Észak-Magyarország, 1958. augusztus (14. évfolyam, 180-205. szám)
1958-08-13 / 190. szám
SERLEGGYOZTESEK KÖZÖTT VISZT BÉLA KOHÖTECHNIKUS barátom mesélt róluk és munkájukról. Szó esett az elegy keveréséről a hőkezelésről, kokszról, szovjet és magyar vasércről, különböző keverési típusokról. Nem sokat értettem akkor sem, ma sem ehhez, de azt kivettem barátom szavából: az ózdi kohóknál nagyszerű emberek dolgoznak és hogy mesterei a vasolvasztásnak. így nem is annyira csodál koztam, inkább örültem annak a hímek, hogy a kohóüzemek országos versenyében az ózdiak lettek az elsők, — s elnyerték az ezzel járó serleget. Amikor kinn jártam Özdon, hallottam, hogy a kohóüzemen belül az I-es kohó bizonyult a jobbnak. Ennek pedig azért örültem, mert Béla így mondta: itt a műszaki gárda csupa fiatal és „forradalmasították” tizemen belül a vasolvasztást. A NÉGY KOHÖ KÖZÜL CSAK HÁROM füstölgőtt. Az egyiket éppen „generálozták”. Április 15-én álltak le javításra a IV-es kohóval, azonban a három másik pótolta a ..betegeskedőt”. Vozár László mérnök, a kohó helyettes vezetője fogadott az I-es kohó irodájában. — Kik tettek legtöbbet a serleg elnyerésében? — mosolyodott el kérdésemen. — Mindenki, aki itt dolgozik. Elsősorban az olvasztárok, akik a kemencék szájánál izzadnak. — Ha érdekli az elvtársat, mondhatok egy-két kiválót is, — ajánlkozott közben Nagymarci László mérnök. — Jegyezze: Farkas Antal, Balázs Lajos, Bálint Mihály, Dobos Lajos, Balázs Bertalan. Nemes István. Mind a hatot felterjesztette az üzem vezetősége az üzem kiváló dolgozója kitüntetésre. Bent a szobában kesernyés ízű, fojtószagú gáz terjengett. Kint csapo- láshoz készült Vaszlik András olvasztár csapata — innen a gáz. Kovács Lajos fiatal főgázos oldalról nézte a műveletet. Mellé szegődtem. Murányi László és Lakatos Mihály a keskeny árokmintában folyó vasat igazgatták. Bémer Jóska — aki nem lehet több húsz évesnél — a folyó vasba belemerített és apró formába Öntötte. Pokoli hőség van csapoláskor — lehet úgy ötven fok körül. Vaszlik elvtárs irányította a munkát, de közben maga is dolgozott. Arra sincs idő, hogy az ember az arcán végigcsurgó barna izzadságcsep- peket letörülje. Mindenkinek megvan a maga feladata, s ezt időben el kell végezni; a folyó vas nem vár. CSAPOLÁS UTÁN ELINDULTUNK Nagymarci elvtárssal az I-es kohó „ellenfeleihez”. A III-as kohónál Fitos Balázs brigádja előbb végzett a csapolással, mint a Vasz- liké. Az idő kettő felé járt már. s a brigád készülődött hazafelé. Fitos Balázs a fényképezőgép lencséje elé is félmeztelen állott. (Kár, hogy nem lett jó a kép.) A fürdőből jött ki éppen. Nagymarci elvtársnak arra a megjegyzésére, hogy „legalább egy inget vegyen magára”, ezt válaszolta: — Tetszem én így is a lányoknak. A III-as kohó féléves átlaga minőségből 65.2, mennyiségből 101 százalék. A Fitos brigád véleménye az, hogy az ózdi kohó országos elsősége elsősorban a kemencék közötti versenynek köszönhető. Elbúcsúztam a kohászoktól és már a kohóktól lefelé futó csigalépcső alján jártam, amikor utánam kiabáltak Vozár Lászlóék, hogy szembe velem Balázs Lajos jön, az I-es kohó brigádvezetője. Egy kicsit meglepődtem. Derékebb embernek képzeltem az ország legjobb kohászbrigádjának