Észak-Magyarország, 1959. december (15. évfolyam, 282-306. szám)

1959-12-25 / 303. szám

19 ES ZAKMAGY ARORSZÄG Péntek, 1959. december Í5. FÜREDI KOMÉDT Ä SOK í P8«3' °Peretl «Sbemulatéja 1 ull£;1J1 IVU1UILU1A3UA a Miskolci Nemzeti Színházban Bj magyar operett “if?1“ m. újjászületett Miskolci Nemzeti Szánkásban. Négy éve is elmúlt már, hogy ősbemutató előadásban olyan operettet láttunk Miskolcon, amely erről a színpadról elindulva haladt a siker, az országos hírnév útján, örü­lünk neki, hogy színházunk alig két héttel újranyítása után új magyar zenés művet avatott és indított el — szilárdan hisszük — nagy közönség­sikert ígérő útjára. A miskolci szín­játszásban ‘nemes hagyomány az új darabok bemutatása. Az elmúlt évek­ben nem eg^ darab erről a színpad­ról indulva lett országosan ismertté, híressé. Ebben az évadban a színház már tartott egy ősbemutatót — pró­Nádassy Anna és Szili János zaá darabbal; most láttuk a másodi­kat — új magyar operettel. Helyesen tette a színház, hogy visszatért ehhez a tradícióhoz. Hajdú Júlia ismert zeneszerzőnk neve fémjelzi a darabot. Szöveg­könyvét Kaszó Elek és Tóth Miklós írta. Elöljáróban el kell mondanunk, hogy régen hallottunk ilyen jó ope­rett-librettót. A szöveg szinte zene nélkül, vígjátékként is megállná a helyét; Feltétlen érdeme a szöveg­könyv íróinak, hogy az operett ismert kötöttségein lazítottak, történetük nem az agyonúnt bécsi századfordu­lót idézi, hanem a magyar múlt egy — jelentőségében igen fontos — moz^ zanatát «tárja élénké 1830-ban, a ma­gyar színészet hőskorában játszódik a darab, amikor a magyar színészek r— a Habsburg uralkodóház minden németesítő önkénye ellenére — vá­rosról városra vándorolva terjesztet­ték a magyar szót és tartották ébren a magyarságban a szabadság remé­nyét. Az osztrák hatóságok minde­nütt, ahol csak tehették, meggátolták az előadások megtartását. Nem adtak helyet a színjátszásnak, vagy éppen ^életveszélyesnek” nyilvánították az esetleg rendelkezésre álló deszkaszín- bázat. így történt annakidején Bala- tonfüreden is, ahol Kisfaludy Sándor kezdeményezésére — történetünk idejében kezdték el társadalmi erő­ből a balatonfüredi kőszínház felépí­tését. Ekörül a történelmi tény körül játszódik Pataky Vilma színésznő és Sümeghy Károly ulánuskapitány sze­relmének romantikus históriája. Sok emberség, sok derű, érdekes és meg­lepő fordulatokkal sűrűn tűzdelt me­seszövés jellemzi a librettót, amely a jó alapot szolgáltatta mind a zene­szerzőnek, mind a rendezőnek, mind pedig a szereplő művészeknek a jól­sikerült operett és ugyancsak jólslke- rült előadás megteremtéséhez. Hajdú Júlia ez alkalommal mutat­kozott be először operett-komponis­taként. Érdeklődéssel vártuk az is­mert és népszerű zeneszerző új olda­lát bemutató művet. Várakozásunk­ban nem csalódtunk. Az operett mu­zsikája egészében véve jó, kellemes, egyes betétszámai fülbemászóak és nem egy közülük rövidesen közismert lehet; közzenéi, a táncbetétek kísérő- számai jó hatásúak. Nem okoz észre­vehető zavart az sem, hogy a száz­harminc év előtti történet és zene között a hangulati egység nem a leg­tökéletesebb és olykor-olykor mint­ha ismert melódiák motívum-foszlá­nyai