Észak-Magyarország, 1959. október (15. évfolyam, 230-256. szám)

1959-10-04 / 233. szám

2 ESZ A K M AG Y AHO IISZAG Vasárnap, 1959. október 4. A DIMÄVAG párt-végTehajtóbizottsága, szakszerveze­ti bizottsága, munkásőrsége és a vállalat igazgatósága mély fájdalommal jelenti, hogy a legjobb elvtárs, baj­társ, munkatárs és barát, a dolgozókról való gondoskodás mintaképe, SZERANKO REZSŐ gyáregységvezető 1959 október hó 3-án hosszas betegség után 54 éves ko­rában meghalt. A DIMÄVAG drága elvtársunkat saját halottjának te­kinti. Temetése 1959 október 5-én, hétfőn fél 4 órakor lesz a diósgyőri temető haloliasházából. Gyászoló családjával, amely a legjobb apát, férjet, test­vért és rokont veszítette el, — a legteljesebben együttérez- vc, emlékét örökké megőrizzük. A DIMÄVAG párt-végrehajtóbizottsága, Szakszervezeti bizottsága, Munkásőrsége és Vállalati Igazgatósága. Emlékét örökre mesgőrisxük A munkásmozgalom régi harcosa: Szerankó Rezső elvtárs beteg szíve utoljára dobbant szombaton reggel, itthagyva sze­retett nagy családját, feleségét, gyermekeit és azokat a dol­gozókat, akiknek jobblétéé rt még a legnehezebb időben is harcolt. Mint munkáscsalád gyermeke, saját életén tanulta meg, hogy csak az erős proletárhatalom hozhatja meg a dolgozók jobblétét. Ezért harcolt az elnyomás éveiben, s ezért találta meg elsőként a helyét a munkásosztály élcsapatában. A leg­nehezebb években pártunk Központi Vezetősége az ózdi nagyüzemi pártbizottság titkári funkciójával bízta meg, s az itt végzett munkájáért a legmagasabb kitüntetést: aranyérmet kapott. Majd magas gazdasági funkcióba került. Az ellenforra­dalom idején is korát megcáfolva, fáradhatatlanul szervezte az MSZMP-t, s első perctől kezdve tagja v.'lt a DIMÄVAG párt- végrehajtó bizottságának. Lelkes szervező munkájáért a „Munkás-paraszt hatalomért” emlékérmet is megkapta. Elvtársai, barátai, összes ismerősei megfogadjuk, hogy em­lékét örökre megőrizzük és úgy vigyázunk szeretett pártunk­ra, mint ahogy ő tette életében. » A tisztasági mozgalom kérdéseiről tárgyalt Miskolc II. kerületi tanács ülése Miskolc város II. kerületi tanácsa a napokban ülést tartott, ahol több fontos napirendi kérdést vitattak meg. így például sor került a tisz­tasági mozgalom értékelésére és az ezzel kapcsolatos feládatok megbe­szélésére. Bojkó József tanácselnök­helyettes tájékoztatása szerint a ke­rületben a tisztasági mozgalom ér­tékes eredményeket hozott. Különös sen a Damjanovics, a Wesselényi, a Kárpáti és a Schönherz utca lakói mutattak példát, akik az utca par­kosításával is kitűntek. Dicséretes a Lenin Kohászati Művek lakótelep gondnokságának számos intézkedése is, — erről a tanácsülésen is meg­emlékeztek —, amely különösen a gyártelep útjainak és parkjainak rendbehozatalában és tisztántartásá­ban mutatkozott meg. A tanácsülés több pontból álló fontos határozatot hozott. A határo­zat szerint széles körben tudatosít-. ják a belügyminiszter rendeletét a helyszíni bírságolásról, nagyobb ösz- szeget biztosítanak a községfejlesz­tési alapból utak javítására és tisz­tántartására, tömegmozgalommá fej­lesztik a kialakulóban lévő tisztasá­gi versenyt.