vezetőjét. De úgylátszik, ez nem tesz semmit. Kérdem, mi az ő véleménye a serleg elnyeréséről? — Az, hogy még legalább két éven át meg kell, hogy nyerjük — amikor látja, hogy kételkedem, gyorsan utána teszi: — Nem vagyok én olyan Öreg, hogy még egy pár évig nem bírnám a munkát. A brigád tagjai pedig még fiatalabbak. ELHITTEM NEKI. Ha valamit nagyon akar az ember, annak feltétlenül sikerülni kell. S ők úgy akarják. De, ha az padi kohászók be akarják váltani ígéretüket: két éven keresztül elsőnek lenni a kohók országos versenyében, s a serleget végérvényesen elnyerni, úgy sok féléven ót kell még 72.7 (!) minőségi és 109.2 mennyiségi átlagszázalékkal zárni. Júliusban a minőségen 1.2 százalékot javítottak (!). s hogy mennyiségből egy fél százalékot leengedtek, az még nem jelent komolyabb veszélyt. Azt hiszem, jövőre is el kell jönnöm és írnom kell az ózdi kohászokról, mint másodszori serleggyőztesekről. Baráth Lajos-OüOHáromszáznyoicvanezer forint újítási díj hót hónap alatt Az Ózdi Kohászati Üzemekben az év elejétől hét hónap alatt 1180 újítási javaslatot adtak be a dolgozók, amikből eddig kereken 800-at már alkalmaznak is. A bevezetett újításoktól — a számítások szerint — hárommillióháromszázötvenezer forint megtakarítást várnak. Az újítóknak az idén eddig kereken háromszáznyolcvanezer forint újítási dijat fizettek ki,-oooKimagasló termelési eredmények Borsodnádasdon A Borsodnádasdi Lemezgyár hengerészei az alkotmányi műszak első napján, hétfőn kimagasló teljesítményt értek el. A 24 órás műszakban 34.2 vagon anyagot hengereltek, ami az 1958-as év legjobb eredménye. A hengerészek közül az újjáépített II. számú hengersorozaton dolgozó Kormos Lajos munkacsapata 135 százalékos teljesítményével megelőzte a többi brigádokat. Az alkotmányi műszak első napján minden üzemünkben kimagasló eredményt értek el a dolgozók és így 51 tonna félkész és 23 tonna készáru finomlemezt gyártottak terven felük-ooo Kislakásépítő tanácsadó iroda felállítását javasolják Miskolcon Miskolcon — az ország második városában — a dolgozók évente átlag 300 kislakást építtetnek saját erőből és OTP-kölcsönből. A kislakás- építők a pénzügyi segítségen kívül alig-alig kapnak további támogatást, így gyakran előfordult, hogy a családi házak tervezését kontárokra és hozzá nem értő személyekre bízták. A hiányos tervek miatt a kislakások építése sok esetben a vártnál drágább összegbe került. Az építőipari szakemberek most javaslatot dolgoztak ki egy kislakásépítő és tanácsadó iroda felállítására. Az irodán az OTP és a városi tanács ipari osztályának felügyelete mellett nagy gyakorlatú, helyi ismeretekkel rendelkező műszaki szakemberek foglalkoznának a családi házak tervezésével, kivitelezésével és a pénzügyi kérdésekkel. Az irodán az eddig jól bevált típus tervekből választhatnak majd az építtetők. Ezeken kérésükre az egyéni kívánság szerinti áttervezést is elvégzik. Ezenkívül — többek között — gondoskodnak az építkezés műszaki fellenőrzéséről, a felszerelések és kisgépek kölcsönzéséről, valamint tanácsot adnak a helyi anyagok leggazdaságosabb felhasználására. A lakásépítők mindezekért át" OTP- kölcsön egy százalékát fizetnék, az irodának. A Kislakásépítő és Tanácsadó Iroda