Észak-Magyarország, 1957. november (13. évfolyam, 256-281. szám)
1957-11-21 / 273. szám
Csütörtök, 1957. november 21. ÉSZAKMA f^A RORSZAG 5 A JÓBARÁTSAQ JEQVÉBEN IFJ. HORNYÁK ANDRÁS * A serdülőkor problémái Holnap este: rT^ajadt* — Megdől-e a Csárdáskirálynő rekordja? — 1/ ét névhez fűződik a magyar operettirodalom világhírének meg*' alapozása. Az egyik: Lehár Ferenc, a Víg özvegy, Mosoly országa, Garabonciás, Cigányszerelem halhatatlan muzsikájának szerzője, a másik pedig: Kálmán Imre, akinek Csárdáskirálynője mindaddig ezreket és ezreket fog színházba vonzani, míg csak színház lesz ezen a földön. Vagy van, akinek nem férkőzött szívéhez Vereczkei Szilvia és Ed- vin kedves, romantikus szerelme, a vérbő, áradó muzsika, s a bohém, bolondos operettfigura, Eóni, aki még a mennyországot se tudja elképzelni az orfeumi cicák nélkül... A Miskolci Nemzeti Színház, híven operettirodalmunk hagyományaihoz, az idén is műsorába iktatott egy Kálmán-operettet, s remélhetőleg a szezon végéig Lehár Ferenc is szóhoz jut színpadjaink valamelyikén. Az utolsó simításoknál tart már az idei első operett, a Bajadér. Játék, zenekar, jelmez, díszlet készen várja, hogy holnap este szétfusson a függöny a diósgyőri Művelődési Ház színpadán, s elringasson bennünket a szépséges Kálmán-muzsika, Napoleon márki és Marietta számtalan kacagtató jelenete könnyeket sajtoljon szemünkből, s elmerüljünk a táncok színes forgatagában. Hogy miről szól a Bajadér? Több mint egy, évtizede nem szerepelt már magyar színpadon, így nem árt, ha meghallgatjuk, mit mond róla Tarbay Ede, a színház dramaturgja. — Egy párizsi színházban a közönség ünnepli az új operett, a Bajadér bemutatóján kedvencét, Darimonde Odette-t, a primadonnát. Ezzel kezdődik a színpadi játék — mondja Tarbay Ede. — Az ünneplők között van Radzsami indiai herceg is, aki hónapok óta szereti a megközelíthetetlen, gyönyörű nőt. Előadás végén meghívja a bemutató közönségét és művészeit, köztük Odette-t is, palotájába. A büszke Odette, persze, mint az ilyen mesékben lenni szokott, hallani sem akar a meghívásról, de Radzsami mágikus erejével kényszeríti: kövesse őt. A herceg a palotában bevallja a primadonnának, hogy szereti, feleségül akarja venni. Odette-nek azonban azt mondják, hogy a herceg vallomása csak játék, így ő is játszik: igent mond, de az éjszakai esküvő pillanatában kineveti Radzsamit. A színház igazgatójának kell végül tisztáznia a félreértést, Parker ezredes intrikáját. S a szerelmesek boldogságát most már semmi sem akadályozhatja meg... Cz hát Kálmán Imre holnap bemutatásra kerülő látványos, roman- tíkus nagyoperettjének rövid meséje. A színház, mint halljuk, nemcsak az 1922-ben írt szövegkönyvet frissíttette fel Kolozsvári Andorral, hanem egy káprázatos rcvüjelenetet is beállított az előadásba Téry Tibor koreográfus közreműködésével, amelyhez a zenét Kálmán Imre dallamainak felhasználásával Virágh Elemér szerzet ce és hangszerelte. Kiket láthatunk majd színpadon a Bajadérban? — Színházunk Odette szerepénei?: alakítására a rádióból már bizonyára sokak előtt ismert Rafael Mártát kérte fel. ö fogja Márffy Verával Odette szerepét felváltva játszani —- mondja Beleznay István, a