Észak-Magyarország, 1960. június (16. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-17 / 142. szám

eSZAKMAGYARORSZAG Péntek. 1960. június 17. Halasszák el Eisenhower látogatását (Folytatás az 1. oldalról.) írintkezésbe lép MacArthur tokiói amerikai nagykövettel és átadja neki J japán kormány kérését Eisenhower •átogatásénak elhalasztása ügyében. Kisi bejelentette, továbbra sem kí­méli erőfeszítéseit, hogy minél gyor­sabban ratifikáltassa az új amerikai —japán katonai szerződést, majd megjegyezte, mindaddig „nem áll szándékában” lemondani, illetőleg a japán parlamentet feloszlatni, amíg nem hajszolta keresztül a ratifiká­lást. A tokiói utcákon összegyűlt tünte­tők ma már a „Nem jön Eisenhower, nem jön" — jelszóval vették tudomá­sul, hogy Kisi miniszterelnök részben meghajolt a japán nép akarata előtt. Az AFP értesülése szerint az amerikai biztonsági szervezet Tokióban tartózkodó képviselői szorgalmazták az Eisenhower lá­togatásának elhalasztásáról dön­tő rendkívüli minisztertanács összehívását. A japán fiatalok az ország minden részében eredeti tervükhöz híven, csütörtökön a helyi idő szerint a dél­utáni órákban összegyűltek az Eisen­hower látogatása ellen tiltakozó gyű­léseikre, ezeken azonban a fordulatot és harcuk folytatását vitatták meg. A Manilában tartózkodó Eisen­hower környezete értesült a Kisi- kormány elhatározásáról. Az elnök kíséretének tagjai kijelentették „Eisenhower — a japán kormány óhajának megfelelően — természete­sen lemondja tokiói látogatását". A TASZSZ jelentésében megálla­pítja. hogy a Kisi-kormány e dönté­sével gyakorlatilag beismerte saját Újabb jelentések Eisenhower tokiói utazásának elhalasztásáról A* első viaszhanuok Mint már közöltük, Kisi japan mi- liszterelnök csütörtökön sajtóérte- íezletet jelentett be, hogy a néptö­megek nyomására kénytelen kormé- -aya, nevében kérni Eisenhower ame­rikai elnök tokiói látogatásának el­halasztását. A Reuter jelentése sze­rint Kisi nyilatkozata azt állította, hogy a tüntetéseket egy kisebbség szervezte — „és legalább is szerinte” 5— a jápán nép többsége támogatja a kormányt, Hozzátette azonban, hogy ktormány semmiképpen sem tud­ná garantálni Eisenhower biztonsá­gát és ezért a helyzet megköveteli, hogy az elnök csak később érkezzék japánba. Japán majd tanácskozni fog az elnök újabb látogatásának Időpontjáról”. A parlament épülete előtt össze­gyűlt diákok és szakszervezeti tagok nagy újjongással fogadták Eisenho­wer utazásának lemondását. Az esti nagykövetség épülete előtt A tünte­tők száma 20—40 ezerre duzzadt. Az összegyűlt tömeg „Halál Kisi- rel”, „Követeljük a parlament fel­oszlatását és a kormány lemondá­sát!” — jelszavakat hangoztatta. MANILA Á Fülöp-szlgeteken tartózkodó Eisenhower elnök csütörtökön két beszédet mondott. Az első beszédet a manilai egyetemen mondotta el. Be­szédében hidegháborús hangot ütött meg. Egyáltalán nem tett említést tervezett tokiói útjáról és a Japánban lezajlott tüntetésekről. Ehelyett a nyugati világ egységét próbálta bi­zonygatni és azt állította, hogy a Nyugat az erősebbik fél. A továbbiakban a Fülöp-szigetiek rokonszenvét igyekezett megnyerni azzal, hogy azt állította, az Egyesült Államok és a Fülöp-szigetek két egy- .mással teljesen egyenjogú és egyen­rangú ország, a két ország népe