Észak-Magyarország, 1961. július (17. évfolyam, 153-178. szám)

1961-07-11 / 161. szám

VTTög pTölererncn, egyesüljelek! Az „áramgyárban' A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XVII. évfolyam, 161. «dm 1961. július 11, kedd A német békeszerződés megkötése jó bevezetés Eenne a további tárgyalásokhoz Hruscsov elvtára beszédének befejező része Hruscsov elvtárs a Kremlben, a szovjet katonai akadémiák végzett hallgatói tiszteletére adott fogadáson beszédet mondott. A beszéd első ré­szét vasárnapi lapszámunkban már ismertettük. Most közöljük Hruscsov' elvtárs beszédének befejező részét. A szovjet kormány nagyon saj­nálná, ha volt szövetségeseink bár­melyike nem írná alá velünk együtt a német békeszerződést és ha Nyu- gat-Németország nem hajlandó el­fogadni a szocialista országok részé­ről felé nyújtott béke jobbot. Ámde nem tűrhetjük, hogy még évekig elhúzzák ennek az olyan sok államra és népre nézve életbevágóan fontos kérdések megoldását csupán azért, mert bizonyos körök fenn akar­ják tartani a maguk számára a lehe­tőséget a revanshoz és állandósítani akarják a megszállási rendszert Né­metország területének egy részén. Ha mégis így történik, akkor a Szovjet­unió kénytelen lesz megkötni a béke- szerződést a Német Demokratikus Köztársasággal, azokkal az országok­kal egyetemben, amelyek békét óhajtanak kötni e békeszerető német állammal. A Német Demokratikus Köztársa­sággal való békekötés módozata szi­gorúan meg fog egyezni a megfelelő nemzetközi gyakorlattal és szokások­kal, a békekötés után a Szovjetunió lemond mindazokról a kötelezettsé­gekről. amelyeket ezideig a Nyugat- Berlinije vezető közlekedési útvona­lakon teljesített. Röviden szólva, a Német Demokra­tikus Köztársaság teljes szuveréni- tással rendelkezik egész területe fö­lött, épp úgy, mint bármilyen más független ország. Önök, elvtársak katonák és nagyon Jól megértik, mit jelent az, ha nem számolnak a békeszerződés feltéte­A Borsodi Hőerőműben dolgozó Törők Sándor, Fürjes Géza és Kovács Gyula, az irányító teremben e kis helyiségből szemmel tarthatja az egész üzem muu­káját. leivel és arra vetemednék, hogy meg­sértsék a Német Demokratikus Köz­társaság szuverénitását. önök közül sokan szolgálnak majd a Varsói Szer­ződés alapján a Német Demokrati­kus Köztársaság területén állomáso­zó alakulatokban és vissza kell ver­niük az agresszív erőket, ha fegyver­rel igyekeznek meghiúsítani a békés rendezést. Felhívom az Önök figyelmét, akadnak, akik azzal fenyegetőz­nek, hogy éppen a békeszerző­désre válaszolnak erővel és idéz­nek elő veszélyes nemzetközi válságot. A szovjet kormány szilárdságot tanúsít a német békeszerződés meg­kötésében, mivel megvan győződve, ha most nem tesz lépéseket a német és a nyugat-berlini helyzet rendezé­sére, akkor a nyugatnémet militaris­ták agressziója kész tények elé ál­lítja a népeket. Nincs biztosíték ar­ra, hogy Hitler nyugatnémet örökö­seinek valamelyik kalandja nem lob- bantja fel a nagy háború lángját. Akkor már késő lesz azon töprenge­ni, miért nem kötöttük meg a béke- szerződést és a békeszerető erők minden figyelmeztetése ellenére mi­ért engedtük meg, hogy Nyugat-Né- metországban a militarizmus ismét erőre kapjon