érintenék fülünket; Szórakoztat, ringat a muzsika, hatásosan festi alá a történéseket, kellemes«, művészi él­ményt ad és ezért csak a magasfokú dicséret hangján szólhatunk Hajdú Juha munkájáról. Hasonló dicséret­tel kell megemlékeznünk Vi|ágh Ele­mér művészi teljesítményéről, az operett zenei anyagának remek Viangs szereléséről. A Füredi komédiások rendezte. Ha fentebb azt említettük, hogy a miskolci színháznál nemes hagyomány az új darabok bemutatá­sa, fokozottabban áll ez a megállapí­tás Orosz Györgyre, aki számos ős­bemutató rendezője, számos új darab országos sikerének bábája volt. Ezal- kalommal is meglátszott' avatott keze az előadáson. A produkció mindvégig eleven, pergő, hangulatos. Már az el­ső percekben fi került a rendezőnek megteremtenie a kor hangulatát. Na­gyon ügyes és hatásos a nantomim előjáték beál­lítása, a nagy statisztéria mozgatása. Érződik az előadásból a vándorszí­nészet hőskorának leve­gője, a könnyű vígjátéki hangulat fölött érezhető­en lebeg az elkesere­dett harci hangulat, az osztrák császár és a pénz mindenható hatalmával dacoló, végülis a füredi színház megépítésében győzedelmeskedő nemzeti érzés. Orosz a gyakorlott operettrendező biztonsá­gával mozgatja szerep­lőit, beállításai azonban sehol nem csúsznak a m eg szók otts ágba, újak, hatásosak, művésziek. (Egy-két „abgang” és hosszúnak tűnő szünet szorulhat javításra.) A cselekmény pergése ta­lán csak egy helyen törik meg: az első felvonás álomkép-táncjeleneté­nél. Viszont az olyan szép volt, hogy bőven kárpótolt a gyengén érezhető törésért. A darab táncainak koreográfiáját Gyuricza Ottó és Bodrogi Zoltán ké­szítette. A táncok közül elsőként a már említett álomképet kell említe­nünk, mint legszebbet, a második felvonás-végi magyaros — palotás és csárdás motívumokból álló — kompo­zíciót, mint leghatásosabbat. Általá­ban jólsikerültek az egyéb kari tán­cok, valamint a színészek táncszámai is, még akkor is, ha Gyuricza táncai­nál ritka-helyenként önismétlést éreztünk. A tánckar tagjai igen nagy mértékben részesei a sikernek és kö­zülük is ki kell emelnünk Lengyel Annamáriát és Bodrogi Zoltánt álom­képbeli művészi duettjükért. — Tet­szetősök és nagyon hatásosak Snki Antal díszletei, amelyek szinte azt a látszatot keltik, mintha a játék egy óriás méretű, korabeli rézkarc meg- elevenedéseként folyna. — Molnár Sári jelmezei általában ízlésesek, szépek, korhűek, pusztán egy-két ru­hával és lábbelivel (pl. Málika rövid ruhája és mai, tűsarkú cipője) nem érthetünk egyet. san” kellene levennie a lábáról, Eb­ben az értelmezésben formálta meg Vilma alakját Nádassy Anna sok bájjal, művésziséggel, emberien, remek szopránjának megcsillogtatá- sával. Olykor-olykor vigyáznia kel­lene, hogy nagyszerűen formált hős­nő-alakját pillanatnyi komikai villa­nások ne zavarják. A császár ruhájá­ba bújt magyar tisztet, akiben vé­gülis győzedelmeskedik az egyenruha fölött a szív, Szili János hitelesen állította elénk. Talán első jelenetei­ben, amikor még az igazi érzelemtől mentes császári tisztet alakítja, vala­mivel halványabb, de a Vilmával való kapcsolat megszületése után jól érzékelteti a Sümeghyben végbemenő lelki átformálódást, örömmel