t,testvéri és baráti” kapcsolatban van. Második beszédét Eisenhower csü­törtökön este egy gyűlésen mondotta. Közvetlenül a gyűlés előtt az elnököt már értesítették a japán kormány döntéséről, de Eisenhower még e be­szédében sem tett említést a japán helyzetről, hanem nemzetközi poli­tikai kérdéseket fejtegetett. Azt állí­totta, hogy az Egyesült Államok bé­két akar és soha sem „teszi be az ajtót a bélcés tárgyalások előtt”. A békeszólamokat azonban ismét har­cias kijelentések váltóitok f.l, s az elnök a Szovjetuniót és a szocia'ista tábort szidalmazta. Később Eisenhower elnök ny lat- kozatot adott ki, és ebben közölte a tokiói utazás elhalasztásával össze­függő nézeteit. A nyilatkozatban Eisenhower azt állította, hogy Japánban „hivatásos agitátorok tüzelték fel a tömegeket” és ennek nyomán erőszak a. össze­tűzésekre került sor. Az elnök azt is állította, hogy a tokiói tüntetésekben csak „egy szervezett kisebbség vesz részt” ez a kisebbség az oka. hogy most nem lehet megünnepelni Tokió­ban a japán—amerikai kapcsolatok felvételének 100. évfordulóiát. Hagerty közölte, hogy Eisenhower eredeti’eg június 22-én aka't egy­napos látoaatást térni Szöulban, te­hetséges. hogy a koreai látogatást előbbre hozzák és meghosszabbítják. A Reuter közlése szerint Eisen­hower, valamint Garcia Fülöo-szigeti elnök tárgyalásáéról csütörtök este közleményt adtak ki. A közlemény hangsúlyozza a két ország szoros .,katonai együttműködésének szüksé­gességét". Ugyanakkor az Üj-Kina jelen'ése arról számol be. hogy az amerikaiak fokozzák katonai provokációM-at a taivani szorosban. Az amerikai tak­tikai légioarancsnokság újabb légi­egységeket küldött Tajvanra. LONDON A Daily.Mail. még a japán kor­mánynak a látogatást elhalasztó dön­tése előtt a következőket írta: „A japán zavargások elszomorító látványt nyújtanak a nyugati világ számára. A japán tüntetőkről azt mondják, hogy kommunisták, a za­vargások azonban igen sok más ja­pán tiltakozását is tükrözik. Japán attól fél, hogy akarata ellenére há­borúba sodorhatja az új katonai szerződés: ezt az aggodalmát súlyos­bította a Szovjetuniónak az a fi­gyelmeztetése. hogy rakétákkal lő­nék az amerikai kémrepülőgépek támaszpontjait, mert Japánban Is állomásoznak U—2 kémrepülőgépek". PÁRIZS A francia közvélemény a rádió reggeli, híradásaiból értesült Eisen­hower tokiói látogatásának elmara­dásáról. A polgári sajtó olvasóit meg­lephette a hir, hiszen még a csütör­tök reggeli lapok U azt írták, hogy Eisenhower látogatása a szerdai in­cidensek után is változatlanul meg­történik. Különösen a francia szo­cialista párt és lapja, a Populaíre van kínos helyzetben, hiszen a japán „testvérpárt” ott állt az ameri'ca- ellenes akció első vonalában, márpe­dig Guy Mollet pártja éppen az amerikai szövetséget tartja a francia külpolitika alapjának ... A párizsi kormánysoj’ó napokon át igyekezett csökkenteni a japán városokban lezajlott tömegtüntetések jelentőségét. A rádió és a lapok egy­aránt azt jósolták, hogy esik Eisen­hower sajtófőnökének fogadtatása volt viharos, az elnök már „simáb­ban veheti az akadá'yt". A francia haladó közvélemény örömmel fogadba a javán dolgozók diadalát. Evpen a csúcskonferencia kudarca után indult mea látható mó­don a fejlődés a közvé'eményben. s ez arra vezet, hogy mind többen is­merik fel Franciaországban is eoy olyan politika veszélyeit, ame’y Amerika uszályában tartaná a fran­cia nemzeti érdekekkel ellentétben a hivatalos külpolitikát. A csütörtök reggeli baloldali sajtó vezető helven ír a nép dühének ki­robbanásáról Japánban. Az Humanit* a lan élén ad hirt arról, hogn a tün­tetők három órán át megszólva 'ár­tották a parlament épületé', .