Észak-Magyarország, 1960. április (16. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-06 / 81. szám
EftZAKMAGYARORSZAG Szerda, 1980. tpruta s. A kérdések többségében felfogásunk közel áll egymáshoz nzkcai nagygrűléien Moszkva, Kijev. Voronyezs, Harkov és sok más ván* «televíziós közönsége, a szovjet rádió millió és millió hallgatója volt szem- és ÍUl- tanúja annak a lelkes hangulatú gyúlésnek, amelyet hétfőn délután a moszkvai Sportpalotában rendeztek i-bból a a, alkalomból, hogy N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke visszatért franciaországi utazásáról. Az ünnepi ülésen 15 ezer moszkvai személyesen találkozott a szovjet kormány fejével. A gyűlés elnökségében helyet foglalt N. Sz. Hruscsov. Ott volt az SZKP Központi Bizottsága Elnökségének számos tagja, élükön K. J. Vorosilowal, A. L Mikojannal, Fr. R. Kozlowal. Ugyancsak az elnökség tagjai voltak azok a magasrangú állami személyiségek, akik a szovjet kormányfőt elkísérték franciaországi útjára. A megjelentek lelkes tapssal fogadták N. $z. Hruscsovot. A gyűlést B. I. Usztylnov. a moszkvai városi pártbizottság első titkára nyitotta meg. Üdvözölte a szovjet kormányfőt kimagasló sikerű utazásénak befejezése alkalmából. Köszö* netet mondott azért a munkáért, amelyet N. Sz. Hruscsov a béke. a népek barátsága érdekében Francia- országban végzett. Hangsúlyozta: az a fogadtatás, amelyben Franciaország népe a szovjet kormányfőt részesítette, őszinte, baráti érzelmek kifejezése volt — A szovjet emberek mélységesen elégedettek azzal, hogy az utazás elmélyítette a szovjet és a francia nép barátságát, tovább enyhítette a nemzetközi feszültséget. Ez azt jelenti, hogy az olvadás, amely az elmúlt fevben N. Sz. Hruscsov amerikai látogatása nyomán a nemzetközi életben megindult, folytatódik — mondotta Usztyinov. — A szovjet himnusz elhangzása után a moszkvai munkások nevében V. A. Petrovszkij. a Dinamo-gyár munkása köszöntötte Hruscsovot. A Moszkva-kőmycki kolhozparasztok üdvözletét Z. A. Kapusztyina. a Leni n-kolhoz brigádvezetője tolmácsolta. A moszkvai értelmiség köszöntését A. A. Fjodorov tervezőmérnök, a franciá elléffiniöi Wozgalom egykori résztvevője adta át. A fiatalok nevében Z. Szemenkova fonóní beszélt Valamennyi felszólaló kifejezőre juttatta a szovjet emberek örömót azzal kapcsolatban, hogy N. Sz. Hruscsov látogatása eredménnyel Járt. Valamennyi felszólaló köszönetét mondott N. Sz. Hruscsovnak áldozatos, fáradhatatlan munkájáért. Azt mondották, a szovjet emberek békés, alkotó munkájukkal, a hétéves terv feladatainak teljesítésével akarják erősíteni országukat és ezzel a világ békéjét. Hatalmas tapssal, helyűkről felállva köszöntötték a gyűlés résztvevői n szónoki emelvényre lépő N. Sz. Hruscsovot. A moszkvai nagygyűlésen mondott beszédében Nyikita Hruscsov kijelentette, hogy franciaországi látogatása „elég sikeres volt”. A szovjet kormányfő „igen komolynak és igen hasznosnak nevezte azokat a beszélgetéseket és tárgyalásokat, amelyeket De Gaulle tábornokkal folytatott. Hangsúlyozta. hogy a széleskörű eszmecsere megmutatta, a kérdések többségében felfogásunk közel áll egymáshoz”. Kijelentette, hogy a leszerelés kérdését Illetően „a mi álláspontunk és De Gaulle egy esik". — Azt hiszem — folytatta Hruscsov —, hogy Franciaország elnöke és kormánya most már jobban Ismeri és megérti a Szovjetuniónak a német kérdésben elfoglalt álláspontját, mi pedig konkrétabb képei kaptunk a nemet kérdéssel kapcsolatos francia álláspontról. Hruscsov kijelentette, hogy tétovázás nélkül keresni kell a német kérdés olyan megoldását, amely minden nép érdekeit szolgálja. „Rendkívül veszélyes" Adenauer kancellár