darab rendezője. — Kettős szereposztásban játsszuk Radzsami herceg (Simor Ottó és Pászti Tibor), valamint Marietta (Máthé Éva és Faludy Mária) szerepét is. A humor ©leven szálaival Fehér Tibor és Papp István szövi át egy-egy kitűnő, mulatságos szerepben az előadás meséjét, míg a revü- jeíenet táncaiban színpadon láthatja a miskolci közönség a színház valamennyi táncosát, Lengyel Annamáriával, Téry Pirivel, Révész Gabriellával, Mohay Lászlóval, Papp Zoltánnal az élen. S lesz-e siker? Dizonyára! Az alapos előkészítő munka, a művészek lelkesedése, a zenekar szívhezszóló játéka, nem utolsó sorban pedig maga az operett felfrissített szövegkönyve és szépséges muzsikája a záloga ennek! Talán még az se lehetetlen, hogy a Bajadér megdönti a százötvenszer játszott Csárdáskirálynő előadás-rekordját. (m) SZOMBAT ESTE'a Kossuth óvónőképző és leánygimnázium kultúrtermében óvónőképzős leányok és a bányaipari technikum diákjai gyülekeztek, várva az ismerkedési est megkezdését. Az ismerkedési estet a képző KISZ-szervezete rendezte, melyre meghívták a szovjet elvtársakat és a bányaipari technikum kiszistáit. Ott ültem a fiúk és lányok között. Figyeltem • az eseményeket. Megérkeztek a szovjet helyőrségről meghívott elvtársak. Mindjárt beszélgetni kezdtünk velük, persze csak amennyire hiányos nyelvtudásunkkal ez lehetséges volt. Nemsokára megtelt a terem f iatalokkal. Kassay Mária, az iskola KlSZ-titkára üdvözölte a megjelent vendégeket és megkezdődött a műsor. Szavalatok, humoros jelenetek követték egymást. A III. osztályos leányok Beethoven menüettjét adták elő hegedűn. Voltak ugyan kisebb hibák a számok előadásában, mégis nagy sikerük volt. Komoly érdeklődést keltett a népviseletbe öltözött leányok tánca. Ezután következett a szovjet helyőrség műsora. A szimfonikus zenekar kidolgozott, művészi ^ előadásában egymás után csendülted?: fel a szebbnél szebb zeneszámok, melyeket a közönség szűnni nem akaró tapssal köszönt meg. Ugyancsak elismeréssel nyilatkozhatunk az együttes által bemutatott táncszámokról is. Bármelyiket néztük, a Kolhoztáncot, a Ke- r ingot, a Cigánytáncot vagy a Katonatáncot, mind nagy technikai felkészültséget mutatott. ^ Bizony sajnálattal vettük tudomásul, hogy a műsornak vége van. A tulajdonképpeni ismerkedés akkor kezdődött, amikor átmentünk egy másik terembe, ahol süteményekkel és italokkal megrakott asztalok vártak. Itt Zaharov elvtárs, a helyőrség Komszomol- titkára emelkedett szólásra. Zaharov elvtárs pohárköszöntőjében átadta a szovjet Komszomol üdvözletét a magyar ifjúságnak és így fejezte be szavait: — Éljen a szovjet—magyar barátság! Meglepett bennünket, hogy egy idegenajkai elvtárstól magyar szavakat hallottunk. A HANGULAT most már a tetőfokára hágott. Vidáman poharaz- gattunk és beszélgettünk. Mellettem egy fiatal, szovjet tiszt ült. A túloldalon pedig egy csinos óvónőképzős kislány. Minden orosz tudásunkat összeszedtük, hogy el tudjuk mondani amit szeretnénk; '— Továris ócseny paszivó! Igen. Elvtárs, nagyon köszönjük a ti barátságotokat, hogy ily nagy nép a mi kicsi népünknek testvéri kezet nyújt — mondtuk és ezt próbáltuk jelekkel is kiegészíteni. Aztán egy alacsony, szőke katona ült