Észak-Magyarország, 1959. május (15. évfolyam, 101-126. szám)

1959-05-17 / 114. szám

2 ESZAKMAGYARORSZAG Vasárnap, 1959 május 17. •• __ Ü zenet Répáshutára és sokfelé .., A MINAP mint csendes szem­lélő vettem részt egy szülői érte­kezleten a répáshutai általános is­kolában. Varga Sándor igazgató- tanító, a felejthetetlen emlékű Miklós bácsi utóda, lelkes szavak­kal ecsetelte a nevelési hónap fon­tosabb célkitűzéseit, vázolta az év­végi feladatokat mind nevelői, mind pedig szülői szemszögből néz­ve. Megemlítette, hogy már a kö­zeljövőben bevezetik a tanács ál­tal biztosított szántóföldön a gya­korlati oktatást: vetemények ülte­tését és gondozását, a facseme­tékkel kapcsolatos összes gyakor­lati ismeretek oktatását. így készí­ti fel az iskola a tanulókat az élet­re, a Bükk sajátos életkörülmé­nyeire. A szülők lelkesen csillogó szemmel hallgatták a terveket, azt is, hogy 2 500 forint áll a felsőosz­tályosok rendelkezésére egy buda­pesti kiránduláshoz, amit a téli és tavaszi előadások bevételeiből gyűjtöttek össze. A nagyszámban megjelent szülők érdeklődése elárulták, tudatában .vannak, milyen óriási fejlődésen ment ót ez a kis hegyi falucska, amelyre régen teljesen ráillet az „istenhátamögötti” jelző. Hová fej­lődött 14 év alatt, mutatja a Bük- kön átkígyózó s a falut a kultúrá­ba bekapcsoló villamos távvezeték, mutatják a gombamódra szaporo­dó, irigylésreméltó, csinos családi házak, a rengeteg rádió, a sok mo­torkerékpár, a villamos fűrészek, az egyre gyakoribb mosógépek, a megvalósulás előtt álló vízvezeték, a megyeszerte ismert kultúrcso- port, a külön autóbuszösszeköttetés Mis-Polccal, stb. Mindezt egy alig 600 lelket szám­láló kis faluról mondhattam el. ERRE GONDOLTAM, s talán velem együtt sokan a szülők közül is. míg iskolai dolgokról folyt a szó. De volt valami, ami szíven ütött, s nem is tudtam magamban tartani. — Vannak szülök — mondotta lehangoltan az igazgató kartárs —, akik útját állják gyermekük to­vábbtanulásának ... Ez késztetett arra, hogy tollat ragadjak. Gyak­ran járom nagy megyénk kis íai- vait, bekopogok népdalok után a legegyszerűbb hajlékokba is és hányszor hallom ezt a szívbemar- kóló sóhajt: „Pedig hogy szeret­tem volna továbbtanulni!” Az a meggyőződésem, hogy sok helyen a szülők nincsenek is annak tudatá­ban, milyen léiekrombolást végezr hetnek gyermekükben a továbbta­nulás megakadályozásával. És azt sem tudják, hogy esetleges csökö­nyösségükkel hazánk számos leen­dő szakembert, orvost, mérnököt, tudóst, stb. veszthet el. Pedig mj kis nép vagyunk, nekünk minden értékre vigyáznunk kell, éljen az kis faluban, vagy nagy városban egyaránt. Milyen szülő az. aki nem hajlandó meglátni és értékelni azt, hogy gyermekének szívében — az eddigi tanulása révén — a tudás szikrája már parányi fényben ois1 lákol, ha nem vesz róla tudomást, hogy gyermekének lelke képzelet­ben már mérföldes csizmákkal sze­retné magát közelebb vinni a tu­dás forrásához, hogy mohón elé­gíthesse ki ott lelki szomjúságát? Olyan lesz a továbbtanulástól el­zárt gyermek lelkivilága, mint azé a madáré, amelynek szárnvát kí­méletlen kezek megnyirbálták és sóvárogva nézi a magasban szár­nyaló társainak röptét, míg lelke összetörve zokog, romokban látva egész jövőjét. ILYEN SORS VAR állítólag hután? És másokra is ott, vagy szerte a megyében? Tudom, lehet­nek sokszor súlyosan kényszerítő körülmények