Észak-Magyarország, 1959. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)
1959-08-27 / 200. szám
RSZAKMAGTARORSZÄQ Csütörtök, 1959. augusztus 27. 'JlfíKmOG VQRORSlQfí m Már csak Rudabánya «ereilen a negyei I. osztályban A megyei labdarúgó I. o. vasárnapi fordulójában a tabella élén álló két veretlen csapat közül a Rudabá- nyai Bányász győzött és veretlenül az első helyet foglalja el. Az eddig vezető Sátoraljaújhely kikapott Ti- Szapalkonyán és veresége füiytán a harmadik helyre esett vissza. Meglepő az újonc tiszapalkonyai együttes kiváló szereplése. Három otthoni mérkőzésén az elmúlt bajnokság második, negyedik és ötödik helyezettjét fektette kétvállra. A többi mérkőzések a várt eredményeket hozták. A negyedik forduló eredményei a következők: Rudabánya—M. Előre 2:0, Járdán- háza—Kazincbarcika 1:2, Bánszállás—Felsőzsolca mérkőzés 4*0 állásnál a második félidőben félbeszakadt, mert sérülések folytán a felső- zsolcai együttes öt játékosra csökkent. Szuhavölgy—Borsodnádasd 1:1, Sárospatak—Tokáj 4:1, Edelény-— , Farkaslyuk 2:1, Tiszapalkonya—Sátoraljaújhely 4:2, Szerencs—Mezőkövesd 1:1. A BAJNOKSÁG ÁLLÁSA 1. Rudabánya 4 4 — — 9:2 8 2. Tiszapalk. 4 3 — 1 9:4 6 3. Saujh. MÁV 4 3 — 1 10:5 6 4. Bánszállás 4 2 1 1 13:5 5 5. K.-barcika 4 2 1 1 7:3 5 6. Szuhavölgy 4 1 2 1 7:5 4 7. Felsőzsolca 4 2 — 2 9:7 4 8-9. B.-nádasd 4 1 2 1 5:5 4 8-9. Spatak 4 2 — 2 7:7 4 10. Edelény 4 2 — 2 5:8 4 11. Mezőkövesd 4 1 2 1 2:4 4 12. Farkaslyuk 4 1 1 2 6:8 3 13. Járdánháza 4 1 1 2 3:6 3 14. M. Előre 4 1 — 3 3:6 2 15. Tokaj 4 — 1 3 5:14 1 16. Sz. Kinizsi ......— .......4 — 1 3 2 :13 1 Népes mezőnyök, izgalmak a Lillafüreden megrendezett |<ajal<versenyen Szombaton és vasárnap a lillafüredi tavon rendezte meg a Borsod megyei Kajak és Kenu Szövetség hagyományos országos tavi-versenyét. Közel 150 versenyző vett részt a küzdelmekben. A borsodi versenyzők közül, a legnagyobb létszámmal felvonuló DVTK szerepelt a legjobban, örvendetes volt az Ózdi Kohász kajakozóinak előretörése. Rajtuk kívül az MVSC és M. Postás versenyzői szerepeltek jól az erős mezőnyben. A borsodi versenyzők a következő eredményeket érték el: Hosszútávon: Pk-2 serd. fiú 1500 m: 2. Balázs—Papp (DVTK); 3. Ve- reczkei—Kurucz (Ózd); C-2 serd. fiú 1500 m: 1. Ferenc—Pásztor (DVTK); PK-1 serd. leány 1500 m: 1. Peller (DVTK); Pk-1 női 2000 m: 1. Osváth (MVSC); 2. Álmosd (MVSC); K-l női 3000 m: 1. Ulbrich (DVTK); K-l férfi ifi 5000 m: 2. Hovanyecz (DVTK); Pk-1 férfi ifi 5000 m: 3. Faragó (DVTK); C-2 férfi ifi 5000 m: 1. Veréb-Szenes (DVTK); K-2 férfi 10 000 m: 2. Göböly—Szilágyi (DVTK); K-l férfi 10 000 m: 1. Halmos (DVTK); Pk-1 férfi 10 000 m: 3. Bartha (MVSC). Rövidtávú versenyek: Pk-1 serd. leány 500 m: 1. Peller (DVTK); 3. Álmosd (MVSC). K-l ffi III. o. 500 m: 5. Báthory (DVTK). K-2 ffi II. o. 500 m: 2. Göböly— Szilágyi (DVTK). Pk-2 serd. fiú 500 m: 3. Balázs—Papp (DVTK). K-2 ffi Ili. ©. 