Észak-Magyarország, 1960. június (16. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-18 / 143. szám
megengednénk, tok ártatlan is áldozatul etne! Kivette zsebéből a cigarettát dobozt, megkínálta őket It. — Megtalálta a fel elégét? — kér- dezte kiscártatva Kantétól. — Égy foglár tudja. hol van a •írja. — Akkor maid jelentse, hogy idejében exhumálhattuk! Bt előkészíthessük a felesége. Ihász is a többi hősi halottunk ünnepélve« temetését/ ... Mast már úgysem adhatunk nekik, akik pedig minden szemetünkre érdemesek voltak! — És az az asszony, akit tegnap behozott a kórházba? — fordult Lajkóhoz. A komisszár elvörösödött, zavara segített elárulni a benne még ön- tudatlanul növekvő érzelmet. — Meg... meg... megmarad La... Landler elvtársi... Na... na... nagyon erős szive van! Landler szeme észrevétlenül : o- solygott a tükröző üveg mögött. Nem volt nehéz kitalálnia, mit érezhet az iránt az aszony iráni Lajkó. — Ezért fogunk ml. a ml ti oviink Is megmaradni, ezért halhatatlan már a mi tiovtink, mert erőt a szírünk'... Mert elpusztlthatatlanul erösre-keményre edzették a szivünket!... — Hangja kissé emelkedett volt. pátosszal csengett, ahogyan ezt mondta. Mégsem kellett nagyon tompítania, s máris folytathatta ezzel a kérdéssel: — Mikor beszélt vele utoljám? — Te... te... tegnap délelőtt! — Akkor látogassa meg mof is'... Most ran egy kts idejük aztán ismét Indulatok kell!... Szóval siessenek. Lajkó fiam! Kontz fiam! (Vé«e következik.) nőm most is!... Vitatkoztam róla Gergellyel is. de neki volt Igaza! Landler sokáig vizzgélgatta ókat Aztán azt kérdezte; — Szóval azt akarja mondani, hogy ma más a véleménye annak a hadnagynak a kivégzéséről, mini tegnap? — Azt!... Ma már én is úgy cselekednék. ha törvényszékkel fenyegetnének is utána! — Es maga. Lajkó fiam?... Mit mond ma? — Se... semmi mást. La... Landler elvtárs! Megtettem! Landler elgondolkodott, szemével mintha álmosan hunyorogna. Valójában ezt a két embert nézte, mérte meg újból, noha nagyon ix Jól ismerte őket. — Értem — mondta végül. — Tu. dom, az az ember megérdemelte, amit kapott! A forradalmi törvényszék ix halálra ítélte volna!... Megértem. Lajkó fiam a maga felháborodását, ahogyan magára hatott az a látvány a tanyán ... Azért mégis azt mondom: ml csak a bűnösöket büntetjük! De ha büntetünk. akkor is százszor különbnek kell lennünk! Nem miattuk, hanem a magunk, a nép méltósága kívánja így!... Tehát: máskor ne vállalkozzon a bíró szerepére is. Lat kő fiam! Mert maga meggyőződő't róla. hogy csakugyan bűnös e az az ember, de ha az egyéni megtorlást lágháborúban védett a nemzetközi Jog. de ók azt is felrúgták! Ok korbácsolnák véresre bikacsökkel éhező szegényembereket, akik egyszer Jő! akartak lakni, mint ezt a szegény Ihászt is! Ok lőnek le szántogató parasztot! Ok becstelenitlk meg leányainkat, asszonyainkat! És ők gyilkolják le az asszonyt a férje helyett, ha bosszúszom júkat nem clégífhefifc ki másképp!... És ha még egyszer a kezükbe kaparinthatnák a hatalmat, olyan állati bosszút állnának a munkáson, a paraszton, amilyet Dózsa óta n-m látott ez az ország! Százszor kegyetlenebbet annál! — Megint megszorította Kontz vállát, aztán elengedte. hátrább lépett. — De valamit elfelejtenek! — folytatta. — Azt. hogy minden tettük a mi gyűlöletünk kiapadhatatlan forrása! Hogy ők tanítják meg a felkelt proletárlátust és a parasztot gyűlöletre! Az engesztelhetetlen, a