is, de rendületlenül hiszem, hogy féltő szeretettel, sok- sok lemondással és segíteni aka­rással talán még a legnagyobb aka­dályokat is le lehet győzni. Ha ösz- szeülne Répáshután a nagyszámú és csupa derék emberből álló Mat- rai-család, meghívnák a megbeszé­lésre talán az igazgatót is és a falu sorsát annyira szívén viselő tanács­elnököt is —, nem akarom elhinni, hogy nem születhetne ebből egy olyan megoldás, mely örömköny- nyeket hozna a kis Pisti szemébe. Pista bácsi! Kisfia nemcsak ostor­ral, vagy fejszével a kezében tud majd az öreg szülők segítségére lenni, hanem még nagyobb és büszkébb segítséget nyújthatna esetleg maguknak a tudomány fegyvereivel is! Nézzenek csak kö­rül a faluban s láthatják, hogy a falu rövid időn belül már négy tanítót is adott p hazának* Hi­szen ma — különösen a Mátrai Pistl-féle gyerekeknek — könnyű a további""1 ás. mert wSmps kol­légium, diákotthon, középiskola, nemzetiségi Intézmény, egyetem áll a legszegéevebb tanulók ren­delkezésére is. Persze, csak az arra érdemeseknek! S még valamit! Le­het próbát tenni: ha 1—2 év alatt p He Pisti nem váltaná be a fűzött reményeket, vissza lehet adni kezébe a? ostort, vagv a fej­szét. mert a Bükk rengetegeiben mindig találhat még később is be­csületes munkát. A jó szülői szív hihetetlen áldozatokra is képes gyermekéért és csodákat is művel­het. ha »kar < 1»he>f*'A-n mór* tenni valamit a Mátrai Pistik ér­dekében? Demc Dezső, tanár A genfi értekezlet hírei Kegel követ, az NDK küldöttségé­nek szóvivője pénteki sajtóértekez­letén néhány megjegyzést fűzött azokhoz a nyugati „engedmények­hez”, amelyeket Selwyn Lloyd angol külügyminiszter emlegetett a Nyugat „csomagtervével” összefüggésben. A szóvivő megjegyezte, a Nyugat azt állítja, hogy jelentékeny enged­ményeket tett, s engedménynek mi­nősíti például az össznémet bizottsá­got, viszont az NDK kezdettől fogva síkraszállt össznémet szervek megte­remtéséért. Ezeket az össznémet szer­veket paritásos alapon kell megte­remteni. Aligha lehet komolyan be­szélni valamiféle engedményről, ha azt követelik, hogy ebben a bizott­ságban a szavazatok aránya 25:10 le­gyen a Német Szövetségi Köztársaság javára — hangoztatta Kegel. Az értekezlet egyik résztvevője ◄ív Sxerenesés szerencsétlenség Még a múlt ősszel olvastam az Északmagyarországban, hogy a le­geltetés időtartamára néhány fo­rint ellenében a kihajtott szarvas­marhák biztosíthatók. Én a biztosí­tásnak máris hasznát láttam, mert 13 hónapos üszőm a legelőn csülök- szglagszakadást kapott és kény­szervágásra került. Az Állami Biz- tosító ennek alapján részemre az eladott hús árára tekintet nélkül kifizette az 1000 forint biztosítási összeget. Ezzel a kártérítéssel és a hús árából befolyt összeggel károm teljes mértékben megtérült. Az Állami Biztosító kiküldöttei­től, — akik a kártérítést hozzám a bejelentéstől számított harmadik nap eljuttatták, — értesültem, hogy már több mint 20 községből érke­zett be az enyémhez hasonló kár- bejelentés. Az állatot sok veszély érheti és az állattartók csak örül­hetnek a legeltetési biztosítás be­vezetésének, . Lindi Mihály, Kesznyéten megkérdezte a szóvivőt, elfogadná-e az NDK kormánya azt az elgondo­lást, hogy Berlint el kell hagynia. Kegel válaszában kifejtette, nem arról van szó, hogy Berlin keleti fe­lében kell a helyzetet megváltoztat­ni, „mert változásokra csupán Nyu- gat-Berlinben