-oOo­Hivatalos nyeremény) egyzék a lottó 40. játékhetéről A lottó 40. játékhetére 3 476 829 szelvény érkezett, öt találatos szel­vény nem volt. Négy találatot 21 fo­gadó ért el, a nyereményösszeg egyenként 124 172,50 forint. A három találatos szelvények száma 2593, a nyereményösszeg egyenként 502,50 fo­rint, két találatot 78 863 fogadó ért el, a nyereményösszeg egyenként 16,50 forint. (MTI) ENSZ-H1REK New York (MTI) Írország és Malájföld, a „tibeti kérdés” napirendre tűzésének indít­ványozója kérte a főbizottságot, ha­lassza él á jövő hét péntekéig a ja­vaslat megvitatását. Á két ország* ezidelg nem tudott elegendő tagállamot megnyerni a javaslatnak. * Diallo Telli Guineái ENSZ-kül- dött a közgyűlésen pénteken elhang­zott beszédében követelte: Francia- ország és az algériai ideiglenes kor­mány kezdjen tárgyalásokat. Eluta­sította Algéria feloszlatásának poli­tikáját. Kamerunban —• mondotta — nép­szavazást kell tartani, ha véget akarnak vetni annak a válságnak, amely polgárháborúba döntheti az országot. Hangsúlyozta, hogy az ENSZ-nek határidőt kell kitűznie Délnyugat-Afrika függetlenségére, még. a jelenlegi ülésszak folyamán. Végül felszólította az FNSZ-et. ítél­je el Dél-Áfrika -faji megkülönböz­tető politikáját. * R. Énekeli finn küldött a közgyű­lésen mondott beszédében Eisenho­wer és Hruscsov tanácskozását a béke . fenntartását szolgáló „legje­lentősebb lépések eavikének” mi­nősítette az utóbbi idők történeté­ben. Hangsúlyozta, hogy Finnország ENSZ-küldöttsége támogat minőén rendszabályt, amelynek célja a köl­csönös bizalom és a népek bizton­ságának előmozdítása. * Tugarinov szovjet ENSZ-küldött pénteken az ENSZ adminisztratív és költségvetési bizottságának ko­moly aggodalmát fejezte ki az ENSZ növekvő költségvetése miatt. Beje­lentette, hogy javasolni fogja a költ­ségvetés 10—15 százalékos csökken­tését, követelte, hogy oszlassák fel azokat az ENSZ-szerveket, amelye­ket az alapokmány figyelmen kívül hagyásával hoztak létre s amelyek a hidegháború céliait szolgálják. Az ENSZ-főtitkár új költségvetési javaslata a kiadások összegét 61 millió 863 ezer 200 dollárban álla­pítja meg. (MTI) Amerikai rakétakísérlet Cape Canaveral (API Pénteken a Cape Canaveral-i kí­sérleti telepen felbocsátottak egy: 28 láb hosszúságú „Polaris” mintájú ra­kétát. A rakéta 20 másodperc múlva felrobbant, második lépcsője levált és belezuhant az Atlanti-óceánba. (MTI) Ceylonban a jövőben ismét halállal büntetik a gyilkosságok elkövetőit Colombo (MTI) Az AP jelentése szerint pénteken — egy héttel Bandaraneike minisz­terelnök meggyilkolása után — rendkívüli ülést tartott az új ceyloni kormány és ezen elhatározta, hogy a jövőben ismét halálbüntetéssel sújtják a gyilkosságok elkövetőit. érdekes RÁDIÓVAL IRÁNYÍTOTT METEOROLÖGIA Szovjet tudósok a Karakum-siva- tagban az atmoszféra alsó rétegeinek vizsgálatára most alkalmaznak elő­ször rádióval irányított repülögép- modeíleket. A 4-—500 méter magasságba emel­kedő repülögép^modellre ,egy kis mű­szert, meteorblográfot szerelnek, amely- regisztrálja a levegő hőmér­sékletét, nyomását és nedvességtar­talmát. A repülqgép-modell a rádió­szondától eltérőleg, rádióval irányít­ható és felbocsátási pontjára vissza­hozható. Újdonság A VIZEP ÍTÉSZÉT BEN Az Ukrajnában épülő kreme ncsuyi vízmű zsilipjén áthaladt az első hajó. A vízépítészetben eddig még nem fordult elő, hogy a zsilipet a folyó medrének elrekesztése előtt üzembe helyezték volna. A kremencsugi vizlerömű a dnye- peri erőműlépcső egyik foka. Telje­sítménye 625 ezer kilowatt. A gát felett terül el a Dnyeper legnagyobb, 252 ezer hektár felületű víztárolója. A kremencsugi erőműnek nem lesz gépterme. Az Összes turboagregáto- kat szabad ég alatt helyezik el, különleges burák védelme alatt. ACÉL — KÖZVETLENÜL VASÉRCBŐL Ukrán tudósok megszerkesztették a világ első olyan kohászati berendezé­sét, amely közvetlenül vasércből, a kohókat és martinkemencéket kikap­csolva állít elő acélt. A berendezést földgáz és oxigén keverékével mű­ködtetik. Az új eljárás megrövidíti és olcsóbbá teszi az acélgyártást. TÖBB AUTO MINT SZÜLETÉS A Német Szövetségi