolgozott szíwel-lélek' kel. Most ezen változtatni aka runk és az akaratot, a szorgal mat látva úgy véljük, tervünk bizonyára sikerül is. AA űvelődési ház építéssel Ü ' foglalatoskodunk. Az ed' digi ugyanis kicsinek bizm nyúlt, csak 117 ember fér el benne. Elhatároztuk, hogy egf 500 személyt befogadó szépr nagy épületet emelünk társ«' dalmi összefogással. Eddig 350i g ember tett munkafelajánlást, 3 tsz fogatai minden anyagot be- s hordanak. Az iparban dolgc-; e zók is felajánlották segítségü'j két. így nagy tervünket még az idén valóra válthatjuk. Csapó István Hejőbába Egy kiváló brigádról ö \Kulturális szemle Taktaharkányban ^ A közelmúltban Szerencs. Legyesbénye. Bekecs. Tiszalúe, \-Taklaszada és Taktaharkány öntevékeny művészeti csoportjai .vetélkedtek a taktaharkányi művelődési otthonban, hogy el­• döntsék, melyikük vesz részt a járási versenyen. Az ese- \mény sok érdeklődőt vonzott és egy-egy műsorszám után J sokáig zúgott az elismerő taps. A szereplők szívvel-lélckkel ligyekeztek tudásuk legjavát nyújtani, különösen nagy mü­■ vészi érzékről tettek bizonyságot a szavalok. • A Szerencsen, Xiszalúcon és Taktaharkányban jeltünt sok \jó szavaló bevonásával irodalmi színpadokat alakítanak, ; illetve fejlesztenek tovább. Szerencsen és Taktaharkányban j már működik is irodalmi színpad. A színjátszók vetélkedésében a taktaharkánylak btzo­■ nyúltak a legjobbnak, a népi táncosok közül pedig a takta- ! szadaiak kapták a babért. Dicséretes kezdeményezés volt a y harkányi úttörők bábjátéka. Első bemutatkozásukon igen jól §megállták helyüket. Lelkesen és jól játszottak. A játék han- § gulata a felnőtt közönséget is magával ragadta. § A zsűri a bemutatott ZZ müsorszám közül 10-et javasolt p-a járási bemutatóra. í Szádeczky István Szerencs A Taktaközl Állami Gazda­ság jajhalmi magtisztító tele­pének dolgozói a tavaly, már­cius 30-án tartott termelési ér­tekezletükön elhatározták, hogy megszerzik a szocialista brigád címet. Ezért havi 5 va- gonos tervüket rendszeresen 125 százalékra teljesítik. Napló* vezetnek, melyben megörökítik a fontosabb eseményeket és politikai továbbképzésen vesz­nek részt. Kérésükre a gazda­ság vezetősége önkifizető rend­szert valósított meg, amelyet » brigád tagjai nagy örömmel fogadtak. Az éves munkát most ismét termelési értekezleten értékeltük és ennek alapján minden brigádtag megkapta a kiváló dolgozó oklevelet és » vele járó egyheti fizetést. L Tóth László j z vcrsenyfelelős[ n e: k ti tv R f( Szép üdülés volt... Villanyt kapunk k n 1« k A szakszervezet üdülni kül- itt a SZOT üdülőhajóval. Most üdültem először életem­ben és ez nagy élményt jelen­tett számomra. Az Időjárás nem kedvezett, havazott és hi­A Kassa kerületi és a miskolei vasutasok versenyében a miskolciak győztek § § § §-A s § § 5 Evekkel ezelőtt a Bükk-hegy- ség aljában nyiladozó hóvirá­gok és egy néhány fecske meg­érkezése jelentette községünk­ben a tavaszt. De most, ez a tavasz más örömöket is hozott. Egyik reggel három ismeretlen férfi érkezett a faluba: piros- fehér jelzésű mérőleceket és egy mérőszalagot hoztak ma­gukkal. Hamarosan munkához is láttak és ötven méterenként megszámozott jegyzékeket tűz­tek a földbe. Csakhamar összegyűlt a köz­ség apraja-nagyja, mindenki kíváncsian, kérdezősködve néz­te a munkát és persze talál­gatták, hova kerül majd a vil­lanyoszlop, kinek a kapuja előtt ég majd a lampa, mert hi­szen — talán mondani sem i kell — az Áramszolgáltató j Vállalat emberei mérték az utat. A tanácsházán Is nagy volt a sürgés-forgás. Itt tudtam meg, hogy a villanyhálózat be­vezetése csaknem két és fél- j millió forintba kerül. A lakos­ság 630 ezer forinttal járul hozzá a munkákhoz, a többit pedig az állam adja; Hamarosan kigyullad tehát falunkban á fény, nem kell botorkálnunk többé a sötét­ben. Szabó Sándor Kisgyör Késedelmes szállítás Még február elején befizet­tem