Észak-Magyarország, 1957. szeptember (13. évfolyam, 204-228. szám)
1957-09-08 / 210. szám
’námsp. 1957. szeptember 8. ftSZAKMAGYARORSZAO 5 AZ ÉSZ A KM AGY ARORSZ ÁG IFJÚSÁGI ROÍA14 Kommunista Ifjúsági Szövetség ii uizte ki, hogy a magyar fiatalt kommunista szellemben neve- I párt, a kormány, a dolgozó nép iz egész világ dolgozóinak szerére és megbecsülésére egyaránt. A ÍZ táborhoz tartozó fiatalok egy- s álláspontját, akaratát, közös n programját fejezi ki és hatá- ta meg a KISZ működési szabálylés — véleményem szerint — nail helyesen. . másik igen helyes gondolat az, y vigyük a működési szabálvza- az egész magyar ifjúság nyilt vé- énye elé és adjuk meg az alkalis fiataloknak, hogy mondják el xidoiásaikat a programról, ad- ak.adjunk javaslatot a mi életiin- érintö legfontosabb tennivalóra aikozóan. Nem célom, hogy a ródési szabályzat minden pont- s hozzászóljak, éppen ezért csak pár pontról mondom el a vele- lyemet. i KISZ alapelveinek és célkitűzést első pontja azt határozza thogy a KISZ legszentebb fel- 5a a Magyar Népköztársaság, a önhatalom erősítése, a Magyar táztársaság törvényeinek betar- i és betartatása. Szembeszáll min- ellenforradalmi és imperializmus I támogatott erőkkel, melyek a (hatalom gyengítésére. vagy Idöoiésére törekszenek. A KISZ ten tagjának szent kötelessége bérrel is védeni hazáját, a mun- ktalmat. íaz alapelvet szükséges törvény- títni szervezeteink előtt, hiszen j ellenforradalommal való szem- livlézkedést, egységes kiállást, és égés harcunkat foglalja magá- .Ki kell állnunk a munkáshata- tiegvédése és megerősítése mel- ? Igenis, ki. azért, hogy mégegy- i ne sikerüljön a volt Horthy feer urainak külföldi barátaik- léövetkezve a legvadabb módszelj itvilkolni becsületes elvtár- tfcat- Erősíteni és védni kell min- támadással szemben a nép haha* mert a munkás-paraszt korty helyes irányban vpzet, az egész Far nép — így az ifjúság jóléte, ímelkedése érdekében. Harcolni ke’l a megmaradt ellenforra- »i erőkkel? Kell és fogunk is har- ní'Minden KISZ-es a saját terűin köteles leleplezni azokat, akik sikkasztással, a termelés szabotálá- sával, ifjúságunk félrevezetésével végzik aknamunkájukat, a munkáshatalom, és ifjúságunk élete ellen. < A szövetség célkitűzésének 2. pontja állást foglal amellett, hogy; a szocializmus csakis a munkásosztály forradalmi pártiának vezetésével építhető fel. Mi. KISZ-tagok ezt az elvet nemcsak valljuk, hansm így is fogunk dolgozni az élet minden területén. Tudjuk, hogy a kommunista párt, a marxizmus-leninizmus elmélete alapján harcolt a Horthy rendszer alatt a munkások jogainak érvényesítéséért. harcolt a felszabadulás után a dolgozók életszínvonalának emeléséért és azok a hatalmas eredmények, amelyeket 12 év alatt elértünk. csakis annak köszönhetők, hogy népgazdaságunkat a kommunista eszme irányította az MDP-n keresztül. Tudnánk-e eredményesen harcolni minden területen a szocialista munkáspárt irányítása, vezetése nélkül? Nem! És ha megtagadnánk a munkásosztály pártjának vezető szerepét, akkor akarva, nem akarva, erősítenénk ellenségeinket, és gyengítenénk munkáshatalmunkat, a szocializmus