Köztársaság­ban egy szociálpolitikai ülésen meg­állapították, hogy egyes házasságok­ban oly nagy szerepet tölt be az autó utáni vágy, hogy a házaspárok in­kább törekszenek autóvásárlásra, semmint arra, hogy gyermekeket ne­veljenek fel. Egy meghatározott időszak alatt 439 000 új motoros jármű került for­galomba, ugyanakkor összesen 402 000 születést jelentettek be. SIKERES A LENIN ATOM JÉGTÖRŐ PRÓBAÚTJA Néhány nappal ezelőtt indult első próbaútjára a világ első atommeghaj­tású jégtörőhajója, a Lenin jégtörő. Mint a Szovjetszkij Flot című lap különtudósítója a hajó fedélzetéről jelenti, a próbaút sikeresen folytató­dik. A jégtörő különleges műszaki berendezései kitünően működnek. Bár a Lenin atom jégtörőn nemcsak az energiaforrás volt újszerű a szov­jet hajóépítés történetében, hanem többszáz különböző új műszert és táv­irányító berendezést Is első ízben al­kalmaztak a hajón, a próbaút eddigi tapasztalatai szerint valamennyi be­rendezés kitűnően működik. KICSINY, DE KÖLTSÉGES TÉVEDÉS A francia Larousse kiadóvállalat lexikonjának legújabb kiadásába „apró hiba” csúszott. A kiadóvállalat a lexikonban közölte Leon Blum, francia szocialista vezér életrajzát, aki 1950-ben halt meg. Kényelmes­ségből, avagy egyéb okokból az élet­rajzot náci forrásból vették át, amely szerint Leon Blum valójában Leon Karfunkelstein nevű bolgár zsidó volt. Az ilyesmi a náciknál, mint tudjuk, divat volt .Leon Blum csa­ládja azonban beperelte a kiadóhiva­talt és követelte az adatok helyre- igazítását. Larousse-ék nem js enged­ték a dolgot bíróság elé vinni, hanem azonnal hajlandónak mutatkoztak a lexikon 150 000 példányát kivonni a forgalomból és az új kiadásban he­lyesbíteni a hibát. Az apró tévedés a kiadóhivatalnak néhány százmillió frankjába került. MÉREGTELENiTlK A VILAGtTOGÁZT BASELBEN A baseli városi gázmüvek 1958 óta méregtelenített gázzal látja el a la­kosságot. Az üzemet — amely hosszú éves kísérletezések után, ma már 99 százalékig megtisztítja a gázt a vesze­delmes szénmonoxidtól — egészen csendben, minden feltűnés nélkül he­lyezték üzembe. Nem akarták a kö­zönség figyelmét felhívni a kezdet­ben még kísérleti stádiumban lévő eljárásra, nehogy az esetleg még fennmaradó szénmonoxid mennyiség vigyázatlanság folytán baleseteket okozhasson a használatban. A baseli gázművek sikeres méreg­telenítő eljárása Csak akkor vált köz­tudomásúvá, amikor az egyik vegyi­gyár, amely már használhatatlanná vált kísérleti egereket gázkamrában szokott elpusztítani, — egy napon észrevette, hogy az állatok nem pusz­tultak el a világitógázban. EGY ÉVBEN KÉT LENTERMÉS Ki hinné, hogy a mérsékelt égövi Ukrajnában egy évben két lentermést is lehet aratni. Pedig így van. A Zsi- tomir területi „Sztálin”-kolhozban, Jefroszinya Szauh munkacsapafve- zetőnő már hosszú évek óta ugyan­azon a parcellán két lentermést ta­karít be minden évben. A hektár­hozam — vagyis a két termés együt­tesen — 20 mázsa. KÉTFEJŰ CSECSEMŐ SZÜLETETT AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN A New York állambeli Niagará­ban kétfejű csecsemő született. Az újszülött kislány 36 órával később meghalt. A csecsemőnek két tökéle­tesen kifejlődött feje, de egy törzse volt. Az orvosok véleménye szerint a különleges alkat oka, hogy a ter­hesség kezdeti szakaszában az egy petesejtből fejlődő ikerembrió nem vált szét. (MTI) PINTER — SZRBO: fl I Gr* JCMDU • * LII. A tábor lakóinak legtöbbje a Du- nára és a Tiszára gondolt. Ha­jók járnak rajtuk, hidak ívelnek felet­tük, s alattuk ott folyik a víz. Ha nem szakadtak volna el a hazai táj­tól, ha ma is ott lennének a Duna vagy a Tisza partján, meríthetnének a