hall­gattuk énekszámait; „konsternációs” gesztusai szükségtelenek. A pénzimádó és mindent csak a pénzen át néző marhakereskedő alak­ját sok derűvel és igen éles vonások­kal keltette életre Fehér Tibor Já- szai-díjas. Művészi mértéktartással kerülte el a szerep túl játszási lehe­tőségeinek buktatóit és nagyon jól- sikerülten ábrázolta a'pénz megszál­lottját a maga visszataszító, de egy­ben nevettető valójában. Felesége, a rangkórds Duduczné* Márffy Vera remek alakításában, a parvenű művé­szi tökéllyel formált gúnyrajza volt. Lányuk, Málika 'fiatal, könnyen sze­relemre gyűlő bakfis; kedves, üde teremtés. Vass Mari játszotta, táncol­ta és énekelte ezt a szerepet sok báj­jal, kedvesen, ügyesen, a fiatalság üdítő varázsát lopva a játékba és a színpadra. A darabnak talán legked­vesebb alakja és az előadás legjob­ban sikerült alakítása a fiatal Varga Gyula 1 Bogdán-ja. A fiatal művész tehetségének ismét új oldalát mutat­ta be. Remekül táncol, mókázik, fá­radhatatlanul dolgozik a darab sike­réért. akárcsak színpadi alakja az előadás közönségéért, — és legalább olyan sikerrel. Egy-egy gesztusa, arc­játéka a hangos nevetésben megnyil­vánuló derű forrása percről-percre. Szerepe sok módot nyújt az olcsó si­kervadász komédiázásra; de nem él ezzel az eszközzel, harsogó derűvel, de a jóízlés és művésziesség határán belül formálja figuráját. A nemzet napszámosai, a magyar szó harcos színjátszói kis esooórtjá- nak vezetője volt Komlóssy Ferenc, akinek alakja Mikes Béla mély em­beriességgel, igen jólsikerülten for­mált megjelenítésében hitelesen állt előttünk, kitűnő megjelénífőre talált a féltékeny szerelmes SzéDVölgyi szí­nész alakja Takáts Lajos-ban. Á má­sik két vándorszínésszel már szűk­markúbbak voltak a szerzők; Somló Mária es Beménv Gyula csak egy- egy erőteljes várt at-vonalat adhatott a kor szirteszeirol. Ugyancsak halvá­nyan rajzolták meg a szerzők Kisfa­ludy Sándor figuráját. Róla inkább csak besrrt+Atni kel tett volna, eset­leg glorifikálni is, de néhány szóra — deus ex machina-ként — színpad­ra hozni mellőzhető lett volna. Gvar- mathv Ferenc — a szerep lehetősé­gein belül — a maximumot adva for­málta; A ■ szenilis öreg császári tábornok alakjában- Boross Jánost láttuk, amint éles vonásokkal karikírózta kij Varga Gyula, Vass Mari, Fehér Tibor és Márffy Vera Hajdú Júlia muzsikáját a színház zenekara Virágh Elemér betanításá­ban és vezényletével tolmácsolta. A dirigens kiváló művészi érzékkel szólaltatta meg a melódiákat, a zene­kar igen jó játékkal segítette a szín­padot Még jobb lenne azonban, ha a nagy színházban nagyobb létszámú — elsősorban . a vonósok számában megnövelt — zenekart hallhatnánk. Ilphánv az °P«rett egyes alak- ncsiailf ölül jaáról és azok formá­lóiról. A darab központi hőse Pataky Vil­ma színésznő, a vándorszínészet ko­rának hősi alakja, aki szenvedélye­sen szereti a színjátszást, azért min­den áldozatra kész, de érző, szeretet- re vágyó, őszinte ember is és ezért érthető, ha őszintén meg is szereti azt az alános-tisztet, akit „hivatalo­szakadatlan derűt keltve, az egész osztrák császári butaságot, korrup­ciót. Csiszár András a császári biztos alakját — igen helyesen — sok hiva­tali