közénk a harmonikával és felcsendült a dal. Amit a beszéd nem mondott el, azt elmondta a muzsika. Szállt á dal magyar és a szovjet emberek ajkáról. Megkezdődött a tánc. Az ifjúság önfeledten szórakozott. A SZÜNETBEN is tartott a beszélgetés. Egy Sztálingrádból érkezett szovjet tiszt elbeszélte néhány fiatalnak, hogy ünnepelték ők a Nagy Októberi .Szocialista Forradalom évfordulóját. Egy másik szovGyermeknevelés! Ez a kérdés foglalkoztatja most nemcsak a szülőket, hanem az egész felnőttársadal- mat. Behatolni a gyermeklélek mélyébe, kifürkészni titkaikat, s hozzásegíteni őket ahhoz, hogy igaz emberek, a társadalom hasznos tagjai legyenek. A szülők és a nevelők ilyenirányú törekvéseinek megköny- nyítésére kezdeményezte a városi nőtanács azt az előadássorozatot, amelyen ismert pedagógusok a gyermeknevelés időszerű kérdéseiről beszélgetnek a szülőkkel. Az előadások iránt rendkívül nagy az érdeklődés. Hétfőn délután a városi tanács tanácstermébe 350—400 szülő jött el, hogy meghallgassa dr. Bognár József bíró: »A serdülőkor problémái« című előadását. Nemcsak idősebb szülők jöttek el, hanem olyanok is, akiknek óvodába, vagy A jövő hét elején három kulturális rendezvénnyel szolgálja a Filharmónia városunk kulturális igényeit. Hétfőn, 25-én este a Béke-moziban, a könnyű műfaj kedvelőinek bemutatják a ..Budapesti lányok” című négyrészes vidám játékot, kiváló budapesti művészek (Bástihy Lajos. Benkő Gyula. Berek Kati, Sütő Irén. Lelkes Ágnes, Keleti László, Gombos Katalin és mások) előadásában. Chopin és Liszt művei:, Verseim, Brahms, Sven&en, Vivaldi, Bartók, Stra- delia, Pergölési, Viadigerov dalai hallhatók kedden, 2C-án este a Zeneművészeti Szakiskola hangversenytermében L. Pek- ker Zsuzsa érvek.-, V. Zalán Irén hegedű- és Szűcs Ilonka zongora hangversenyén. A szép versek kedvelői Vörösmarty, Arainylev'éükélc, dércsókolt erdő. — Érzem, hogy eljő a tél. Mint virgonc hírnök avart kavarva, játszik dalolva a szél. — jet katona. emlékbe jegyzést írt egy kiszista fiatal noteszába. De nemcsak a szovjet és magyar ifjúság ismerkedett ezen az esten. Ismerkedtek a két iskola diákjai, fiúk és leányok. AZ ÖSSZEJÖVETEL vidám hangulatban ért véget. Szeretnénk még sok ilyen meleg, baráti összejövetelen részt venni. Fűzzük szorosabbra a szovjet—magyar ifjúság barátságát. Legyen a Komszomol és a KISZ egymástól elválaszthatatlan, testvéri szövetség. kisiskolába jár a gyermeke, de már szeretnék elsajátítani a gyermeknevelés titkait, helyes, jó módszereit. Mert a gyakorlat azt igazolja, hogy a gyermeknevelés tudomány, amelyet éppúgy meg kell tanulni bárkinek, mint az ábc-t. Dr. Bognár József színes, és a témát alaposan kimerítő előadásának méltatására nincs mód. A legnagyobb elismerés az, ha a szülők megszívlelik az általa elmondottakat, s így nevelik gyermekeiket. A kezdeményezés helyes volt, s még helyesebb lenne, ha nemcsak több ilyen előadást tartanának, hanem fel is hívnák a szülők figyelmét, hogy necsak 400, hanem sokezer, városunkban minden szülő ismerje meg a helyes gyermeke eveAdy, József Attila. Csokonai, Vajda János; Juhász Gyula, Paul Geraldy, Verlain, Viktor Hugo, Shelley, Shakespeare, Bums, Aragon, Puskin, Lermontov