* h-p-» o javén—amerikai paktum raVfiki- 'ása késedelmet szenved. Dr. Katona Zoltán és dr. Csendes Károly letette a hivatali esküt Dobi István, a Mgyar Népköztár­saság Elnöki Tanácsa elnöke előtt dr. Katona Zoltán, a legfőbb ügyész el­ső helyettese és dr. Csendes Károly, a legfőbb ügyész helyettese letette a hivatali esküt. (MTI) Incze Jen6 és Bakonyi Sebestyén Endre Ausztriába utazott Incze Jenő külkereskedelmi mi­niszter és Bakonyi Sebestyén Endre, a kohó- és gépipari miniszter első he­lyettese dr Bruno Pittermann oszt­rák alkancellár meghívására Ausztri­ába utaztak államosított ipari üzemek megtekintésére. (MTI) Újra megnyílt a miskolci nagy Csemegebolt Mintegy egyhónapos zárvatartás után csütörtök délelőtt 10 órakor új­ra megnyílt Miskolcon, a Széchenyi utcán a nagy Csemegebolt. Ez idő alatt a boltot teljesen átalakították, új, modern berendezést kapott. A legmodernebb hűtőszekrények, ízlé­ses pultok, a kulturált kereskedelem legmodernebb technikai felszerelései teszik már külsőségeiben is megka- póvá, ízlésessé ezt a népszerű keres­kedelmi létesítményt. A csütörtök délelőtti megnyitáson részt vettek a Csemege Kereskedelmi Vállalat vezetői Budapestről, a helyi tanácsi, kereskedelmi szervek kép­viselői és a társadalmi szervek kül­döttei. A vállalat igazgatója. Kottái elvtárs élmondotta, hogy a modern gépi berendezések, hűtőgépek segít­ségével még fokozottabban tudják a közönség igényeit kiszolgálni, több hidegkonyhai és félkészáru készít­ményt tudnak a dolgozók rendelke­zésére bocsátani. A bolt vezetője, Viszlai József szerint is az új beren­dezésű bolt gyorsabb, jobb kiszolgá­lást és nagyobb áruválasztékot biz­tosít a közönségnek. Ez a bolt lett, mint Bedő Lóránt, a városi tanács kereskedelmi osztályának vezetője megállapította, Miskolc legszebb boltja. A dús választékú. ízléses boltban mór a megnyitás utáni percekben is többszázan vásároltak és nyilatkoz­tak nagy megelégedéssel. Virágzik a szőlő felkészüllek a peronoszpőra elleni védekezésre Tokaj-Hegvalján Új technológiai eljárással egyszerre 3500 köbméter vasércet robbantottak Rudabánya külszíni fejtésein Rudabányán kora tavasszal 83 munkabrigád határozta el, hogy a hazai nyersanyag nagyobb arányú felhasználása végett az év végéig 6 ezer tonna barna és 3300 tonna pát- ércet küldenek terven felül a nagy- olvasztókba. A bányászok versenyét a műszakiak úgy segítették, hogy azok a többlettermelésen kívül gaz­daságosabban is dolgozzanak. Az első teendőjük a bányaüzem további gé­pesítése volt. Az idén már 100 nagy- és kisméretű csillét, egy nagyteljesít­ményű, olasz gyártmányú kotrógé­pet és 8 új szovjet rakodót állítot­tak munkába. A mélyművelésű és a külszíni üzemekben gépjavító cso­portokat szerveztek, amelyek a ki­sebb hibákat a külszínen javítják ki. Ezzel jelentős munkaóra megtakarí­tást értek el. A gépesítéssel egyidöben gondot fordítottak az új technológiák