megbékithetetlcn gyűlöletre!... Gondoskodtak róla ezer éven át, és gondoskodnak róla most. hogy ez az érzés ki ne aludjon többé ennek a népnek a szivében!... Hát ezért nem féltem én mér a ml ügyünket!... — Most... most már én is megtanultam! —* mondta Kontz. — Csakugyan igaza van. Landler elvtárs! ... Én megjártam a háborút és megtanultam annak a törvényeit és. Ét azt hittem, úgy kell harcolDekát ez háború! Ahol ml <x akarunk valamit, megvan a tervünk, de az ellenségnek is. és ez az. amit nem tudhatunk!... Ha tudhattuk volna, hogy kelepcébe akarják fogn‘ magukat, azt parancsoltam volna, hogy Szentpéter előtt forduljanak vissza!... Landler sétálni kezdett, kövér teste mintha még Jobban elnehezedett volna. Az elmúlt huszonnégy óra évekkel öregitette. mintha valóban külön-külön fájna neki minden katonájának elvesztése, a drága ár. amit a győzelemért mindig flzelnl kell. — Álljatok csak pihenjbe. fiúk!... — Tovább rótta a nagyméretű. hosszúkás szállodai szobát, majd megállt előttük és Kontzra tette kezét, megmarkolta, megszorította a nálánál fél fejjel magasabb erős ember vállát. — Ilyen ez a mostani háború, édes Dani fiam!... Végigvereked- tétek a világháborút, te is, Gergely is. megismertétek annak a törvényeit. mert minden kor minden háborújának megvan a maga külön törvénye!... De ennek a moxfanl háborúnak egészen másfélék a törvényei, amint látjátok!... És nem mi akartuk, hogy annyira különbözzenek a nemrég befejezett háborúétól! Ok kényszerítik ránk!.. Ok gyilkolnak ártatlan embereket, ők akasztják Jel foglyul ejtett katonáinkat, munkásainkat, akikei a «*■ XIII. * LANDLER első kérdése ez volt:- — Ihász? — Meghalt!... — Kontz jelentést tett a hajnali felderítésről és * a veszteségről. Landler szomorúan hallgatta, kiél vat lan szeme körül megnőtt az árnyék. Kontz már befejezte, ó még egyre hallgatott. Feléjük fordult, de mégsem őket nézte, hanem mögöttük a falon valamit. Vagy talán nem is azt?... — Vgye, az a nagybajusza akkurátus parasztfiú volt?... Emlékszem rá! Egyszer örséoet állt a vonat mellett és akkor éjszaka b?- szélgettem vele ... Jószemú. okos fiú volt!... Mennyi remek elutár- tunkat kell még elveszítenünk, amíg kivívjuk a győzelmet! — Landler .. elvtárs! — szólalt meg elfulladón Kontz. — Én voltam a hibás!... Én vagyok a felelős Ihász elvtárs haláláért! A hadtestparancsnok végre rájuk nézett. Csak most láthatták meg. hogy könnytől csillog a szeme. *- Miért. Kontz fiam?... Miért maga a felelős? ‘ — Mert én nem értem be azzal, hogy Szentpéterig eljuthattunk! Tovább akartam menni!... És közben a hátunk mögött is átállíthatták a váltót* Cxak hárman voltak a Szobában. »-* Leheti — mondta sokára Landler. — Meglehet, hogy ennek IS része van a halálában... De akkor én is mondhatom ugyanezt. hi**en én parancsoltam, hogy menjenek. ameddig tudnak!?... Én is felelős vagyok Ihászért? .. Bizonyosan! Amint mindenkort a hadtestben, magukért is, Kontz fiam!