felállításáról szóló javaslatot megküldték a miskolci városi tanácsnak. » Awi& után (ji&áUan A Hemád, amely alig egy hónappal ezelőtt félelmetes erővel ostro- molta az árvízvédelmi töltéseket, megjuhászkodva bújik meg partjai között, olyan kicsi, csak itt-ott villan elő ezüstös szalagja a dúslom bú füzesek közül. Áz árvíz-visel te Gibárt jobbparti házai közül már régen elvonult a víz, az idetévedő idegen alig látja nyomát az áradásnak. Az udvarokból szivattyúk tömlői kígyóznak a kúttól az útmenti árokig. Az encsi tűzoltóság motoros szivattyúja emeli ki a kutak szeiny- nyezett vizét vissza a Hernádba. Látszólag teljes a nyugalom. A gibártiak ismerik a Hemádot. nem első s talán nem is utolsó eset, hogy kirúgott a hámbóL Az öregek bölcs megállapítása szerint akkor várható e tájon igazi termés, ha a Nyilas- dűlőn (?) végighempereg a víz. Sajnos, az ez évi áradás egy kicsit tartó- sabb volt a kelleténél. A burgonya, bab megfulladt, elpusztult a víz alatt. A kukorica kiheverte az árvizet, de alighogy a Hernád visszahúzódott medrébe, iszonyatos jégeső paskolta végig a határt. A nagyerejű, jégszemek kicsépelték a termést, átlyuggatták a kukorica szárát, s most a sértett, - megromlott kukoricásokat rendre döngeti a szél. Ami a legszomorúbb s amit leginkább fájlal a falu népe — egyetlen gazdának volt csak jégkár biztosítása. Az intelmet megszívlelték a gibártiak, jövőre nem igen akad olyan ember, aki ne biztosítaná be terményeit. A kár, amit a két elemi csapás okozott, igen nagy. A termelési eredmények katasztrofálisak. Gibárt 222 ezer forintnyi adójából eddig 103 ezret töröltek, s a kapások kárfelmérése csak ősszel lesz. A község- fejlesztési hozzájárulást is elmosta a Hernád, elverte a jég, pedig nagy szükség lett volna rá. Belekezdtek az iskola újjáépítésébe. 40 ezer forintot irányoztak elő rá. A megyei tanács ígérettel sietett a bajbajutottak segítségére, a hiányzó 40 ezer forintot ígérte meg, hogy befejezzék az építkezést. Sajnos, az ígéret még nem „realizálódott”, az idő meg szalad, nemsokára itt a szeptember. Azt mondják a gibártiak. hogy ha 15 évvel ezelőtt szakad nyakukba ilyen kettős csapás, az ég a megmondhatója, mi lett volna velük. Most majdnem minden családban akad legalább egy, aki bejáró dolgozóként keres annyit, hogy megmenti hozzátartozóit a nélkülözéstől. Az árvízveszély idején az aranyosi kőbányából nagymennyiségű követ cipeltek a Hernád-híd balparti részére, mert a nagysebességű áradat az út átszállításával rémítette a falut. A közelmúltban rájuk távira» toztak hivatalos helyről, hogy takarítsák el a követ, ne akadályozzák a közlekedést. Vétek lenne az árvédelem szempontjából oly fontos követ elszállítani, szükség lehet rá, ismerjük a Hernád szeszélyességét, egy félnap alatt képes telítődni. De az út jelenleg el van zárva a kő miatt, nem maradhat^ így. Kompromisszumos megoldáshoz kellene folyamodni: úgy elrendezni a parton a követ, hogy ne képezzen forgalmi akadályt. Egy örvendetes hír. A múlt évben felmérték a gibárti határt. Az országosan megindult földmérés keretein belül Borsod megyében Gibártan került sor az első próbamérésre. Nem véletlen. Az állandó tagosítások során 44 hold földnek nyomaveszett. A földmérés kiderítette a