vízből, s annyit ihatnának, ameny- nyi beléjük fér, amennyit a hőségtől eltikkadt szervezetük megkíván. Itt még folyók sincsenek. Otthon kinek jutott volna eszébe a folyóból inni? Itt csak az utcán van vízcsap, viszont abban nincs egy csöpp víz se, legfel­jebb esőzés után, amikor a hegyi­patak vize gyűlik össze a vezetékben. Abban is iszap kavarog, amely a régi hazában nem ismert betegségeket terjeszt. A táborlakók legtöbbje ti­zenöt-húsz kilót lefogyott a rossz táp­lálkozás és a rossz víz miatt. De mégsem engednek. Inkább szen­vednek a hőségtől az internálótábor poklában, minthogy engedjenek Ko­vács tábornok agitátorai érveinek. Hiszen, ha ebből az internálótábofból ki is szabadulnak, egy másik pokol vár rájuk: a kolóniák. Nem, a pokol­ból nem érdemes úgy menekülni, hogy a pokol másik szintjére kéredz- kedik az ember. Csak egy menekvés van — el inneniéi Dominikából, visz- sza Európába. S egyszer talán haza... Az internáltak mocskos priccseken feküdtek, s a hőségtől agyukban kín­zó gondolatok kavarogtak. Vajon mi lesz a sorsuk? Meddig kell még s?en- pedniök? Vajon milyen büntetést kell még eltűrniök azért, mert hallgattak Kovács-Krausz tábornok szavára? Mint egy szörnyű grandguignol. úgy peregtek le előttük nap mint nap az elmúlt hónapok rettenetes esemé­nyei. Disszidálás, az otthonok hűtlen el­hagyása. Ausztria, a „szabad világ” első or­szága. Fény, csilloaó kirakatok, autók: ragyogó nerebundás nők, neonfénytől csillogó mulatóhelyek, amelyeket ők természetesen csak kívülről láthat­tak. Zsúfolt lágerek, idegtépő bizonyta­lanság, rossz koszt, veszekedések. És ami ezzel együtt jár: kétségek és ál­mok, a kivándorlás álma. És egy napon megjelent Kovács- Krausz tábornok . fényes, csillogó autóján, összehívta a lágerek ma­gyarjait, beszélni kezdett nekik: — Magyarok! Testvéreim! Magyar véreim! Azért jöttem, hogy segítséget hozzak számotokra. Otthagytátok Magyarországot, mert nem akartatok rabságban élni. Igazatok van. Én, mint a szabad és független Domini­kai Köztársaság állampolgára, igazán tudom értékelni a szabadságot! Néhányan közbekiáltották: — Éljen! Éljen! Kovács elegánsan meghajtotta ma­gát, mosolygott, a tavaszi .napsütés­ben csillogó szemmel nézte az embe­reket. Olyan volt, mint egy amerikai film hőse. Ebben a lírai pózban foly­tatta: — Szivemen viselem a sorsotokat^ hiszen én is Magyarországról szakad­tam el, csaknem három évtizede! Ha én mondom nektek, hazátok fia, hogy Dominika korlátlan lehetőségek or­szága, akkor elhihetitek! Kérdezzé­tek csak meg azokat, akik ismernek: Kovács Sándor tábornok hazudott-e már valakinek életében? Diadalmasan nézett körül. A disz- szidensek is szétnéztek: keresték azt, akitől érdeklődhetnének Kovács tá­bornokról, meg Dominikáról. De nem volt ott más, csak a szónok és köz­vetlen kísérete. Kovács tábornokból folyt a szó. El­mondta, hogy Dominika tejjel és mézzel folyó Kánaán. Az úthálózata kitűnő, ipara — amit „nem győz eléggé hangsúlyozni” — nagyon fej­lett, nagyon sok nyugat-európai ál­lam is megirigyelhetné. Iparánál csak mezőgazdasága korszerűbb. A Domi­nikai Köztársaságban olyan magas színvonalú a mezőgazdaság, mint tá­ján az Egyesült Államokon kívül se­hol a világon. A tálaj kitűnő, helyen­ként két méter mély a humuszréteg. A jó termést minden vidéken kiter­jedt öntözőhálózat segíti, az öntöző- berendezéseknél elektromos motorok emelik a vizet. Azon a területen, ahová majd a magyarok kerülnek, minden európai növény megterem. De nagyszerű lehetőségei vannak az ;állattenyésztésnek is. Ezért a magya­rokból külön állattényésztő csopor­tot alakítanak, amelyikbe a nőtlen ;embereket osztják