építését. Ezt akarták az ellenforradalmárok, ezért adták ki a jelszót: üzemekben nem kell párt. Ezért akarták a kormányból is kiszorítani a kommunista vezetőket. A Magyar Szocialista Munkáspárt vezető erejének elfojtásával elveszett volna a munkáshatalom, a szocializmus ügye hazánkban. Ezért helyes. ha meghatározzuk, hogy a KISZ mindenben követi n pártot, amely népünk felemelkedéséért küzd. Itt csak azt kell figyelembe vennünk, hogy a pártvezetés biztosítása az ifjúság sajátos, fiatalos módszereivel történjen. A KISZ-tagok a kötelességeinek 5. pontja kimondja: legyünk példamutatónk a termelésben. Úgy gondolom, hogy ez elsőrendű kötelességünk, mert az ellenforradalom által okozott sokmilliárd forint kárt csak ió munkával tudjuk pótolni. A KISZ- fiatalok lelkesedése, szaktudása és jobb élet iránti törekvése elősegíti, hogy a termelés állandóan emelkedjék, s az önköltség csökkenjen. Az irányelvek 11. pontja meghatározza: a KISZ irányítja és összefog- ' ja a fiatalok kulturális, sport és mű- V AMIT NEM LEHET „ MEGSZERVEZ\ 1* ÉLMÉNYEK -RÖL (Banadiak JHöizkoáJraM gyermekeknek kis bakómji betyár Tudjátok-e, hol van a Bakony? * outiamul, a Balaton mellt. Szép erdők, borítják, az erdőic- tn i'tdavuin csivognak-csevegnek icil madarak. Egy nagy lerebé- ei tölgyfa kihajtó ágán rigó ma- tek raktak fészket. A biztonság 'Íréért, egészen az ág végén, Igg semmi se férhessen hozzá. A hatok pusztítása ellen rigópapa messzi szőlőhegyekről hozott ftaval akkurátusán az ághoz költi a „családi házat". Jó meleg, Uu tollpihével bélelték ki. hogy Skjik jól érezzék magukat. Mikor idillitek a nagy munkával, rigó- ipa elővette szárnya alá dugott pjj zsebkendőjét, homlokát megtilt és boldog, felszabadult sóiul füttyentett a. levegőbe: Itll-e dió. fiú?”- No párom, most már nyugod- I lehetünk, jöhetnek a fiókák. *i, kényelem, tisztaság van a tynkon. leltek, múltak a napok, s egyI szercsak. csevegő fiókákkal '’meg a puha fészek. Nagy öröm % rigóéknál. Rigópapa repült az Wiírrel, vitte a szomszédoknak, tol lakó rokonoknak. A örömtől ómmá sem férhetett a bőrében. Mi is mondja el hirtelen örö- étlö a fészektől nem ment táII ahooy nézelődött, észrevette ’•itta tölgy tövében lakó fürge Ijirikot. Le is rönpent hozzá el- 'siitni az örömhírt.- Jőnnrtot gyíkocska, hogv érzi •50” Mi nagyon holdoook vn- *e»í odafönt. megérkeztek fiókál fürge kis gyík jól látta rigómama boldogságát. Míg beszélt, finom kukac- és légypecsenyét tálalt a vendég elé. — Fogyassza egészséggel, szomszédasszony, a fiókák boldogságára. — Ha finom, jó csopakibor lett volna a közelben, biztosan azzal kínálja, ennek hiányában gyöngyvirág levélben gyűjtött harmattal koccintottak. — Ez aztán a nemes ital — mondta rigómama. nagyot csettintve nyelvével. — Készülünk mi is fogadni az utódokat — felelte a kis gyík. majd így folytatta, rigómamára függesztve fürgejárású szemét. — Szomszédasszony, mondanék én valamit. Gyermekeink védelmében kössünk szövetséget. Ti fentjártok a levegőben, jó kilátás nyílik onnan, ha valami veszély fenyeget fentről, figyelmeztettek engem, én majd idelent vigyázok. — Rendben van, szomszéd. Köny- nyebben