500 m: 2. Vladár—Tóth (MVSC). Pk-2 női ifi 500 m: 2. Álmosd—Osvátih (MVSC). K-l ffi II. o. 500 m: 2. Szilágyi (DVTK; 4. Göböly (DVTK). C-2 ffi ifi 500 m: 1. Veréb- Szenes (DVTK). K-2 ffi I. o. 500 m: 2. Halmos—Márton (DVTK); 4. Boros—Szobotics (DVTK). K-l női I., II., III. o. 500 m: 1. Ulbrich (DVTK); 3. Kosárkó (DVTK). Pk-2 ffi ifi 500 m: 1. Jancen—Major (MVSC); 2. Varga—Sebes (Ózdi K.). K-2 ffi ifi 500 m: 3. Skripecz—Laskó (DVTK). Pk-1 ffi ifi 500 m: 2. Faragó (DVTK); 3. Varga (Ózdi K.); 4. Jancen (MVSC); 5. Sebes (Ózdi K.). K-l ffi I. o. 500 m: 2. Mészáros (DVTK); 5. Boros (DVTK). Pk-1 női ifi 500 m: 1. Osváth (MVSC); 2. Álmosd (MVSC). K-l ffi ifi 500 m: 1. Hovanyecz (DVTK). __________ _ S PORTHÍR. Vasárnap délelőtt 10 órakor az MVSC pályán rendezik meg az újságíró—színész válogatott labdarúgó mérkőzést. A mérkőzés a július 5-i budapesti mérkőzés visszavágója lesz. Akkor az újságírók győztek 3:1 arányban. Mindkét csapat megerősített összeállításban játszik a miskolci visszavágón. A mérkőzés közben neves fővárosi színészek szórakoztatják a közönséget. A vasárnapi találkozóra jegyek elővételben kaphatók az MVSC sportirodában, az IBUSZ-nál, a mozik pénztáraiban és a közönségszervezőknél. Jegyeket szombat estig lehet elővételben vásárolni. H I Tánctanfolyam, felnőttek résziére szép*- tember 4-én, pénteken este 7 órakor, diákok részére szeptember 8-án, kedden du. 6 órakor kezdődik a Tánctanítók Tánciskolájában, Debrecenyi u. 25. Beiratások naponta a v helyszínen. Minden szombaton és vasárnap össztánc. 5486 Szakszervezetek Megyei Tanácsának Kultúrotthona beiratkozást hirdet balettiskolájába. 5 éven felüli gyermekek részére. A beiratkozás ideje aug. 28—29— 31-én du. 4—8-ig, Kossuth u. 11. fez. 9. Balettmesterek: Bikárdiné, Koller Erzsébet, Bodroginé Freimann Leona. 5495 ÉM. 31. sz. Állami Építőipari Vállalat kazincbarcikai főépítésvezetősége a mezőkövesdi munkahelyére felvesz gépkezelőt motorkerékpár-jogosítvánnyal és vontatóvezetőt jogosítvánnyal. Jelentkezni lehet a főépítésvezetőségen Kazincbarcikán vagy Mezőkövesden, a kenyérgyár építkezésen. ___ 5496 * A Szerencsi fürdő augusztus 27-én ismét folytatja üzemeltetését. _ 5472 Zongorázni tanít Zoltai Zoltán zeneművészeti főiskolát végzett tanár. Rudas L. U. 7.___________________________________ 7090 S zoba, konyha, speizos lakásomat hiva- talsegédi állással elcserélném szoba, konyhásra. Diósgyőr, Árpád u. 32, 5494 Két vagy 3 diáklány, vagy fiú lakást, ellátást kaphat. Anna u. 88. 5493 1959. augusztus 14-én eltűnt Lajos József, 54 éves Diósgyőr, Mária u. 2. szám alatti lakos. Eltűnésekor fekete nadrágot, szürke kabátot, dohányszínű inget, fekete kalapot, sárga szandált viselt. Aki tud róla, értesítse feleségét a fenti címen. 5492 Tapolcai vagy győri követ veszek. Címem a Vásárcsarnok, kézimunkaüzletben. 5491 Miskolci Vendéglátóipari Vállalat bútorozott szobákat keres szerződtetett énekes és énekesnői részére. Címeket a Vállalat munkaügyi osztályára. Tanácsház tér 9. I. em. kérünk. 