Észak-Magyarország, 1961. április (17. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-14 / 87. szám

4 CSZAKWAGTARORSZAG Péntek, 1961. április 11. Egy járási TIT-közgyűlés után Xz elmúlt napokban tartotta ülé­sét a TIT szikszói járási szervezete. Az ülésen — amelyet Sz. Tóth And­rás, a járási tanács elnökhelyettese vezetett — jelen voltak a járási párt- bizottság, a Hazafias Népfront, a já­rási KISZ-szervezet megbízottai is. A TIT megyei szervezetét őri István, a társulat helyettes titkára képvisel­te, A beszámoló — amelyet Szabó Gyula, a TIT szikszói járási titkára tartott — széleskörűen foglalkozott az elmúlt három évben végzett isme­retterjesztő munkával. Beszélt a kez­deti évek nehézségeiről, a munka fokozatos javulásáról, az eredmé­nyekről, majd az elkövetkező évad feladatairól szólt. Az ülésen — a beszámolóban ős a hozzászólásokban — sok mindenről szó esett. Knnck a „sok mindennek” volt azonban egy nagyon határozott irányvonala. Talán így lehetne ezt legjobban kifejezni: a gyakorlatias­ság. Senki sóin beszélt elvontan, ál- talánossságokban, mindenki konkrét példákat hozott fel a saját igaza, mondanivalója alátámasztására. Ér­veltek, vitáztak és ha furcsán hang­zik is, igy vap: a mintegy négy óra sem bizonyult elégnek. Valószínűleg jóval tovább tartott volna az ülés, ha az elnök engedi. Látszott: azok az emberek, akik jelen voltak a gyű­lésen, valóban szívügyüknek tekintik az ismeretterjesztést A lelkiismeretesség, a munka minél jobb elvégzésének vágya egyre 1 erő­sebb az emberekben. Természetes, hogy azoknál, akik maguk is sokat tesznek a szocialista tudatformálódás segítéséért, fokozottabban jelentke­zik ez az érzés, hiszen azt a munkát, Amelyet végeznek, önként vállalták. Most, hogy három év távlatára te­kintenek; vissza, látják azt; is: fárado­zásuk nem volt eredménytelen. Az eltelt, időszak alatt sok minden vál­tozott országunkban. Hogy győze­lemre tudtuk vinni a mezőgazdaság átszervezését, ahhoz talán nekik is volt közük. Ha egy előadó a fejlődés örök törvényéről beszélt, azzal el­mondta azt is, hogy az új forma — a nagyüzemi gazdálkodás — minden­féleképpen győzelmet arat a régin, az egyéni gazdaságokon. Ha valame­lyik előadó a természeti jelenségek összefüggéséről, megmagyarázhatősá- gáról, az élet keletkezéséről, az era- berrévalás hosszú útjáról beszélt, ak­kor a tudatlanság, a babona, a vallá­sosság ellen is szólt. A szikszói járás nem a legköny- nyebb területek közé tartozik. Az elmúlt három évben — különösen 1960-ban — az ismeretterjesztés je­lentős sikereket ért el ugyan, ennek ellenére, ahogyan azt az előadásban hallottuk, „járásunk területén eléggé nagyfokú a politikai, kulturális el­maradottság”. Az ilyen területen nem lehet általánosságokban dolgozni, és nem lehetett —1 éppen ezért: — a gyű­lésen sem általánosságokban beszél­ni. Az egyik felszólaló, alá a tudo­mányos és ateista előadások fontos­ságáról, bővítéséről beszélt, elmond­ta, hogy a babonának még most is mély gyökerei vannak Szikszón. Tud olyan asszonyról, aki a beteg tyúkot a létra fokán dugja keresztül — gyó­gyulást. remélve. Vagy: amikor kö­rülbelül. egy évvel ezelőtt Szikszón kigyulladt a kórház, a harangozó nagypéntek lévén — nem engedte félreverni a harangot. Ezek ellen ál­landóan küzdenünk kell a. tudomány erejével. Egy másik felszólaló arról beszélt, hopv a termelőszövetkezeti elnököket jobban ki kell képezni. A maga tíz-tizenöt holdján nagyszerűen gazdálkodott, ugyan mindegyikük, de az ezer holdakon nem