és fegyverért nyúljon. A Szovjetunió a lehető legnagyobb jóakaratot tanúsítja, hogy kölcsönös megértésre jusson volt szövetsége­seivel és a Német Szövetségi Köztár­sasággal. Ámde nem segíti elő a tár­gyalásokhoz szükséges légkör meg­teremtését a fenyegetőzés és a meg­félemlítés nyelve, amelyhez Nyuga­ton nem ritkán folyamodnak. Ilyen körülmények között egyetlen kiveze­tő útnak a Német Demokratikus Köztársasággal való békekötés bizo­nyulhat, ennek minden következmé­nyével. Vajon helyesen járnánk-e d, ha ilyen körülmények között egyolda­lúan továbbra is csökkentenénk fegy­veres erőnket? Tekintettel arra, hogy a NATO tagállamai növelik katonai kiadásai­kat, a szovjet kormány elhatározta, hogy ebben az évben hárommilliárd száznegyvennégy millió rubellel nö­veli a védelmi célokra fordított ki­adásokat. Ilymódon az idén a hon­védelemre előirányzott összeg tizen­két milliárd háromszázkilencvenki- lenc millió rubel lesz. Ezek kényszerű intézkedések elv­társak. A kialakult körülmények miatt tesszük meg őket, mert nem hanyagolhatjuk el a szovjet nép biztonságának érdekeit. Elvtársak! Szilárd meggyőződé­sünk, hogy a nemzetközi helyzet megjavításával összefüggő számos halaszthatatlan probléma megoldása jelentős mértékben függ a Szovjet­unió és az Egyesült Államok kapcso­latainak javulásától. Természetesen mi tudjuk, hogy a szovjet—amerikai viszony megjavítása nem egyszerű feladat E feladatot nem lehel meg­oldani a két fél óhaja és gyakorlati lépései nélkül. Ebben az összefüggésben érdeklő­désre tarthat számot Kennedy ame­rikai elnöknek június 28-i sajtóérte­kezletén elhangzott nyilatkozat:», amelyben országaink békés gazdasá­gi versenyéről beszélt A kérdés ilyenfajta kezelése tetszik nekünk. Ez természetesen sokkal jobb, mint­ha abban versenyzőnk, melyikünk hoz létre ' pusztítóbb fegyverfajtákat (Folytatás a 2. oldalonj Mi aláírjuk majd a békeszerződést — jelentette ki Hruscsov —, majd így folytatta: A szovjet kormány őszintén törek­szik a tartós béke megteremtésére. Nem szabad azonban megfeledkez­nünk arról, hogy a béke biztosítása nemcsak a mi óhajunktól, a mi erő­feszítéseinktől függ. A tartós békét csak akkor lehet biztosítani, ha más államok kormányai is erőfeszítéseket tesznek e cél elérésére, ha az egész Világ népei síkra szállnak ezért. Mi azt mondjuk, hogy nem elke­rülhetetlen egy új világháború. Még­is, nem szabad azt gondolni, hogy már teljes mértékben megszűnt a háború kitörésének lehetősége, mert hiszen vannak még imperialista ha­talmak. Ezért készen kell állnunk minden eshetőségre és jól fel kell készülnünk. A szovjet embereknek és elsősorban ifjúságunknak köteles­sége, hogy éber legyen, készen áll­jon az ország megvédésére, az ag- resszor visszaverésére, ha arra me­részkedik, hogy megtámadja hazán­kat. Tökéletesítenünk kell fegyverze­tünket, a fegyverek kezelésére vo­natkozó ismereteinket, hogy fegy­vereink megbízhatóan és pontosan működjenek. Ezt elsősorban Önök­nek. csapataink parancsnokainak és vezetőinek kell jól eszükbe vésniök. A szovjet hadseregnek készen kell lennie, hogy bármely pillanatban megbízhatóan megvédje a kommu­nizmus Szovjetunióban folyó békés építését és teljesítse a többi szocia­lista