álláspontja. Adenauer az Egyesült Államokban és Japánban tett látogatásai során arra próbálta mozgósítani a hidegháború híveit, hogy akadályozzák meg a megegyezést a német békeszerződés megkötésére vonatkozólag. — Ml továbbra is mindent elkövetünk — jelentette ki a szovjet kormányfő —, hogy a nyugati hatalmak 'Számára ás elfogadható alapon-jusson, megoldásra a német békeszerződés kérdése. Hruscsov megállapította, hogy .De Gaulle tábornokkal lezajlott találkozói és beszélgetései során kiderült, „megvan az alap, hogy egész sor fontos nemzetközi kérdésben kidolgozzuk országaink egyetértő álláspontját”. Hruscsov azt is kijelentette, hogy ha a Szovjetunió és Franciaország ..egyesíti erőfeszítéseit a többi békét kívánó állammal, akkor ily módon leküzdhetetlen akadályt gördítenek Európában egy újabb agresszió, és cgy újabb háború elé.’’ Hruscsov ostoba koholmánynak nevezte azt az állítást, hogy a Szovjetunió viszályt akar kelteni Franciaország és Nyugat-Németország Között, a franciákat a németek ellen akarja hangolni. Kijelentette, hogy ha a Szovjetunió. Franciaország és a két német állam barátságban él majd egymással, akkor Európában megszűnik minden alap a nyugtalanságra és aggodalomra. Hruscsov kijelentette, az eszmecserék során kiderült, hogy Francia- országnak és a Szovjetuniónak nagy érdekei fűződnek gazdasági és ke rális kapcsolataik fejlesztéséhez. A szovjet kormányfő hangsúlyozta. milyen szívélyességgel és melegséggel fogadták a franciák a szovjet nép képviselőit. Megjegyezte azt Is. hogy Franciaországban vannak olyan erők, amelyek ellensúlyozni igyekeznek a francia nép békeszerető törekvéseit, de hangjuk elvész egyszerű franciák általános hangulatában, amely a szovjet és a francia nép barátsága, a béke megteremtése mellett nyilvánul meg. Hruscsov elmondotta, hogy De Gaulle elnökkel Párizsban és Ram- bouillet-beu lezajlott találkozói és beszélgetései őszinték, melegek, rátiak voltak. Hangsúlyozta, hogy „De Gaulle tábornoknak a Szovjetunióban teendő látogatása lehetővé teszi majd. hogy folytassuk ha találkozásainkat és beszélgetéseinket'’. Hruscsov kijelentette, franciaországi látogatása és De Gaulle tábornokkal folytatott tárgyalásai elősegítik. hogy a május lC-án Párizsban sorra kerülő _^cfiúraértékezleten a. négy nagyhatalom kormányfői k1- (lqlgbfezák' a légfóntosabb nemzetközi kérdésekre vonatkozó együttes . felfogású kát. (MTI) Ez a huszadik század diplomáciája Debré nyilatkozata Hrumcttor látogatásáról Párizs (TASZSZ) Hétfőn este Debré francia miniszterelnök a televízióban Terrenoire tájékoztatásügyi miniszterrel hosz- szabb beszélgetést folytatott Hruscsov franciaországi látogatásának jelentőségéről. Hruscsov utazása a ZO. század diplomáciájának szellemében történt — mondotta Debré. — Ez azt jelenti, hogy az államférfiak nemcsak tárgyalnak külföldön, hanem igyekeznek alaposan meg is ismerkedni at országgal. Nagyon helyes, hogy Hruscsov úr, aki a világ egyik leghatalmasabb államának vezetője, képet alkothatott Franciaországról és a franciákról. A megbeszélések eredményeiről szólva kijelentette, hogy bővültek a francia—szovjet kereskedelem, kulturális csere és tudományos együttműködés lehetőségei. Mindebben az a törekvés nyilvánult meg, hogy jobban megismerjük egyHruscsov franciaországi látogatása óriási visszhangot keltett az egész világon BONN. „Moszkva és Párizs elégedett Jobb kapcsolatok kezdődnek" — Ilyen cím alatt közli kommentárját a Frankfurter Rundschau. A lap megjegyzi, hogy Hruscsov franciaországi látogatásának célja „a béke és a barátság megszilárdítása volt”. A Süddeutsche Zeitung című lap elismeri, hogy Franciaország lakosa szovjet kormányfőt aki mindenütt