van szükség. Berlin az NDK fővárosa és nem áll szándé- gunkban lemondani fővárosunkról'’ — mondotta, s megjegyezte, hogy az NDK küldöttsége a többi között eb­ben a kérdésben is kifejti részletes álláspontját. Az amerikai szóvivő kijelentései Az amerikai küldöttség szóvivője pénteken este kijelentette, az érte­kezlet első hete sok tekintetben jobban zajlott le, mint ahogy várni lehetett volna. Viszonylag rövid idő alatt oldották meg az eljárási kérdé­seket, amelyek bizonyos körülmé­nyek között lekötötték volna az érte­kezlet egész első hetének vitáit. X) erus kedvvel, kizakod va Ipari tanulöintézeteinkben rövide­sen befejeződnek a vizsgák. A tan­műhelyek munkapadjai mellől üze­mekbe, gyárakba kerül a most végző új szakmunkás-nemzedék. Évről-év- re visszatérő esemény ez, mégis iz­galommal, várakozással készül az ifjúság. Miskolcon, Diósgyőrben, ózdon és még több más helyen az új szakmunkások százait várják de­rűs kedvvel, bizakodva az üzemek, a tapasztaltabb munkások. A fiatalok különös érdeklődéssel készülnek jövő életük megismerésé­re. Az az izgalom, amely napjaink­ban a tanműhelyekben tapasztalha­tó, indokolt, hiszen sorsuk további alakulását várják az elkövetkezendő hetektől. Nem azért, mintha attól tartanának, hogy nem állják majd meg helyüket, hanem az üzemek és gyárak lüktető élete, az új környe­zet, az új munkatársak, ez az, ami napjainkban még ismeretlen előttük, önálló élethez kell szokniok. hiszen a tanműhelyben kedvező körülmé­nyek között dolgozhattak, nem volt gondjuk a kosztra, nem kellett pénz­zel bánniok, még a szórakozásról is az intézetben gondoskodtak, önálló­an élni, gondolkodni, cselekedni, most ez lesz az egyik legfontosabb feladatuk a fiataloknak. Olyan fel­adat ez, amellyel saját sorsuk továb­bi alakulását alapozhatták meg, hogy a munkapadok mellett minél előbb kész emberek lehessenek. Mindez azonban nem megy köny- nyen. Az önállóság mellett az enge­delmességet ajánlhatjuk a legjobb segítőeszköznek. Ezt tanulták a fia­talok az intézetben is, így szoktak hozzá a fegyelemhez, a közös mun­kához, a kollektiv élethez és ezt az utat kell követni az üzemek mun­kapadjai mellett is. így cselekedtek azok az ipari tanulók is, akik évek­kel ezelőtt hagyták el a tanműhe­lyeket és ma már túlnyomó többsé­gük megállja a helyét a munkában, az életben, szorgalmasan, fegyelme­zetten, igyekezettel dolgoznak. Az intézetben elsősorban a nevelők, a mesterek voltak azok, akiknek enge­delmességgel tartoztak. Most az üzembe kerülve ez az engedelmesség más' formában, más emberek iránt mutatkozik majd meg. Hallgatni kell a műhelyfőnökök szavára, teljesíteni kell az üzem-, vagy munkavezető ké­rését, egyet kell érteni a brigádveze- tő_ utasításával. Néhány nappal ezelőtt éppen az engedelmességről hallottunk egy be­szélgetést a villamoson, ami ipari ta­nulók között zajlott le. „Nekem nem lesz különösebb gondom, mert az édesapám brigádjában fogok dolgoz­ni és lesz kihez fordulni tanácsért, ha szükségem lesz rá” — mondja az egyik fiatal. A másik fiú szavai is el­gondolkodtatóak. „Ahová engem hív­nak, több idős szakmunkás van, akik közül néhányan ismernek, majd 'ki­kérem az ő véleményüket, ha bajban leszek.” Csak helyeselni lehet az ilyen ter­veket, elgondolásokat, hiszen néhány év óta gyakrabban tapasztalhatjuk, hogy a fiatal szakmunkások — az élet minden területén — igényt tar­tanak