tud, nem is tudhat egyszerre ugyanúgy gazdál­kodni. Sok helyütt, ahol a faluban két tsz van. versenyeznek egymással. Ez a verseny azonban nem mindig egészséges, mert nagyrészt csak arra Irányul, hogy ki tesz túl a másikon. Ha az egyik tsz vásárol egy Zetort. akkor a másik kettőt vesz, ha az egyik épít egy istállót, a másik egy még na­gyobb építésébe kezd, ha nincs is rá szüksége. A helyes szervezés szükségességé­ről is sokat hallottunk. Halmaj köz­ség • küldötte például elmondotta, hogy ebbe a munkába az úttörőket is nagyon eredményesen be tudja von­ni. Az ismeretterjesztő előadásokra ev-egy úttörő négy-öt felnőttet is „elhozott”. A közönség biztosításá­nak jól bevált módja, a megfelelő témájú filmvetítés. Jellemző, hogy a szervezés kérdé­séről szólva, szinte a legapróbb rész­letekről Is beszéltek. „Tegyük szép­Ü/ést tartott a megyei tanács mezőgazdasági - állandó bizottsága Munkatervi- szerint a megyei ta­nács mezőgazdaság! állandó bizottsá­ga Mezőkövesden, a Dohánybeváltó Vállalatnál tartotta április havi ülé­sét. Horánszkí Gyula főelőadó tájé­koztatása után a Mezőmag, a MfiK, és a Dohánybeváltó Vállalat vezetői­vel megvitatták a szerződéses nö­vénytermesztés helyzetét, majd több javaslatot hoztak, melyet az állandó bizottság elnöke a legközelebbi me­gyei tanácsülésen terjeszt elő. pé, otthonossá a termet, hogy jobban érezzék magukat ott az emberek, hogy szívesebben jöjjenek oda. Té­len pedig vigyázzunk arra, hogy min­den alkalommal meleg legyen a he­lyiség, fűtsünk be”. Érdekes és hasznos dolgot ajánlott az egyik felszólaló: „A tsz-brigádok találjanak módot az alapszabályok tömeges olvasására A tsz-tagoknak ismerkedniük kell a jogi szakkifejezésekkel, természete­sen azokkal a szakkifejezésekkel, amelyekre nekik leginkább szüksé­gük van. Bizonyára tudnak maguk­nak annyi időt szakítani, hogy egy- egy alkalommal néhány oldalt elol­vassanak. Ez nagyon sokat számít, mert így könnyebben értik a jogi előadásokat, melyekben az előadó nem kerülhet el bizonyos szakkifeje­zéseket. Beszámoltak arról Is, hogyan nye­rik meg az ifjúságot. Az egyik fel­szólaló elmondotta, hogy magneto­font: vett és társasjátékot, rendez a művelődési otthonban. Persze ezeket a játékokat, könnyen lehet; megfelelő területre irányítani. Lényeg egyelőre, hogy megszeressék, magukénak érez­zék a. művelődési otthont. Most már a fiatalok azt kérdezgetik, nem le­hetne-e ezeket az összejöveteleket hetente kétszer megrendezni. Ez pe­dig már eredmény. Szikszón a TIT tagjai nincsenek magukkal megelégedve. A három év tapasztalataiból elsősorban azt szűr­ték le. hogy nagyon sok még a tenni­való. Különösen fontos feladat a jó kapcsolat megteremtése — éppen a helves együttműködés végett. — a különféle tömegszervezetekkel. Ezen­kívül természetesen sok fontos fel­adat vár még a társulat előadóira. A kulturális életnek az az egészséges fellendülése, mozgása azonban, — amelyet lehetetlen észre nem venni ebben a községben — azt bizonyítja, hogy a TIT tagjai eleget is tudnak majd tenni ezeknek a feladatoknak. Priska Tibor Balett a világ ifjúságáról Vaszilij Szölovjov-Szedoj. a hírne­ves szovjet zeneszerző most fejezi be új balettjét, amelynek témája a moszkvai Világifjúsápi Találkozó. A cselekmény Olaszországban és a Szovjetunióban játszódik. Témája: agy olasz leány beleszeretett a szovjet kereskedelmi flotta egyik tengeré­szébe, s társaival együtt azért harcol, hogy eljusson a moszkvai fesztivál­ra. A balett alapgondolata a világ fiataljainak barátsága és