ridegséggel töltötte meg. Egy- egy érdekes színfolt volt Verdes Ta­más hadnagya, Bánó Pál pincére, Palotay László tisztiszolgája. — Az öreg halász szép énekszámáért Vár- konyi Gyulát dicsérjük. És dicséretet érdemel a produkció sok#nás, kisebb szereplője, a tánckar és énekkar minden tagja az előadás sikerének segítéséért. y Rűfeifl7Óctil • a Füredi komédiások DCICJCH&UI. jólsikerült operett, jó az előadás és ha nagy lesz a közön­ségsikere, — márpedig lesz! — mél­tán megérdemli. BENEDEK MIKLÓS NAGYMISKOLCI KALAUZ: Az Aranykoronától az Avas Szállóig H atalmas két emeletének hosszú ablaksoraival, utcai erkélyeivel előkeíően emelkedik ki a volt Almás- sy-kastély és a Sisári Kovács kúria kö­zül — az Avas Szálló. A Szabadság- tér felett a vén Avas felé tekint. Sűrű, ivekbefutó, pilléres bejáratai, bolthelyiségei, mozija előtt rengeteg tömeg hullámzik, siet, sétál, utat en­ged a bemenőknek, akik szinte szünet nélkül érkeznek, Ömlenek befelé s szóródnak szét a belső helyiségek­ben. Nagy itt az ostrom. Helybeli és idegen látogatók, vendégek szálljak meg . ezt az eklektikus stílusú épüle­tet. Az Avas Szálló a főutca vonzó erejének egyik főfészke s ma váro­sunk idegenforgalmának egyik1 fon­tos tényezője. Egyszersmind egy darab történe­lem. Nagy múltja van. Mostani for­májában és tartalmában való meg­jelenését olyan korszakok előzik meg, melyek alakuló és fejlődő váro­sunk társadalmi életére igen élesen rávilágítanak. Mit is mondanak a feljegyzések, a kutatások, az emlékek? A feudalizmus hőskorában a szállo­da helyén jobbágytelek volt. A diós­győri koronauradalom egyik része. A telek mintegy 1400 négyszögöles* nagyjából azonos kiterjedésű a mos­tanival. A XVIII. század közepéig ä diósgyőri koronauradalom zálogos bérlői birtokolják. A jobbágyi szol­gáltatások beszedésére itt magtárt, illetőleg szérüskertet tartanak fenn. 1652-ben nemesi ház épül. A tulaj­donos, Nyáry Zsigmond egyúttal kocsmát is nyit. Ezt később eladja a Dunántúlról Miskolcra költöző Dőry- családnak. Mária Terézia idején Grassalkovich Antal kamaraelnök a királynő kívánságára a diósgyőri ko­ronauradalomnak juttatja. Ebből a termelői borkimérésből a XVIII. szá­zad folyamán vendégfogadó lesz. A régi iratok hol Aranykorona, hol Ko­rona néven emlegetik, utalva arra, hogy a koronauradalomé. Komáromy József kutatásai nyomain napjainkban előkerült egyik építési tervrajz, Klir Vencel híres miskolci kőmivesmes- ter 1798-as tervrajza feltünteti a fo­gadó 1798 előtti valóságos és az 1798 utáni időkre tervbevett képét. Az elődépület négyszögletű, garádicsos ház, barokkos, kosáríves boltozató kapuval, árkádos oszlopsorokkal, a főutcára (akkori Piac-utca) néző sza­lagkeretes, könyöklővel ellátott ab­lakokkal. Zárt udvara van. A Piac­utca felé eső épületszárny vendéglő, az északi szárny vendégszobákból áll. Az egykori kocsma vendégfogadóvá fejlődésének társadalmi háttere a XVIII. században jelentkező feudális abszolutizmussal párosuló üzleti szellem terjedése. A Miskolcra be­költözött görög kereskedők részint külföldi, főképp német, részint a Habsburg párti magyar urakkal üz­leti kapcsolatba lépnek. Áruikkal, fő­leg a díszes textilekkel csakúgy vonz­zák