győzzük le a veszélyeket közösen. Jaj, csipognak a fiókák, repülök, nehogy bajuk essék. Vi- s zovttátásra! Már két hét is eltelt, a rigó fiókák napról-napra erősödtek. A mama és papa mind mesz- szebbre repültek a fészektől, hogy fívom falatokkal tánláliák őket. Egy csendes déle'őttön Róka Feri. egy clbizakodott, büszke, magától különb legényt nem ismerő alak megjelent az öreg tölgyfa tövében. Men k.e'l adni, éles szeme volt. mert hamar észrevette « rigófészket. s benne a fiókákat. Micsoda felséget falatok m* nyalta a száját előre. — Igaz, nehéz hozzájutni, de mi az nekem, a Bakony legügyesebb, legmerészebb betyárjának, akit bakonyi betyárnak becéznek mindenütt! Felmászom és kiszedem a fészket. Egyszerű, mint a pofon. Elhatározását tett követte. Első lábának éles körmeit belevágta a fa törzsébe, hátsó lábaival pedig tolta magát előre. Mikor a fészekkel egy szintbe ért, megállt, hogy izmos farkára támaszkodva kihajoljon és elérje a fészket. Ekkor érkezett haza rigómama és kétségbeesve röpködött Róka Feri orra körül, hogy fiókáit élete árán is megmentse. Észre sem vette, hogy milyen közel van a segítség. Pedig a fürge kis gyík ott lapult a fa törzsén. Erre bizony Feri se számított. S mikor rigómama kétség- beesése már tetőfokra hágott, Feri pedig szájában érezte a gyenge, rovogó csontokat, a kis gyík. éles tűfogaival nagyot harapott Róka Feri farkába. A Bakony hős be- tvór jónak fájdalmában könyvbe lábadt a szeme. Hirtelen kapaszkodni is elfelejtett, megbillent és zuhant lefelé egészen a köves földia. ahol nagyot nyekkenve elterült lába kificamodott, s a dölyfös bakonyi betyár fájdalmasat vonítva sompolygott el a nagy tölgyfa alól. Rigómama a kis gyíkkal össze- ’ ölelkezve utána rikkantott: „összefogásban az erő, nem a ra-' : I ♦ ♦ : ♦ : * : „AKÁRKI AKÁRMIT MOND, azt el kell ismerni, hogy ezek a szovjeten nagyon tudnak szervezni. Mert nézze csak meg, hogy ez a tömeg milyen lelkesen integet a külföldieknek, milyen lelkesen fogadja az újonnan érkezőket. Ezt csak tökéletes szervezéssel lehet elérni.- Ezzel fogadott egy belga újságíró, amikor Moszkvába érkezésünlc napján a pályaudvari fogadás után az autóbuszokra szálltunk. Nem tudtam vele tovább beszélgetni, mert indultak az autóbuszok a magyar delegáció szállodájába, a Zolotoj Kolosz (Arany Kalász) szállodába. A 34 gyönyörű új autóbusz, amely a magyar delegációt szállította, a moszkvai fiatalok tízezreinek integetése, üdvözlése közben haladt a szállás felé. Útközben, ahogy elnéztem a mosolyogva, néha két kézzel is integető fiatalokat és időseket, gondolkozni kezdtem azon, amit a belga újságíró mondott: „Tökéletes szervezés” —mindenki nevet, mindenki örül, mindenki integet. Ezt csakugyan szervezték? Nem! Ezt nem lehet „megszervezni!" Ilyen lelkesen, örömmel, barátsággal fogadni a külföldi fiatalokat csak szívből, baráti érzéssel lehet. Mert ugyan ki „szervezte meg" azt az idősebb nénit, aki a Jaroszlavszkaja utcában a kirakatokat nézte és amikor meglátta az autóbuszokat, elolvasta a felírást: Vengria (Magyarország), egyszeriben felderült az arca, integetni kezdett és azt kiáltotta: Druzsba! (barátság). Nem! Ezt a nénit és a többieket sem „szervezte meg” senki, ez a néni és a többi is igazi barátságból, szívből, minden szervezés nélkül köszöntött minket. Erre gondoltam, ahogyan ment az autóbuszunk, és szerettem volna, ha a belga újságíró ott lett volna mellettem, hogy ezt megmondjam neki. A Ki VANSAUUM nemsokára teljesült, mert három nap múlva a luzsnyiki stadionban a VI. VJT megnyitásán ismét találkoztam vele. Percenként csinálta a fényképekét, es nem győzte a fejét kapkodni, hogy hova nézzen, milyen érdekes dolgot figyeljen, fényképezzen. Tolmács volt a közelben, megkértem, hogy tolmácsoljon és beszélgetni kezdtem vele. Megkérdeztem. hogy mit szól ahhoz a lelkesedéshez, ahhoz a szervezéshez, amit a stadionba való jövetelkor tapasztaltunk? Két fényképfelvétel közben válaszolt: „Ez már nem szervezés, ezt így nem lehet megszervezni. Ezer embert, tízezer ember! meg lehet szervezni, hogy integessen, de az egész Moszkvát, azt az ötmillió embert, akik a stadionhoz vezető út mentén álltak és üdvözöltek minket, integettek, ennyi embert nem lehet megszervezni. Ezek az emberek maguktól örülnek és integetnek”. Ezután elmondotta, hogy a belga delegáció délelőtt 10 órakor indult el autóbuszokon a szállásukról a Stadionba, ahol a terv szerint a megnyitó délután 2-kor kezdődött volna. Még csodálkoztunk is, hogy minek kell ilyen korán indulniok, de amikor a Stadionhoz vezető. mintegy 10 kilométer hosszú útszakaszhoz érték, akkor megértettek> hogy nem indultak korán. A 60—}u mcier széles utcán a moszkvaiak százezrei állták, csak annyi helyet hagytak az utca közepén, hogy egy auíuousz eppen csak elfért cs úgy üdvözöUék a megnyitásra menő külföldieket. Mindenki kezet akart szorítani az autóbusz ablakán kihajló fiatalokkal. mindenki kedveskedni akart egy levelezőlappal, egy jelvénnyel a távoli országok fiataljainak. Az autóbuszok csak lépésben tudtak haladni és sokszor meg is kellett állniok, mert az autóbusz a tömegtől nem tudott menni. A 10 kilométeres útszakaszt ók is 4 és fél óra alatt tették meg és délután 3 órára érkeztek a stadionba. Megmutatta ő is azt a mintegy 20—25 darab képeslapot, jelvényt és egyéb apró emléktárgyat, amit a stadionba jövet nyomtak a kezébe, és nem győzte eleget mondani, hogy „ezek az emberek szívből lelkesednek, ezeket nem kell szervezni.” Ezzel váltunk el egymástól. ElAROM HÉTIG tartózkodtunk Moszkvában és ez alatt a három hét alatt bárhová mentünk, mindenkor és mindenütt ezzel az igazi, szívből jövő barátsággal fogadlak a moszkvaiak. «Mir i Druzsbu« (békéért és barátságért), ez volt a Világifjúsági Találkozó fő jelszava, ezt hallottuk naponta ezer és ezer torokból, ezzel üdvözöltük mi is a moszkvaiakat és külföldieket egyaránt. A Gorkij utcát a magyar delegáció úgy hívta, hogy a „lelkesedés utcája”. Ez az utca Moszkva egyik korzó-utcája, a város közepén és ezen az utcán a nap bármelyik szaicaszában haladt keresztül a külföldiek autóbusza, tíz- és tízezren üdvözöUék. Ha valamilyen programra indult a delegációnk es időben ott akartunk lenni, akkor külön meg kellett kérnünk a gépkocsivezetőt, hogy ne a „lelkesedés utcáján” keresztül menjen, mert ha arra megyünk, akkor elkésünk a találkozóról. Nem csak Moszkvában volt ez így, hanem minden városban, községben. A magyar határtól két nap, két éjjel utaztunk Moszkváig, cs voltak olyan állomások, ahova éjjel 2 órakor futott be a vonatunk. Azt gondoltuk, ilyenkor, késő éjjel mar biztos nem lesz senki az állomáson és ezért nyugodtan lefeküdtünk. Tévedtünk. Amikor befutott a vonat az állomásokra, a váróteremben lévő többszázfönyi utazó- közönség megtudva, hogy magyar delegáció vonata érkezett, olyan rögcónzott fogadtatást rendezett számunkra, hogy tangóharmónika mellett még táncra is perdüllek sokan. NAGYON SOK nagyszerű élményben volt részünk a három hét alatt, de mindannyiunkra a legnagyobb benyomást a szovjet fiatalok, a szovjet emberek őszinte, szívből jövő barátsága tette, amellyel köszöntötték a világ minden tájáról összesereglett, a békéért és barátságért harcoló ifjúságot. PATAKI VÁSZLO Varga Zoltán clvtárs ismerkedik a legifjabb «szovjet emberekkelígy jó... (Laci bawij' Nemrég zajlott le a Vll. Magyar Bányásznap. Az ünnepi hangulat, a megünneplés édes öröme még egészen frissén és ösztönzően él bányászt/ jóságunkban, s arra serkenti őket, hogy megtartsák és túlszárnyaljak a VI. VIT és a bányásznapra tett vállalásaikban elért eredményeiket. Ebben a legszebb példát a miskolci szénbányák. igazgatóságához tartozó Mártába nyárt dolgozó Lantos László hat tagból álló elővájó KISZ-bri- gádja mutatja. Ez a lelkes ifjúsági csapat augusztusi tervét 226.1 százalékra teljesítette. Ezzel a szép eredménnyel 2<> meter tervenfelúli előrehaladást értei, el. Ami pedig a br igadia gok „zsebre vágó” credrwnyelt illeti, azt sem lehet elhallgat« ni. Az előirányzott 68 forintos mú- szakonkinti alapkereset helyett 153.81 forintot kereslek. Erre az eredményre méltán büszkék lehetnek a brigád fiatal tagjai: Lantos László, a 21 eves brigádvezetö és a tagok: Varga József, Kérészi Zoltán. Szabó Ernő. Szepesi Lajos, Kérészi Károly. Fiatalok! Kívánom nektek, hogy továbbra is ilj/en fiatalos lendülettel dolgozzatok és továbbra is bírjátok, érdemeljétek ki a KISZ ifjúság és a többi dolgozó társaitok megbecsüléséi. Nagy Imra varost szervező titkár cödési tevékenységét. Úgy érzem. ? <ISZ büszke is lehet a szép megbi- :atásra, hogy kulturált, erős akara- ,ú fiatalokat neveljen. Azonban a; i kérésem, annak az elvnek az alapén, hogy az ifjúság nevelése társa- lalmi ügy. segítsenek bennünket f cülönböző társadalmi szervek a masuk vonalán, biztosítsák, hogy meg- élelő eszközök, pénz, zenekari felszedések, táncruhák, sport felszerel é- ,ek, kultúrhelyiség, stb. álljon ren- lelkezésünkre. Nagyon röviden mondtam el véle- nényemet a működési szabályzat há- om pontjáról. Azzal a kéréssel for- lulok hozzálok KISZ-tagok. alap- zervi vezetők. KISZ-en kívüli fiata- ok, hogy tanulmányozzátok a KISZ nűködési szabályzatát, mondjátok el éleményeteket a KISZ Írott tőrén vtervezetéről, hoey egységesen udjunk állástíoglalni a magyar if- uság tevékenységében. NAGY ISTVÁN ------------oOo----------H ozzászólás a KISZ Szervezeti Szabályzat-tervezetéhez