5490 Különbejáratú bútorozott szoba egyedülálló férfinek kiadó. Üjdiósgyőr, Schönherz u. 6. _________ 5489 S arjú, lucernával vegyesen, két hold gyümölcsösből, lábon eladó. Kazinczy u. 4. Feid. 5488 Telepes néprádiót, super-rádiót, roncs állapotban is veszek. Feid, Kazinczy u. 4. 5488 Mosógép, facsaróval kombinálva, kifogástalan állapotban eladó. Feid, Kazinczy u. 4. _ 5488 Két világos ágy, szekrény, kiérek asztal, székek, egy éjjeliszekrény eladó. Munkás u. 2. in/1. (Kilián mellett.)___________5487 S zellemi dolgozó nő különbejáratú bútorozott szobát keres. Címeket a Hirdetőbe. _________________\____ _ 5485 K ét diákfiú vagy két rendes fiatalember lakást kaphat. Bercsényi u. 60. 5484 intelligens, idősebb nő gyermek- vagy. beteg mellé elhelyezkedne. Hadirokkant U.5._____________________________________5483 Két nőtlen; dolgozó fiatalember lakást kaphat._Zrínyi u. 7._______________ 5480 L akásomon gyermekgondozást vállalok. Diósgyőr, Kiss tábornok u. H/6. I& lépcsőház. I/L______________________________5479 Bútorozott szoba kiadó rendes férfi részére. Miskolc, Fém u. 2. (Glószbán.) 5478 Szoba, konyhás, speizos. sziuterén-laká- somat elcserélném hasonlóra. Kant u. 8. L ajtó.______________ 5476 2 1-én, pénteken, a vonaton felejtettem aktatáskámat és benne az irataimat. Kérem a megtalálóját, az aktatáskát tartsa meg. de az irataimat juttassa el címemre: Siska Gábor gyógyszerész, Taktn- harkány. 5475 Egy fél házrész beköltözhetően eladó. Andor u. 7. (Glosz.) Érdeklődni reggel 6—7-ig, du. 5—7-ig. 5474 Sürgősen keresek költségimegtérítéssel a belvárosban, szoba, konyha, speizos lakást. Franklin u. 21. Martintelep. 5473 Gépírást gyakorolhat Baross Gábor u. 12. (Volt laktanyával szemben.) 7223 Gyermekszerető, középkorú nőt felveszek. Százas motorkerékpár, kis hibával eladó. Tapolca, Fajdos Ressely Zoltánné. ____________ _ _ 7237 K ossuth utca 6. szám alatt bútorozott szoba kiadó két férfi részére. 7236 Szirmán, autóbuszmegálló közelében, központi fekvésű házhely eladó. Érdeklődni a református lelkészhivatalban. 7235 Éladó kétszer szoba, konyhás, speizos ház (vízvezeték az udvaron), borospince és szarufák. Bedegvölgy 7. sz. 7237 Gyapjú kulik, pulóverek minden színben. Gedeon Irén, Déryné u. 2. Emeleten, színház sarok. 7228 Eltűnt a Rosenberg házaspár u. 1. sz. alól két darab értékes szőnyeg. Nyomravezetőnek ezer forint jutalmat adok. Dr. Horváth, telefon: 16-401. 7226 Kisipari konyhabútor és gyenfltekágy eladó. Tóth u. 21._Tóthéknál. _______7225 E ladó egy dióbarna akasztós szekrény. Laborfalvi_u. 26. szám.______________ 7224 2 mázsán felüli zsírsertés eladó. Szepesi U. 25. _____ 7216 E ladó jókarban levő, fehér, kisipari gyermekágy matraccal. Malinovszkij u. 2. 1/12. _ 7222 Sürgősen albérleti szobát keres egyedülálló tanár a Hősök teréhez közel. Leveleket kérem Kereskedelmi Szakiskola^ Hősök_tere_4. alá küldeni. Lukács. 7221 Szép hálószobabútorok, kétrészes kom- bináltszekrény és szekrények eladók. Széchenyi u. 6. Hl. udvar, I. emelet. 7218 4 hónapos ártánysertéseik eladók. Szepesi u. 25. .