*. GERGELY MIHÁLY: A GYŰLÖLET FORRÁSA — ELBESZÉLÉS — es munkatervet. Az ünnepélye» aláírás után KáUó Iván rendkívüli és meghatalmazott nagykövet filmbemutatóval egybekötött koktélt adott a magyar küldöttség tiszteletére. Szófia (MTI) Június 16-án a szófiat Balkán Szálló különtermében aláírták a ma- gyár és a bolgár rádió és televízió együttműködéséről szóló egyezményt óceán nyugati részén elszigetelve egyáltalán nem tudta, mitévő legyen útitervének a formázol látogatás után megmaradó részével. Ilyesmi még soha nem történt amerikai elnökkor — írja a New York Herald Tribune tudósítója. .............. • A Daily News Elsenhower látogatásának lemondását — ..potenciálisan fenyegető méretű diplomáciai vereségnek" nyilvánítja. „Dlplomáciailag ezt a vereséget a csúcsértekezlet meghiúsulása, az U—2-vel történt Incidens és számos más nemzetközi kudarc betetőzésének kell tartanunk isew roric tie „A tokiói látogatás terveinek az elnököt ix váratlanul érő hirtelen felborulása a kíséretében lévő személyek körül a csüggedés légkörét teremtette meg" — írja Salisbury, a New York Times tudósítója, aki Elsenhowert kudarcba fulladt távol- keleti utazásán kíséri. „Kíséretének tagjait — úgy látsOk — nemcsak a történtek nyugtalanítják, hanem az események eljövendő következményei I «.’* „Elsenhower valószinütlenül suta helyzetbe került, midón a Csendesben csüggedt légkör uralkodik, „a nyilvános és magún kommentárok zöme megrendülést é* mély nyugtalanságot tükröz amiatt, hogy az amerikai politika egy hónap leforgása alatt mór a második súlyos vereséget szenvedte". A lap egy másik szemleírója kijelenti, hogy ..Eisenhower tokiói látogatásának kikényszerítőit lemondása súlyos csapást mért világszerte az Egyesült Államok tekintélyére, diplomáciájára és magára Eisenhower elnökre". Most — folytatja a szemleíró — ..az a benyomás támad, hogy ez a csapás mélyebb sebet ejtett az Egyesült Államokon, mint az ü—2 kémrepüléssel kapcsolatos események következményei, amelyek meghiúsították a csúcsértekezletet". (MTI) Washington (TASZSZ) Az AP hírügynökség jól értesült körökre hivatkozva jelenti, hogy az umerikai külügyminisztérium a szenátus vezetőivel lezajlott kemény alku után csütörtökön késó este hozzájárult. hogy addig halassszák el az umerikai—Japán szerződés ratifikálását, amíg Japán nem ratifikálja a szerződést. Az amerikai kormánykörök Ilyenformán kénytelenek voltak elismerni, hogy az Egyesült Államok politikája Eisenhower elnök tokiói látogatásának lemondása következtében súlyos vereséget szenvedett Mint a Washington Post And Times Herald pénteki számában hangsúlyozza, washingtoni hivatalos körökkel politika állítólagos tartópillérei felett: Li Szín Mun, Mondénét, Csang KaJ-sek. Phlbul Sungrongram, Nuri Esz Szaid. Adenauer és Kisi. Es a döntő csapást éppen Japán mérte, az az ország, amely a háború után az Egyesült Államok hűbéresévé lett, amelyet MacArthur az amerikai esz- meny képére igyekezett formálni, amelyre Washington két kézzel szórta kegyeit és dollúrmilllárdJait. A visszahatások láncolata kiszámíthatatlan lehet, mivel Japánt tekintették az Egyesült Államok keleti politikája főeszközének. A Daily Sketch szerint az Egyesült Államok kommunistaellenes „globális stratégiája" romokban hever. uinuon «.-*1117 „Az Egyesült Államok tekintélye megrendítő vereséget szenvedett". — ez pénteken az angol sajtó egybehangzó megállapítása. A szánakozó célzások a „szegény öreg ike" személyes keserveire nem annyira a sajnálkozás, mint inkább a lesajnáló* benyomását keltik. A Daily Express washingtoni tudósítója szerint „Eiscnhowerről mindig azt fogják mondani, hogy ő volt az az elnök, aki ledöntötte talapzatáról az Egyesült Államok tekintélyét". A sajtó ismét áttekinti Eisenhower legutóbbi kudarcainak sorozatát és megvető seregszemlét tart az ameriNyugati visszhang Eisenhoicer japáni látogatásának