a Szikszói Baromfikeltető Állomás helybeli megbízottjá­nak 200 forintot 50 darab na­poscsibére. A feltétel az volt, hogy a baromfit 3 héten belül leszállítják Kiskinizsre, ugyan­is korai csirkét akartunk ne­velni. Azonban szerdai napo­kon órákig vártunk hiába a helybeli megbízottnál az autó­ra. Kos6uthné, a megbízott is restelll a dolgot, ígérte, hogy visszaadja a pénzt, de mi a csirkét szerettük volna. Kétszeresen bosszantó a do­log, hiszen községünk az egyik beszerző helye a keltetéshez szükséges tojásoknak. Joggal elvárhatjuk hát, hogy ne húz­A IL országos földgáz-ankét második napja A Szakszervezetek Borsod megyei Tanácsinak nagyter­mében pénteken délelőtt foly­tatódott a II. országos földgáz»' ankét. A második napon tudó»; mányos előadások hangzottali el. Elsőként dr. Énekes Sándor elvtárs, a Kohó- és Gépipari Minisztérium vaskohászati igazgatóságának vezetője tar­tott vitaindító előadást a föld­gázfelhasználás lehetőségeiről a vaskohászatban. Nedca Ede, a Lenin Kohá­szati Művek energiagazdálko­dási osztályának vezetője a földgázfelhasználás üzemi ta­pasztalatait Ismertette nz an­két részvevőivel. Dr. Takács Pál kandidátus és Sipos János, a Nehézvegyipari Kutató In­tézet dolgozói a félüzemi kísér­letekről tartottak előadást. A délutáni órákban az ankét részvevői a Lenin Kohászai! Művekbe látogattak, ahol meg­tekintették a földgázfogadó ál­lomást és a földgázfelhasználó üzemeket. A pénteki előadások után több mint tíz hozzászólás hangzott cL va, halogatva kapjuk meg a csirkéket, Zvolenszki János Kiskinizs ä | FöldművesszövetkezRtiink munkájáról C Nemrég felkerestek bennünket felettes hatóságunk ellen- iÓTZő szakemberei, hogy megvizsgálják a helybeli földmüves- $ szövetkezet áruellátását, a lakosság szolgálatában végzett £munkáját. Amint azt a jegyzőkönyvben is rögzítették, rendet, - tisztaságot találtak. Elismerőleg nyilatkoztak a gondos áru­kezelésről, a helyi földmüvesszövetkezeti kultúrcsoportok lmunkájáról. t Három kultúrcsoportunk van január óta, de sajnos, a íMESZOV-től még sürgetésre sem kaptuk meg a működést iengedélyt. A földmüvesszövetkezeti tagság az elmúlt évben ^sok társadalmi munkát végzett a KISZ-el közösen és nagy r terveink vannak erre az évre is. I Az ellenőrzés során ígéretet kaptunk, hogy könyvjóvá- lírással egy hűtőszekrényt küldenek nekünk, és gyümölcsfáink (permetezéséhez egy magasnyomású permetező gépet adnak. I Tóth GeVért & ösiskatanya I ,deg volt, de ez nem von le 'semmit a kéthetes pihenés ér­mékéből, mert a hajó személy­zete és a népszerű kultúrfele- •lős gondoskodtak róla, hogy ■ mindenki Jól érezze magát. A íjó üdüléshez hozzájárult a kk- 'tűnő koszt és a két hét ezernyi l élménye. ! Valamennyien pihenten, új lerővel kezdtünk munkához. ) Orv. Tóth Lászióné ) Miskolc szlovák vasutasokkal. Egy év alatt igen jó barátság jöt1 létre a határmenti állomások dolgozói között. A miskolci fenntartási főnökség vezetője, Kriston József szívügyének te­kinti a versenyt, segítséget ad a vasutas dolgozóknak. A pártszervezet, Kavesánszki László . párttitkárral az élen rendszeresen értékeli az elért eredményeket, ugyanígy a szakszervezet is, amelynek fia­tal titkára nagy lelkesedéssel szervezi a versenyt. Valameny- nyien azt akarják, hogy tovább növekedjék a magyar vasuta­sok jó hírneve. A verseny értékelése április 3-án, a késő délutáni órákban ért véget a Tiszai Pályaudva­ron. Az esti órákban közös ki­rándulást rendeztek Tapolcára, majd a csehszlovák vasutas vendégek hozzátartozóikkal együtt megtekintették a várost. Sok szép élménnyel gazda­godva és azzal a tudattal utaz­tak haza, hogy még tovább erősödött a csehszlovák és a magyar vasutasok barátsága. Hefrnm h<’,naP múlva ismét eljönnek Miskolcra a Kassa kerületi vasút kép­viselői. Ismét értékelik majd a versenyt, s nagyon bíznak benne, hogy ők kerülnek az élre. Ez bizony megtörténhet. A