__________7215 E ladó 2 szobás ház, gyümölcsöskerttel, vagy elcserélném egyszobás komfortosért (kert nem fontos). — Kiadó kis bútorozott szoba magános nőnek. Balogh Adám u. 94. __________.____________ 7214 B útorozott szoba rendes férfinek kiadó. Martintelep, Mező u. 8. ___ 7212 A nna u. 17. számú ház eladó. Érdeklődni: Tizeshonvéd u. 46. Csodó. __7209 T ombolán nyert „Munkácsy’! televízió eladó. Érdeklődni: Mezőcsát, Állatfor- galmiJV. Telefon: 20. 7211 Két, szellemi dolgozó nőnek bútorozott szobát adok. Akác u. 40/a. Z. Kiss Józsefné. ____________________ 7206 E ladó beköltözéssel, Hunyadi u. 41. sz. 2x2. szoba, konyhás, éléskamra, pincés ház.___________<___________________ 7204 E ladók 8 szárnyú ablakok, padajtó, fürdőszoba ablak, 3 m-es keményfa kapu. Győri-kapu_52. Kozmáné.______._______7203 R észletre eladó stílgarnitúra, dolgozó- szoba, kombináltszékrénnyel, spanyolfal, 1,5-es vaslemez. Kiss Klára, Szeles u. 8. 7197 Zongorázni tanulók ügyelem! Zongorámon gyakorolhatnak. Fazekas u. 1. Simonná._____________________________ 7201 S zeretném megismerni azt a teljesen független, intelligens, dolgozó nőt, aki a későbbiekben hű, megértő élettársam tudna lenni 25—30 éves korig. Szőkék és karcsuak előnyben. ,,Napsugaras ősz” jeligére a Kiadóba, Széchenyi u. 15—17. ___________ 7200 P uliköíyök, három hónapos, kan, örökgyőztes szülőktől; Biedermeier garnitúra; különleges fűrészporos kályha; teleajtó tokkal, 175x75-ös eladó. Ilona u. 5. 7202 A Gól-vendéglőben, az Avason aug. 31-én, hétfőn este 7 órai kezdettel „1959. legújabb slágerei” címmel nagyszabású* műsoros estét rendezünk. Fellépnek: ZARAI MARTA és VÁMOSI JÁNOS legkiválóbb táncdal énekeseink. Rossz idő esetén fedett helyiség. A nagy érdeklődésre való tekintettel asztalfoglalást felveszünk. 5439 200 Ft jutalmat adok annak, aki VIII. 22-én, a csabai orvosi rendelő elől eltűnt Túra Csepel kerékpárom nyomára vezet. Templom u. 17. 7195 Tapolcán, közműves, központi fekvésű házhely eladó. Felvilágosítás: Görömbölyi U. 30. 7194 2 ablak, 90x115-ös nagyságú és házhely eladó. Major u. 63. 7193 Üj, sima, barna hálószobabútör eladó. Miskolc, Jókai u. 37. _ 7190 Modern ebédlő. festett, kombinált szobabútor, porszívó HO V, eladó. Malinovszkij u. 56. 7189 Lakóház építők figyelem! A felsőzsolcai vasútállomáson levő Tüzép-telepen kúp (kupás) cserép korlátlan mennyiségben kapható. __7188 K omplett sötét hálószobabútor eladó. Tanácsház _tér_13„ fdszt. _____ 7185 L ebontással ház eladó. Érdeklődni Zöldfa utca 29. sz. 7183 A Megyei Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat felvételre keres forgácsológépek automata kapcsolóihoz, hálózati szereléshez és akkumulátorhoz értő TMK villany- szerelőket. Fizetés szaktudás figyelembevételével megheszélés szerint. 