és Emin'escu legszebb szerelmes verseit, „Romeo és Julia”, valamint Geraldy „Szeretni” c. drámájának legszebb részleteit hallhatják szerdán, 27-én este, a Zeneművészeti Szakiskola hangversenytermében, a ,.Te meg én” című esten, Gyarmathy Anikó, Téby Katalin. Farkas Endre és Kozaróczy József, a Miskolci Nemzeti Színház művészei tolmácsolásában. Közreműködik Papp Z'-'-'án zongoraművész. Három nap, három kulturális rendezvény, három műfaj .. . Széles a választékok skálája. Mindenki megtalálhatja a kedvére valót. A tépett lomb közt didergő égbolt, kíváncsi kék folt ragyog .• s $ s i€©i, hogy várja Tépett gúnyába’ a vén erdő a fagyot. Közöljük az érdekelt szülőkkel, hogy az életkorhoz kötött őszi védőoltások keretében esedékes diftéria, szamárköhögés, tetanusz elleni védőoltások technikai akadályok miatt későbbi időre elmaradnak. Azok a szülök, akik erre vonatkozóan idézést I kaptak, tekintsék azt egyelőre tárgytalannak. Himlő, gyermekbénulás és egyéb védőoltásokra kiadott idézések érvényben maradnak, ezért kérjük az érdekelt szülőket, hogy ezen oltásokra gyermekeiket pontosan vigyék cl. Miskolc mj. városi Közegészségügy i-J ár ványügy i Állomás. lest, 3 NAP, 3 RENDEZVÉNY, 3 MŰFAJ riiiiiniíiiiiiilfinfíiiiiiíiiiiiriiiiíiiiiiiiininiim HARCI ZAJ. LÖVIK A VÁROST. 'A védők körömszükadtáig küzdenek. Valahol messze, a kis város peremén pozdorjává zúzott üteg, s körülötte sebesültek, felismerhet ellenségig szétroncsolt tetemek. A vér- mocskos éj sötétjében háza . — és bennük emberek, bizakodók és csüg- gedők, kétségbeesettek és alattomos kárörvendök. Egy kis kaukázusi városkáért folyik a harc. A németek újra és újra támadnak. Menekülnek a hivatalok, maradnak, akiknek nincs hova menni, akiknek Oroszország egy várost, egy kis kertes házat jelent. És maradnak azok, akiken erőt vett az »úgyis mindegy«, vagy akik reményeik, Iqári illúzióik újraéledését, a múlt visszatértét várják a német győzelemtől. Egy éjszaka, a háború, az iszonyat, drámai éjszakája és benne egy ház és a házban emberek. Odakint katonák tvsakodnak: ágyúval, gépfegyverekkel, szuronnyal, foggal és körömmel. Bent a házban a jellemek mérik össze erejüket a háború, a német győzelem lehetőségeivel. A győzelmi esély borotvaélén táncra perdülnek a jellemek. Mindenki önmagát adja. A történelmi pillanat rostáján kihull a szemét és a vívódó, gyötrődő igaz emberség gyémántként csillan elő. A szovjethatalom haldoklik az ágyúk és gépfegyverek pergőtüzében. A ház lakói körülállják a halottas ágyat — és mindent megval- lanak magukról. Vannak, akik már a halotti tort tartják, örvendeznek, hogy a szovjet hatalom kimúlik és ők valakivé lehetnek a német uralom múltat felélesztő új lehetőségei között. És a jók, a haldokló rend édesgyermekei egész szívükkel, emberségükkel aggódnak, vívódnak és rettegnek. Ha beáll a halál, ha a németek bevonulnak a városba, nekik végük. A németek nem ismeritek könyörületet azokkal szemben, Gorbatov drámája a Kamaraszínház színpadán akik nem üdvözlik felszabadítóként őket, akik a szovjethatalom és Olaszország ellenségét látják bennük. DE NEMCSAK EZ ACÉLOZZA JELLEMÜKET, hiszen az új rend megbocsájt a behódoltaknak, nem húzza akasztófára