beve­zetésére is. A mélyművelésű bá­nyákban, a szovjet tapasztalatok fel- használásával egyre több nagyterme- lékenységü munkahelyet alakítanak ki. A 40—50 méter hosszú kamrákat szakaszonként robbantják össze és az ércet csapolóvágatokon engedik a csillékbe. A kamrákban a munkahe­lyi költség lényegesen olcsóbb, mint a pillérfejtéseken. A tömegtermelé­se fejtéseken ugyanis a biztosítósra használt drága bányafa 70—80 szá­zalékát is vissza tudják „rabolnf. A külszíni fejtéseken is új eljárást vezettek be: a pados robbantást. Ed­dig a fejtések oldalába kézi fúrással telepítették a lyukakat és a robban­tással 40—50 köbméter ércet nyer­tek. Most a fejtések tetején gépi be­rendezés segítségével 8—10 pi mély függőleges lyukakat fúrnak, ame­lyeket millszekundos rendszerrel re- pesztenek össze. A pados robbantás igen jól bevált. Az elmúlt napokban az új eljárással két helyen, 400 kilo­gramm dinamit felhasználásával egyszerre 3500 köbméter vasércet robbantottak le. A gépesítéssel és az új technológi­ák bevezetésével a bányászok össz- iizeml fej tel j esi tménye 1,8 tonnáról 2 tonnára növekedett és eddig terven felül 4750 tonna barna és 2000 tonna pátércet adtak a nagyolvasztóknak. Utijegyzetek Csehszlovákiából Morva—szlovák találkozó a Beskydeken ntasara alkalmas, magasnyomású csővezetéket készítik. Ez a munka gydrs és érdekes. A vastag acéllemez göngyöleget egy különleges, csehszlo­vák gyártmányú gép segítségével spi­rális ihajlítással csőalakra formálják, amelyet a gépen elhelyezett berende­zéssel összehegesztenek. A tökéletes automatikus berendezést négy em­ber irányítja. Az új gyárban fel­tűnt, hogy a dolgozók milyen szere­tettel fogadják és milyen őszinték az újságírókhoz. Az egyik martinász kérdésemre megjegyezte, hogy a szo­cialista sajtó jelentős segítséget nyújt munkájukhoz, a hasznos mód­szerek gyors elterjesztéséhez, a mun­kaverseny szervezéséhez. A döntő az — mondotta —. hogy az újság min­dig a való helyzetet tolmácsolja. Az újságírók iránti megbecsülést érez­tem. amikor a gyárlátogatás után ebéden láttak vendégül. Ezen a gyár dolgozói bőrkötésű albummal aján­dékoztak meg, majd fenékig ürítet­tük poharunkat a csehszlovák és a magyar nép barátságára, az osztra- vai, sztálinvárosi. diósgyőri és ózdi kohászok egészségére. Délután Osztrava két új városába rándultunk ki. Az egyikben 80 ezren, a másikban 40 ezren laknak, de a két várost gyorsuló ütemben építik to­vább. Az új lakásokat már habosí­tott kohósalakból készült panelokból szerelik össze. A munkaterületeken megszámlálhatatlan a toronydaruk száma, amelyek lényegesen meg­könnyítik és meggyorsítják az épít­kezéseket. A virágos parkokkal dí­szített új utcákon esténként oly sok a gyermekkocsi, hogy az átkelő he­lyeken szinte forgalmi akadályt okoznak. Az egyik házban, csak úgy találomra, meglátogattunk egy bá­nyászcsaládot. Igen kedvesen fogad­tak és büszkén mutogatták új két­szobás lakásukat, ame'y a miskolci­akhoz hasonló stílusban épült, de a mérete egy kicsit nagyobb. A kony-'. hóban beépített szekrények, villany­tűzhely. hideg-melegvizes mosogató szolgálja a kényelmet. A kis szobá­ban, amit ebédlőnek használnak. 