5400 Sátoraljaújhelyi és Szerencs környéki munkák elvégzéséhez rakodómimkásokat felvesz a 31. sz. AKÖV. Jelentkezés 28-án a rakodási csoportnál. Két éves vezetési gyakorlattal rendelkező felvesz a 31. sz. AKÖV. Miskolc, József Attila u. 36. Jelentkezés 27 és 28-án a vezénylőtisztnél. ESZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei bizottságának (apja Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő: Grósz Károly Szerkesztőség: Miskolc. Tanácsház tér t. Telefonszámok: Szerkesztők: 16-067 Titkárság: 16-886 Napi krónika — Sport: 14-082 Pártrovat: 16-049 Ipar — mezőgazdaság: 16-046 Kultúrális rovat: 36-343 Levelezési rovat — panaszügyek, felvilágosítás: 16-078 Kiadja az Eszakm a gyár ország Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Bíró Péter. Kiadóhivatal: Széchenyi u. 15—». Hirdetésfelvétel! 16-213 Terjeszti a posta, kapható minden Borsod megyei postahivatalban és kéz-* besitőnél. Készült a Borsod megyei Nyomdában Felelős vezető: Kárpáti György Sok szép várost láttunk Olaszországban, a legimpozánsabb, a legmaradandóbb emléket azonban Velence megtekintése nyújtotta. Fekvését tekintve, egyedülálló a világon, sajátos építkezési módjával nem talál versenytársra a városok között. Színeinek csodálatos változatossága* amint a fénnyel összevegyül és a lagúnákon lezajló élete Itália legeredetibb, legjellegzetesebb városává teszik. Velence, az álmok városa, a turisták eszményi úticélja marad örökkié. Velence megalkotásának története egyedülálló a világon. Az V. században keletkezett, még hozzá úgy, Velence a gondolák, a szerelmesek városa Az impozáns várost a szárazfölddel két híd köti össze, a vasúti és a modem, új híd, amelyen keresztül Velence az autósok számára is elérhetővé vált. Magát a várost azonban hajókkal, motorcsónakokkal vagy a lágyan tovasikló gondolákkal lehet Venezia, Canal Grande (A nagy csatorna), a Rialto híddal. hogy az ellenség elől a környék lakói a tengerben lévő piciny szigetekre, a tenger vizére menekültek, ahol cölöpökre kunyhókat építettek. Attila is járt erre hunjaival, s a gyors lovakon közlekedő, éleskardú hadsereg rettegett ellensége volt az egykori velenceieknek. A cölöpökre épült kunyhókból később város lett. A IX. században már a környék legszebb házaival, templomaival dicsekedhetnek, a XII. századtól a XV. századig pedig egy párját ritkító, a világon egyedülálló várossá fejlődött csak megközelíteni. Velence hat városnegyedre oszlik, minden negyed más-más érdekességgel, jellegzetességgel. A városnegyedeket számtalan utcák szelik át a legnagyobb összevisszaságban, ahol a házak közé szorított tenger szelíden, béklyóba verve ringatódzik, amit csak a gondolások evezőcsapásai borzolnak. A város középpontjában csodálatos kép fogadja az idegent. Az aranykupolás paloták drágaköves köntöseikkel, szebbnél-szebb mozaikjaikkal mintegy a szépség kirakatát adják .Velence nagyszerűségének. A barokk, gótikus építkezés remekművei párját ritkítják. A város legszebb, legcsodálatosabb része a Márkus tér, híres galambjaival és még híresebb épületeivel. Itt található a híres, román stílusban elkezdett és bizánci ízlésben befejezett épület, a Szent Márk temploma, világhírű freskóival, bíbor- és arany- mozaikjaival. A főtér másik igen nevezetes épülete a Doge-palota márványcsipkés