föld hollétét, s nagy megnyugvással fogadta a falu a súlyos földkérdés rendezését. Jövő ilyenkor — reméljük — arról adhatunk számot, hogy a Hemád kiköszörülte a becsületén esett csorbát — s az általa végighempergetett földek dupla hozammal kárpótolják a gibártiakat. Remérjük, az öregeknek lesz igazuk. (GULYÁS)-oooBenzinkút motorral, vanY motor nélkül A város rendezéséhez tartozik Miskolcon a régi, elavult — a mai iparnak már mean megfelelő — benzinkutak kicserélése, ami a megnövekedett létszámú gépkocsik, vontatók és motorkerékpárok üzemanyagellátását gyorsan, fizikai erő igénybevétele nélkül tudja biztosítani. Ügy gondolom, hogy az illetékesek is ezzel. vagy hasonló gondolattal láttáié hozzá, amikor a Béke-téren, a Tanács- háztéren és a Lenin-téren lévő kutak helyébe motorral »működtető-« kutat helyeztek el. Ez elég gyors ütemben meg is történt, s örömmel vettük tudomásul a kutak motorizálását. Az öröm korai volt, mert a kúfcban elhelyezett motorhoz elfelejtették bevezetni az áramot és így már vagy két, hónapja, hogy továbbra is kézi erővel keld a napi többezer liter üzemanyagot kiszívni. Reméljük, hogy illetékesek intézkedése nyomán már nem sokáig; Soltész József Miskolc-oooPiszkos piacok! MOST NEM A SPEKULÁLÁSRÓL, sötét üzletelésekről van szó, bár ilyenekkel is bőven találkozhat még az ember. Most kivételesen a piactereit tisztaságailletve piszkossága van napirenden, mert nagy általánosságban ez utóbbi jelző pontosabban fedi a valóságot. Megye- és városokszerte sok a piszkos, szemetes piactér. De mennyire sok! A városi példáért sem kell mész- szire menniük, csupán a Búza-térre, Piaci és egyéb napokon is annyi ott a szemét, hogy a kissé finnyásabb természetű vásárlóknak, piaclátogatóknak elmegy a kedvük az árusított zöldségféleségektől, élelmiszerektől. Hogy miért a piszok? Elsősorban a »tisztaságfenntartók-» számának és erejének meglepő kicsinysége miatt. Persze mindez összefügg az eladók hanyagságával. Mert aki eladó, rendszerint a csomagolás töltelékéül használt szalma, papír és egyéb csomagolás éleségeket otthagyja, ahol árusított. Ha szél támad, úgy széjjelhordja a szemetet, hogy ember le* gyen, aki tisztára söpri a teret. TERMÉSZETES DOLOG, hogy tenni kellene valamit, hiszen ha a közkedvelt opál búrák, de a modern konyha sem. A túristák szeretik a gyomrukat. A látszat szerint erre megfelelően felkészültek. Külön érdekessége lesz a pihenőháznak a bükki kővel burkolt társalgóterem modern berendezése. Meny- nyezetén kovácsoltvas csillár ontja a fénvt. A falakat a miskolci művésztelep két festőjének, Feledi Gyulának és Vati Józsefnek freskói díszítik. A két művész társadalmi munkában ajánlotta fel az értékes művek elkészítését. A freskók a bányá- ' szók mindennapi életéből ábrázolnak majd mozzanatokat. A két mű- : vész munkájának értékére jellemző,! hogy összesen 20 négyzetméter fres- 1 kó készítését vállalták. A túristákra általában az jellem- ; ző, hogy szívesebben isznak a föld-; bői feltörő források vízéből, mint az ; ember által vezetett vezetékekből.; A tervezők — Gyimóti László, Vis-; nyovszki Lóránd és Kovács; György — itt mégis megtréfálják; őket. Az erdőgazdaság hozzájárulá- ; sóval felhasználják az egyik közeli : búvópatak vizét és eredeti forrásvi- ; zet vezetnek az épületbe. Ha esik az : eső. vagy szakad a hó, nem lesz hiány forrásvízben! 