a rokonszenv megnyilatkozásával találkozott. STOCKHOLM. A Stockholm Tid- ningen című lap vezércikkében meg- állapítja, hogy a Szovjetunió enyhülési politikája újabb sikert ért el ezzel a látogatással, a szovjet kormányfő tiszteletet és rokonszenvet szerzett Franciaországban. Az Express című stockholmi esti lop röviden és találóan jellemzi Hruscsov franciaországi látogatásának eredményit: „Hruscsov jött, látott is győzött Franciaországban — lehet-e másként összefoglalni azokat . az eseményeket, amelyek az elmúlt tizenegy napon lejátszódtak FranciaMILANO. A Corriera Della Sera című tekintélyes olasz lap megjegyzi, hogy a szovjet kormányfő francia- országi látogatása megjavította a közelgő csúcsértekezlet kilátásait OJ-DELHI. A hétfői Indiai lapok beszámolnak Hruscsov franciaországi béke- és barátsági küldetéséhek befejezéséről ........................................... a látogatásról kiadott francia—szovjet közleményt. Az indiai sajtó megállapítja, e látogatás is megmutatta, hogy korunk legfontosabb, legégetőbb kérdése a leszerelés. • LONDON. Az angol sajtó kifejezetten elismeri a látogatás fényes sikerét és N. Sz. Hruscsov nagy személyes és politikai diadalát. A Guardian párizsi tudósítója ezeket írja: — N. Sz. Hruscsov tizenegy napon át tökéletesen uralta a francia szinteret. Rendkívül imponáló benyomást gyakorolt, midőn erőteljesen és mégis kedélyes, jóindulatú hangon felelt a kérdésekre sajtóértekezletén, bár néhány kérdés különösen ostoba volt. Mind Hruscsov beszédeinek és megjegyzéseinek hangja, mind a kiadott közlemény kifejezései arra mulatnak. hogy javult a légkör a további tárgyalásokhoz. A Daily Telegraph párizsi tudósítója megállapítja: a búcsúzás meleg szívélyessége mutatta, hogy N. Sz. Hruscsov nagy személyes és politikai diadalt aratott. (MTI) De Gaulle Angliába utazott Párizs (MTI) De Gaulle (randa elnök kedden repülőgépen magyar idő szerint 11,12 órakor háromnapos hivatalos látogatásra Angliába utazott. (AP) folynak a csúcsérte kéziét előkészületei is, de e pont bar csupán a kérdések felvetésére lehe tett számítani. Felmerült továbbá í leszerelés kérdése. A Keleten és Nyu« gáton felhalmozott fegyverekben példátlan pusztítóerő szunnyad. A? elkövetkező évek legfőbb feladata: nem engedni, hogy ezek a fegyverek működésbe lépjenek. Ma kell megkísérelni a meglévő fegyvcrtartalékok megsemmisítését, vagy befagyasztását, nemzetközi ellenőrzés alá kell helyezni a halálthordozó rakétákat Ezért a nemzetközi értekezleteken okvetlenül elsőbbségben kell részesíteni a leszerelés kérdését. Debré ezután kijelentette, hogy több más kérdést, különösen i metországgal összefüggő problémákat aligha lehet gyorsan megoldani, s a nyugati hatalmak álláspontja sem azonos ezekben a kérdésekben. Debré elismerte, hogy folyik Nyu- gnt-Németország fegyverkezése, azt állította, hogy ez ma nem veszélyezteti a szomszéd országokat, he tekintetbe vesszük, hogy „egy új háború esetén kik az igazi birtokosai a harcba vethető szörnyűséges fegyvereknek”. A májusi csúcstalálkozóról szólva. Debré hangoztatta, „ott lehet majd meggyőződni róla. vajon nem puszta szó-e az enyhülés”. A csúcsértekezleten megtárgyalásra kerülő problémák — a leszerelés, Németország, stb. — közül egyiket sem lehet nyomban megoldani. Az viszont remélhető. hogy megnyilvánul a kölcsönös törekvés az egyetértésre, s a tárgyalások folytatására, hogy a közeljövő más legyen, mint a közelmúlt volt. Debré befejezésül kijelentette, hogy sai rendkívül őszinte légkörben folytak. A két vezető a múltról Is. a jelenről Is. a jövőről is beszélt. igyekezett igen nyíltan véleményt mondani dolgokról és emberekről. „Hiszek benne, hogy