országnak való segélynyújtás nemzetközi kötelességét. •gyvercs erők rendel- dcnnel, ami sziiksé- kercsen megoldják a felelősségteljes fcl- okat. a, szükséges mennyi- Igáris^fegyverrel, és a - továbbító eszközök- > közérihatósugarú ra- Tkontinentális raké­•sziik a háborún jár, « ne higyjék, hogy a távolság meg­menti őket. Nem! Ha az imperialisták háborút robbantanak ki, ez az imperializmus teljes szétzúzásával és pusztulásával végződik. Az emberiség egyszer- smindenkorrá véget vet majd annak a rendszernek, amely hódító hábo­rúkat szül. Elvtársak! A szovjet kormány figyelemmel ' kíséri azokat a katonai lépése­ket, amelyeket az Egyesült Ál­lamok és NATO-beli szövetsége­sei tettek az utóbbi időben. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül az olyan tényeket, mint számos nyugati ország haderői létszámának növelése és az atombombát szállító stratégiai bombázógépek számának jelentős gyarapítása. Mint ismeretes, ezek a repülőgépek állandóan a levegőben tartózkodnak. A nyugatnémet had­sereget legkorszerűbb fegyverekkel szerelik fel és növelik a Bundeswehr létszámát. Kennedy úr, az Egyesült Államok elnöke a kongresszushoz intézett legutóbbi üzeneteiben úgynevezett ,',új akció irányvonalat” hirdetett meg. Továbbra is ragaszkodik ahhoz, hogy erőlteti azt a programot, amely a stratégiai jelentőségű rakétafegy­verek létrehozására vonatkozik és fokozza az amerikai hadsereg harci készségét. Ezért Kennedy elnök javasolta, hogy a volt elnök által előterjesztett költségvetés tervezethez viszonyítva több mint három és fél milliárd dol­lárral növeljék a katonai ebiirányza­tokat. Ez azt jelenti, hogy az 1961— 1962-es költségvetési évben a kato­nai előirányzatok 53 milliárd dollár­ra rúgnak. A Német Szövetségi Köz­társaság hadikiadásai ebben az év­ben 18 százalékkal növekedtek. A katonai célokra fordított kiadások jelentős mértékű növelése jellemző Nagy-Britanniára, Franciaországra és a NATO más országaira & A vasutasnapon PAricsi Imre 37 ívig dolRorott a MAV-nAl. Mint munkafelvleyAzA ment nyug- di.il<a. néki Lajos már 3B esrtendeje vasutas. Jelenleg mint föeilcnör dolgozik. Tóth Mária pedig Miskolc egyik legfiatalabb vasutasa. 1 íve dolgozik a Gomon Pályaudvaron. A kópén: a fiatal vasutaslány köszönti Miskolc leg­idősebb vasutasait a XI. Vasutasnapon. martinacélművet. A küldöttség tag­jait Valkó Márton elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának póttagja, a gyár Kossuth-díjas igazgatója tájé­koztatta a gyár helyzetéről, a dolgo­zók bérezéséről, a szociális ellátott­ságról. A francia vendégek hosszasan érdeklődtek a rövidített munkaidő­ről, általában a kohászok életéről. A küldöttség tagjai a kora délutáni órákban Lillafüredet tekintették meg. Tetszésüket itt elsősorban a SZOT üdülő, a Palotaszálló nyerte meg. A küldöttség délután részt vett a Szakszervezetek Megyei Tanácsa székhazában megtartott aklívaérte- kezleten. Itt hosszasan beszéltek a francia munkásosztály helyzetéről, harcáról, életéről. A koraesti órák­ban még ellátogattak Miskolc-Tapol­cára, majd az egynapos látogatás után visszautazták Budapestre.