falaival, díszeivel, oszlopaival, árkádjaival. Érdekessége az épületnek, hogy a tetőzete s kupolái ólomból vannak kiképezve. De nemcsak a külseje ilyen rendkívüli ennek a palotának, hanem a belsejében található remekművek is híressé teszik. A XV. századból való bútorok, értéktárgyak, valamint Tizian, Van Dyck, Guardi, és Mantegna gyűjteményes kiállítása. A tér másik oldalán foglal helyeit a tér építkezési stílusába beilleszkedő királyi palota. Különlegessége még a térnek a harangok háza, ahol a tetőn két életnagyságú figura kalapáccsal üti az órákat. Érdekes a karcsú torony, ahonnan az egész gyönyörű vidéket láthatjuk. De nemcsak a főtere érdekes Velencének, egyéb, más épületei is máshol nem látható képet nyújtanak. S ezekben a híres építészeti modorban megépült hatalmas paloták majd mindegyikében a leghíresebb festők, szobrászok, ötvösművészek művei és porcelán, valamint kerámiai munkák gyűjteménye tekinthetők meg. Az utcáikon és tereken sok szobor, szökőkút teszi még szebbé és változatosabbá a várost, köztük is a híres utazó, Marco Polo tűnik az idegen elé. Az utcák két oldalán lévő épületeket hidak kötik össze, úgy, hogy majdnem minden háznak megvan a maga hídja is, lábánál az elmaradhatatlan gondolákkal. A városnak csaknem négyszáz hídja van, de ezek között is a leghíresebb az úgynevezett „Sóhajok hídja”. A monda azt állítja, hogy itt valamikor elítélteket kísértek a vesztőhelyre. ^ Különösen misztikus és álomszerű a város az esti fényárban úszó csatornáival, ahol a sugdolódzó szó relmesekkel tovasuhanó gondolák járnak, s az evezősök dalaitól hangos a lég. A szebbnél szebb paloták mellett azonban megtalálhatók a lagúnák, a szűk sikátorok, a házak között kihúzott köteleken csüngő fehér- és más ruhanemű- ekkel tarkítva, ahol elsősorban Velence szegé- nyebbjei laknak. Itt állandó a panasz a hűvös, nyirkos, vizes lakások miatt, valamint, hogy csaknem teljesen el vannak zárva a napfénytől. • Miután Velence sajátos építkezésénél fogva a világon egyedülálló város, érthető, hogy évente, s különösen a nyári hónapokban any- nyi idegen kerekeresi fel, hogy a világ összes nyelvét lehet ott hallani. A helybeliek elsősorban az idegenforgalomból élnek. Temérdek a szálloda, a szórakozóhely, s az utcák, terek mindegyike tömve van özlefházakkal, ajándékboltokkal. De nemcsak Velence, hanem környéke is gyönyörű. A csodás várost temérdek kisebb-nagyobb sziget veszi körül. A szigetvilág legcsodálatosabb helye a velencei Lidó, amit a tenger királynőjének is neveznek. Elegánciája, soha nem látott fényűzés, a zajos nagyvilági élet jellemző a Lidó-ra, amit csak a tőkések és mágnások bírnak megfizetni. Nyáron itt zajlanak le a nemzetközi film- bemutatók, a zenei ünnepélyek. Itt van a világ legnagyobb játékkaszinója is, ahol egész vagyonok úsznak el, sokszor egy éjszaka alatt. I ^ 1 Basilica della Salute Velence tehát a maga nemében a világon egyedülálló város, a szépség, az érdekesség központja, a nyugati országok tőkéseinek kedvenc látogatóhelye. (FjiJytatiuk.) ..-tUU-Ü