kölcsönös megértése. ták már hírét. Ismerteit néhány kri­tikát is róla. Általában ismerik a mai témákat feldolgozó magyar drá­mák problémáját is. Hasonló prob­lémák jelentkeznek a szovjet, dráma- irodalomban is. A szovjet szerzők is keresik az utat a ma jó, drámai áb­rázolásához. Az a bizonyos „mozgó célpont”, amelyet a mi Darvas Józse­fünk a mai magyar élet ábrázolása kapcsán emlegetett, a Szovjetunió­ban is problémát jelent a dráma­írók legtöbbjének. A lüktető, gyors- iramú élet nap-nap után produkálja az újat és nagyon nehéz a dráma­íróiknak meglátni, és művészi eszkö­zökkel ábrázolni a fejlődés jelenlegi szakaszát, mert hiszen mire a dráma elkészül, az a fejlődési szakasz már túlhaladott, ami problémát, jelentett, konfliktust okozott ma, a dráma el- . készülte és bemutatása idejére már nem probléma, az élet maga simítja el az író által annakidején meglátott konfliktust. Ennek ellenére termelé­kenyek a szovjet drámaírók, sok mű születik a máról, azonban éppen ezeknél az okoknál fogva, hosszú életű, kiemelkedő jelentőségű művel viszonylag kevéssel találkozunk. A sok közül egvik kivétel ezek közül Arbuzov „Irkucki történet” című drámája, amelyet nálunk. Miskolcon is igen nagy sikerrel mutattak be „Egy szerelem története” címmel. Ezt a drámát Moszkvában ma két színházban is játsszák. A drámairo­dalom említett problémái azonban nem hatnak károsan a , színházak műsorpolitikájára. A klasszikusok, valamint a szovjet élet. egy-egy ko­rábbi szakaszát ábrázoló drámák mellett rendszeresen játsszák a mát ábrázoló drámákat is. és mind több új mű születik a máról. A szovjet írók útkeresése a ma ábrázolásához, már igen nagy eredményeket produ­kált (például Arbuzov esetében), és ezek az eredményeik napról-napra fokozódnak. Érdekes megemlíteni, hogy a szovjet vidéki városok szín­házaiban nagyon gyakran találkoz­hatunk helyi szerzők darabjaival. Nemcsak színházaknál, hanem a jobb felkészültsegü népi színjátszó Könyv, dráma, koncert Moszkva — leningrádi mozaik A fenti kép nem szokatlan a szov­jet városok utcáin. Bármerre jártam Moszkvában vagy Leni ugródban, a városok központjaiban, vagy az épü­lő külső kerületekben, nagyon tok könyvesboltot láttam mindenütt. Többször megcsodáltam Leningrád- ban a Nyevszki proszpekten a Köny­vek Házának csodás palotáját, el­gyönyörködtem a modern könyvbol­tok kirakataiban, és nagyon tetszet­tek az ízléses kivitelű utcai könyves pavilonok. Bár lépten-nyomon lát­tunk könyvesboltokat és könyvárusí­tó pavilonokat, amelyek állandóan zsúfolva voltak vásárlókkal, a szov­jet emberek olvasási, illetve könyv­vásárlási igényeit ez a bolthálózat nem képes kielégíteni. Ez Indokolja, !*>gy a pavilonokon kívül asztalok­ról, állványokról is folyik a könyv- árusiUts y szovjet varosok utcáin, te­rein. Csak a moszkvai Revolucion téren, 50 méter távolságon belül 11 ilyen könyvárusító helyet számol­hattam meg. Mindegyik előtt csopor­tosan álldogáltak az érdeklődők, vá­sárlók, böngészték a könyveket, be- le-bcleolvasgattak a vásárlók. Ez a kép is a Revolucion téren készült Moszkvában, s mint az öltözeteken látható, meglehetősen hűvös időben. (Mínusz 6—Í fok lehetett.) Ez azon­ban sem a könyvárusokat, sem a vá­sárlókat nem tarthatta vissza attól, hogy naponta száz meg száz könyv gazdát cseréljen az utcai könyváru­soknál is. * ■ I A Moszkvai Rádió magyar nyelvű osztályának egyik munkatársával be­szélgettünk a mai tárgyú drámákról. A magyar „Hajnali tüz’ -nck hallot­Orosz-szovjet irodalmi est A Magyar—Szovjet