4 bányásznap 1Ä ható erre az ember. A modern pihenőház sok természetbarátot csalogat majd ide. Élvezhetik, csodálhat- ; ják természeti kincsünket, a vadre- ; gényes Büfcköt. ! SZARVAS MIKLÓS« valahol, akkor az élelmiszereket áru* sitó üzletekben, piactereken valóban fontos követelmény a higiénia. Jó lenne, ha az illetékesek több gondot fordítanának a városi piacterek tisz- taságára és egyúttal gondoskodnának arról is, hogy az árusítók leszokja* nak a szemetelésről. Kis ellenőrzés* sei és kis anyagi befektetéssel — úgy hiszem — rendet lehetne teremteni* A Búzatér megemlítésével azonban, még nem merült ki a piszkos piacok ügyének tárkosara. Mert bizony piszkosak a piacterek vidéken isi Falun pedig még nagyobb gondot kellene fordítani a piacterek tiszta* ságára, mert nagyobb a szennyeződés veszélye, mint városon, bár a takarí* tási költségek fedezése könnyebb* Könnyebb, mert naponta annyi hely* pénzt szednek be, hogy abból min* den nap akár hatszor is felsepertet* hetnék a piacteret. Azonban vala* hogy kevés gondot fordítanak a tisz* taságra a tanácsok. Nemrégiben a mezöcsáti piactéren mentünk át a délutáni órákban, s alig tudtunk lepni a papír, szabna és más szemét* f elesésektől... S ugyanakkor a sze* méthalmaz közelében, a fából épült hosszá élelmiszer- és zöldségárusító* bm milliónyi piszokszerető légy dongása közepette nyugodtan árusí* •tották a kenyeret, juhtúrót és más ^baktériumok által könnyen megköze* •üthető, szennyezhető élelmiszereket ► TÍZ ÉS TÍZ HASONLÓ »tiszta* •ságú« piacteret lehetne még kapásból [:felsorolni. De n- -i ez a lényeg, ha* •nem az, hogy az illetékesek — minél •hamarább annál jobb — megfeleld •módon intézkedjenek. Komoly dolog \a tisztásag, többek között—fél egész* \ség. S az ember egészségének fele is \sokat ér, jóval többet, mint az az ;összeg, amennyiből a piactereket ál* 'Jandóan tisztán lehet tartani! ; (BARCSA) Alkotmánynapi műszak i a Lenin Kohászati Művekben : ás a miskolci Parnntlonodában A Lenin Kohászati Művekben au* ’gusztus 20 tiszteletére tíznapos alkot* mánynapi műszak kezdődött. Azüze* mek dolgozói a termelési tervek tel* ;jesítésén felül a termékek minőségé* ■nék javításáért, az anyagtakarékossá gért, az önköltség csökkentéséért, ;s általában a gazdaságos termelés el* éréséért vetélkednek. ; Ugyancsak ünnepi műszakba kezd* ;tek a miskolci pamutfonó dolgozói is* ;Az üzemrészenként és műszakonként folyó vetélkedésben mintegy 1650 dolgozó vesz részt. Az ünnep! versenyszakaszban főként a hulladék csökkentése, a gépek és munkahelyek jó karbantartása, illetve tisztasága terén akarnak Kiemelkedő eredményt elérni. BÁNYÁSZPIHENŐ a Bükk árnyas fái alatt ne az alkotók, — ez esetben a bányászok. i — Hétvégi pihenőháznak készült : — mondja Járay János, a tröszt szál- ; lító és karbantartó vállalatának mű- 1 szaki vezetője. — Régi vágyak telje- ] sülnek az új épülettel — tudtuk meg 1 ezután. A bányászoknak sokat kell 1 szabadidejükben levegőn tartózkod- 1 ni. Különösen a túristaszakosztály * tagjainak, a természetbarátok népes i táborának szerez örömet; főleg róluk i gondoskodnak az új létesítménnyel 1 a vezetők. 