a lipcsei, bécsi és hazai pénzes­urakat Miskolcra. A Piac-utca itteni szakaszán feltűnően élénk kereskedés zajlik. Az Aranykorona valóságos átjáróháza a jövő-menő üzletembe­reknek, s zárt udvara valóságos kis szekértábor. A vendégfogadó emlí­tett épülete hova-tovább szűknek bi­zonyul. Izdenczy Antal diósgyőri prefektus bővítést sürget. Klir Ven­cel bővítési terve a barokkhoz? szé­pen alkalmazkodó úgynevezett copfos stílusban építendő egyemeletes, nagyobb méretű épületet mutat. (Ko­máromy József: Régi miskolci ven­dégfogadók, Herman Ottó Múzeum Közleményei 1956. jún. sz.) Hogy valósult meg ez a terv? Ed­dig erre nincs adat. Annyi azonban bizonyos, hogy a XIX. század elején még a maihoz képest szerény méretű az akkori Korona. A görögök által meghonosított kávéházakat a város egyéb területein egymás után rende­zik be. A Korona kávóházáról jóval később, a század második felében esik említés. Tehát még sokáig csak vendégfogadó kocsiszínnel. A XIX. század mozgalmai már a század elején kezdik meg­szüntetni a Korona üzleti vendégfo­gadói jellegét. Űj korszak szelleme tör utat, s egyre növekvő erővel szo­rítja ki az itt gyökeret vert kalmár­életet. Az első új hang, mely bele­csendül Áz üzletemberek zagyva lár­májába, a szellemi. kultúra hangja. Wesselényi Miklós erdélyi színtár­sulatának a magyar nyelvet ápoló, népiét szellem ellen küzdő kulturális erőfeszítéseit megérti a megye. Mis­kolc befogadja az országot mostoha viszonyok között járó, hontalan szí­nészeket. Színházunk a század elején még nincs, de Kotsi Jánosék, majd Déryék lelkes kis színészcsapatainak van hely: a Korona fogadó, s van színpad helyett egy szerény kocsiszín, ahol a miskolci nép ineleg szível, lel­kesen élvezi a magyar szellem ván­dor-apostolainak játékát. Minden idők egyik legnagyobb művésznője, Déryné Széppataki Róza, aki 1815- ben a Korona fogadóban szállt meg, híres naplójában meghatva emlék- szák Miskolc népére, mely rajongásig szerette és örökre szívébe zárta. Az ő szelleme, egyéniségének _ tündöklő varázsa ihlette meg elsősorban a megyét és a várost és buzdította ar­ra, hogy színházat építsen. 1857-ig a Korona pótolta a színházat. Miután ezt felépítette a város, a Korona hősi szerepe megszűnt ezen a téren. De a Habsburg önkénnyel szem­beni ellenállás forradalmi szelleme itt lebeg. A Korona a haladó, politi­kai jellegű mozgalmak egyik fészke. A híres októberi diploma megjelené­sét követően, 1860. november 23-án Vay Lajos főispán miskolci látoga- ’ tása alkalmával a Koronán tartott közebéd Habsburg-ellenes tünteté­sekben robban ki. 1861-ben haladó- szellemű főispánunk, Palóczy László / temetésekor a város és megye veze­tőségének közvacsorája á Koronán forradalmi hangulattól izzik, A ki­egyezés után következő évtizedekben a polgári felvilágosodás áramlata elemi erővél ragadja magával váro­sunkat is és egy tipikusan felfelé ívelő polgári világot teremt. Miskolc szédületes iramban száguld a nagy­iparosodás felé. Kereskedelmünk* gyáriparunk hatalmas arányokban bontakozik ki. A miskolc—hatvani vasútvonal megépítésével megszüle­tik a kapcsolat Budapesttel. A város- rendezésben is új, modern .korszak születik. Miskolc rendezett ^tanácsú várossá lesz. 1870-ben magához vált­ja a Koronát, s a kiegyezést követő éveket jellemző eklektikus stílusban nagyjából a mai alakjára építi át* mint Korona szállodát. A vendége­ket bérkocsik, majd később taxik szállítják ide. Van már kávéháza is* elsősorban a gazdag urak, kereske­dők számára. Van bérlője, udvarmes­ter^, jól kiképzett személyzete. Eb­ben az időben társadalmi intézmé­nyek, egyletek valóságos légiója tá­mad. Itt zajlanak le a nagy banket­tek, s káprázatos, hangulatos légkör­ben megjelenik Karnevál herceg. A téli időszakban zártkörű bálokban vigadnak a különböző egyletekbe tö­mörült jómódúak. A Koronán koronkint választási harcok villannak fel. Az urak egymás elleni hangulata kezdetben még barátivá szelídül egy-egy válasz­tás után. A minap még ellentétben álló polgárok pezsgős asztalok mel­lett, nevetve békülnek ki, s a régi* nemesi időkre emlékeztető nótázás- sal ütik agyon az időt. Kalapomhoz az alispán rózsát tett* Most is ott van, most is ott van,- hogyha még el nem veszett. Rózsa mellett, rózsa mellett szép a piros tulipán. Piros borral, piros borral itatott az alispán ... A huszas évek korteskedése is betör a Korona falai közé. A jelöltek nem­csak itatják, hanem biztatják is kor-* teseiket, hogy minden eszközzel tá­mogassák őket. Ezek aztán nem vá­logatnak. Divatba jönnek a különbö­ző vad, Ngúnyos szövegű kortesnóták, amelyekkel az ellenjelölteket igye­keznek nevetségessé tenni. Akad még egy-két szelídebb hangú ezek közt a dalok közt. Az 1924-es belső kerületi képviselőválasztáskor született olyan dal is, amely ironikus hangjával így hozza szóba a Koronát: Jaj de magas, jaj de magas ez a vendégfogadó, Van-e benne, van-e benne Tarnayra szavazó? Ha nincs benne Tarnayra szavazó* Dűljön össze ez a vendégfogadó. (Hát, hogy össze ne dűljön a Koronás akadt éppen rászavazó, de kevés. Tarnay elavult, királypárti program­jával kiesett.) Ebben a tévelygő korszakban még ragyogva, harsogva zengenek a báli éjszakák. Még szivarozgatva, szóra­kozva üldögélnek a kávéházakban a jómódúak. Olykor-olykor egy-egy szép kulturális rendezvény is lepereg a szálló dísztermében, i925-ben itt rendezte meg a „Lévay József”-kör Jókai Mór születésének századik év­fordulója ünnepségét. Az 1930-as években a Korona új helyet ad az Apollo-mozinak. De a harmincas évek világválsága súlyo­san érinti a szálloda vezetőségét. Konjunktúra, csőd, újabb kilábolás. S mialatt ingadozik itt a talaj, éhe­zők, munkanélküliek százai lepik el az utcákat, s a gyárakból műszak után fáradt, komor tömegek özönle­nek. "Ős el kellett jönnie annak a kor- nak, amely a megújhodás egészséges, szocialista szellemével, a dolgozók jogainak érvényesítésével te­remtett itt is rendet. Aki az Avas Szálló mostani életét figyeli, igen ta­nulságos összehasonlítást tehet a kö­zelmúlt és jelen között Városunk első szállodája a kávéházi tétlenség és dorbézoló léhaság helyett a dolgo­zók megérdemelt pihenését, felüdü­lését, szórakoztatását szolgálja. Az 1955-ös átalakítás szebbé, vonzóbbá varázsolta. Üj nevet nyert, gyönyörű szállónk ma már városunk egySs büszkesége. Bármely nagyvárosnak díszére válna. LAJOS ÁRPÁD

Next

/
Thumbnails
Contents