Baráti Társa­ság megyei elnökségének cs a Szak- szervezetek Megyei Tanácsának Mű­velődési Otthona rendezésében ápri­lis 17-én, hétfőn este 7 órakor orosz- szovjet irodalmi est lesz a Szakszerve­zetek Megyei Tanácsa Művelődési Otthonában. Az irodalmi esten Gör­díts János tanár mond bevezetőt, a műsorban pedig Balogh Emese, Dóm­ján Mária, Erdélyi Ha, Kiss Mária, Révész Gabriella, Horváth Dezső. Ruttkai Ottó Jászai-díjas. Réti Ernő és Somló Ferenc (ászai--díjas műk? dik közre. Zongorán Kalmár T’cü karnagy kísér. A táncok koreográfia jál készítette és betanította Bodro' Zoltán. A szereplők valamennyien Miskolci Nemzeti Színház műves** Az est műsorában Majakovszkij, B* rogyin. Puskin, Csajkovszkij. Ed inontov. Gorkij, Marsak. Scsipacsd Kolasz, iszakovszkij, Szimonov, halkov, Szurkov, Visnyevszkij, V0& carov és Pcrvomajszkij művei ban? zanak ci. Henryk Czyz és Jakov Zak koncertjei Miskolcon Az Országos Filharmónia bérleti hangverseny-sorozatában 17-ón, hét­tőn este fél 8-kor a Miskolci Nem­zeti Színházban ismét igen jelentős koncertre kerül sor. A Miskolci Liszt Ferenc Filharmónikus Zenekar hangversenyét a városban már is­mert lengyel dirigens, Henryk Czyz vezényli. A koncert műsorán Karlo- vicz Epizód egy álarcosbálból című műve, Brahms Hegedűversenye « Ránki Pomádé király szvitje szere pel. Másnap, április 18-án este fel órakor, a Bartók Béla Zeneművész* ti Szakiskola hangversonytermébd lesz Jukov Zak zongoraművész esti* amelynek műsorában Kabalevszkü Sosztakovics, Roger és Chopin mű vei szerepelnek. Tanulmányozzák a Herkules csillagkép nemrég felfedezett csillagát Szovjet csillagászok egy csoportja, élén Vlagyimir Nyikonovvat. a fizi­kai-matematikai tudományok dokto­rával, befejezte a Herkules csillag­képben 1960-ban felfedezett csillag tan ul mány ozását. A Szovjet Tudományos Akadémia krimi asztrofizikai obszervatóriumá­nak tudósai arra a következtetésre jutottak, hogy c csillag fcllobbanása- kor annyi energia szabadult fel, mint amennyi a Napban körülbelül 100 000 csz.tcndő leforgása alatt. A kitörd: kor a csillagról leváltak a felső tt tegek és másodpercenként körüli)* liil 1800 kilométeres sebességgel E volodiak. A tudósok megállapítottá! hogy e csillag a Földtől körülbd1' 500 milliószor nagyobb távolság1 fekszik, mint a Nap. vagyis a távi1 ság körülbelül 1000 fényév. Ez » jelenti, hogy a kitörés körülbd' 4000 évvel ezelőtt következett be. Fischer Annie kétszeres Kossuth-dijas zongoraestje a i“irw vendégművészek A KUlJOltjl Mlskoicot Sem ke­rülik el. a legkiválóbb magyar mű­vészek viszont aránylag ritkán jut­nak el hozzánk. Évek telnek el, amig külföldi szerepléseik között mi is hallhatjuk őket, éppen ezért kettős öröm, ha városunkban járnak. Fi­scher Annie is a nálunk ritkán sze­replő magyar művészek közé tar­tozik. Mostani szereplését nagy várakozás előzte meg, olyan várakozás, amely a kétszeres Kossuth-díjjal és kiváló művész cfmmel kitüntetett művé­szünknek kijár. Ez a felcsigázott vá­rakozás, a ritka, nem mindennap különleges élmény varasa, még Búd* pesten is eltölti a a koncertlátogató kát. Pedig ott nem ritkák sem a V váló művészek, sem a különlcj? produkciók. Hogyne töltene hát efí látogatókat ott;, ahol az ilyen lehet1' síig nem éppen gyakori. A színházat zsúfolásig megtöltöú a szépre és ünnepi élményre áhito-; lelkes közönség. A felcsigázott vár> kozást szinté a levegőben is éreb, lehetett. I A műsor első részében Hand* Chaconját hallottuk, majd BraW* F-mol 1 szonátáját. A műsor másod! része: Bartók: Magyar parasztdal* Liszt: Hárfa etiid és Dohnányi: C-tbi rapszódiája volt csoportoknál is, amelyek előszeretet­tel foglalkoznak a helyi, vagy kör­nyékbeli szerzők darabjainak siker­re segítésevek • Néhány magyar vonatkozású kul­turális hírt is hallottam a Szovjet­unióban jártamkor. A Bartók-évfor- dulót a szovjet nép is ünnepség-soro­zattal köszönti. Szerte az országban és magában a fővárosban nagyon sok Bartók-estet rendeznek, az első ki­emelkedő Bartók-est. Bartók Béla születése évfordulójának előestéjén volt Moszkvában, a Barátság Házá­ban, a Szovjet—Magyar Baráti Tár­saság rendezésében. Április 7-én újabb Bartók-estet rendeztek és ha­sonló ünnepségekkel köszöntik a Liszt Ferenc évfordulót is. Az opera- színház Bartók „Csodálatos manda- rin”-ját próbálja és a közeljövőben bemutatja. Egy másik kiemelkedő magyar ze­neművet is próbáltak ottjártamkor. A Moszkvai Rádió mutatja be Ko­dály Zoltán „Háry János” című dal­játékét. A daljáték szövegét kedves moszkvai ismerősöm, Anna Nikola- jeva Neumark fordította orosz nyelvre, illetve alkalmazta rádió- színpadra. Anna Neumarknak egyéb­ként az a kívánsága, hogy mind több nagysikerű magyar művet ültethes­sen át a szovjet rádió, vagy a szovjet színházak színpadára és ehhez a ma­gyar szerzők és a magyar színpadi szakemberek segítő támogatását kéri. * . Sok apróságot ismertem meg uta­mon a szovjet emberek kulturális életéből. Jól esett a sok szovjet vo­natkozású kulturális hír mellett a magyar kultúra megbecsüléséről is hallani és hallani arról a készülődés­ről, amellyel a szovjet kulturális élet a magyar írődelegációt és an­nak vezetőjét, Darvas Józsefet már­cius végén várta. Benedek Miklós í Nem evv kritikus ivem egy Fischer Annie é ndóművészetének azt a vonását, hon megvan benne a legkiválóbb mű'1 szék kotort t-terem tő tulajdonsai Egy pillanat alatt be tud vezetni el­egy mű sajátos világába. Ezt érezt'] mindjárt a Híindel-műnél. Az est terjedelemben is legnagyo] miisorszáma a Brahms-szonáta vo1; A romantikus nagy forma — mint] szónál a — a klasszikusokkal sze'' ben. úgyszólván a kis formák egybj rakásából keletkezik. Az egyes tét* lek bizonyos hangulati ellentét ct, b sonlóság alapján egészítik kj ed mást. Ebben a szonátában is . brahmsi lélekre jellemző hangvét1 az enyhe, elomló panasz, a lemond édes-bús fájdalma érződik. A forrt felépítés tisztasága, a költői ihlet b tóttá át Fischer Annie játékát e b előadásánál, helyenként múló far»* Sággal fátyolozva. A műsor mósob részében csillogóan megformált D*f nányit és Lisztet és ízesen előad*] parasztdalokat hallottunk. A zenei krónika rendszerint az cF adott müveket méltatja. Ml is cj, tesszük, de azzal a nem titkolhb érzéssel, hogy a beszámolónk elejt- írt. feszült és felcsigázott várakob nemcsak a játék magasrendűséget vonatkozik, hanem a műsor összeál, tásra is. Úgy tűnt. hogy ez a mű?“' a nagy koncertek közti pihenés rt", sora. Ez évben Bartók* és Liszt é**; ünnepiünk és talán ilyen, ritkán híé ható. európaian nagyméretű művett tői nemcsak a parasztdalokat halb] nánk szívesen. 1 A közönség tomboló lelkesedé«*^ ünnepelte Fischer Annié kiváló rtí vésze tét. Ráadásként ismét érti- íJfij átiratot, a Paganini XXIV. Canrirt virtuóz zongora-változatát kantuk. ifi A hangversenyen szőr, érezhető volt. hogy a szfnb-y nem egészen alkalmas hancvers«” rendezésére. Talán a világítással K helne valamit segíteni azon. hrr meghittebb, hnngversenyszerűbb W rülményeket teremtsünk. V. Zalán Irt*

Next

/
Thumbnails
Contents