az idősebb munkások tapasz­talatainak, tanácsainak, észrevételei­nek hasznosítására és megszívlelik véleményüket. Azok az emberek, akik évtizedeket töltöttek el mester­ségük gyakorlásában, a szakma sze­relmesei, igazi mesterek és a fiatalok sokat tanulhatnak tőlük. Nemcsak szakmai fogásokat, munkaszervezést, hanem sok jó tulajdonságot is, ami arra taníthatja meg a fiatalokat, ho­gyan kell a munka során az üzem­mel, a munkahellyel eggyéforrni. A fiatal szakmunkásoknak meg kell ta­nulniuk az idősebbektől úgy szeretni a gyárat, a munkát, mint ők szere­tik. Ha ebben követik őket, akkor követni fogják másban is. Ha szeret ni fogják a szakmájukat, akkor né-' hány év alatt igazi mesterré válnak. Észre sem veszik, hogy az alkotó munka mellett emberré lettéit, önál­lóan cselekvő emberré és érezni fog­ják, hogy vezetőik bíznak felelősség­érzetükben, ítélőképességükben. A feladatok, amelyeknek megoldá­sa a most végző új szakmunkásnem­zedékre vár, oly szépek, hogy nincs az életnek olyan ága, ahol ne fejthet­nék ki képességüket, tudásukat. Szo­cialista társadalmunk építésében sok olyan terület van, ahol a fiatalok a különböző termelési feladatokat ön­állóan, saját elképzeléseik^ terveik alapján oldhatják meg. Borsod me­gyében új gyárak, üzemek nőttek ki a földből és várják az öntevékeny ifjú szakmunkásokat. Régi üzemeink megújhódtak és korszerű termelő- eszközökkel országszerte, sőt halá­rainkon kívül is ismert gépeket, fel­szereléseket, alkatrészeket gyárta­nak. A fiatalokban lévő lendület n friss erő gazdag forrása. Erre várnak a megye üzemei, hogy a tanműhe­lyek vidám ifjúsága részt kérjen az alkotó munkából. Gyártsanak gépe­ket, építsenek házakat, kapcsolódja­nak be a lakosság ellátásába és mun­kaközben is tanuljanak, mert a tan­műhelyek elhagyásával a tanulás nem szűnik meg. Az élet egy örök is­kola, ahol egyre nagyobb szakmai műveltség eléréséért kell fáradozni. Ha ezt az elvet magukévá teszik a fiatalok, akkor sok siker várja őket a mindennapi életben. SZARVAS MIKLÓS J. I. Gromov szovjet nagykövet búcsúláfogatósai Kádár János, az MSZMP Közpon­ti Bizottságának első titkaira búcsú­látogatáson fogába J. 1. Gromovot, a Szovjetunió magyarországi rendkí­vüli és meghatalmazott nagyköve­tét. Rónai Sándor, az 'országgyűlés el­nöke ugyancsak búcsúlátogatáson fogadta a távozó szovjet nagykövet eb Gromiko megbeszélése Bols-al zot, a Német Demokratikus Köztár­saság kül ügy miniszterét és megbe­szélést folytatott vele. (MTI) Genf (TASZSZ) Gromiko szovjet külügyminiszter Pénteken este felkereste Lothar Bol­M-' it marakodtok?! suhintott közibük a brigádvezető, — Dolgozzatok, abból lesz munkaegység, nem a nyelvelésböl. — Csak ne nagyon hajcsároskodj, mert útilaput kötünk a talpadra — tette csípőre kezét a komaasszonya. — Majd megmondom a komának, hogy nyessen le a nyelvedből — fe­nyegetőzött a brigadéros, tettetett ko­molysággal, miközben az egyik sor fölé hajolt, hogy ellenőrizze a répa- egyelést. Jól jött volna most egy kis hiba, hogy iétenigazából lehordta volna az örökké trécselő asszonyokat. Szerette a csöndes szorgalmú embe­reket, s őt éppen az asszonyokhoz állították. A férfiakkal öröm dolgoz­ni, keveset beszélnek, dolgoznak, mint az óra. Bezzeg az asszonyok! Be nem áll a szájuk. Napkeltétől nap­nyugtáig szapulják egymást, hangos tőlük a határ. Olyanok, mint a vere­bek — vonta le róluk a nem