be. Minden család húsz holdnak megfelelő területet kap művelésre, amelyen szabadon termel­het. Semmiféle adót nem kell fizet- ftipk, a terményt szabadon értékesít­hetik. A szántóföld telekkönyvileg is tíz ő tulajdonuk lesz. A magyar koló- níákón a legmesszebbmenőkig gon­doskodnak arról, hogy senki semmi­ben ne szenvedjen hiányt. A magyar kolónián magyar orvos lesz, magyar iskolát állítanak fel, ahol magyar tanerők tanítanak, majd. A telepen külön kórházban kezelik a betegeket, de Dominikában különben is mozgó kórházak vannak, s ezekben a rönt­gen és a fogorvosi rendelés teljesen ingyenes. — Gyertek hát, barátaim és test­véreim, hallgassatok a hívó szóra! Dominika vár benneteket, ott leltek' majd új hazát, jobbat, szebbet, bőke­zűbbet, mint amilyet elhagytatok! Kovács egyre járta a lágereket, de a Bécs-környékieket nem kereste fel. Olyan táborokban járt, ahonnan messze volt a főváros, s ahol a disz- szidenseknek kevés módjuk nyílt arra, hogy érdeklődjenek, értesülése­ket szerezzenek Dominikáról. Végül is hatszáz magyar jelentke­zett a dominikai kivándorlásra, s in­dult útnak Genova kikötőjébe, Mr. Ferron vezetésével. Akkor még nem tudták, hogy ki tulajdonképpen Mr. Ferron. Vonaton érkeztek Genovába, ott a kikötőben felszálltak a „Franca C” nevű olasz hajóra. A hajó három napig ott vesztegelt, de Mr. Ferron egyetlen kivándorlónak sem engedte meg, hogy kimehessen a várost meg­tekinteni. Ez gyanús volt egyesek előtt, dehát Mr. Ferron mindent meg­magyarázott: — Tudják, ez csak azért van, mert nem tudtam, hogy a hajó motorja még nincs kész, tehát várnunk kell, de nem kértem olyan vízumot az önök számára, amellyel a városban közlekedhetnének... A legtöbben megnyugodtak s Ko­vács tábornok után érdeklődtek. Mr. Ferron mosolygott: — Jótevőjük már messze jár! Or­szágunk fővárosában, Ciudad Tru- jülo-ban fáradozik, hogy előkészítse az önök érkezését! Kovács tábornok valóban Domini­kában volt már ekkor. Repülőgépen utazott, sietős volt az útja. Villájá­ban felkereste őt egy őszülő halán- tékú, szemüveges férfi: i— Nos, Mr. Kovács? — Oké! Minden rendben! Hatszá- zan jönnek, nyugodtan adhatják az előleget. Jövőre megművelve átadom önöknek a kérdéses földterületet. Ugye, meg van elégedve? Az őszülő halántékú, szemüveges férfi biccentett: — Tudtuk, hogy a Fruit Company kevés olyan jó üzletféllel rendelke­zik, mint ön, Mr. Kovács! Látom, nemcsak a titkos szolgálatban ügyes­kedik ... A disszidensek hajója elindult Do­minika felé és a Kariári-szigeteket érintve, május 5-én megérkezett a fő­városba. Rekkenő hőség volt, de Ko­vács tábornok kíséretével együtt mé­gis teljes díszben várta őket. Két­nyelvű tábla hirdette: „Isten hozott, magyar testvéreim!* Kovács mosolygott, kezet fogott azokkal, akik éppen körülötte álltak, s aztán utasítást adott, hogy az olasz hajóról a magyarok szálljanak át a kikötőben horgonyzó „Espana” nevű dominikai hajóra. Ez lesz pár napig a lakásuk, amíg mindent elrendez­nek, amíg elindulhatnak a kolóniára, ahol valamennyien új életet kezdhet­nek. A magyarok nem érezték magukat a legjobban. A kikötő, amely katonai kikötő volt, nyomasztólag hatott rá­juk. A hajóról éppen az ősi bástya­börtönt, illetve annak udvarát látták. A kétkedők ekkor már úgy véleked­tek, hogy Dominikában talán még- sincs olyan szabadság, mint ahogy azt Kovács-Krausz tábornok mondta nekik Ausztriában. Alkalmuk voll beszélgetni — persze csak lopva — á kikötőben dolgozó színesekkel. AzoK elmondták, hogy napi egy dollár a bérük, ennyiért rakják ki a hajókról azokat a vasgerendákat, amelyek az Egyesült Államokból érkeznek. (Folytatjuk^

Next

/
Thumbnails
Contents