ez a találkozó és az ott megnyilvánult őszinteség nagy reményeket nyújt a jövő diplomáciája és politikája szempontjából” — fejezte be nyilatkozatát s francia miniszterelnök. (MTI) Ma érkezik megyénkbe a hazánk felszabadulásának 15. évfordulója ünnepségei alkalmából hazánkban tartózkodó szovjet küldöttség egy csoportja. Szeretettel köszöntJUk kedves vendégeinket szőkébb hazánkban, Borsodban, személy szerint K. T. Mazurov elvtársat, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének tagját, az SZKP Központi Bizottsága elnökségének póttagját. Bjclorusszia Kommunista Pártja első titkárát, a küldöttség vezetőjét. I. I. Csugunov elvtársat, a gorkljl területi tanács végrehajtó bizottságának elnökét, a Szovjetunió I.egfelsőbb Tanácsának tagját, L. G. Gc- raszimova elvtársat, az omszki terület moszkalenszkovói gabonatermesztő szovhozának fóagronómu- sát. a Szocialista Munka Hősét, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanács*Ünnepi termelési tanácskozáson vették át a borsodi építők a megyei párlb zoiiság kongresszusi zászlaját Az elmúlt év második felében, mikor a mepvel pártbizottság zászlót alapított a kongresszusi versenyben legjobb eredményt elérő építőipari vállalat részére, a Borsod megyei Állami Építőipari Vállalat dolgozói termelési tanácskozáson versenyt kezdeményeztek a zászló elnyerésére. Most, néhány hónappal később újabb tanácskozásra került sor. Ez alkalommal az elért eredményekről számoltak be. Sikerekben gazdag versenyszakaszt hagytak maguk mögött, és elnyerték a zászlót. Az ünnepi tanácskozáson —amelyre felszabadulásunk évfordulójának előestéién került sor — mintegy 400 építőmur.kás gyűlt Össze. Vincze Géza, a vállalat’ Igazgatója beszámolót tartott, majd a jelenlévők nagy közepette átvette Prieszol József élvtárstól, az MSZMP Központi Bizottsága tagjától, a Borsod megvei pártbizottság első titkárától a kong- jsí zászlót. — A vállalat dolgozói orazágos viszonylatban az elsők között Jelentették a kongresszusnak, hogy az iskolák és lakások építését határidő előtt ltjezték be — mondotta többek között ünnepi köszöntőjében Prieszol elvtárs. — A zászlóért megdolgoztak az elmúlt évben és hasonló felelősséggel építenek az új gazdasági évben is. Az Építésügyi Minisztérium nevében dr. Koblencz József, a Ill-as .'•zámú Igazgatóság főkönyvelője üdvözölte az ünneplő dolgozókat, majd utána 174 munkás és műszaki dolgozó vette át a kiváló dolgozó oklevelet. jelvényt és a vele járó pénzjutalmat. Végezetül a tanácskozás résztvevői határozati javaslatot fogadtak el. amely szerint Idei. 89 millió foxinttal felemelt tervüket december 20-ra befejezik, és 100 lakás építési költségéből két lakás árát „Legelső szavunk a háláé, a kegyeletes megemlékezésé!“ Dr. Xexrál Ferenc l%axnágügrmlniaxter mondott ünnepi beuxédeí a nxercncnl nagygyülénen Vasárnap délután’ 5 órakor került sor Szerencsen a Cukor- én Csoko- ládégyár közös kultúrotthonában a hazánk felszabadulása 15. évfordulójának tiszteletére rendezett ünnepi nagygyűlésre. A kultúrotthon nagyterme már jóval a nagygyűlés kezdete előtt zsúfolásig megtelt. A 300 férőhelyes teremben 5—600 ember szorongott. A környékbeli termelőszövetkezetek vezetői, a gépállomás zói, s a szerencsi csokoládégyár, valamint a cukorgyár képviselői vettek részt a nagygyűlésen. Az elnöki asztalnál a járási, valamint a községi párt és tanácsi. szervek vezetői foglaltak helyet. Az ünnepi nagygyűlést Poczkodi Lajos elvtárs. a községi tanács vb. elnöke nyitotta meg. Megnyitójában üdvözölte a nagygyűlés résztvevőit, külön köszöntötte dr. Nezvál Ferenc Igazságügyminiszter elvtársat. a nagygyűlés ünnepi előadóját. Dr. Nezvál Ferenc elvtárs