1 Am óniilot főbejárata előtt két M ePuiei — egyenként öt mé- : tér széles — alsó és felső terasz ké- 1 szül. A nyitott előtérből a tágas tár- 1 salgóterembe lépünk. Déli oldalát ; ablakok töltik ki. Innen hosszú fo- i lyo6Ó vezet az épület másik végéig. < Jobbról-balról szobák. Kicsinyek, < alig két. három férőhelyesek. s — Ide nem a szobák, hanem a 1 csendes erdő. a jó levegő kedvéért : jönnek az emberek — jegyzik meg < mellettem. 1 Az ágyak sajátos típusúak. Fából készültek és emeletesek. A szekrényeket is beépítik. A I kisméretű cserépkályhák két szó- 1 bát fűtenek egyszerre. Minden , egy- f szerű gazdálkodásra vall. A berende- j zések mégis modemek, különlege- í sek. Nem hiányzik a fényes parkett, ©idősávba tervezték az új épületet. Néhány hónappal ezelőtt, amikor Szilágyi László művezető kézhez kapta a szénbányászati tröszt vezetőségétől a tervrajzokat, senkisem gondolta, hogy az idei bányásznapra új pihenőhellyel gazdagodnak a borsodi bányászok. Időközben született meg az a gondolat, hogy jobb előbb, mint később. Meggyorsították az építőanyagok szállítását, több szakmunkás érkezett a helyszínre és szinte napok alatt építették fel a szép épületet. — Májusban kezdtük — szeptemberben végzünk. — Ez a néhány szó már akkor szállóigéjükké vált az építőknek, amikor minden felvonulási épület nélkül kezdtek munkához. Sátrakat építettek, élelmet hetenként biztosítottak maguknak, s napközben szorgalmasan dolgoztak. Két kezük munkájának gyümölcse. az impozáns épület napjainkban már az átadás előtt áll. Tágas ablakaival úgy húzódik meg az árnyas fák alatt, mint valami mesebeli kis kastély. Különösen akkor, amikor a főbejárati homlokzatát nézzük. A tisztás felé néző két nagy ablaka, az előrebukó párkányokkal olyan gondolatot ébreszt a látogatóban, mintha egy távoli vidék alkotóháza előtt állna. Annak is nevezhetjük. Nem dolgozni, hanem pihenni fognak benGXéAé zöld hegyek lábánál kaot/ttífj nyarog az út Hollóstető (felé. A meredek szerpentin két oldalán sűrű erdő. sötét rengeteg. Ritkán jár ember errefelé. Néha-néha egy- egy autó kapaszkodik fel a fennsíkra. Személykocsik, teherkocsik zavarják meg az erdő csendjét. Tovafutnak s azután ismét csend honol a tájon. Nem mindenütt. Néhány kilométerrel odébb, az erdészlak szomszédságában emberek dolgoznak. Reggeltől estig hangos a környék. A szerszámok csattogása, a kőművesek éneke, dudorászása egybeolvad a félrehúzódó énekes madarak daljátékával. Néha-néha építőanyaggal megrakott teherautó fordul be a fák közé. Ilyenkor nagy zajával ő uralja a tájat. — Megszoktuk már — mondják a környékbeli emberek. Mások így vélekednek: — Egy középülettel ismét több lesz. Nagyobb lesz az idegenforgalom. Hollóstető nevezetessége eddig a túristák által kedvelt menedékház volt. Másik „középülete”, az erdészlak és vadászház a környék hivatalos központja. Vele szemben épül most az új „középület”, a borsodi bányászpihenő. A hegytető délkeleti lejtőjén — egy kis sávon — évtizedekkel ezelőtt megszüntették a fásítást. A napsütötte kis tisztáson a Csongrád megyei fiatalok ütötték fel sátortáborukat. A lejtő felső végét — mintegy pzáz méter szélességben — erdősáv Választotta el az egri úttól. Ebbe az