azt, aki — mégha városi tanácstag volt, vagy akár pártjelvény díszítette is azelőtt a mellét — »megtér« és a német hatalom hű alattvalójává vedlik, sőt ezek az igaziak, ezekre támaszkodhat az új rend, az árulókra. De ők erre képtelenek. Hogy miért? Talán cz a legnagyobb gyöngéje a Kamaraszínházban bemutatott Egy éjszaka című Corbatov-darabnak. Nem ad teljes, a hősi helytállást, illetve a szovjethalalomhoz való hűséget »alátámasztó magyarázatot«. Az ellenfelek, a rendszerváltozásban bizakodók tudják miért gyűlölik a szovjethatalmat, mit várnak a német győzelemtől. Krivohatszkij a polgár- mesteri székre spekulál. Gyűlöli a szovjetet, mert elnyomta benne a kispolgárt, mert mint újságíró csak harmad- vagy negyedrendű szerepet tölthetett be a város életében és cikkei a lap utolsó oldalán jelentek meg, azok is névaláírás nélkül. Ö nagystílű gazember, elvileg is alá képes támasztani pálfordulását, szemérmetlen nyíltsággal tárja fel két és fél évtizeden keresztül elnyomott, az alkalmazkodás szó-leppele mögé rejtett igazi énjét. A negatív hős jellemte- lenségében »gerincesség« húzódik meg. Krivohatszkij »gerincessége•■« a német győzelmi esély ingadozásának megfelelően szilárdul vagy hajlik, mint a gumi. A Krivohatszkijt alakító Jákó Pál mesterien játszotta meg a percenkénti győzelmi esély- változás diktálta jellemátváltozásokat. Nehéz és fárasztó szerepet kapott. Mihelyt beleélte magát az önleleplezés »gerincességébe«, a szobába bepattanó nem kedvező hír ellentétes színváltozásra kényszeríti. Ez az intellektuális »ingajárat« a remény és reménytelenség között sokszínű, ideg- feszítő színpadi helyzeteket teremt. A komikus helyzetek nevetés nélkül oldódnak fel a tragikus alaphangulatú dráma cselekményében. A negatív hősök ábrázolása alaposabb, meggyőzőbb a pozitív hősökénél. Krivohatszkij múlt sérelmekre emlékezik, a szovjethatalom elnyomta őt, szár- nyaszegett vágyait bosszulja meg most, amikor a német uralomra üríti poharát. Bogatirjev, az idős városi tanácstag ágál, gyötrődik, monológjai epés kirohanásokul végződnék. Szidja azt a hatalmat, amit jobban szeret az életénél, de mélységesen megveti a magát polgármesterré ütő újságírót. Az ő fájdalma a féltés, az aggódás és szeretet alapérzéséből falcad. Jákó nagyot és emlékezetest alakít, s ha. olykor megtéved és a szovjetet temető iszogatás közben az ittas emberre nem nagyon jellemző józan hangváltásra botlik a nyelve, megbocsátjuk neki. NOVAZSILOVOT, A TOLVAJJÁ VEDLETT kereskedelmi alkalmazottat Horváth Gyula személyesítette meg. Ahol a kár, ott a haszon — 5 **■szocialista megőrzésre« civeli házához az üzletekből elemeit értékeket, ő a negatív hősök legutálátosabb fajtája. Belőle még a Krivohatszkijban meglévő negatív gerincesség is hiányzik. A rendszerváltozás lehetősége vetette felszínre — és figurájában a gorbatovi szatíra a legteljesebben ölt testet. Komikus alak, de nevetni nem lehet rajta, csak útálkozni. Feleségét, Luszját (Szentirmay Éva), a fásult, kiábrándult, evésnek és alvásnak élő szépasszonyt ez az éjszaka emeli pozitív hőssé. Látván férje és az önmagát polgármesterré ütő újságíró mélységes romlottságát, előbbi ellenfeleihez, a szovjetet védő emberekhez