beszédében méltatta április 4-ét. s a felszabadulásunk óta eltelt 15 év eredményeit. Mindezért a Szovjetuniónak. a szovjet embereknek kell köszönetét mondanunk — mondotta Nezvál elvtárs. — Szabadulásunk és íüggetlcnsé günk születésnapján ezért legelső szavunk a háláé, a kegyelete« megemlékezésé. Hálás szívvel gondolunk a testvéri, hős szovjet népre, n dicső V,örös Hadseregre és kegyelettel emEisenhower Nixon mellett Washington (MTI) Eisenhower elnök hétfőn Washingtonban. a *köztársaságpárti nőszervezet évi közgyűlésén mondta el az Egyesült Államok idei elnökválasztó hadjáratában első nagy választási beszédét. Az elnök mindenekelőtt a legmelegebb szavakkal beszélt Nixon al- elnökről, aki valószínűleg versenytárs nélkül lesz a köztársasági párt elnökjelöltje. Kijelentette, hogy Nixon ..rendkívül tehetséget államférfi", aki alelnökségének nyolc éve dalt „kormányunk, pártunk, hazánk díszére vált". A köztársasági párt — mondotta Eisenhower — számít rá, hogy Ismét a párt képviselője kerül az Egyesült Államok elnöki székébe és biztosítja magának a többséget a képvlselőház* ban. Nyugatnémet katonai tervek Bonn (ADN' A Neues Deutschland hétfői száma jelenti, hogy Nyugat-Németország és Argentina a múlt év végén megállapodott, közösen állítanak elő atomfegyvert Bonnból érkezett értesülések szerint Schnurr, a nyugatnémet atomerőügyi minisztérium műszaki igazgatója egy nyugatnémet gazdasági küldöttség argentínai látogatásakor arról tárgyalt Frondlzl kormányának képviselőivel, hogy n nyugatnémetek argentin területen atomfegyvergyártásra rendezkednek E titkos tárgyalásokról 4 ban megjelenő El Popular című lap megállapítja: „a megállapodás nemcsak Argentinára. hanem az egész Hétfőn a nyugatnémet hadügyminisztérium szóvivője közölte, Nyugat-Németország hivatalosan nak tagját. A küldöttséget Borsod megyei útján elkíséri Kiss Károly elvtárs. az MSZMP Politikai Bizottságának tagja. A vendégekkel érkezik Sztárcev elvtára. a Szovjetunió magyarországi nagykövetségének tanácsosa is. Szovjet vendégeink a megyénkben töltött napok során találkoznak az üzemek és falvak dolgozóival, értelmiségiekkel. A Lenin Kohászati Művek művészeti együttese ünnepi műsorral kedveskedik szovjet vendégeinknek. A szovjet küldöttség láthatja majd. milyen eredményeket értünk el felszabadulásunk óta. tapasztalhatja, hogy a magyar nép hálával, barátsággal gondola testvéri, felszabadító Szovjetunióra. Örvendünk látogatásoknak. s kívánjak, érezzék otthon magukat nálunk. lékezünk meg azokról a nagyszerű szovjet emberekről, ••■aklk a legdrágábbat, életüket adták a magyar nép felszabadításáért. függetlenségének megteremtéséért, s megnyitották számunkra ezzel a szocializmushoz vezető utat — emelte ki Nezvál elv- Járs. majd elemezte 15 éves szabadságunk eredményeit, összehasonlítva a mai Magyarország helyzetét a fel- szabadulás előtti időszakkal. — Eredményeinket azért érhettük cl — mondotta —, mert dolgozó népünk milliói támogatják pártunk helyes politikáját, amely következetesen a marxista—leninista világnézet alapján áll. Külön kitért Nezvál elvtárs pártunk VII. kongresszusának célkitűzéseire, hangsúlyozva a termelékenység növelésére vonatkozó határozatokat. A későbbiekben Nezvál elvtárs a nemzetközi helyzetről nyújtott értékes és részletes tájékoztatót. Befejezésül ezt mondotta: — Felszabadulásunk másfél évtizedes évfordulóján számbavettük a megtett utunkat és felmértük ragyogó jövőnk kibontakozó távlatait, köszöntjük legnagyobb ünnepünk alkalmából a kivívott eredmények és a jövő feladatának, a szocializmus teljes győzelmének’ lelkes harcosait: dolgozó népünket. A nagygyűlés a helybeli énekkarok műsorával fejeződött be.