elmaradásáról Az amerikai szenátus elhalasztotta a japánnal kötött szerződés ratifikálását „Ilyen még sohasem történt amerikai elnökkel" Egyezmény a magyar és a bolgár rádió között zídést. A kormány azon Igyekezetben. hogy a rendőri megtorlások politikájának törvényes. Jelleget adjon, az uralkodó párti képviselők szavazataival és a többi párt képviselőinek távolmaradását kihasználva, a parlamentben határozatot fogadon el az erőszak elleni harcról (az erőszakon a néptomegek tiltakozó megmozdulásai értendők) és a demokrácia védelméről. A határozat azt a pimasz állítást is tartalmazza, hogy a biztonsági szerződés ellen harcolók „kollektív erőszakos cselekményeiket nck utasítására követik el", s hogy ezek a cselekmények „nemcsak Japán belügyének számítanak, hanem komoly nemzetközi válság kirobbantásának veszélyét rejtik magukban". hogy a Kisl-kormány azonnali lemondása és a parlament feloszlatása az egyetlen eszköz, amellyel a Jelenlegi politikai válság megoldható. Ellenkező cselben a Japán munkásosztály Június 18-án a városok utcáin általános tüntetéseket rendez. Június 22-én pedig általános sztrájkot túrt, A biztonsági szerződás ellen megnyilvánuló, szűnni nem akaró megmozdulásoktól nyugtalankodva, a KlsI-kormány Június 17-én mozgósította az összes rendőri erőket. Különösen erős. páncélkocsikkal ellátott rendőri osztagokat vezényeltek a parlament köré, ahol a Jelentések szerint titokban előkészületek folynak arra. hogy a felsőház ratifikálja a szégyenletes biztonsági szor. Tokió utcáit Június 17-én Ismét tengernyi vörös zászló borltja. Dóitól kezdve a tüntetők oszlopai mlndjnr-feWI megindultak « parlament és a miniszterelnöki rezidencia felé. Fejük felelt ezernyi Jelszó és plakát hirdeti: — „Nem engedtük Japánba ■ jenkiket, s elsöpörjük a japán— amerikai katonai szövetség rendszerét!'1 „Le a népellenes Kisi-kor- mánnyolr' Ugyanakkor a Japán Szakszervezeti Főtanács, a biztonsági szerződés ellen küzdő nemzeti tanács és más tőmegszervezetek ultimátumban követelték a kormánytól a parlament azonnali feloszlatását és a kormány lemondását. A szakszervezeti főtanács nyilatkozatában hangsúlyozza, Tengernyi vörös zászló Tokió utcáin ratifikálása után hajlandók új vá lasztásokat kiírni. A választások utál Elsenhower elnököt még egy»ze meg akarják hívni Japánba. A szóvivő az újságíróknak kijelen tette, személyes meggyőződése azé rint Kisi röviddel a szerződés ratlíl kálása után le fog mondani. Nyilatkozott a szégyenletes szere pet játszó miniszterelnök Is az alsó ház plenáris ülésén, s csütörtökül közölte, hogy találkozni fog az ellen zékl szocialista párt elnökével, meg vitatja vele. milyen módon kívánji megoldani a politikai válságot. A alsóház ülésén a szocialista párt képviselők nem jelentek meg. A felsőháziján az ÜPI közlése sze rlnt a szocialista-párti képviselők cl torlaszolták a folyosókat, hogy lg; megakadályozzák a liberális dem«M ráta parlamenti tagok összejövetelé és a katonai szerződés megvitatását A szocialista párt bejelentette folytatja harcát a katonai szerződé hatálytalanításáért Mint ismeretes, a liberálisok arr. törekednek, hogy még június 19-li tető alá hozzák a szerződést A szó cin lista párt elhatározta, hogy az or szág minden erejét mozgósítja e ellen. Követeli, hogy még Június 1D-« előtt mondjon le Kisi és oszoljon fo. a parlament. A párt ezenkívül az alsóház elnü kének és a rendőri