éppen hízelgő következtetést. *— Tegyél fel pápaszemet — patto­gott az az asszony, akinek a sorát mustrálhatta —, azzal jobban látod. — Né légy már olyan okos, Mar­osa, mert elsül a fejed ;— vágott visz- sza indulatosan. — Elsül a tied, az a kopasz. Még te beszelsz? Megkopaszodtál a hun­cutságtól. Ezért aztán őszintén megharagu­dott, érzékeny pontjára tapintott a felvágott nyelvű asszony. Szép gön­dör haját, amivel legénykorában oly sikert aratott a gyöngébb nem köré­ben, letarolta fejéről az idő, pedig még alig volt negyven éves. — Az isten se tud annyit szántani, hogy be ne tudnátok boronálni! —; morogta dühösen, és a kertészet felé vette útját. Az asszonyok jót nevettek, hogy sikerült megfutamítani. Mit üti bele mindig az orrát a dolgukba? Ha még MOST MAR SZABAD... oka lenne rá, de megcsinálják ők a magukét tisztességgel. Nem azért áll­tak a tsz-be, hogy most lopják a na­pot, meg hogy rosszul dolgozzanak. Ök isszák meg a levét, ha elkapkod­ják a munkát, mert kevesebb lesz a termés. Amikor a brigádvezető lőtávolon kívül került, a sorok fölé görnyedtek és szaporán munkához láttak. Csönd, mély, nyomasztó csend zuhant közé­jük. Hallgattak, mint akik rossz fát tettek a tűzre. — Mi ütött belétek, megnémulta­tok? — törte meg a csendet Marosa és harciasán tekintett szét a szótlanul hajladozó asszonyseregen. — Azért nem kellett volna úgy odamondani neki — szólalt meg az egyik idősebb asszony. — Nem rossz ember a Józsi, csak néha bogaras, — s kisvártatva hozzákanyarított még mondókájához néhány sornyit, ami jóízű kuncogásra csiklandozta az asz- szonyokat: — Marosa, Marosa! Valamikor, nem adtad volna egy vak lóért, ha meg­simogathattad volna a Józsi fejét Persze, akkor még nem volt kopasz. A z általános derültség felpapri­^ kázta Marosát, de annyira teli­betalált a célzás, hogy jobbnak látta hallgatni. „Csúnyaszájú vénasszony!” — gondolta sértett önérzettel, de nem merte szárnyukra bocsátani a nyel­vére tóduló szavakat. Mi értelme volna annak? Isten őrizzen Julcsa néni nyelvére kerülni. Belefeledkezett a munkájába. Nem nézett se jobbra, se balra, csak tép­deste a répát. Tépdeste, tépdeste ,.. és lassan felszivárogtak a múltból régfelejtett emlékei. Szó, ami sző, Julcsa néninek igaza volt. De hát az igazság a legfájóbb. Mennyit szenve­dett Józsi miatt! Bolondult utána. Az anyja meg az apja hallani se akart Józsiról. „Még mit nem!” — ripako- dott rá az anyja, ha a nevét emlí­tette, „verd ki-a fejedből azt a kódis- fajzatót, mert szőlőnként szedem ki a hajadat.” Az apja meg így: „Nézd, lányom, a Józsi nem hozzád való. Te gazdalány vagy, neki meg nincs egy tégelyre való földje. Fogadd szívesen a Bokros Danyi fiját, eped utánad, neki meg földje is van.%> És Bokrosáé lett, belőle. Alig voltak együtt egy esztendeig, bevonult az ura — ott is maradt. Azóta özvegyen él. Nem ment férjhez, van egy fia, érte élt­halt. .. Fürge ujjai közül röpködtek az ap­rócska répák. Már nem volt messze a sor vége. Ott majd megpihennek, kifújják magukat. Milyen jő lesz né­hány percre elnyújtózni a földön, ki- egyenesíteni elgémberedett dereku­kat, Előveszik az uzsonnát. Jól fog esni'— megdolgoztak érte. A föld végén lepihentek, evéshez láttak. A vidámság csak nem akart közíbük telepedni. Szótlanul ették a napmelegtől megolvadt szalonnát, na­gyokat haraptak. Hirtelen felrezzent. — Odasüssetek, gyün a Józsi! — mutatott