100 könyvből álló könyvtár, televíziós készülék hívta fel a látogató figyel­mét. A központi fűtésű szobákat Igen szép szőnyegekkel, a bányászmunkát tükröző festményekkel díszítették és modern bútorokkal rendezték be. A házigazda elmondotta, hogy fl nem vájár, csak egyszerű bányász. Keresete, a munkától függően, 1800 —3000 korona havonta. Érdeklődött, hogy a borsodi bányászok szeretik-e a gépet, mert ők szívesen alkalmaz­zák. A géppel könnyebb lett a mun­ka, nagyobb a kereset. Esténként, a műszak után igen sokat olvas, szín­házba jár és képezi magát. Ugyanis szocialista munkabrigádban dolgozik és versenyszerződésük egyik pontja műveltségük további növelését írja elő. Új szanatóriumok, üdülök és fedett téli sportpálya épül a Magas-Tátrában Csodálatos és szinte félelmetes lát­ványt nyújtanak a kékszínű, égbetö­rő Magas-Tátra hófödte csúcsai. Az idegen nem tud betelni a gyönyörű táj szépségeivel. Lent a völgyben már Illatoznak az orgonák, a virágba borult gyümölcsfák, de a havas csú­csokon még vidám síelők hódolnak szenvedélyüknek. Az évszázados fenyvesek között és a több mint ezer méter magasságban lévő Csorba-tó kornyékén korszerű szanatóriumok­ban gyógyítják a tüdő- és asztmás betegeket, a pihenni vágyó dolgozó­kat, a turistákat pedig jól berende­zett üdülőkben és szállodákban he­lyezik el. A Magas-Tátra védett te­rület — Csehszlovákia nemzeti park­ja. Az utakon és a kiránduló helye­ken véletlenül sem lehet eldobált konzervdobozokat, papírt és szemetet találni. Az emberek igen vigyáznak nagy nemzeti vagyonukra, a Tátrára. A Magas-Tátrának külön * tanácsa van, amely a beruházásokat végzi és felügyeletet gyakorol az üdülök, sza­natóriumok és az idegenforgalom felett A Tátra gazdái elmondották, hogy az elkövetkezendő tíz eszten­dőben, mintegy 180 millió koronát fordítanak a nemzeti park fejleszté­sére. Ebből az összegből új, 1300 ágyas tüdőszanatóriumot, szakszer­vezeti üdülőt az egyik csúcsra sik­lópályát és fedett téli sportcsarno­kot építenek. Elkészültek az új vi- kendházak tervei is. Az egyemeletes házak földszintjén gépkocsi-garázst és konyhát, az emeleten pedig hálót, für­dőszobát és ebédlőt létesítenek. A vi- kendház felépítéséhez szükséges anyag 40 ezer koronába kerül és már számos üzem dolgozói jelentették, hogy öten-hatan összbállva, egymást segítve, maguk építik fel nyaralóju­kat a kijelölt területen. Kassáról IL—18-as óriás-repülő­géppel érkeztem vissza Prágába. Es­te a várbástyáról mégegyszer meg­néztem a villanyfényben ragyogó va­rost. ahol a nemzetgyűlés rövidesen megtárgyalja és elfogadja a Cseh­szlovák Köztársaság új alkotmányát és a baráti nép a szocialista építés fejlettebb szakaszába lépve, elindul a_kommunista társadalom felé veze­Kármán Jánoa figyelmét a permetezés szükségessé­gére. A peronoszpőra-jelző állomások közlése alapján a hét végére várják a peronoszpőra megjelenését. A sző­lőtermelők már felkészültek a meg­felelő védekezésre. A hegyközségek és szakcsoportok közösen szervezték meg a védekezést. A szőlőkben lévő ciszternákban elkészítették a bordói lét. és csaknem 2000 kézi permetezőt állítanak munkába, hogy időben ele­jét tudják venni a kártételnek. Egy- egy permetezéshez Hegyalján mint­egy 20 000 hektoliter bordói lét hasz­nálnak fel. A szervezett védekezés­sel az idén a peronoszpőra kárt a ko­rábbi évekhez képest is tovább akar­ják csökkenteni. Tokaj-Hegyalja világhírű szőlős­kertjeiben befejezéshez