miskolciaknak jobban kell igyekezniük, hogy balesetmen­tesen, biztonságosan dolgozza­nak. Most büszke örömmel ünnepeltek, megérdemlik a nagyobb figyelmet és elisme­rést a felsőbb vasúti hatósá­goktól. munkával sokat, segíthetünk. Nagyop örvendetes, hogy az emberek zöme szorgalmasan dolgozik. Az elmúlt évben saj­nos volt olyan tag, aki egy C azdaszemmel vizsgáltuk a hejőbábai határt és igen nagy örömünkre szolgált mindaz, amit láttunk. A tél és a zord március nem tett kárt az őszi vetésekben: a búza, a rozs és az őszi árpa szépen zöldéi], A termelőszövetkezet tagjai már nagyon várták a tavaszt, hiszen azt szeretnék, ha a ta­vaszi vetésű növények is mi­hamarabb földbe kerülnének és éppen ezért most is, amikor ezt a levelet írom, 10 lovas­fogat van kint vetőgéppel. 2 traktoros vetőgép is dolgozik: jól előkészített földbe vetik a tavaszi árpát, A homokos föl­dön a búzát és a lucernát, ve­tik, sajnos sokfelé még any- nyira nyers a talaj, hogy nem lehet géppel rámenni. A mun­kához nagy az ambíció, még ünnepnapokon is dolgozunk, hogy behozzuk a késést. Az Üj Élet Tsz-ben nem fe­ledkeztek meg a talajjavításról sem, amelyet most 150 holdon sok az elmúlt év második fe­lében. Elmondották, mit tettek a biztonságosabb, gyorsabb közlekedésért. S mindezt el­mondtak a miskolciak is, akik szintén szép eredményekkel dicsekedhetnek. Milyen volt a hibamegelőző munka? Hogyan segítették egymást a határmenti állomá­sokon a csehszlovák és a ma­gyar vasutasok? Balesetmentes volt-e a közlekedés? Elérték-e az élüzem szintet? Ezek a kér­dések szerepelnek a verseny­pontok között. S végre meg­született a végeredmény: a csehszlovák vasutasok 12,4, a miskolciak pedig 18,1 pontot szereztek a versenyben. A győztesek a miskolciak. Itt maradt a zászló, a mis­kolci távközlési vasutas dolgo­zók büszkén ünnepelhettek áp­rilis 4-én. Elblzakodniok azon­ban nem szabad, hiszen a né­hány pontos elsőség csak ár­nyalati különbséget jelent. A csehszlovák vasút sok tekin­tetben korszerűbb, jobban automatizált, a verseny to­vábbi szakasza minden bi­zonnyal nehezebb lesz, hiszen a csehszlovák vasutasok nem hagyják magukat. Mit is mon­dott Mlhalcsik szakszervezeti elnök Szabó Lászlónak, aki a versenyt elindította: — Most ti győztetek, legközelebb a miénk lesz a zászló! A Miskolci Távközlő és A MISKOICI Biztosítóbe­rendezések Fenntartási Főnök­ségén több száz iólképzett vas­utas ‘dolgozik. Szívesen verse­nyeznek. őrömmel tartanak fenn baráti kapcsolatot a cseh­A kis irodahelyiségben fe- ^ K S szült várakozásban teltek a percek. Ki lesz a győz­tes? A Kassa kerületi vagy a miskolci vasutasok? Mindenki türelmetlenül várta a végered­ményt. Kriston József elvtárs, a Miskolci MÁV Távközlő és Biztosítóberendezések Fenntar­tási Főnökségének vezetője felolvasta, a számoszlopokat. Közben Kavesánszki László elvtárs, az alapszervezet párt­titkára Tóth Antal szakszerve­zeti titkárral a gyönyörű, ma­tyóhímzésű vörös vándorzász­lót nézegette. Szemükből azt olvastam ki: bárcsak nálunk maradna a zászló. A csehszlovák Vasutasok is azt szeretnék, ha ők vinnék el a győzelmet jelentő zászlót. Azért utaztak Miskolcra ápri­lis 3-án, hogy a felszabadulás évfordulóján együtt ünnepelje­nek a miskolci vasutasokkal s hogy értékeljék azt a nagy­szerű és valóban eleven ver­senyt, amely már több mint egy esztendeje folyik a cseh­szlovák és a magyar vasutasok között. Mert több mint egy éve már, hogy szoros baráti kapcsolat alakult ki a miskolci és a legenyemihályi távközlési vasutasok között. S természe­tes, hogy -a kassai vasútigaz- gatóság vezetői Is kíváncsian várják az eredményt: ki lesz a verseny győztese. A két csehszlovák vasutas, Majoros László elvtárs főnök- helyettes és Mlhalcsik András ^vtárs. szakszervezeti elnök wenszTovák nyelvű ökmfinyoR- kal bizonyította, hogyan dol­goztak a csehszlovák vasuta-

Next

/
Thumbnails
Contents