Julcsa néni a kertészet felé. TZálóban jött. szapora léptekkel tartott feléjük. Amikor a köze­liikbe ért, meglepetten vették észre, hogy a brioádvezető arcán szokatlan öröm tükröződik. — No asszonyok. mit hoztam nek­tek? Aki kitalálja, kap tőlem egy csó­kot. — Marcsa, hallod-e? Találd ki gyorsan, oszt beküljetek ki m lökte \ oldalbér huncutkásan Julcsa néni a füligpirult asszonyt. A brigádvezetó Marcsáva kapta szemét, zavartan el­mosolyodott. Nem érzett kötekedési szándékot az öregasszony hangján. —1■ Sohse törjétek rajta a fejeteket, nektek ez úgyis magas. — Zsebébe nyúlt és egy halom zöldhagymát rán­gatott ki belőle. — A tsz első ehető termelvénye. Ti ültettétek — titeket illet az elsőség — mondotta játékos ünnepélyességgel. Pillanatok alatt szétkapkodták a harmatgyönge csemegét, csak Marcsa maradt ki az osztozkodásból. — Ejnye, micsoda közösségi embe-» vek vagytok ti! Nem veszitek észre, hogy Mariskának nem jutott? — Az­zal a másik zsebébe mélyesztette a kezét és egy raffiával átkötött hagy­macsokrot nyújtott át a meglepett asszonynak. — Nesze. Mariska «-» melegedett meg a férfi hangja —, ezt neked hoz­tam, hogy többet ne csúfolod). Az asszony kérette magát néhány pillanatig, de csak elvette. Elvette és az ölében szétterített kendő fölé hor­gásztatta a fejét, hogy leplezze zava­rát. — Különben egy kis dicséretet is hoztam nektek — terelte másra a szót a brigádvezető, nehogy ez a nyel­ves asszonysereglet belefogódzon a jelenet kínálta alkalomba, amely ki­váló élcelődési témát gurított közé­jük. — Szép munkát végeztetek. Azt hittem, hogy estig se juttok a végire. Mégiscsak jót tett, hogy a nyakatok közé csaptam. A z asszonyok már köszörülték a ** torkukat, hagy visszavágjanak erre a sértő beszédre, de Józsinak volt annyi emberismerete, hogy nem várta be, amíg felpattannak az asz- szonynyelvek, gyorsan búcsúzott: — Sietek vissza, megkezdjük az első hagymaszállítmány kitermeléséti már várnak a lányok. Egyelőre tíz­ezer csomót küldünk a városnak —» legalább tízezer forintot hoz a kony­hánkra. No, legyetek jók — intett és elsietett. Csakhamar felcihelödtck és me­gint beálltak a sorba. Valakinek jó kedve támadt, nótára gyújtott. A dal régi, százszor-ezerszer énekelt dalla­ma most szokatlanul újnak tűnt* megtelt Mariska érzéseivel, érzések­kel, melyek a lélek eddig nem is­mert mélységeiből ömlőitek elő. Fel­kapták özvegységének két évtizedes bánatát, életre keltették a múlt erő­szakkal elfojtott örömeit. Az utolsó sort már ö is énekelte; „Csak a régi szeretőmet sajnálom .. ” Az asszo­nyok odanéztek, majd hirtelen el­fordultak, nem akarták megzavarni Mariska önfeledt örömét... T? ste, hazafelé menet, Julcsa né- nihez szegődött. Úgy érezte, az öregasszony tartogat számára valami érdekes mondanivalót. — Mondd csak, Mariska, hány éves is vagy te? Meghökkentette az öregasszony hangjának szokatlan komolyságáé Minden kertelés nélkül 'válaszolt: — Harmincnyolc, Juliska néni kérdően nézett rá. — Még gyereketek is lehetne, ö is özvegy, szép pár lennétek. Az asszony megállt, mint akinek földbegyökerezett a lába, majd sző nélkül eliramodott. — Gyerek vagy még, Mariska, még mindig gyerek! — nézett fátyolos szemmel a gyorsan távolodó asszony után, majd mintha csak magának mondaná, elgondolkozva fűzte hozzá: — Legyetek boldogok — most már szabad... GULYÁS MIHÁLY

Next

/
Thumbnails
Contents