--------oqo-------­C sépelik az aprómagvakat megyénkben Borsodban a termelőszövetkezetek a megyének csaknem egész területen foglálkoznak szerződéses aprórhág- „ termesztéssel. Mind a déli. mind az , északi járásokban a napokban ttel- búgtak a gépek és megkezdték az i aprómagcséplést. A korai cséplést az j tette lehetővé, hogy a szántóföldeken kombájnokkal aratják és csépelik el a terményt. így a tervek szerint az ; első aprómag, a fehérhere cséplésé- vel a gabona cséplésének kezdetéig Végeznek. A fehérhere cséplésén jelenleg 12 i gép dolgozik. A termés szinte rekord- ; nak számít, mert csaknem háromszor | rosa a tervezettnek. Holdanként eléri > a 2—2,5 mázsás átlagtermést. Különö­sen kiváló termést értek el a kázs­j márki Alkotmány és a tiszavalki Rá- íkóczi Tsz-ben. A ti szaval tó Rákóczi <! Tsz-ben 100 mázsa fehérhere mag ! termett, ezt mind fémzárolva akar­> ják forgalomba hozni. így a mázsán- ; kénti 3660 forintos alapár mellett | még 118 forintos minőségi felárat is kapnak. Az aprómagtermesztés a tsz- ; nek csaknem 400 000 forint bevételt jelent Jó termés mutatkozik vörösboréból ! és lucernából is. A megye területén 1 a tsz-ek összesen 6000 holdat kötöt- | tek le szerződésileg magfogásra. ———oOo-----— A takarékpénztári fiókban is kifizetnek postai betéteket | Azok a takarékos dolgozók, akik a } postán váltottak kamatozó, vagy í nyeremény be tétkönyvet, eddig csak a ! betétkönyvet kiállító postahivatalnál !; vehették fel pénzüket. Az Országos i Takarékpénztár Legújabb intézkedése < szerint a posta betéteket ezentúl a ; kijelölt takarékpénztári fiókok is ki- ; fizetik. A postahivatalokban tájékoz­tató tábla tünteti fel, hogy a betéte­■ két a kiállító hivatalim kívül meg | melyik takarékpénztári fiókban lehet. < beváltani. A postai takarékkönyvek ! tulajdonosainak befizetéseit azonban \ továbbra is csak a könyvüket kiállító ' és kezelő postahivatal fogadja &L fii ‘ / A francia munká§küld5tfség látogatásai Miskolcon Hétfőn délelőtt érkezett Miskolcra a Francia Általános Munkásszövetség (CGT) hazánkban tartózkodó 10 tagú küldöttsége. A küldöttséget a CGT Loire megyei főtitkára. Sanguedolce elvtárs vezeti. Tagjai: Drean Jean, a szakszervezet Szajna és Oise megyei főtitkára, Thibaut Guy. a Cote d’Or megyei titkár, Bellanger Marie, a „Bobin” ruhaipari szakszervezet tit­kára, Marzi Robert megyei főtitkár, Cernesse Rose, a közszolgáltatás szakszervezetének Szajna és Oise megyei titkára, Cristin Simone a szakszervezet Szajna megyei szövet­sége pénzügyi osztályának vezetője, Exbrayet Jean, a St. Etienne-i ..Ben- nes Maréi” üzemi szb. titkára, Roseti Rolland. a „Bennes Maréi” szb. tagja és Oriol Louis, a Ganrgeville cement­művek szb. titkára. A küldöttséget a Szakszervezetek Borsod megyei Tanácsának vezető titkára, Jakó András elvtárs üdvö­zölte. A francia vendégek fogadásán részt vett Prieszol József elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Borsod megyei Pártbizottság első titkára, valamint az SZMT el­nökségének tagjai. A vendégek élénk érdeklődéssel hallgatták meg Jakó elvtársnak Borsod megyéről adott, tá­jékoztatását, majd még a délelőtti órákban ellátogattak a Lenin Kohá­szati Művekbe, ahol megtekintették a finomhengerde középsorát és a . — . ^ ~ ^ .a. i «inftmriinn A o -

Next

/
Thumbnails
Contents