pártol, kiadja Novazsilov útját. Az átpártolás lélektanilag megalapozott, de a játék kissé felszínes, elhamarkodott volt. Az asszony álláspontját tudomásul vevő Novazsilov megtörtén, szánalmat ébresztőén távozik a színről. Horváth Gyula, aki különben minden elismerést megérdemlőén játszott, a távozás letört, fájdalmasan ható gesztusával »elrontja« a Novazsilov iránt érzett undort, pedig az ilyen embertípus igazán nem érdemli meg a sajnálat és részvét érzését. Gyarmathy Anikó (Larissza) az est legsikerültebb alakítását nyújtotta. A régi úriasszony, a nemesi vérrel megáldott, de az erkölcsök terén nem valami biztosan álló öregedő nő imádott világának visszatérését reméli. A reménykedés átfesti szolid vénasz- szonyságát a forradalom előtti divat nevetséges figurájává. Játéka annyira igaz volt, annyira az életet adta, lwgy az ember még nevetni is elfelejtett rajta. SZONJA (VARGA IRÉN) A DRÁMA LEGKEDVESEBB NŐALAKJA. Az anyai szeretet, a hitvesi hűség viaskodik benne a haza, a szovjethatalom iránti szeretettel. Férjét, aki a várost védelmezi és torkig van már a háború szörnyűségeivel, visszaküldi a frontra. A filmekről megismert szovjet asszony hősiességét, szép emberségét nyújtotta Varga Irén alakítása. Bogatirjevet, a városi szovjet tagját Farkas Endre öntötte formába. A szovjet hatalom nála létkérdés, nem tud meglenni nélküle. Bírálta, talán szidta is ezt g hatalmat, az utakért. meg miegymásért, de azért tette mindazt, mert szerette. És most itt vannak a németek — és vége, vége! A drámaiság felforrósodik az öreg harcos kétségbeesett monológjában. Farlcas Endre »túljátszottá« Bogatirjevet, túlzott színpadiassága a természetesség rovására ment. Gorbatov drámája szakít azzal a sablonos ábrázolásmóddal, hogy a szovjet emberek kivétel nélkül hősként viselkedtek a Honvédő Háborúban. A kontrasztok árny- és fényhatásaiból drámai erővel válnak ki a jellemek, a lelepleződés történelmileg is hitelesített, meggyőző és állásfoglalásra készteti a nézőt. A magára maradt ember méretik meg a nagy alkalom, a rendszervái- tgzás lehetőségei áltál. Aki könnyűnek találtatott, nemcsak a visszaálló szovjet hatalom szemében lesz értéktelen ember, a néző is belátja, hogy a Krivoliatszkijok számára nincsen megbocsájtás. Az emberi gyöngeség és erő, a jóság és jellemesség vívja hősi küzdelmét a lélek zugaiból felvert félelemmel, mely torkonragadju. a jellemet, mint útonálló az áldozatát. AZ EGY ÉJSZAKÁBA SŰRÍTETT drámai történet szereplői egyszerű polgárok — a háború ajtajukig nyo- múlt, magával hozván egy esetleges fordulat minden megpróbáltatását. A háború, a rendszerváltozás útjukat állta, nekik szegezvén a színvallás kínban, félelemben, kilátástalanság- ban realizálódott rémületét. Nincs könyörület, vallani kell. Élet vágy halál! A gyöngék, a gazemberek az alkalom lábai elé vetik meggyőződésüket, jellemüket, behódolnak, hogy mentsék a bőrüket. Az erősek kiállják a tűzpróbát és jellemük aranynál csillogóbban ragyog fel a drámai éjszaka hajnalán. Az itt-ott zökkenőkkel tarkított előadás mély hatással van a nézőre. Felejthetetlen élményt nyitjz GorbaJ tov drámája. GULYÁS MIHÁLf Felhívás a szülőkhöz VÉKONY SÁNDOR: ŐSZUTÓN AZ ERDŐBEN