közeledik a második kapálás és a domboldalakon már gyomtalanok a szőlőstáblák Sze­rencstől egészen Sátoraljaújhelyig. Egyes déli fekvésű táblákon, mint például Tokajnál. Tarcalon. Mádon a korai fajták már virágoznak. A fürt- képződés közepes, de a szakemberek véleménye szerint az elkövetkező he­tekben még behozza a szőlő a ko­rábbi kedvezőtlen időjárás okozta vissza maradást. Az esős, párás időjárás következ­tében Hegyalján már működik mind a 30 peronoszpóra-jelző állomás. Az állomások a helyi tanácsokon keresz­tül naponta felhívják a szőlőtermelők zene einangaxow. a vendegek Ki Űzet­ték számláikat és elindultak haza­felé. — Ez nálunk így szokás — jegyez­te meg kérdésemre a vendéglő veze­tője, — józanul megyünk haza, hogy másnap frissen dolgozhassunk. Csehszlovákia acélszive : Osztrava Amikor Osztrava utcáin sétáltam, úgy éreztem magam, mint Miskolcon. A városban érződött a kohók kénes, kesernyés lehelete és esténként a martinkemencékből csapolt acél fes­tette vörösre az ég alját. Hatalmas ipari központ ez a város, Csehszlová­kia acélszíve. Bányái naponta több- száz vagon igen magas kalóriájú fe­kete szenet adnak a kohászatnak. A 38 ezer embert foglalkoztató régi ko­hászati üzem mellett már dolgozik az új Nova hűt Klementa Gottwalda vasipari kombinát. Ezt az üzemet 1949-ben kezdték építeni. A mun­káknál jelentős társadalmi segftséget nyújtottak a csehszlovák fiatalok, akiknek jórésze mint kohász, for­rasztár, vagy hengerész ma is a gyár­ban dolgozik. A hatalmas üzem, bár még teljesen nem készült el, 18 ezer embernek ad kenyeret. A gyárban dolgozók átlagkora pedig 28 év. A fiatalok gyárát a propaganda- osztály vezető mérnöke mutatta be. Megtekintettem a korszerű kokszoló­művet, az óriáskohókat, a 400 tonnás martin és 300 tonnás elöktrókemen- céket. a teljesen automatizált cső- gyáraj, ahol már a szovjet olaj szál­Két órája gyönyörű erdőben szá­júid velünk a gépkocsi. Kétoldalt sö- Jétzöld levelű, égbetörő fenyőfák Eárják el a kilátást, s néha megcsil­lan az út melletti hegyipatak kris- álytiszta, ezüstös vize. Gyönyörű vi­lik. .Mindnyájan a tájat, a pataktól fi Ugró fürge őzeket figyeljük. Egy- 4zer csak megszólal a gépkocsi veze­tője. — Látja két hegy közt azt a szé­les völgyet? Ott jövőre vízierőművet Építünk. A gát mintegy 90 méter ma­gas lesz és az új mesterséges tó lossza meghaladja majd a 10 kilo­métert. Az országutat, amelyen most negyünk, áthelyezzük a hegy másik oldalára és a tiszta vizű tó partján Idülóket létesítünk, az oszt tavai ko­hászoknak és bányászoknak. A völgyet elhagyva, az út egyre meredekebb lett A beskydeki csúcs felett sötét felhők takarták el a már lenyugvó Nap korongját. Hirtelen megeredt az eső és a nyári zápor bő­ségesen áztatta a tűlevelű fákat. Es­tére fordult az Idő, amikor a hegy­gerincre értünk és megtekintettük a volt morva—szlovák határjelző kö­ret. A nyári vendéglőben népviselet­be öltözött zenészek húzták a talp- alávalót és táncolja, énekelve szóra­koztak a vendégek. Hagyományos ünnep itt május utolsó vasárnapja. Évek óta ekkor tartják meg a morva szlovák találkozót és ezen a napon döntik ki a májusfát. Nagy volt a vigadalom, a pincérek alig győzték a friss ensültek és sörrel telt korsók ki­hordását. Kilenc órakor azonban a

Next

/
Thumbnails
Contents