hatóságoknál éré lycs tiltakozást készül benyújtani, i tiltakozásban elítéli a rendőrség fa tiszta kilengéseit és a napokban le zajlott vérengzést. A fasiszták most terrorskciókn szánták el magukat. így akarjál megfélemlíteni a japán tömegeket. Pénteken délben egy szélsőjobból dali huligán megtámadta Kavakam vezető szocialista politikust és kés »el mellbeszúrta. A sebesült parin menti képviselőt kórházba kellet szállítani. A merénylőt a rendórséj őrizetbe vette. őrség a napokban embertelenül fiatalokat gyilkolt meg. Időközben a parlament épületében összegyűltek Kist pártjának képviselői.. Sok képviselő a népfelháIx irodáitól tartva, nem mert a főbejáraton át belépni a parlamentbe, hunom mellékajtókon lopakodott be. A kormány ötezer állig felfegyverzett rendőrt vezényelt ki az épület védelmére. A hírügynökségek Jelentése szerint a kormánypártban Is megindult a bomlás, sok képviselő nézete szerint Kisinek le kellene mondania. Sokan már azt találgatják, vajon ki lesz Kisi utóda. Ar. AP közlése szerint Sinodn. n Liberális Demokrata Párt szóvivője bejelentette, hogy a konzervál ívok n japán—amerikai katonai szerződés Tokió (MTI) Mint már Jelentettük, a japán di- áksservezetek es a japán—amerikai S katonai szerződés tatftMriiutftiftáért tadó- szervedet rtagyartóyú tömeg- ntetést hisdotrtt meg péntekre, pénteken k déli órákban más- több mint 30 ezer fiatal tüntető Jelent meg a parlament épülete előtt. A tüntetők hangosan kiáltozták: „Le a halálxzer- Ződéssel!" „Le Klsivel!" A Japán Szakszervezetek Főtanácsa ugyancsak bejelentette, hogy délutánra 50 ezer dolgozót mozgósít a tüntetés ív. A parlament épülete elóU lezajlott tüntetéssel cgyldóben hétezer Ifjú vonult fel a rendőriőparnncsnoksüg épülete elé* A tüntetők felháborodottan tiltakoztak az ellen, hogy a rendKisi szelet vetett és vihart aratott A PRAVDA VEZÉRCIKKÉBŐL Az Egyesült Államok vezetői saját agresszív politikájuk gyümölcsét aratják. A bábkormányok vgymis- után omlanak össze: a gyllkot Ll Szín Man-nak menekülni kellett. A sötét Menderest letartóztatták. Előbb vágj utóbb Tajvan-szigetéről Is kidobják Csang KaJ-sek politikai hulláját és a Ktsl-kormány is a csőd szélén éli. Kisiék és washingt n* timogatöik vereséget szenvedtek. Népellenes politikájuk kudarcát úgy akarok igazolni. hogy a „nemzetközi ktmmu- nizmust" vádolják, ám ez egyáltalán nem új fogás. Hitler és Toxso annak idején szintén így cselekedett. Japán haladó erői — hangoztat a befejezésül a Pravda — nem akarnak új Hirosimát és Nagaszaklt. x szilár- dán harcolnak az ország újrafelfegv- vérzésé, s a rendőrterror ellen. (MTI) Moszkva (TASZSZ) A Pravda vezércikkben foglalkozik Elsenhower Japáni látogatásának elhalasztásával. ' Klslék ós óceánon-túli barátaik szelet vetettek, amikor megkísérelték, hogy Eisenhower megérkezésének idejére keresztül hajszolják a reakciót amerikai—Japán katonai szerződést. A Japánok m iliői határozott nem-mel válaszoltak. Az égés: országban fellángolt a harc. E hatalmas megmozdulásokban a nép nyilvánvalóan megmutatta akaratét. Kiel kormánya azonban nem vette figyelembe a nép követelésit. Tokió utcáin a Japán hazafiak vére ömlött. A nép türelme végétért. A parlament falainál lejátszódott véres események megmutatták, hogy a japán kormánynak — és iigusztntén Eisenhowernek — buknia kell. A japán nép folytatja harcát a Kisí-kormány ellen Viabb tüntetések — A Kisi-klihh mannrere!